Kelet-Magyarország, 1971. július (31. évfolyam, 153-179. szám)
1971-07-25 / 174. szám
S. oldal KELET MAGYARORSZAG 1971 Július 28. Az események krónikája: HÉTFŐ: Államcsíny Szudánban. — Súlyosbodik a Jordániái válság. KEDD: Októberre kitűzik a rendkívüli választásokat Ausztriában. — Hírek, egy állítólagos Washingtonhoz eljuttatott nyolcpontos kínai javaslatról. SZERDA: Saigoni csapatok behatolása Kambodzsába — Líbiai javaslat arab csúcsértekezlet ösz- szehívására. CSÜTÖRTÖK: Ellenpuccs Szudánban. — Négyhatalmi nagyköveti tárgyalás Nyugat-Berlinről. PÉNTEK: Közös piaci vita Londonban. — Szadat-be- széd az ASZÚ kongresszusán. SZOMBAT: Letartóztatások Szudánban. Diplomáciai élénkség az arab világban. Nem hinnénk, hogy ezen a héten különösképpen bizonygatni kellene, milyen bonyodalmas világban élünk. Elég sorra venni a címszavakat: Szudánban hetvenkét óra leforgása alatt kétszer történt „helycsere” az elnöki palotában és a börtönökben, a Jordán folyó völgyében palesztin gerillák inkább az izraeli járőröknek adták meg magukat, mint Husszein beduinjainak, s természetesen tovább hullámzanak a kedélyek Nixon Pekingbe tervezett útja körül is. Kezdjük a Közel-Keleten, ahol drámai módon kavarognak az események. Rabatban a hárem ünnepével tettek pontot a levert marokkói lázadás után — harminchat felesége és ágyasa órákon át táncot lejtett Hasszán király kprül. A diplomáciai vetület- ben korántsem tűnik lezártnak az ügy, Marokkó és Líbia kölcsönösen vádaskodik egymás ellen. Meg nem erősített hírek érkeztek egy elvetélt jemeni puccskísérletről, valamint negyvenöt iraki katonatiszt balul sikerült összeesküvéséről is. Azután tetőzött a Jordániái krízis. Husz- szein király nyilván arra számítva, hogy a többi arab ország saját belső viszályaikkal Vannak elfoglalva, általános támadást indított a gerillák ellen. Túlzás lenne azt állítani, hogy teljesen felszámolta a palesztin mozgalmat, hiszen annak gyökerei változatlanul megmaradtak, ám harcképességét hosz- szú időre megbénították. Az ammani udvar sok ezer gerillát megöletett, vagy fogságba vetett; néhány százan Izraelben kerestek menedéket a fizikai megsemmisítés elől — végül harminckilenc palesztin ellenállónak az uralkodó „engedélyt” adott a partizánharc folytatására. Ez a harminckilenc fedayin azonban aligha fog megsemmisítő csapást mérni az ellenségre. Líbia arab csúcsértekezlet összehívását indítványozta a jordániai válság megvitatására, de a magas szintű találkozót akadályozzák az arab- kozi ellentétek. Ezeket tovább terhelte a szudáni puccs és ellenpuccs. Irak támogatni látszott a Nimeri elnököt megdöntő erőket, míg az EAK és Líbia örömmel üdvözölte az államfő visszatérését a hatalomra. Ma még tisztázatlan, hogy pontosan milyen mértékben játszottak közre külső erők a szudáni eseményekben. Korai lenne akárcsak konszolidációról beszélni, nemhogy kimunkált értékítéletet adni — különösen áll ez a szudáni fejleményekre. Sajnálatos, hogy a harcok sok esetben a nemzeti mozgalon különböző osztagai között robbantak ki. Még sajnálatosabb, hogy letartóztatásokról, megtorlásról, súlyos ítéletekről szólnak a jelentések és kommunistaellenes kirohanások hangzanak el. A valóban kivezető utat csak az antiim- perialista erők egységével és összefogásával lehet elérni. Ez azért is nélkülözhetetlen, mert közben az átfogó közel- keleti krízisben tovább tart a holtpont. Az pedig nyilvánvaló, hogy politikai rendezés, a kibontakozás nem valósul meg magától. Az erőviszonyok kedvező fejlődése az előfeltétele a politikai rendezésnek. csakhogy a sorozatos arabközi ellentétek éppen az erőviszonyok kedvező alakulását akadályozzák. A tervezett Nixon-látoga- tással kapcsolatos új események arra mutatnak, hogy kínai és amerikai részről ..kóstolgatják” egymást. Csou En-laj egy amerikai küldöttség előtt határozott antiim- perialista kijelentéseket tett, s ew határsértés kapcsán elhangzott Peking 494. „komoly figyelmeztetése.” Ugyanakkor az Egyesült Államokban több kínai tárgyú tanácskozás zajlott, a legkülönbözőbb hírek keringenek a várható amerikai álláspontról az ENSZ-ben, valamint Tajvannal kapcsolatosan. Vannak nyugati saj- tóvélemények. hogy Kissinger útja során néhány alapelvben máris kínai—amerikai megegyezés történt. Érdemes megemlíteni, a koreai és a vietnami sajtó, a meghívás bejelentése után, anélkül, hogy erre a tényre utalt volna, élesen bírálta Nixon politikáját. (A vietnami megnyilatkozásokat a kínai sajtó is közölte, igaz napokkal később, mint más szocialista országok újságjai.) A Távol-Keletnél maradva: erős polarizálódás tapasztalható Japánban, ahol a kormánypártban összecsapnak a Kínai Népköztársaságot, illetve Tajvant támogató körök. Egy valamiben csaknem mindenki egyetért, a különben homlokegyenest ellenkező irányú kommentátorok közül. A lényeg a folytatás: vagyis a kínai—amerikai párbeszéd elősegíti-e majd az indokínai népek szabadságharcát és a világ- politika alapkérdéseinek konstruktív megoldását. Mivel pedig ezeket nem lehet a Szovjetunió nélkül, vagy a Szovjetunió ellenére megoldani. hogyan alakul majd az Egyesült Államok és a Kínai Népköztársaság viszonya Moszkvával? Heti körképünket fejezzük be egy bíztató hírrel. ami talán súlyánál kisebb visszhangot váltott ki a közel- és távol-keleti bonyodalmak sűrűsödése közepette. A jelek arra vallanak, hogy Nyugat- Berlin kérdésében egy kompromisszumos megállapodás körvonalai bontakoznak ki. Egy ilyen egyezmény. ha nem is feltétele az európai biztonsági konferenciának. de meggyorsítaná az értekezlet realizálódását, s új folyamatokat indíthatna el kontinensünkön. Réti Ervin Magyar vezetők üdvözlő távirata DR. FIDEL CASTRO RUZ elvtársnak, a Kubai Kammu nista Párt Központi Bizottsága első titkárának, a kubai fórra dalmi kormány miniszterelnökének, DR. OSVALDO DORTICOS TORRADO elvtársnak, i Kubai Köztársaság elnökének Havanna Tisztelt elvtársak! A Kubai Köztársaság nemzeti ünnepén, a nemzeti felkelés 18. évfordulóján a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány és az egész magyar nép nevében forró üdvözletünket küldjük önöknek, a Kubai Kommunista Párt Központi Bizottságának, a Kubai Köztársaság forradalmi kormányának és a testvéri kubai népnek. A történelmi jelentőségű esemény évfordulóján szívből gratulálunk a kubai népnek, amely a forradalom győzelme óta eltelt 12 év alatt élcsapata vezetésével kimagasló eredményeket ért el az ország függetlenségének megvédésében és a szocialista társadalom építésében. Megelégedéssel tapasztaljuk, hogy a szocialista építőmunkában elért nagyszerű sikerek tovább erősítik a Kubai Köztársaság nemzetközi tekintélyét és a szocialista országok testvéri összefogását Nemzeti ünnepükön a dolgozó magyar nép — együtt a világ, köztük Latin-Amerika haladó erőivel — ismételten kifejezi szolidaritását a kubai népnek az amerikai imperializmus és csatlósai eÜen vívott önfeláldozó harcával. Nagy öröm számunkra, hogy népeink testvéri barátsága és országaink sokoldalú együttműködése állami és pártközi téren napról napra erősödik. Meggyőződésünk, hogy kapcsolataink minden területen tovább mélyülnek a proletár internacionalizmus elvei alapján, a két nép, a szocializmus és a világbéke javára. A Kubai Köztársaság nagy nemzeti ünnepén sok sikert és jó egészséget kívánunk önöknek, a testvéri kubai népnek függetlenségéért, a szocializmus felépítéséért folytatott harcában. KADAR JANOS, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, LOSONCZI PÁL, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke. FOCK JENŐ, a forradalmi munkás-paraszt kormány elnöke. Július 25: A szovjet haditengerészet napja A július 25-i szovjet flottanap alkalmából Vlagyimir Alekszejev tengernagy a TASZSZ tudósítójának adott nyilatkozatában elmondotta, hogy a szovjet haditepgeré- szeti flotta alapját jelenleg az atommeghajtású tengeralattjárók jelentik. Ezek fegyverzetéhez rakéták és korszerű torpedók tartoznak, a hajók gyakorlatilag korlátlan időt tölthetnek tengeren, nagy mélységbe tudnak lemerülni és nagy sebességet tudnak kifejteni a víz alatt. Az atommeghajtású tengeralattjárók nukleáris töltettel ellátott ballisztikus rakétáikkal több ezer kilométeres távolságból is csapást tudnak mérni az ellenség stratégiai célpontjaira, szárnyas rakétáikkal és torpedóikkal pedig el tudják pusztítani az ellenség víz alatti és felszíni hadihajóit. A tengernagy a továbbiakban megjegyezte, hogy a szovjet flotta e lehetőségeit a múlt évi „Óceán” hadgyakorlaton bizonyította be. Az idén a hadsereg és a flotta a „Dél” elnevezésű hadgyakorlatokon kitűnőre vizsgázott Hozzáfűzte: a szovjet haditengerészeti erők — a hajók, a repülőgépek, a fegyverek és a biztosító eszközök — tovább tökéletesednek. Alekszejev nagy elismeréssel szólt a személyi állományról is. Mint elmondotta, a tengerésztisztek több, mint fele ma már főiskolai végzettséggel, vagy tudományos képesítéssel rendelkezik. KÉPÜNKÖN: RAKÉTAKILÖVÉS A TENGERRŐL. AKCIÓBAN A TENGERÉSZGYALOGOSOK TANKJAI. (TELEFOTO) 1 1 • " ---------------------------------------- -------'1 '' " 1 Vöröskőy fános: 23. KÉMREGÉNY — Miért nevetném ki?... dint sors, persze, mégiscsak szörnyű!... — Az egész családé az. Szolnokról jöttek ide, egy apró állomásra voltaképp büntetésből. Az asszony tavaly meghalt, s a férfit annyira megviselte a dolog, hogy szolgálat közben valami hibát csinált. Elfelejtett valamit, egy jelzést, amit időben kellett volna leadni, s a mulasztás majdnem katasztrófát okozott... — Sajnos — bólintott Beke —, a vasúti szolgálat nem alkalmas munkaterápiára. — Katit valamennyien szeretjük, mindenki kedyes hozzá. Szívesen felvettük volna a kollégiumba is, de nem volt rá szükség, összebarátkozott Erikával, s Baloghék külön- szobát biztosítottak részére. Ez neki, a nyomorék lába miatt, előnyösebb a kollégiumnál... Igen, gondolta Beke, mindez nagyon is hitelesen hangzik. A gyanús dolgok így rendre ártatlan irányba fordulnak. A sorompó korai lebocsátását megokolja az állomásfőnök múltjából fakadó óvatosság; Király hazugságát, titkos be- surranásait a szemközti fruskák vetkőzésének látványa; Medgyes Kati reagálását a defektre a beteg láb, s a gyaloglástól való félelem, lakásválasztását pedig a gyorsan megkötött barátság. Mindennek talán semmi összefüggése a Vadgalamb elleni merénylettel! — A kislány — mondta eltűnődve az őrnagy — derékig igazi szépség. A kék szem, a szurokszín haj, a kerek, huncut arcocska... — Bizony — hagyta rá Sárkány tanárnő, — akár egy fekete cica! A városba érve, amikor a tanárnő lakása előtt elváltak, az őrnagy biztosra vette, hogy ezt a beszélgetést még folytatni fogják. Más hangon és szigorúbb keretek között... Akkor — gondolta Beke — alighanem Kertész is jelen lesz! De soha többé nem látta Sárkány tanárnőt. Továbbhajtott a rendőrség felé, hogy érintkezésbe lépjen Budapesttel, s átnézze az időközben befutott adatokat. Egy templomnál hirtelen megállt. Mise vége volt, s a kapun kiszállingózó hívek között meglátta „Fülemülét”. A földrajztanárnő jó színben volt, arca elégedettnek és derűsnek látszott. Nemhogy szorongás, inkább holmi megdicsőülés sugárzott róla. Beke a jelentésekre gondolt: „Csalogány Mária a gyilkossági kísérlet óta egyenesen kivirult. Lehet, hogy színész- kedik, de az sem kizárt, hogy őszintén hiszi: a gyerekek megmenekülése az ő érdeme is. Isteni kegyelem volt, ami az ő makacsságán keresztül érvényesült.” Fürge, korát meghazudtoló léptekkel sietett át a kocsiúton: a gyors járás hozzátartozott a tanárnő egyéniségéhez. Beke tudta Csalogány tanárnő címét, s remélte, hogy a kapitányságról jövet otthon találja. A rendőrség vonala azonnal behozta Pestet, az elöljáró parancsnokságot. Beke gyors és részletes tájékoztatást kért a Medgyes család szolnoki múltjáról, egyéniségükről, kapcsolataikról. — Szeretném — mondta az ügyeletesnek —, ha még ma intézkednétek. Ha lehet, telexszöveget kérek. Mivel Sárkány tanárnő udvarlójáról még nem jött anyag, az őrnagy úgy döntött, hogy este még egyszer bemegy a rendőrségre. Kocsiba ült, s pár pere múlva becsöngetett „Fülemüléhez". — Ó, lelkem — nyájas- kodott a tanárnő. — Hát maga itt van még? Nem boldogul ezzel a csúnya üggyel? Pedig mennyit imádkoztam már, hogy tisztázódjon a dolog! A tanárnő bevezette és leültette az őrnagyot az egyszerű, szentképekkel teleaggatott albérleti szobába. — Nézze — mosolygott Beke —, az ima szövege olykor kötetlen. Igaz? Szólhat bármiről. Nos, úgy gondolom, Istennek pillanatnyilag az tetszene, ha részletesen beszámolna neki a kirándulás előtti estéről. Esetleg az én profán fülem hallatára... (Folytatjuk)