Kelet-Magyarország, 1971. október (31. évfolyam, 231-257. szám)
1971-10-09 / 238. szám
* ««fai KELET-MAGYARORSZAG tífíi. oktSSer V. Koszigin Marokkóba érkezett Alekszej Koszigín. a Szovjetunió minisztertanácsának elnöke, pénteken délelőtt, ötnapos algériai látogatása után, II. Hasszán király meghívására Marokkóba érkezett. A szovjet miniszterelnök háromnapos' marokkói látogatása során II. Hasszán királlyal és Karim Lamrani miniszterelnökkel a két ország kapcsolatairól. valamint a nemzetközi * helyzet időszerű kérdéseiről tanácskozik. Koszigint a Rabat Sálé repülőtéren Szidi Mohammed trónörökös, valamint Mulai Abdallah herceg fogadta. A látogatás alkalmából a repülőteret szövet é* marokkói zászlókkal díszítették fel. A repülőtéri fogadtatás után a vendég a trónörökös és a. herceg társaságában az úgynevezett vendégpalotába hajtatott, ahol II. Hasszán király fogadta Őt. A vendégpalotában Koszigin és a marokkói király megkezdte első politikai tanácskozásait. A délutáni órákban a szovjet vendéget Lamrani miniszterelnök, kereste fel. Ezt követően Koszigin a vendégpalotában a Rabatban akkreditált diplomáciai missziók vezetőit fogadta. Szombat délelőtt a szovjet miniszterelnök Lamrani marokkói miniszterelnökkel tárgyal, majd Casablancába utazik. ahol különböző ipari létesítményeket tekint meg.-A pénteki marokkói lapok nagy figyelmet szentelnek a látogatásnak. Valamennyi lap közli Koszigin fényképét, a La Depeche pedig orosz nyelven is köszönti a szovjet vendégeket. Rabati politikai körökben nagy érdeklődéssel követik Koszigin és II. Hasszán, illetve Koszigin és Lamrani politikai tárgyalásait. Az érdeklődés érthető, hiszen a kétoldalú kapcsolatokon kívül a megbeszélések napirendjén olyan nagy horderejű kérdések is szerepelnek, mint a Földközi-tenger térségének helyzete. A nagy fokú érdeklődéshez hozzájárul az is. hogy a látogatás a még kontinensen indított szovjet diplomáciai offenzíva egyik állomása. Koszigin algériai és marokkói tartózkodásával egyidejűleg Podgornij elnök délkeletázsiai országokban tett és tesz látogatásokat, míg Leo- nyid Brezsnyev nemrég fejezte be jugoszláviai útját Az is ismeretes, hogy Brezsnyev hamarosan Franciaországba. Koszigin pedig a skandináviai országokba, valamint Kanadába utazik. Három nap a tárgyalások jegyében Szadat hétfőn érkezik Moszkvába A szovjet külügyminisztérium nyilatkozata Moszkvába érkezett Mohamed Ahmed Szadek egyiptomi hadügyminiszter. A vendéget Andrej Grecsko marsall, a Szovjetunió honvédelmi minisztere és több más hivatalos személy fogadta. Szadek Moszkvában csatlakozik ahhoz az egyiptomi delegációhoz, amely Anvar Szadat elnök vezetésével a hét elején érkezik a szovjet fővárosba. HÍRMAGYARÁZÓNK ÍRJA Mind az egyiptomi, mind a nemzetközi közvélemény nagy várakozással tekint Szadat elnök hétfőn kezdődő moszkvai látogatása elé. A fokozott érdeklődést mindenekelőtt a közel-keleti válság megoldatlansága, a rendezés érdekében kifejtett erőfeszítések kudarca teszi indokolttá. A látogatás jelentőségét növeli, hogy Szadat megfogalmazása szerint 1971-nek döntő évnek kell lennie a válság politikai vagy katonai megoldása szempontjából. Riad külügyminiszter ENSZ- íközgyülési felszólalása azt bizonyítja, hogy Egyiptom ■továbbra is mindent megtesz a politikai megoldás eléréséért. de ezzel párhuzamosan határozott előkészületeket tesz a megszállt területek katonai felszabadítására. Kairói megfigyelők szerint az RAK kétirányú, de valójában egy célt szolgáló törekvése fémjelzi Szadat moszkvai útját. A közel-keleti rendezést mindenesetre megnehezíti az a bejelentés, hogy Washington, 500 millió dolláros katonai kölcsönt kíván folyósítani Izraelnek 1972-ben. s Izrael énnek a keretében 100 új Skyhawk-típusú repülőgépet kér. Washington megpróbálja összeegyeztetni az ösz- szeegyeztetihetetlent, a politikai megoldás szorgalmazását és Izrael felfegyverzését. A kairói sajtó további részleteket közöl a moszkvai látogatás programjáról. Az A1 Ah ram úgy értesült. hogy Szadat legalább három alkalommal találkozik a szovjet vezetőkkel, Brezsnyevvel. Kosziginnel és Podgornijjal. Mahmud Riad egyiptomi miniszterelnök-helyettes és külügyminiszter vasárnap New Yorkból Moszkvába repül, hogy csatlakozzék a magas szintű egyiptomi delegációhoz. A moszkvai tárgyalások szempontjából jelentős fejlemény az is, hogy Szadat márciusi látogatása óta létrejött az arab államszövetség, s ennek elnökévé az egyiptomi államfőt választották. Végül a moszkvai látogatás. várhatóan kedvező hatással lesz az ENSZ-közgyűlés közel-keleti vitájára la. Szadat vasárnap reggel utazik Kuwaitba. majd hétfőn egy teheráni villámlátogatás beiktatásával folytatja útját Moszkvába. Az A1 Ábrám szerint hétfő délután Szadat megérkezését követően nyomban megkezdődnek a szovjet—egyiptomi tárgyalások. A hivatalos látogatás szerdán fejeződik be. A szovjet kormány megbízásából a Szovjetunió külügyminisztériuma pénteken az alábbi tartalmú nyilatkozatot juttatta el a moszkvai angol nagykövetséghez: Folyó évi szeptember 26- án a szovjet kormány megbízásából a moszkvai angol nagykövetséghez eljuttatott előterjesztésében a szovjet külügyminisztérium határozott tiltakozást jelentett be azokkal a lépésekkel kapcsolatban, amelyeket az angol hatóságok tettek az angliai szovjet nagykövetség, kereskedelmi képviselet és más szovjet intézmények munkatársainak nagy csoportjával szemben, rámutatott arra, hogy ez ellensége« akció, amely komoly bonyodalmakra vezet a szovjet—angol kapcsolatokban. Ennek ellenére tovább folyik a provokációs kampány az angliai szovjet képviseletekkel szemben emelt képtelen vádak körül, s tovább szítják a mindenütt szovjet kémeket szimatolás és a Szovjetunióval szembeni ellenségeskedés légkörét. A kialakult helyzetből kifolyólag a szovjet kormány kénytelen intézkedéseket foganatosítani. A Szovjetunió külügymi- mlnisz téri urnát megbízták, hogy közölje Anglia képviseletével: a kialakult viszonyok között a szovjet kormány lehetetlennek tartja az angol külügyminiszter hivatalos látogatását a Szovjetunióban. A szovjet közvélemény számára érthetetlen lenne, ha sor kerülne erre a látogatásra olyan viszonyok között, amikor az angol kormány lépései következtében erősen kiéleződtek a szovjet—angol kapcsolatok. A szovjet kormány azt is lehetetlennek tartja, hogy a kitűzött időpontban megtartsák a kétoldalú kapcsolatok fejlesztésével foglalkozó szovjet—angol "konzultatív bizottság ülésszakát, a tudományos-műszaki és a kereskedelmi-gazdasági együttműködéssel foglalkozó szovjet- angol kormányközi bizottság, valamint a kereskedelmi hajózás kérdéseivel foglalkozó szovjet—angol bizottság ülésszakát. Természetes, hogy a kialakult körülmények között a szovjet külkereskedelmi miniszter kénytelen lemondani az angol fél meghívása alapján ez év novemberére kitűzött angliai látogatását. Ugyanezen okokból a szovjet kormány nem tartja lehetségesnek az angol lakásépítési miniszter szovjetunióbeli látogatását sem. A külügyminisztérium tudatja az angol nagykövetséggel, hogy a nagykövetség és más angol intézmények egész sor munkatársának további, tartózkodása a Szovjetunióban, ellenkezik a Szovjetunió biztonsági érdekeivel, mert — mint ismeretessé vált — az említettek hivatalos státusukkal összeegyeztethetetlen tevékenységgel foglalkoztak. Ezeknek a munkatársaknak két hét leforgása alatt elkeli hagyniok a Szovjetunió területét. Az angol nagykövetség több más beosztottja, aki jelenleg a Szovjetunió területén kívül tartózkodik, ugyanilyen okból kifolyólag nem kap engedélyt a visszatérésre a Szovjetunióba. A külügyminisztérium ismételten kijelenti, hogy csak az angol féltől függ, tovább éleződnek-e a szovjet—angol kapcsolatok, vagy pedig megszűnik ez a nem kívánatos fejlemény, s a Szovjetunió és Anglia között helyreállnak a normális kapcsolatok. Péter János megbeszélései Péter János külügyminiszter, a magyar ENSZ-delegáció vezetője csütörtökön Mirko Tepavac jugoszláv és S. Radzsaratnam szingapúri külügyminiszterrel találkozott. A magyar ENSZ-misszió épületében felkereste külügyminiszterünket Xantopu- losz-Palmasz görög ügyvezető külügyminiszter. Péter János csütörtökön részt vett Pierre Harmel belga külügyminiszter ebédjén. A találkozón, amelyen részt vett Szarka Károly nagykövet, hazánk állandó ENSZ-képvi- selője és dr. Pataki János nagykövet, az ENSZ-közgyű- lés időszerű problémáiról, valamint a kétoldalú kapcsolatokról volt szó. Kongresszusra készül a LEMP Az utóbbi napokban száznál több lengyel nagyüzem kommunistái már megválasztották küldöttüket a LEMP december 6-án kezdődő kongresszusára. A kisebb létszámú alap- szervezetek közben megválasztották a kerületi, városi és járási pártkonferenciák résztvevőit. A kongreszusi előkészületeket országszerte nagy politikai és társadalmi aktivitás ■jellemzi. A LEMP alapszervezeti taggyűlései elemezték a Központi Bizottság kongresszusi irányelvtervezetét. Ugyanerről vitagyűléseket rendeznek a szövetséges pártok és a társadalmi szervezetek is. Az ország távlati ■fejlesztési programjáról százezrével fejtik ki véleményüket az összes társadalmi rétegek képviselői. A LEMP KB felhívására tömegméretű szocialista versenymozgalom bontakozott ki. A felajánlások egyik új vonása, hogy a termelés mennyiségi és minőségi növelését célzó kezdeményezések mellett igen komoly helyet foglalnak el a szociális és a munkakörülmények megjavítására tett vállalások. Ezekben a hetekben különös meggyőző erővel érvényesül a gyakorlatban a LEMP új vezetőségének egyik alapelve: a tömegek-, kel való rendszeres konzultálás. eszmecsere. A párt legmagasabb szintű vezetői szinte naponként nagygyűléseken. város- és üzemlátogatásokon találkoznak munkásokkal. parasztokkal. értelmiségiekkel. Orámai állapotok as Indiai menekülttáborokban Nyugat-Bengáliában, abban az indiai államban, ahová Immár fél éve áramlik a Kelet-Pakisztánból menekülők tömege, megfigyelők arra számítanak, hogy az elkövetkező három hónapban a menekülés üteme még fokozódhat is. Feltevésüket arra alapozzák, hogy Kelet-Pa- kisztánban továbbra is nagy az éhínség és állandóan fokozódik a harci tevékenység a hadsereg és a független Kelet-Fakisztánért küzdő gerillák között. A hadsereg néhány hét múlva, amikqr véget érnek a monszun esőzések és a szárasabb időszak megkönnyíti a gyors csapat^ mozdulatokat, nyilván fokozza majd nyomását az ellenállókra. Jelenleg naponta átlag 15— 40 ezer menekülő lépi át a határt és keres menedéket a minden mértéket meghaladóan túlzsúfolt táborokban. A 9 millió kelet-pakisztáni menekült között állandóan emelkedik a halálozási arányszám és az éjszakák hidegre fordulása nyomán különösen a tüdőgyulladás pusztít. A segélyező szervezetek nehezen győzik a munkát. Becslések szerint a hideg idő miatt sürgősen legalább 60 ezer tonna ruhára és takaróra volna szükség. Tanácskozott a batáresemányeket kivizsgáló magyar-osztrák bizottság A határeseményeket kivizsgáló magyar—osztrák bizottság 1971. szeptember 28 —október 6 között Becsben tartotta 12. ülésszakát. A vizsgáló bizottság magyar tagozatát dr. Tatai József kül- ügyminisztériumi főosztály- vezető, az osztrák tagozatot dr. Josef Jurkowitsch miniszteri tanácsos vezette. A vizsAndrzej Zbych: gáló bizottság megállapította, hogy a közös államhatáron lévő helyzet pozitív fejlődése tovább tart A vizsgáló bizottság foglalkozott a határesemények megelőzését szolgáló intézkedésekkel, s több intézkedés megtételét határozta el. A tárgyalások tárgyilagos, barátságos légkörben folytak le. Szovjet és magyar katonai alakulatok együttműködési gyakorlata Vágó Tibor, ae MTI munkatársa jelenti: A Magyar Néphadsereg kijelölt csapatai és a szovjet déli hadseregcsoport — B. P. Ivanov vezérezredesnek, a déli hadseregasoport parancsnokának vezetésével — a Dunántúl ‘ térségében több napos együttműködési gyakorlatot tart. A gyakorlaton harckocsizok, gépkocsizólövész alakulatok; valamint, légierő-kötelékek és deszantegységek vesznek részt Pénteken a támadó és a védekező felek között nagyszabású harcgyakoorlat zajlott le. Az első mozzanat a nagy erejű tüzérségi előkészítés volt — földön és levegőből, miközben „atomcsapásokra” is sor került A tüzérségi tűz fedezete alatt szétbontakoztak a támadó csapatok, átjárót nyitottak a műszaki akadályon, majd támadásba lendültek a harckocsik és áttörték az „ellenség” első vonalét. Időközben a légierő is támogatta a földön harcoló egységek támadó akcióját. A bombázó gépek csapásokat mértek az „ellenség” tartalékaira. Mind a magyar, mind a szovjet hadvezetés nagy létszámú haderőt vonultatott fel, amelyek a legkorszerűbb harci technikát alkalmazták a különböző hadmozdulatokban. A közös' gyakorlat amelyet fővárosi, valamint megyei párt- és állami vezetők, a Magyar Néphadsereg tábornoki és parancsnoki karának tagjai, továbbá a társfegyveres testületek magas rangú képviselői közül többen megtekintettek —, azt bizonyította: a nyelvi különbség ellenére példaszerű az együttműködés a magyar és a szovjet katonák között. A gyakorlat tovább erősítette a két testvéri hadsereg fegyverbarátságát, hard felkészültségét, jó alkalom volt arra, hogy a katonák számot adjanak az elmúlt hónapok kiképzési eredményéről, egyben lehetőséget nyújtott arra is, hogy a csapatok tökéletesítsék az össz- fegyvememi feladatok dinamikus végrehajtását. A tartalékosok is derekasan helytálltak a gyakorlat során rájuk bízott feladatok megoldásában. s annak befejeztével a polgári életben tovább folytatják munkájukat. Kio$$ kapitány Lengyelből fordította: Varsányi István 43, Kár. Iszom egyedül. Most felelhetek a kérdésedre, amellyel beszélgetésünk elején fordultál hozzám. Kérdezted, hol lehet jól szórakozni Samt Gilles-ben? Javaslom a „Le Trou” panziót. Az összes tisztjeink odajárnak, én is oda készülök. Annyit még elmondok, hogy az a férfi, aki olyan elővigyázatlanul közölte velem a jelszót, ismerte a panziót. De légy óvatos. A „Le Trou” panziót Elért ezredes is ismeri. Kloss lassan iddogálta konyakját. Figyelte von Vor- mann sovány, csontos ujjait, amint az asztalka márványlapján dobolt velük. — Alighanem elfogadom tanácsodat. — mondta. Közben elhatározta, hogy örömet szerez Vormann-nak. — Veszedelmes ellenfél vagy, Erik. Valószínűleg igazad van. Nincs választásom, egyezségre kell lépnem veled. Ami viszont az összeget Illeti... Von Vormann a szavába vágott: — Ne akarj alkudozni velem, öregem. — Felállt. — Át kell gondolnod az egész ügyet, magadra hagylak. —- Mereven, poroszosán megbiccentette fejét. — Ég veled, Hans. Remélem, holnap játszunk egy parti biliárdot. Végre egyedül maradt. A kaszinó zajos volt. Valaki bekapcsolta a gramofont. Aa egyik sarokban részeg harc- kocsizók bajor dalokat üvöltöttek torkuk szakadtából. Magához intette a pincérnőt, hogy fizessen, de kitűnt, hogy a gáláns von Vormann megelőzte őt. Kilépett a sötét utcára. Hideg szél csapta meg arcát. Hatalmas, nedves pelyhekben hullt a hó, de nyomban el is olvadt, mihelyt földet ért. Termetes szolgálólány nyitott ajtót. Akkora ■ bajusza volt, mint valami huszárnak. Elvette tőle köpenyét és sapkáját és az üvegajtó irányába mutatott, ahol gramofon recsegett. Kloss belépett a kis szalonba. Senki sem he- derített rá. Három százados nevetgélt valamin hangosan. Jeanne Mole mesélt nekik. Egy SS-sturmführer azon fáradozott, hogy kikapcsolja a kihívó, bájakkal rendelkező szőke nő ruháját, egy gyerekarcú Luftwaffe-hadnagy, még a szakálla sem ütközik, egyedül járta a foxtrottot, de valamelyik bútordarab folyton útját állta. — Ni csak, új vendég érkezett — szólt Jeanne és pohárral a kezében Klosshoz imbolygót! — Kérem, mutatkozzék be, töltsön magának és csüccs. — Részeg volt, alig állt a lábán. Kloss megcsókolta a kezét. — A barátom — szólalt meg —, tanácsolta, hogy látogassak el ide., — Ez a legvidámabb hely Saint Gilles-ben — rikkantotta a fiatal repülő Kloss fülébe. ' — Ha Jeanne nem volna — ölelte át a részeg ember túláradó elérzékenyülésével Klosst az egyik százados, utász paszományokkal zubbonyán —s itt meg lehetne dögölni az unalomtól. Uraim, éljenek az édes francia nők! Jeanne közben letelepedett Kloss mellé. — Maga nemrég jött, igaz 7 — csicseregte. — Van felesége? Felesége, akinek francia parfümöt szokás vásárolni, akit Franciaországban szokás megcsalni? Parfümöt kap nálam, ami pedig a csalást illeti... — hozzásímult. — Táncolunk? Kloss is kezdett már szédülni. Sokat ivott ezen az estén, s az iram, amelyben a „Le Trou” panzió vendégei ürítették az üvegeket, még őt is meghökkentette. Nem kerülte el figyelmét, hogy az SS-tiszt eltűnt a szőkével, s helyüket a pamlagon a fiatal repülő foglalta el, aki orron át szuszogva egyet-egyet hor- kantott, az egyik százados Klosshoz tántorogva magyarázta, hogy neki/ mint új vendégnek, esélye van arra, hogy reggelig a panzióban maradjon. —- Ez olyan keresztelőféle Saint Gilles-ben — nevetett — Ezen mindegyikünk átesett kivéve ezt a kopasz majmot itt — bökött ujjával az utász századosra, aki éppen Jeanne előtt térdelt és könyörgött: „De megígérte nekem!” (Folytattok)