Kelet-Magyarország, 1972. május (32. évfolyam, 102-126. szám)

1972-05-13 / 111. szám

I eWíf äSCW-WX»VÄ1I5*S*ä0 ffffi. mljag 9S Szülők fóruma Gyermekek a színházban Néhány éve van városunkban általános iskolai színházi bérlet. Azóta figyelem, mi mindent megtesz­nek a szervező tanárok azért, hogy minél több gyerek részesüljön a színház közvetlen varázsában. Azóta figyelem, mit tesz a színház gyermekközön­ségének növeléséért; hiszen a legfőbb szervező, ame­lyet semmilyen más külső tényező nem pótolhat, nem helyettesíthet, maga a színház jó darabválasztásával és jó előadásával. így merült fel bennem a kérdés: megtettek-e min­dent az illetékesek — elsősorban a színházra gondolok itt, és a színdarabok kiválasztására —, hogy a kezük­ben lévő nevelési lehetőségeket maximálisan kihasz­nálják? A színházlátogatások nemcsak egyszerű szórako­zást jelentenek gyerekeink életében, mint ahogy min­den más játékuknak és tevékenységüknek jellemfor­máló erejük van, így a színház is nagyon sok szem­pontból jelentős. Az első élmények mindig döntő hatással vannak az emberre. Itt közvetlenül látják irodalmi olvasmányaikat megelevenedni, hőseiket életre kelni. Emberek életét látják, sorsok, emberi kapcsolatok, jellemek bonta­koznak ki előttük; gondolatok és cselekedetek, eszmék és érzések ütköznek össze. Jelentős a színház az irodalmi ízlés formálása szempontjából is. De tanulnak mozgást, viselkedést, nem utolsósorban szép versmondást, beszédtechnikát. S a gyerekek szívesen mennek színházba, mert szeretnek játszani, játékban — ha csak nézőként is — részt venni. Ha pedig szívesen jönnek, kapjanak olyan darabot, amely életkoruknak, érdeklődési kö­rüknek megfelel! Jobb, gondosabb műsorpolitikát! Félre ne értsük! Nem gügyögésre gondolok itt, hi­szen a mai gyerekek korán érnek felnőtté érzésben és gondolkodásban is, csak sokszor nem vesszük észre a folyamatot. így nem tudunk velük lépést tartani (még nehezebben tudunk fél lépéssel előttük menni, s ezzel irányítani) egész sor dologban, így a színházak műso­rában sem. Néha csak követni tudjuk őket, de ilyen­kor úgy tesznek velünk, mint a kinőtt ruhával: meg­néznek, megmosolyognak, és félre tesznek. Nem rájuk való már. Netm látok átmenetet a bábszínház és a felnőtt színház között. Hiányolom az ifjúsági színházat! Ahogy olvasmányaikban megvan a lehetőség arra, hogy fel­nőtté érjenek (könyvtárak és könyvtárosok segítenek ebben), kell, hogy a színházak is lehetővé tegyék ezt — saját érdekükben js, de elsősorban a gyerekek ér­dekében. Még a középiskolások programjával se lehet azonos az általános iskolások műsora (Illetve leheti?!), csak nem helyes!). Néha a gyerekek világától távol eső, érdektelen (számukra), felnőtt problémát hoztak, néha sekélyes darabot, amit idegileg kifáradt emberek néznek meg, ha nem. akarnak gondolkodni; amire azt mondják: „Jó kis marhaság”; De a gyerekek egészségesek és erősek, s nem szeretik az üresjáratot. Adjanak nekik értékes, nekik való darabot, amelyek tökéletes élményt nyúj­tanak, amelyből valamilyen pozitív eszmei töltés su­gárzik. Tudom, ném könnyű ez, minden bizonnyal pénz­ügyi problémák és egyebek is közrejátszanak a szín­házak műsorának összeállításánál. De a családon kí­vül is számtalan területet sorolhatnánk fel, ahol gye­rekekre áldozunk. Mindenből a legjobbat, a legszeb­bet akarjuk adni. Pont csak itt ne adnánk? Nem szabad elfelejteniük a színházaknak, hogy a jövő közönsége van előttük gyermekcipőkben! Meg­szerettethetik velük, de el is távolíthatják őket a szín­háztól. Ha gyerekbérletet adnak ki, gondoskodjanak nekik való darabokról és akkor nem kell pisszegni, fegyel­mezni, el fognak feledkezni a cukorszopogatásról, mert egész lényük kell a csodálkozásra, kerekre nyílik szemük, a lélekzetüket is visszafojtják. Mert tudnak a mi gyerekeink lelkesedni, csak legyen miért... Kántor Anna FIATALOK Hl! FIATALOK üü FIATALOK ;■» FIATALOK M FIATALOK TÖRD A FEIEDI Vízszintes: 1. Megfejtendő. 6. Nikkel vegyjele. 7. Fogoly. 8. Egy­mást követő betűk a magyar abc-ben. 9. Szilárd anyagot folyadékban eloszlat. 11. Fel­kavart jég! 12. Európai fő­város. 14. Acélnemesrftő fém. 16. Megfejtendő. 18. Sértetlen. 20. Hím állat. 21. Római 1100. 22. Gyom. 24. Kosár 25. Hona beceneve. 27. Elmesport. 28. Verdi egyik operája. 29. Fü­zet. Függőleges: 1. T akarmányféleséig. 2. Csermely. 3. Nóta. 4. Szibé­riai folyam. 5. A Tisza egyik mellékfolyója. 6. Megfejten­dő. 10. Római 500 és 1500. 11. Rendszer, közismert idegen szóval. 13. Egymást követ» betűk a magyar abc-ben. 14. Mely személyek. 15. Háziál­lat. 17. Égitest. .19. Becézett férfinév. 21. Tölgjlfatermés. 23. ZOD. 24. Végtag. 26. Nát­rium vegyjele. 27. Téli sport. Megfejtendő: Három európai állam neve (vízszintes 1, 16, függőleges 6). Múlt heti megfejtés: BO­SZORKÁNY — TÖRPE — KIRÁLYFI — TÁLTOS. Könyvjutalom: Szabó Ma­ca Tiszavasván, Mitró Kata­lin Pátyod, Szüas ÁttU; Nagyecsed, ifj. Cseh László és Kéry Zsuzsa Nyíregyháza. Kedves pajtások! Többen . vagytok, akik rendszeresen helytelen címre kiülditak be a helyes megfej­téseket: a Nyírségi Nyomda­ipari Vállalat címére. Ismé­telten felhívjuk a helyes címre figyelmeteket: Keüet- Magyarország Szerkesztősége, Nyíregyháza, Zrínyi Ilona u. 3—5. Csak a helyes címre be­küldött megfejtéseket tudjuk a könyvjutalomnál figyelem­be venni. NYUSZI GYUSZI és a három kívánság Nyuszi Gyuszí nagy baju­szé, kedves tapsifüles volt. Szerette á kelkáposztát, meg a spenótot. Ezek voltak a legkedvesebb ételei, és ha Nyúl mama kelkáposztát vagy spenótot főzött ebédre, kétszer is kért. De Nyuszi Gyuszi nemcsak a kelkáposztát meg a spenó­tot szerette. Nagyon, de na­gyon szeretett ugrándozni, szaladgálni a nyári napsü­tésben kint a virágos réten. Boldogan futkosott a kék, zöld, sárga, lila szárnyú pil­langók után. Egy alkalommal éppen így kergetőzött a szép, tarka szárnyú pillangók társaságá­ban, amikor azt vette észre, hogy nagy, magas fákkal borított erdőbe tévedt. El­tűntek mellőle a pillangók is, elszálltak a napsugárral. Nyuszi Gyuszi nagyon megijedt. Ott üldögélt az erdő sűrű­jében és még a bajsza is reszketett a félelemtől. Amint a két hátsó lábán ült és azon tűnődött, hogyan is juthatna ki az erdőből, sí­rást hallott. Megkönnyebbül­ten lélegzett fel: „Hát még­sem vagyok egyedül!” De mi ez a sírás? S ahogy ment, mendegélt, meglátott egy ici-pici fehér egeret. A kis egérke ott éviekéit egy patakocskában és sehogyan sem tudott kikecmeregni on­nan. — Jaj, jaj! — cincogott a kisegér. — Ments meg Nyu­A bélyeg történetéről Futárposta — Bélyeg előtti levelek A bélyeg megjelenése Hosszú idő kellett ahhoz, hagy a postabelyeg nemcsak l egyszerűsítette a postakeze­lést és olcsóbbá tette azt, de megindította a világméretű­vé fejlődött bélyeggyűjtést is. Tegyünk visszapillantást ar­ra, hogyan született meg az első bélyeg. Ismeretes, hogy a mai pos­ta őse a' futárposta volt. Fu­társzolgálattal. már a bibliá­ban is találkozunk, így tör-- tónete évezredekre nyúlik vissza. Egyiptomban, Asszí­riában, Indiában az uralko­dók üzenetek közvetítésére futárokat alkalmaztak, akik egymást állomásonként vál­tották. A görögöknél a he- merodromosok feladata volt a hírek gyors közvetítése. A futárposta egyik legrégibb emléke nemrég került fel­színire: Hid in kaldeus király korából származik és mint­egy háromezer évesnek tart­ják. Caesiar ugyancsak lovas futár intézményt állított fel a hadi hírszodgélatra és eb­ből fejlődött ki a római álla­mi posita. A posta szó is ez­zel kapcsolatban terjedt el. Ugyanis ezeket az állomáso­kat posita statiának nevezték; később a statió szót elhagyták és az állomás neve posita lett. Ez a síző azután valami-' lyen változatban minden, nép nyelvébe bekerült. Meg kell emlékeznünk egy tragikus sorsú futárról. 1904- ban Német-Kelet-Afrikában forradalom tört ki és a posta- forgalmat a kényszerhelyzet­ben bennszülött futárok bo­nyolították le. Feladatukat pontosan látták el, csak egyik nem érkezett meg, de ak is önhibáján kívül. Megették az oroszlánok.. A postaintéz­mény Magyarországon is a futárpostából fejlődött ki. Sokan vannak, akik bé­lyegzett borítékokat gyűjte­nek, amelyek azokból a/ időkből származnak, amikor még nem volt bélyeg. Ez az érdeklődés érthető, hiszen p bélyegzések történelmi, föld rajzi, politikai, stb. vonatko zásai megsokszorozzák a ló­vá. kLÚtúrtoartéaeti jelentősé­gét. Egy-egy különleges bé­lyegzés nem osak érdekesség, de értékessé is teszi a bé­lyeg előtti időből származó levelet, borítékot. Magyar gyűjteménybe azok a leve­lek tartoznak, amelyeket 1850. június 1 előtt adtak postára és amelyeken a ' ha­zai feladási postahely bélyeg­zőlenyomata találhatók. ‘ A levelök kezdő időpontja 1749. amikor. a hazai posta- hivatalok bélyegzőket kezd­tek használni. A leg­régibb ismert levelet 1752. április 13-án Debrecenben bélyegezték le. Az eddigi ku­tatások- szerin,, a bélyeg előt­ti időkben Magyarországon mintegy 601) postahelyen használtak bélyegzőt, ame­lyeknek száma 2000 volt. Kezdetben a levelek továb­bítási költségét vagy a cím­zett fizette, vagy a feladó és a postahivatalban készpénz­zel rótta le. A fejlődés és a forgalom növekedése egyre sürgetőbben kívánt olyan megoldást, hogy a feladónak ne kelljen mindig a postahi­vatalba menni. Sok kezde­ményezés után megszületett az első bélyeg és portórend­szer Angliában. James Chal- mes skót könyvnyomdász és kiadó már 1834-ben készített bélyegtervet. Elgondolását 1837-ben beterjesztette és a következő évben azt együtt tárgyaltaik Rowald Hill úgy­nevezett penny portórend- szerre vonatkozó javaslatá­val. Az angol kincstár 1839-ben pályázatot írt ki értékcikkek tervezésére. William Műire - ady művész tervei alapján benyomott bélyegű borítékok készültek és egyben — mély- nyomású eljárással — ki­nyomták az első bélyeget is. Ezek a bélyegek az angol ki­rálynő képét ábrázolták és 1840 május 6-án jelentek meg. Az első. a fekete 1 penny, a második, a kék 2 penny névér­tékű volt. A kezdeménye­zést hamarosan más országok !s követték és a bélyeg im- Azménye egy-két évtized tatt az egész világon elter- ’edt. Nemes Gyula szí Gyuszi, meglátod, hála* leszek érte. — Hogyan mentselek ki, amikor én sem tudok úszm — felelte Nyuszi Gyuszi — és akkor határozta el, hogy sürgősen megtanul úszni. Igen, de addig mi lesz Ici­picivel? Gyorsan döntött. Behasalt a vízbe, ameddig csak tudott és nagy nehezen megragadta a kis egérke far­kát. Nagyot rántott rajta és kilódította a partra. Ici-Pici megrázta magát és hálálkodni kezdett: Megmentetted az életemet és én most hálás leszek ne­ked. Látod azt a három makkot? Ha feldobod őket, három kívánságod beteljese­dik. Azzal eltűnt. Nosza, mit is kívánhatott volna Nyuszi Gyuszi elsőnek, amikor olyan éhes volt. Jó uzsonnát kívánt. Zöld salá­tát, sárgarépát, piros retket, karalábét és persze dobos­tortát. Azt is rendelt, mért nagyon szerette, akárcsak ti, gyerekek. Még jóformán be sem fe­jezte a felsorolást, máris ott termettek Nyuszi Gyuszi előtt a finomságok. Amikor jól beuzsonnázott, elővette a zsebéből a második makkot. Kicsit gondolkodott, mi le­gyen a következő kívánsága. Aztán úgy döntött, hogy sok szép játékot kér, hogy na unatkozzon a sűrű erdőben. Amint feldobta a makkot, szebbnél szebb játékok sora­koztak az ösvényen. Ahogy balra nézett, ott állt egy kis piros autó, még duda is volt rajta. Ahogy jobbra nézett, szép képeskönyvek sorakoz­tak egymás mellett. De mi­után sötétedett és Nyuszi Gyuszi nem akarta rontani a szemeit az olvasással, a futball-labdát választotta. Az is ott gurult mellette, még-oü hozzá egy igazi futball-lab­da. Amennyire megörült Nyu­szi Gyuszi a futball-labdá­nak, el is szomorodott. Kivel fog ő futballozni az erdő-- ben? A kicsi fehér egérke eltűnt, rajta kívül senki nincs, legfeljebb a madarak a fák ágain. De már azok is vacsoráznak és mint jó kis madarakhoz illik, korán nyugovóra térnek. És ahogyan így tanako­dott, egyszerre lépteket hal­lott. Mackó Mufti közeledett, — Jó, hogy itt talállak — mondta Mackó Mufti. — Nézd, mi történt a labammal. Alig tudok ráállni. Azt hi­szem eltörött a bokám. Adj tanácsot mitévő legyek. Ma még mézet kell szednem gyermekeimnek vacsorára. Nyuszi Gyuszi elszomorő- dott. Milyen jó lett volna kicsit labdázni Mackó Muf­tival. És most tessék, fáj a lába. Egy pillanatig gondolko­dott. Hiszen ott volt a zsebe­bén az utolsó, a harmadik makk. Ha feldobja, még egyetlen kívánsága teljesül­het. Ez a kívánság pedig nem más, minthogy minél hamarabb megtalálja az er­dőből kivezető utat. Estele­dik és Nyúl mama már ké­szíti a finom vacsorát. Aztán nyomban elhesse­gette magától ezt a gondola­tot, feldobta a makkot a le­vegőbe és így kiáltott: Egy makkom van az utolsó Választottam, ne félj Mackó Harmadszorra azt kívánom, Gyógyuljál meg kis pajtásom. Még el sem hangzott az utolsó szó, amikor Mackó Mufti felegyenesedett és vi­dáman ugrálni kezdett. — Jaj de jó, jaj de jó! Már nem fáj a lábam. Már cseppet sem fáj. Köszönöm kedves Nyuszi Gyuszi, kö­szönöm! És most gyorsan labdázzunk egy kicsit, mert mindjárt haza kell mennem, Te pedig sose félj, majd ha­zavezetlek. így is történt. Egy kicsit labdáztak, aztán nagy vidá­man hazamentek. Itt a mese vége, s most, mielőtt elaludtok gyerekek, gondoljatok Nyuszi Gyuszi- ra. Hernádi Magdi TÁLAK. Hát bizony mi sem gondoltuk volna, hogy a kilenc tálból csak három tö­rik el a nagy zuhanásban. Nézzétek meg jól az első képet, s találjátok ki, melyik három tál nem szerepel a második ábrán. •jgg Hieje ífuxüa g gA£[ ujtfzs q<ióf V

Next

/
Thumbnails
Contents