Kelet-Magyarország, 1971. augusztus (31. évfolyam, 180-204. szám)
1971-08-19 / 195. szám
fPBtWf-MACfYAflORSZÄG Az állampolgár nincs szabadságon S.4Ü Fehérgyarmat — ünnep előtt Kossuth tér, járási művelődési ház, földszánt, előcsarnok. Megszámoljuk: 87 ember tolong fél 8-kor, nyitás előtt félórával az OTP járási fiókjának „árvizes” részlege előtt. Kérdezgetjük a hátul állókat, mi ügyben jönnek. Van, aki köteg pénzt szorongat a kezében, fizetni jön. Van, aki papírokat: póthitelt kér. Van, aki a végelszámolást hozza: kész a háza. Az utóbbiak vannak a legtöbben. Nagy az öröm Simon József és munkatársai, a fiók vezetője és legjobb dolgozói az elmúlt szombaton és vasárnap reggel 7-től este 7-ig „hajráműszakot” tartottak, hogy feldolgozzák a sok tennivalót. Az újjáépítők — és részben maguk a károsultak — augusztus 20. ünnepére igazi munkás-paraszt találkozót akarnak tartani: naponta több tucat elkészült házról készül el a jegyzőkönyv. Erről tárgyalt hétfőn a járási pártbizottság. Ez volt egyik fő témája — az ünnepi előkészületeken kívül — a megyei tanács járási hivatalának is. A sarokszámok: 5200 lakás készült el eddig a járásban beköltözhetően. Ennek körülbelül a fele, 1600 már kész — legalábbis a jegyzőkönyvek szerint. Mivel a járási hivatalt is váratlanul érte a sok tennivaló, eddig kiadtak — e hét elejéig — körülbelül 860 használatbavételi — köznyelven lakhatási — engedélyt. A bank emberei figyelmeztetnek rá: ez még nem jelenti, hogy a gazdasági ügyek is megnyugtátóan rendeződtek. A műszaki átvétel' során" az dől el. szabályszerű-e, tervek szerint épült-e a ház. \ kölcsön körül, az építők igényei körül bizony még adódnak hibák. A járási székhely — és az egész járás — öröme azonban nem kicsi. Akárhogy is, de teljesen „kipucolt” házak utcasorai okozzák a ,ió közérzetet az árvizes házak egész -sorában. Sör — Kőbánvárói J A halászcsárda az az üd- foitja a városiasodo járási székhelynek, ahol napok óta a legvadabb kánikulában is minden mennyiségben lehetett friss, jégbe hűtött sört kapni. A szövetkezet külön gépkocsija hozza egyenesen Kőbányáról. Roó Sándorné vezető elmondja, hogy az ünnepi nagygyűlés büféiben <s így lesz 20-án. Sőt, lesz halászlé és rántott hal is. A szövetkezet mind a 21 halásza vízre szállt, hogy biztosítsa az utánpótlást. A vasárnapi 30 kilós harcsát is órák alatt megették. Most is van vendég, aki csak azért maradt, mert híre jött, hogy útban van a csárda felé az új nagy fogás, egy 20 kilós harcsa. Készül a tömeg A téglagyáriak kissé me- lankólikusak. A gyáravatás — úgy hírlik — elmarad. Hiába, ilyen automatizált gyárat véglegesen még nem helyeztek üzembe minálunk. De azért küzdelmüket bensőséges ünnepen ülik meg. A 20-i nagygyűlésre régen látott nagy tömeg készül a járásból. Van magyarázat is az érdeklődésre: művelődésügyi miniszterünk első helyettesével találkoznak majd az ünnepi szónok, dr. Orbán László személyében, aki Szabolcs- Szatmár legnagyobb népgyűlésén méltatja majd alkotmányunk napjának jelentőségét. A járás termelőszövetkezeteiben már csak itt-ott folyik cséplés és a fülesdiek bajlódnak pár hold zabjukkal. Gse- göldön, Gacsályban, Herrnán- szegen és Kispaládon már elvégezték a nyári szántást is. Kölesén most fejezték be a maglen vágását, igen jó sikerrel. Egész sor plakát hirdeti a bálokat, melyre a jól végzett munka örömével készül a falvak ifjúsága. G. N. Z. Megkezdődtek a KlSZ-választások Nyíregyházán Augusztus 16-án Nyíregy* házán is megkezdődtek a KISZ-alapszervezetekben a vezetőségválasztások. 125 alapszervezet élére kerül új vezetőség a szeptember 30-ig tartó választásokon; míg a tan intézetek KlSZ-alapszer- vezeteiben még a múlt tanév végén megválasztották az új vezetőséget. A választások első napja« • elsőként a vízügyi igazgatóság egyik KISZ-alapszervezeténél tartottak vezetőíágválasztó taggyűlést. A másik alapszer-, vezeti taggyűlés után csúcs- vezetőség alakul a vízügye« fiataloknál. A három legnagyobb üzemnél — a konzervgyárnál, a MÁV-nál és a Vo-j lánnál — a KlSZ-bizottságoi* élére választanak vezetőséget; A taggyűléseken a beszámoló mellett a fiatalok megbeszélik az új szervezeti szabályzat tervezetét, valamint a „kongresszusi levél” 10 kérdését, amelynek válaszait a városi és a járási KlSZ-bizott- xágokon keresztül továbbíW ják. HATÁRIDŐ ELŐTT Jó ütemben halad kisvárda közművesítése Rohamos léptekkel halad Kisvárda közművesítése. A városiasodás alapvető követelményéről nagyon sok szó esik mostanában nemcsak a város választott vezető testületéi előtt, hanem a lakosok között is. A városi tanács vb legutóbbi ülésén szinte minden köz- művesítési témában jó eredményekről számoltak be: ellentétben az általában elhúzódó építkezésekkel, itt több munkát határidő. előtt .végez- "-W'el az építők. A vezetéki víz-ellátásihoz elkészültek a kutak. A 2,8 milliós költséggel épülő négy kút helyett 1,3 millióért 5 kutat fúrtak, s ez a tervek szerint elegendő vizet szolgáltat a városban. A tervezett előtt háromnegyed évvel, várhatóan szeptember 30-ig a 30 kilométeres csőhálózatot is lefektetik. Ennek kiépítését máris tovább folytatják, mert az 1967- ben készített tervek szerint 'ez a mennyiség fedezte az igényeket, az azóta megindult nagy ütemű fejlesztés miatt azonban újabb 10 kilométer hosszúságú vezetékre van szükség. Ebben már a lakosság legújabb igényeit és ' az újonnan megnyitott utcákat is figyelembe vették. A csatornázásokkal, vízvezeték-építésekkel egyidőben készítik elő a vízműtelepet is. Tárgyalásokat folytatnak a gépészeti szerelést végző vállalattal: az 1973. júliusi határidőt szeretnék előbbre hozni, hogy már 1972-ben működőképes legyen a vízmt},tel.g|) .iá/; Ennek megfelelő ütemben épül a víztorony' is. amelynek ^lapozását már befejezték, s jövőre az első fél évben teljes egészében elkészül. Megkezdték a víztorony környékének rendezését, közel másfél. milliót költenek erre a célra. Az új kisvárdai vízmű teljes üzembe helyezését 2 év múlva. 1973 nyarára tervezik, az ideiglenes vízszolgáltatást azonban már jövőre megkezdik — a tanács és a kivitelező építővállalatok jó kapcsolatának eredményeként. A vezetékes ivóvíz 48 millióba kerül Kisvárdán, ebből a la4 kosság közel 13 millió f őri is* tot fizet hozzájárulásként. Nemcsak a vízvezeték-épf* tés, hanem a csatornázás is folytatódik a városban — bár ez, korántsem halad olyan jól, mint a vízvezeték-hálózat kialakítása. Újabb, nagyobb teljesítményű csatornákra van szükség, ez kapcsolatban van a Kisvárdara települő új üzemekkel is. A tanács a gyorsabb és jobb ügyintézés céljából átevező-hizpí.ijságot jiffzott létre. Megalakították az érdekeltek képviselőiből .azt a társulatot, amely a szennyvízcsatornázás munkáit ösz- szefogja. A társulat megalakításáról szóló okiratot eddig 30 közület írta alá. s 1973 áprilisáig a legszükségesebb, 10 kilométeres fővezeték felét, valamint a tisztítóművet megépítik. A közművesítés jó ütemezésével és gyorsításával a városépítés és városrendezés gyorsítását1 is szeretnék elérni a tanács vezetői. A legújabb kenyér Nincs, bar jó néhány hivatal, vállalat, közszolgálati intézmény úgy tesz, mintha ott lenne. Ja persze, nyár van, szabadságolások ideje, az előadó kartárs üdülni ment, az osztályvezető elvtárs külföldön tölti szabadságát, az ügyintéző sátortáborozik... s megáll az élet? Van, ahol ezt szeretnék. Várjon az ügyfél, a megrendelő, a panaszos, az igénylő, a kérelmező, ne türelmetlenkedjen, értse meg, mindenkinek jár a szabadság. Jár. Am szabadságra a személy megy, s nem a munkakör! Azaz, az állampolgár dolgait ugyanúgy kell intézni, mint télen vagy tavasszal. Mégis, a legtöbb helyen ma már az tűnik természetesnek, hogy a • szabadságra induló kollégától senki nem veszi .át az ügyeket. A lezárt íróasztalban, iratszekrényben pihennek a papírok. Két hét, vagy három nem a világ. Különben is: a helyettes úgysem tudna érdemben intézni semmit, hiszen nem ismeri az aktákat, nem foglalkozott a témával, nem az ö területe... Ballagjon hát haza az állampolgár, s majd jöjjön két, vagy három hét múlva. Persze, akkor is legyen türelme, mert a szabadságról visszatértnek még be kell rázódnia, földolgoznia a távollétében felgyülemlett új ügyeket, s mindezek után kerít csak sort arra, hogy — végre — félbehagyott dolgait elővegye. Több ága-boga van e gondnak, mintsem első szemrevételezéskor gondolja az ember. Mert nemcsak arról van. szó, hogy hivatalok, vállalatok, közszolgálati intézmények némelyikében lebecsülik az ügyei elintézéséért futkosó állampolgárt, s még inkább magát az ügyét. Arról is szó van. hogy a késedelmes intézkedésekből sokféle kár származhat. s hogy szervezetlen a munka, nincsenek megfelelő helyettesek, olyan ügyintézők.- akik több feladatkör ellátására is alkalmasak. Szervezeti és. gondolkodásbeli tényezők egyaránt szerepet játszanak tehát abban, hogy tavasztól őszig lelassul sok helyen az ügyintézés, késlekedve hozzák meg a döntéseket, amint azt e jelenség egyik bírálója megfogalmazta, „íróasztal-kalodába zárják az életet”. E kaloda joggal készteti méltatlankodásra az állampolgárt, mert hisz’ ügyét minden ember fontosnak érzi, s mielőbb szeretne a végére járni. Ha azt látja, hogy dolgát könnyedén íróasztalíiókba süllyesztette a tisztviselő, hogy míg ő a döntés kimenetele miatt tipródik, addig az ügyintéző gondtalaAzt hiszem a postás csodálkozik majd legjobban, amikor kiveszi az autóból a kis csomagot, megindul föl a lépcsőn s csak úgy megszokásból rápillant a címzésre, majd ezt olvassa; tartalma kenyér. Kenyér ?... Miféle kenyér ? S ha lesz bátorsága talán megkérdi tőlem: — Mondja őszintén: csakugyan kenyér van a csomagban? És ha ideje engedi behívom egy pohárka italra, s elmondom neki a k’«' csomag regényét. ★ Az ember nem térhet k: kora szenvedélyei elől. Soha nem kívántam divatoknak hódolni, mégis, egy időben szinte észrevétlenül, kivédhetetlenül kerültek hozzám apróbb régiségek." Újkori mánia ez, menteni a múltból néhány tárgyat, emléket. így jutott be lakásomba néhány különös formájú üveg. s edények, melyekből a régiek ittak: bort, pálinkát, . vagy akár orvosságot Amit tudtam továbbadtam, csak az a néhány üveg, ivó nul pihen, nemcsak szájize keseredik meg, de véleménye is. Már nem az ügyintézőt, hanem a hivatalt, vállalatot közszolgálati intézményt marasztalja el. Tévedne? Igaztalan lenne? Aligha. A munka folyamatosságának megteremtése, a kellő helyetteseik kinevelése, a több munkakör ellátására alkalmas tisztviselők csoportjának tudatos gyarapítása nem egy-egy ember, hanem az intézmény, elsősorban a vezetők dolga. Elfogadhatatlan az az álláspont, amelynek vallói szerint „ez ellen nincs mit tenni”. Mármint a tervszerűtlen szabadságolások, a munka megakasztása, a döntések halogatása, a helyettesek hiánya ellen. Némelyik helyen már- már a beutalási lehetőségek szabják meg, lesz-e munka a nyáron vagy sem. az ilyen meg amolyan utazási lehetőségek diktálják, hogy az ügyfél dolgát mikorra intézik el. Legszívesebben kiakasztanák a táblát a kapura: szabadságok miatt az ügyintézés szünetel... Tagadnánk, hogy a szabadság természetes joga minden dolgozónak? Csacsiság. Nem gondol ilyesmire senki. Még az ügye halogatása miatt dohogó állampolgár sem. Pedig ő mérges, ingerült. Nem a szabadságra menetel jogát vonja kétségbe. Hanem azt a jogot — ami persze senkit és sehol nem illet meg —, hogy őt, az ügyfelet, s vele ügyét is „szabadságolják”. Várakozásra kényszerítik, fölös szaladgálásra késztetik. Évek hosszú sora óta viisz- szatérő gond ez, s éppen ezért tűnik úgy intézményeknél, vállalatoknál, hogy már elfogadottá vált. Olyannyira, hogy akadnak helyek, ahol a tízfőnyi gárdából egv szem „ügyeletes” marad, ő tartja a frontot, azaz nem csinál semmit, hanem nyugtatja a méltatlankodó feleket... rr Az állampolgár nincs szabadságon. Egyszerű kijelentő mondat. Ám azért, hogy az állampolgár ezt a gyakorlatban is tapasztalhassa, rendet kell teremteni néhány hivatalban, néhány vállalatnál, néhány közszolgálati intézménynél. Azaz összességében már nem is néhány, hanem sok helyen. Rendet: szervezettséget, zavartalan ügymenetet, tervszerű szabadságolásokat, kellő helyetteseket. Nemcsak az állampolgár érdekében. Hanem a hivatal, vállalat, intézmény rangja, tekintélye — társadalmi hitele miatt is! (M.) készség maradt meg a könyvszekrény tetején. S egy üvegben néhány kalász. Nékem már megszokott kép, csak az újonc látogatók hök- kennek meg a látványon. Nem az üvegek megpillantásakor, hanem amikor meglátják a néhány kalászt. Különös, régies formájú üvegeimet alig nézik, inkább a kalászokat. Mert azok is különösek. Formára is. Van közöttük olyan, amelyiknek szára dárdaegyenes, kalásza mint a buzogány, tömzsi, sokszemű. Aztán van mélyen gondolkodó, lehajtott fejű, bókoló kalász. Ez a tornájuk, külső tartásuk. De a származás? Némelyik „kopasz búzának” tűnik, a másik meg a nagy szakállú, inkább rozs vagy árpa kinézetű. A bátrabb vendégek leveszik a négy kalászt üvegestől. Nézegetik. Az őszinték pedig azt mondják: — Ilyet én még nem láttam. Kevesen láttak Ilyet. Kivételes szerencsének tartom, hogy már a születése kezdetén megismerkedtem ezzel a különös. búzára is, rozsra is hasonlító, de min- deniktől különböző növénynyel: a Triticaléval. Furcsa nevét szüleitől örökölte, a búzától — Triti- kum és a rozstól — Scale. A Triticale a búza és rozs közös gyermeke, utódja^ Amikor először jártam a kísérleti táblák között a Triticale tudósával, nemesi- tőjével dr. Kiss Árpáddal, úgy tűnt, egy kicsit csalódott és nyugtalan. Pedig kevés kutatónak adatott meg, hogy olyan sikert tudjon felmutatni, mint ő. Az ő munkája nyomán szelídült termékeny házasságra először a búza és a rozs. Nyolcvan esztendővel ezelőtt vette kézbe a két nagy kenyérrokont egy angol botanikus, s puszta kíváncsiságból megpróbálkozott a két növény hibridjének előállításával. Aztán utána a tudósok, növénynemesitők egész légiója következett. Hasztalan. A házasságból született utódok magtalanok voltak. Meddők. És nyolcvan esztendei, csöndes, de elkeseredett kutatómunka után Kecskeméten egy szerény tudomány- műhelyben megszületett a csoda; az életképes búza— rozs utód. A tudós, aki egy nyolcvan esztendős csatát nyert. dr. Kiss Árpád, a Kecskeméti Zöldségtermesztési Kutató Intézet igazgató- helyettese. Álltunk tehát a nyurga növésű Triticale táblák szélén. Kiss Árpád belépdelt a szélben hajbókoló kalászmezőbe, kitépett egy kövérre hízott gyomot, s hol a gyomra, hol a kalászokra tekintett. De nem szólt semmit. Csak most, esztendők múltán mondta el, miért nem tudott akkor igazán örülni a győzelemnek. Érthetetlenül állt a rejtély előtt: két kenyérgabonát egyesített, „párosított”, s az eredmény mégis egy takarmánygabona lett. Pedig ő nagy titokban az embernek, közvetlenül az embernek szánta a Tritica- lét. Kenyérnek szánta. Oft lengett, hullámzott előtte a kalászmező. a kalászban a legtápdúsabb, fehérjében leggazdagabb mag, de lisztje nem akar engedelmeskedni a pékeknek, kenyérsütő asszonyoknak. Alacsony sikértartalma miatt. Már nem is tudom hányszor láttam az évek során az új gabonát. Ahogy változtak a kalászok a nemesítés során, mindig újakat hoztam haza, a régiekkel a szomszéd iskola biológiaóráira adtam regényes, izgalmas „tananyagot”, négy kalász maradt a végén az újabbak közül. A régiek szára vastag, hosszú volt, az újabb törzseké a kor gabona- és szalmadivatja, szükséglete szerint törpe, s az alacsony száron szégyenlősen lehajtott fejű, aránytalanul nagy kalászok. Bókoló kalászok. Jó gazda kezében húsz mázsát is megadnak holdanként. Az ország szinte valamennyi megyéjében termesztik Szabolcstól Zaláig harmincötezer holdon. Nékem, s más laikusoknak is inkább érdekes történet a Triticale históriája. Az a négy kalász, négy kenyérvirág, az ember okos akaratának gyümölcse, egy hosszú küzdelmes kutatómunka regényének csattanója. De már nemcsak ennyi. Az elmúlt év végén egy tanyán működő pékségben nagy titokzatossággal a szokásosnál kisebb, s barnább belű kenyeret sütöttek, s kiosztottak a tanya körül lakóknak — ingyen. Vigyék, kóstolják. S az emberek jöttek vfas-sa a pékhez. — Mit adtál te nekünk? — Miért, nem volt jó? — Jónak jó volt nagyon is, de ez nem búzából van. Miből 'XäB# — Triticale ez. A legújabb kenyér. Az igazán céltudatos emberek soha nem állnak meg félúton. A kutatómunka nyomán tovább-„nemesedett” a Triticale, már minden téren közeledik szülői jó tulajdonságaihoz. Néhány cipót dr. Kiss Árpád is kapott abból a sütésből, majd becsomagolta mindeniket, s szétküldte ismerősöknek, szakembereknek. ízleljék, s ítéljék meg. Egy miniszterhelyettes ezt írja a kóstolóról: „Vasárnap ebédhez, rántott húshoz szeltük meg a Triticaléból sütött kenyeret, s osztottam ki gyerekeknek, magunknik. Közlöm véled, nagyon ízlett. A húsból még maradt. A kenyér elfogyott...” Ma már országhatáron túl is beszélnek a különös kenyérről, s a Triticaléról. Hire, rangja van. És a kalászok mellé — így szól az ígéret — jön hamarosan cipó. Manapság már alig van gyerek, aki elfogadná apjától, anyjától, s megenné úgy á kenyeret, hogy semmi nincs rajta. Mi úgy kóstoljuk majd meg, ahogy régen ettük. Üresen. Ezzel köszöntjük csöndben az új kenyeret: legújabb kenyerünket. Ibranji Tóth Bél* 'ÍS'ft. augusztus IS.