Kelet-Magyarország, 1972. március (32. évfolyam, 51-77. szám)
1972-03-18 / 66. szám
I. oldal 1372. március M KBLET-M.' ~rr WORST. AG Pompidou ke'epcéje Baloldali egység-törekvések Franciaországban A párt elnöke: Longo, főtitkár: Berlinguer Befejeződött az Olasz KP kongresszusa Aztij Bormann-sz’arf Horogra került Hitler helyettese? A jövő hét szerdáján kezdődnek meg a tárgyalások a Francia KP és a Francia Szocialista Párt között a baloldal közös kormány- programjának kidolgozásáról. Pierre Mauroy, a szocialista párt titkára levelet intézett Georges Marchais- hoz, az FKP főtitkárhelyetteséhez és abban a szocialista pártvezetőség nevében javasolta, hogy a két párt küldöttsége mielőbb üljön össze a közös kormányprogram megvitatására. Georges Marchais válaszlevelében rámutatott arra, hogy az FKP már hónapok óta hangsúlyozza a közös kormány- program jelentőségét, valamennyi demokratikus erő egységének megvalósítása szempontjából. A levélváltást követően a két párt között egyetértés jött létre arról, hogy küldöttségeik Georges Mar- chais-nak az FKP főtitkár- helyettesének, valamint Francois Mitterandnak, a szocialista párt első titkárának vezetésével szerdán délután ülnek össze a közös kormányprogram kidolgozásáról folytatandó tárgyalások megkezdésére. Georges Pompidou francia köztársasági elnök csütörtökön délután az Elysée- palotában tartott sajtóértekezletén bejelentette: rövidesen népszavazást rendeznek Franciaországban a Közös Piac kiszélesítésére vonatkozó szerződések megkötéséről. A francia alkotmány lehetővé teszi, hogy —- a francia államfő megfogalmazása szerint — ilyen (Folytatás na. 1. oldalról) zését, valamint más nemzetközi problémákat illetően” — mondotta Alekszej Koszi- gin szovjet kormányfő a hivatalos látogatáson Moszkvában tartózkodó Zulfikar Ali Bhutto pakisztáni elnök villáareggelijén. „Amikor Moszkvában fogadjuk a pakisztáni elnököt, szeretnénk biztosítani őt és általa a pakisztáni népet arról, hogy Pakisztán irányában folytatott politikánk őszinte és becsületes politika. Mi csak jót kívánunk a pakisztáni népnek, sikereket kívánunk nekik társadalmi és gazdasági reformjainak megvalósításához, a társadalmi élet demokratikus alánjaim«’' kiszélesítéséhez” — hangsúlyozta Koszigin. nagy jelentőségű kérdésben népszavazás útján döntse, nek. Megítélése szerint ugyanis nemcsak egyszerűen a Közös Piac kiszélesítéséről van szó, hanem egy „új Európa” megteremtéséről, arról, hogy az „új Európa” vagyis a tíz országra bővülő, EGK az Egyesült Államokkal, a Szovjetunióval és Kínával egyenrangú világhatalommá váljék. A pénteki francia sajtó Pompidou elnök csütörtöki sajtóértekezletén tett kijelentéseit kommentálva szinte egyhangúlag rámutat arra: a Közös Piac kiszélesítésével kapcsolatban bejelentett népszavazás elsősorban belpolitikai célokat szolgál. A L’Humanité vezércikkében René Andrieu, a lap főszerkesztője hangsúlyozza, a baloldalnak el kell kerülnie az elnök által felállított kelepcét. Úgy látszik a szocialisták is tisztában vannak ezzel, mint ezt a párt által kiadott nyilatkozat is mutatja. Georges Marchais, az FKP főtitkárhelyettese a sajtó képviselői előtt tett nyilatkozatában kijelentette: nyilvánvaló, hogy a Közös Piachoz való angol csatlakozás kérdése csak ürügy a népszavazás megrendezésére, kizárólag belpolitikai célokat szolgáló manőverről van szó. A kormány nyugtalanul tapasztalja a néptömegek elégedetlenségének fokozódását, s azért rendez most sebtiben népszavazást egy pusz. tán ürügyként szolgáló kérdésről, hogy elterelje a figyelmet az égető problémákról. Zulfikar Ali Bhutto pakisztáni elnök a villásreggelin elhangzott beszédében kijelentette: „Ml úgy értékeljük a nekünk nyújtott fogadtatást, mint a Szovjetunió népei baráti érzéseinek megnyilvánulását a pakisztáni nép iránt” — mondotta. — Bhutto rámutatott, hogy a csütörtöki és pénteki „konstruktív beszélgetéseket az őszinteség, a szívélyesség és a megértés légköre jellemezte”. Zulfikar Ali Bhutto végezetül kijelentette: a tárgyalások, amelyeket Leonyid Brezsnyewel és Alekszej Koszi ginnal folytatott és „a tárgyalásokon uralkodó szelleme reményt kelt bennünk a tekintetben, hogy térségünkben helyreáll a béke”. Berlinguer záróbeszédével és a határozatok elfogadásával pénteken befejeződött az Olasz Kommunista Párt XIII. országos kongresszusa. A kongresszus felhatalmazta a központi bizottságot arra, hogy elnököt válasz- szón tagjai sorából, aki tagja lesz a vezetőségnek és a szőkébb vezető testületeknek. Végül a kongresszus úgy határozott, hogy a párt két legfőbb vezető szervének: a politikai bizottságnak és a titkárságnak eddigi me. rev kettéválasztását rugalmasabbá teszi. Berlinguer a délelőtti ülésen elhangzott vitazáró beszédében a figyelmet főként a május 7-i választá. sokra összpontosította, nem hiányoztak azonban a párt általános stratégiájára vonatkozó mélyebb összefoglaló megállapítások sem. A kongresszus ismét leszögezte az OKP mélységes nemzetközi elkötelezettségét, ugyanakkor teljes autó. nomiáját — hangoztatta Berlinguer. Ezenbelül kiemelt figyelmet szentelt az új európai problémáknak, a baloldal új szerepének, a nyugat-európai integráció kapcsán. Kellő erővel sürgette az európai biztonsági értekezlet, összehívását. Berlinguer hangsúlyozta, Legújabb nyilatkozatában Husszein jordániai király az önálló palesztin miniállaim megteremtését célzó izraeli törekvések reménybeli alternatívájaként értékelte saját tervét. „Meggyőződésem — írta az uralkodó abban a levélben, amelyet a Jordániai Egységpárt, a Jordániái Nemzeti Frontból az új terv szellemének megfelelően Arab Nemzeti Fronttá átkeresztelt szervezet főtitkárához intézett —, hogy a föderatív királyság tervével sikerül hozzájárulnunk az apró palesztin állam kikiáltásának meghiúsításához.” Az uralkodó azt a kijelentést is megkockáztatta, hogy terve erősíteni fogja a pa-i lesztinok ellenállását, s megszilárdítja „elkötelezettségüket a két párt egysége iránt.” Ezekkel a nézeteivel Husz- szein meglehetősen egyedül áll az arab világban, noha egyes jelentések tudni Vélnek Fejszal szaud-aráíbiai uralkodó egyetértéséről. Sza- ud-Arábia — mint ismeretes — bőkezűen segíti nemcsak a jordániai monarchiát: de — a „szent háború” jegyében — az El Fatah-ot is. hogy a nemzetközi munkásmozgalom keretén belül mi. lyen fontos és speciális sze. repet játszik a nyugat-európai munkásosztály a világ- történelem és a szocializmus szempontjából. A belpolitikai problémákat érintve, Berlinguer kifejtette:, az OKP XIII. kongresszusa világos és reális alternatívát rajzolt fel a politikai válság megoldására. Berlinguer végül felhívást intézett a párttagokhoz, hogy a választási harcban változtassák a május 7-i választásokat demokratikus fordulatot elősegítő győzelemmé. A vitazáró beszédet követően a kongresszus egyhangúlag elfogadta az illetékes munkabizottság által előterjesztett politikai határozatot. Ezután a kongresszus zárt ülésen megválasztotta az új, közponli bizottságot és központi ellenőrző bizottságot. A KB-nak 196 tagja van, mintegy húáz százalékuk először foglal helyet a vezető testületben. Rögtön, utána az új KB és KEB első ülésén Luigi Longót, a párt elnökévé, Enrico Béri inguert a párt főtitkárává választotta. A vezetőség és a PB megválasztására szombaton kerül sor. Hejkal, a kairói A1 Ahraro főszerkesztője, akiről a nyugati sajtónak továbbra is az a véleménye, hogy írásai „a hivatalos gondolkodásmódot tükrözik”. Pénteki vezércikkében meglehetősen éles formában foglal állást Huszr- szeinnel szemben. . Heikal szerint a királyi terv — képletesen szólva — „aknamező”- s egyben jelzése annak, hogy mire számíthat az arab világ 1972-ben. Hevesen elítélte Husszein tervét Ali Nasszer Moha-, med, a Jemeni Népi Demokratikus Köztársaság miniszterelnöke is. Bizonyos értelemben különvéleményt jelentett be Ahmed Sukeiri, a palesztin felszabadítási szervezet szélsőséges kijelentéseiről ismert volt elnöke, aki az utóbbi időben ' feltűnően gyakran szerepel a kairói sajtóban. Sukeiri szerint, az arab vezetők széthúzása sarkallta Husszeint arra, hogy előálljon tervével”. Husszein „örökre menekültekké akarja tenni a palesztinokat” —i tette hozzá, ismét kifejtve aZ ellenállási mozgalom igényét egész Palesztinára, beleértve Izraelt is. Véget értek a szovjet— pakisztáni tárgyalások Vihar a minimonarchia hörül „Husszein terve - aknamező“ Dávid és Klotild Nemes György: 11. Atkapta a váltamat. Odahajolt az arcomhoz, és lenyalta róla a szétnyomódott málnát. Én közben nevettem, és kapkodtam a fejemet. — Mit csinálsz te — mondtam. Belenyúltam a kis fazekamba. En is a két ujjam közé csippentettem egy málnaszemet. Ezt én dugtam a szájába. — Ha olyan éhes vagy — mondtam még. Akkor ő nyúlt a maga fazekába. Kivett egy szemet. Megint be akarta tenni a számba. Most nem sikerült elkapnom a fejem. Csak a számat csücsörítettem össze, mikor a málna már félig bent volt. Nem akartam se lenyelni, se elharapni, A málna kidudorodott a számból. Akkor Dávid megint odahajolt az arcomhoz. A szájával ed akarta rabolni tőlem a málnaszemet. De nem sikerült neki. A málna szétnyomódott. Leve a szánkba folyt. Éreztem a savanykás- édes málnaízt. Olyan volt, mintha Dávid szájának az íze volna, ügy maradtunk sokáig. A szánk összeért. Dermedten álltunk. Én mozdulni se mertem. Éreztem, hogy Dávid se. Dávid átölelve tartott. A hasunkat nyomta a két fazék, össze is • koccantak. Sejtettem, hogy a málna kiömlött. Vagy legalábbis egy része. Nehezemre esett, de elszakadtam Dávidtól. Lábunk előtt valóban ott volt a sok kiömlött málna. Két kupacban. Lehajoltam, és próbáltam visszarakni a fazékba. Dávid mellén; guggolt. Én egy kicsit lehunytam a szememet. Szégyelltem magam. És Jól éreztem magam. És sajnáltam, hogy kiömlött a málna. Sajnáltam, hogy abba kellett hagyni a csókot. Akkor azt éreztem, hogy megint málnaízű a szám. Nem nyitottam ki a szememet. Éreztem ajkam között az ú'j málnaszemet is. És éreztem újra Dávid ajkát... Eldőltem, és két karommal átfontaim Dávid nyakát. Minden délután háromtól hatig a málnásban dolgozunk. A két vödört általában megszedjük. Többnyire én vagyok kész előbb, és akkor segítek Klotnak. Közben rendszeresen' csókoló- zunk. Az nagyon jó, csóko- lózunk. Úgy megyünk végig a sorok között, hogy inkább kihagyunk még . pirosló málnaszemeket, csak találkozzunk. Mikor visszafelé megyünk, megkeressük az otthagyott szemeket. Most nem én dugom Klót szájába a málnát, ö csücsöríti össze a száját. Nedves az ajka, és csillog, ahogy a bőr sugarasan rovátkolódik rajta. És a csücsörített, fényes ajka között hamvas a tompa fényű málna. — Harapd el a felét J-kérte. Mikor odahajoltam a szájához, gyorsan beszippantotta, és nevetett, hogy nem tudtam a málnához hozzáér* ni. Csak- a málnalétől még jobban megpirosodott szájához érhettem. így játszottunk sokszor, sokáig. Ma az történt, hogy nem volt ideje beszippantani a felkínált málnát. De én meg nem haraptam el, hanem hirtelen mozdulattal kiöltöt- tem a nyelvemet... Nem tudott a tréfán nevetni, olyan váratlanul érte a mozdulat. Csak a . szeme nevetett, a szeme sarka körül összefutott a sok kis ránc. — Ezt csináld még egyszer! — mondta, és már nyújtotta a száját az új kísérletre. Talán arra gondolt, hogy megelőz engem nyelv- öltögetésemben. Be akarta kapni a felkínált málnaszemet, és utána összecsukni a száját. , (Folytatjuk)' A kolumbiai biztonsági szervek az ország őserdővel borított déli vidékén őrizetbe vettek egy idős, német születésű férfit, aki feltűnően hasonlít Hitler egykori helyettesére, Martin Bormann- ra. A rendőri akció közvetlen előzménye a bogotai Siete Dias (hét nap) magazin csütörtöki számában közölt fényképes riport volt. A hetilap munkatársai közölték, hogy Putamayo tartományban nyomára bukkantak Martin Bormafmak. A férfi, aki indián feleségével és itteni családjával hosszú idő óta él egy cölöpökre épült házban a ■ dzsungelvidéken, Johann Ehrmannak mondotta magát. Amikor a magukat népszámlálónak álcázó újságírók életéről faggatták, közölte, hogy 72 éves. Először azt mondta, 30 éve él az őserdőben, majd helyesbítette magát: letelepedése Időpontjául 1926-ot jelölte meg. A helyiek szerint Ehrmann 25 éve él Puta- mayóban. Arra a kérdésre, van-e gondja-baja, Ehrmann annyit mondott „Nincs semmilyen problémám. Csak azt akarom, hogy hagyjanak magamra.” A Siete Dias emberei lefényképezték Ehrmannt, majd a lapban párhuzamos fotókat közöltek hasonmásáról, az egykori náci hatalmasságról. A cigarettát tartó kéz mozdulata — írták — Bormannái is, Ehrmannál is ugyanaz. Emellett figyelemre-méltó hasonlóság mutatkozik a száj, az orr, az áll, a szemöldök, s az arcvonások között az Ehrmann-képen es a vele összevetett tizenhét Bormann-fotón. Khrmann jelenleg a fővárostól 510 kilométerre fekvő Pasto város rendőrfogdájában van. s hamarosan továbbviszik Bogotába. Luis Ordonez Valderrama tábornok, az országos biztonsági szolgálat vezetője „aprólékos vizsgálatot” ígért Ehrmann valódi személyazonosságának kiderítésére. Tájékozott bogotai források szerint a kolumbiai igazságügyi szervektől máris megkeresés “ment Nyugat- Németországhoz Bormann ujjlenyomatainak beszerzése végett. Martin Bormannt a nürnbergi nemzetközi katonai törvényszék 1948-ban távollétében halálra ítélte. Azóta is időről időre felbukkannak olyan hírek, hogy életben van, s más náci háborús bűnösökkel együtt Dél-Ameri- kát választotta búvóhelyéül. A latin-amerikai kontinensen eddig csak két főhóhérnak sikerűit nyomára bukkanni: Eichmannajt, akit 1962-ben Izraelben kivégeztek és Stanglnak, a treblin- kai hóhérnak, akit Nyugat- Németországban életfogytiglani börtönbüntetéssel sújtottak. Bormann, aki, ha valóban él, ’ll éves, a „legjobban keresett” náci háborús bűnös. A vele való erős hasonlóság miatt már 1967-ben őrizetbe vettek egy Juan Flero Martinez nevű embert; róla azonban kiderült, hogy ujjlenyomatai nem azonosak Bor- mannával. (Folytatás az 1. oldalról) léklet, és a szovjet élet bemutatása mellett a kultúrád tói a divatig sok mindennel foglalkozik. A Szovjetunió budapesti nagykövetsége I. titkára, Iván Ivánovics Bagyul, a nagykövetség nevében szeretettel üdvözölte a tanácskozást. Hangsúlyozta, az esemény nagy jelentősége, hogy az MSZBT- lagcsopor tok jobban megismerik a szovjet lapok -tartalmát, célját. Azokat a lapokat, amelyeket áthat a szovjet—magyar barátság, népeink együttműködésének eszménye. Az a nagy munka, amit az MSZBT végez, nagyon fontos a két nép, a két ország réázére. Javasolta, a lapok még érdekesebben, olvasmányosabban számoljanak be a sok irányú és a népek szívében régen élő, egymás \ iránti barátságról, hogy a barátság még tovább mélyüljön, még tovább erősödjön és a magyar és a szovjet nép javát szolgálva gyümölcsözzék — mondotta nagy tetszéssel fogadott felszólalása végén. A hozzászólók nagy elismeréssel szóltak a magyar nyelvű szovjet folyóiratokról, kiemelték jó tematikájukat, gondolati gazdagságukat, de nem kisebb elismerést kapott a három folyóirat rendkívül szép megjelenése, elegáns tördelése, színes fotóanyaga. •Sok hasznos javaslat is elhangzott a jelenlévő szerkesztőknek. amelyekkel még tovább színesíthetik a magyar nép számára készülő folyóiratokat. Vlagyimir. Mihály felszólalásában elmondta, hogy az együttműködés a Szovjetunió és baráti szövetségesei elé újabb, még átfogóbb és sokoldalúbb feladatokat tűzött ki, amelyek a szocialista integráció kérdései sikeres megoldásának előmozdításán ra irányulnak. E cél szellemében fogadták el a Köl_ csönös Gazdasági Segítség Tanácsának 25. ülésszakán a komplek programot. Hogy mit jelentenek ezek a kapcsolóitok a mi népeinknek, azt mi látjuk, legjobban önökkel együtt, Szabolcs- SZatmár megyei barátainkkal. A nálunk barátság kapuinak nevezett Csap és Záhony vasútállomásain keresztül bonyolódik le országaink között áz egész teher- és személyforgalom. A mi területeinken húzódik a Béke villamos távvezeték és a Barátság kőolajvezeték. A szovjet Luzsanka és a magyar Beregsurány között terül el a Barátság-kert Mindezek a barátság és a testvéri ' együttműködés ékesszóló jelképei. Nagy Mária, az MSZBT főtitkára hangsúlyozta a tanácskozás fontosságát, az elhangzott javaslatok értékét, amelyek mind hozzájárulnak az MSZBT-tagcsoportok munkájának továbbfejlesztéséhez. Tegyünk még többet — mondotta —• a szovjet és a magyar nép barátságának elmélyítéséért, sokrétűen mutassuk be a Szovjetunió eredményeit, né. peinknek a kölcsönös egyenlőségen és érdekeken alapuló barátságát, ennek a barátságnak nagy történelmi múltját. Az MSZBT főtitkára végül szólt a Magyar— Szovjet Baráti Társaság idei terveiről. A tanácskozás Eklet György zárszavával ért véget. A résztvevők ezt követően meghallgatták Tóth Gézának, a csomóponti pártbizottság titkárának tájékoztatóját Záhony feljesztési programjáról, majd megtekintették az állomás egyik új technikai berendezését. Indira Gandhi Daccába utazott Háromnapos hivatalos látogatásra a Bangáii Népi Köztársaságba érkezett Indira Gandhi indiai miniszterelnök. Útjára elkísérte Szvaran Szingh külügyminiszter és S. Csakravarti, az állami tervbizottság tagja. A miniszterelnök-asszony az el-j ső kormányfő, aki az új állam létrejötte óta Daccába látogat. A magas rangú ven-, déget a daccai .rep' 'íren Mudzsibur Rahman kormányfő, felesége és a kori mány tagjai fogadták.