Kelet-Magyarország, 1971. február (31. évfolyam, 27-50. szám)
1971-02-03 / 28. szám
tf. 9ÍJ*i 1f*r.FT MAr»TAROP<!7AO 1971. február f (Folytatás az 1. oldalról) szerzett népszerűséget: magas összeköttetései révén busásan jövedelmező vállalkozásokba fektette be az exkluzív nyilatkozataiért kapott tiszteletdíjakat, s vagyonát ma már 1—3 millió dollárra becsülik. A, parancsnok két társa, a 40 éves Edgar Mitchell és a éves Stewart Roosa még újonc, ez az első űrrepülésük Az Apollo—14 három űrhajósának hétfőn a kora reggeli órákban sikerült összekapcsolni a parancsnoki kabint a holdkomppal és folytatni a repülést a Hold felé. Az a komoly nehézség azonban, amelyet le kellett győzniük, kérdésessé teszi, vajon leszáll- hatnak-e a Holdra. A NASA egyik alkalmazottja a houstoni ellenőrző központban ' ;- jelentette hogy Alan Shepard parancsnok és két oilóra tarsa. Stewart Roosa és Edgar Mitchell még nem döntött véglegesen a leszállásról. A döntés meghozatala előtt pontosan meg kell vizsgálniuk a kapcsolási mechanizmust amelv az előbbiek során csődöt mondott. Ennek a felülvizsgálatnak közén- európai idő szerint hétfő délig meg kell történnie. Ezt követően határoz majd a houstoni irányítási központ, hogy a tervek szerint folvtat- ni lehet-e a Holdra repülést. A Holdra szállás során összesen két lekapcsolási és egy összekapcsolási manővert kell végrehajtani. Miután sikerült az összekapcsolás, az Apollo—14 ismét normálisan folytatta ú*- ját. A földi ellenőrzés "datai szerint az űrhajósok pontosan az előre kiszámított pályán haladnak és hétfőn végrehajtják a tervezett pályamódosítást. A sikerült összekapcsolást követően a harmadik rakétafokozatot a kiszámított pozícióba helyezték, ahol ismét begyújtották, hogy egy más úton repüljön a Holdra. Becsapódása a Hold felszínére fontos adatokat szolgáltathat a holdszeizmológiai kutatás számára. Vajon az indulás negyvenperces késése, a holdkomp és a parancsnoki kabin nehézkes összekapcsolása amely a tervezett egy óra helyett majdnem három óra hosszat tartott, milyen mértékben érinti az Apollo—14 missziójának időrendjét? Erre a kérdésre — mint az AFP írja — a houstoni ellenőrző központ szakemberei még nem tudnak pontos választ adni. A houstoni űrközpont az elé a választás elé kerül, hogy megkockáztassa-e az űrhajósok biztonságát a Holdról majd felemelkedő holdkomp és az anyaürhajó újbóli összekapcsolásánál, vagy inkább lefújja a Holdra szállást, az egész vá- ialkozás célját. Hétfőn éifél előtt az Anollo—14 túljut azon a ponton. ahonnan motnrja'nak begyújtásával még közvetlenül pályamódosítás nélkül — visszafordulhatna a Föld felé. A houstoni központ hétfő délután a dokkolási mechanizmus további vi/ssniatára adott utasítást. A CBS tudósítója szerint az Apollo—14 hozzávetőlegesen 400 millió dollárba kerülő útjának kimenetelétől olyan nagy mértékben függ az egész Apollo- program sorsa hogy i el «“ni eg inkább hajlanak a kockázatok. mint egy újabb sikertelenség vállalására. amelv betefőzné az Apollo—13 csaknem katasztrófával végződött kudarcát. A tudósító szerint az is nyilvánvaló, hogy Shepard parancsnok közismert becsvágva ugyancsak a Holdra szállás megkockáztatását. sugalmazza. 16.45 órakor az Apollo—14 154 343 kilométerre volt a Földfői és óránkénti sebessége 4967 kilométer. Két hete tart ' 'AohlUfól az angol postásszfrájk A vasárnapi tárgyalások kudarca után továbbra sincs semmi jele annak, hogy az angol postások a közeljövőben újra felvennék a munkát. Londonban biztosra veszik hogy a sztrájk még legalább egy, de inkább két hétig eltart. Az automata telex- és telefonösszeköttetés egyelőre zavartalanul működik, a kézi kapcsolású inter- ui-bán telefonszolgálat viszont hosszú késedelmeket szenved, miután a kezelők nagy része csatlakozott a sztrájkhoz (a telefonoskisasz- szonyok egy része közölte. hogy egyszerűen képtelen sztrájkolni, mert semmilyen megtakarított pénze sincs). A lakosság immár 13 napja nem kapott és nem küldhetett levelet, táviratot, csomagot. Az utcai levélszekrények nyílása változatlanul le van ragasztva. Hétfőn az angliai Ford autógyárak dolgozóinak újabb ezrei csatlakoztak a halewoodi és a degenhami Ford-üzemek sztrájkjához. — A dolgozók, mint sértőt, visz- szautasították az amerikai érdekeltségű társaság heti két font összegű béremelési ajánlatát. Riad nyilatkozata február 5-ről Mahmud Riad egyiptomi külügyminiszter hétfőn kijelentette, hogy Egyiptom nem tulajdonit különleges jelentőséget a február 5-i dátumnak. „A nyugat azt a benyomást igyekszik kelteni, hogy február 5. történelmi elentőségű nap. Az igazság viszont az, hogy csupán a háborúnak egy újabb napjáról van szó”. Magyarázatképpen a külügyminiszter hozzáfűzte, hogy az EAK véleménye szerint a háború gyakorlatilag 1967. június 5. óta szakadatlanul folyik. Az egyiptomi álláspont legfontosabb mozzanata az, hogy nem fogadja el az izraeli megszállás tartósítását. Riad hangoztatta, hogy nem érthet egyet bizonyos amerikai hivatalos személyiségekkel, akik a közel-keleti béketárgyal ások progressziójáról beszélnek. Kairói megfigyelők Riad meaje'<I'«7'-"iből azt a következtetést vonják le, hogy Egyiptom nem tekinti ugyan valamiféle határvonalnak a harci es"'1'*km ínyek szempontjából a február 5-i határidőt. tehát ennek lejártával nem feltétlenül kezdi ■íjra a harci cselekményeket. Másrészt viszont a továbbiakban a tűzszünetet sem tekinti kötelezőnek magára nézve. Tsrner-rfes egyébként, hogy F 'K remzetvédelmi tanú .íc ke'S'tem reegel ül ösz- sze. hogy megvitassa a leg- uf *'bi politikai fejleményeket és a katonai helyzetet Cr" örtökön alig néhány órával a tűzszünet lejárta előtt, Anvar Szadat elnök a nemzetgyűlés rendkívüli ülésszakán mond beszédet. II munkavédelmi kutatásokról tár1 yait a SZOT elnöksége Tcsvcszí ünnep Kínákén Kína megenyhült légkörben, kényelmesebben és vidámabban töltötte az 1971. évi tavaszünnepet, mint egy esztendővel korábban. Idén alig egy-két "ikk ítélte el azokat a falura küldött városi fiatalokat akik haza kívántak utazni az ünnepekre. Nem volt hangsúlyozott felhívás arra. hogy az ünnepet forradalmi szellemben, önkéntes munkával töltsék a dolgozók, a védelmi készültség erősítésére. a termelés növelésére, s a túlzott evés-ivás, dinom- dánom elleni figyelmeztetéseket is megritkították. Egy esztendővel ezelőtt a tavaszünnep pontosan annak a kampánynak közepére esett, amelynek célja az ország védelmi készültségének fokozása volt. Országszerte óvóhelyeket ástak, a városok utcáit földhegyek borították. Ez a munka ugyan azóta is folyik, • de egészében az építkezés, intenzitása csökkent, sőt hosszú évek óta először a város déli részében nagyobb szabású lakásépítkezés is megfigyelhető. A politikai hangulat is enyhültebb. hiszen egy évvel ezelőtt a fő jelszó az volt, hogy fel kell készülni az „imperializmus és a szociál-imperializmus” részéről fenyegető atomháború1 ra, ma viszont az, hogy bár a háború veszélye továbbra is fennáll, s továbbra is éberségre van szükség, a fő tendencia a világon a forradalom. Az ünnepet nagyszabású tisztasági kampány előzte meg, Kína-szerte. A hagyományos petárdák, amelyek a múltban a gonosz szellemek elűzését szolgálták, ma gyerekjátékká lénvegül- tek át. A piros pattantyúk robaja napokig betöltötte a várost. Ezen a háromnapos ünnepen, amelyet sok helyen, különösen falun, ötnaposra bővítették a szombattal és a vasárnappal, hagyományosan felkeresik egymást a családok egymástól távol elő tagjai. Az evés-ivás, ajándékozás sem maradt el. Ajándékot kaptak a gyerekek, s a felnőttek ás. Pekingben a mi karácsonyi bevásárlásainkra emlékeztetett az áruházak, élelmiszerboltok forgalma. Az emberek Pekingben sorban álltak, hogy bevás' oljanak friss halból, húsból amelyet olyan mennyiségben íozta’ a városba, hogy csak a járdán tudták tárolni, halomba rak va az oldalasokat. Kekkonen a pápánál Urho Kekkonen finn államelnök mielőtt elutazott Rómából, hétfőn délelőtt találkozott VI. Pál pápával. A kihallgatás egy óra hosszat tartott. Főként az európai biztonságról és enyhülésről esett szó. A pápa hangsúlyozta Kekkonennek, hogy milyen na«' érdeklődéssel viseltetik i Szentszék az európai bizton ságra irányuló finn kezdeményezés iránt. Kekkonen elnök hétfőn befejezte hivatalos olaszországi látogatását és elutazott Rómából. A SZOT Munkavédelmi Tudományos Kutató Intézet eredményeit vizsgálva a SZOT elnöksége hétfői ülésén megállapította, hogy az elmúlt öt évben a munkavédelem 46 problémáját oldották meg a kutatok. Uj módszereik 70 százalékát a gyakorlatban is bevezették, illetve elterjesztésük folyamat - ban van. Újfajta fúró és kő- zetrepesztő berendezéseikkel a kőbányásza than csökkentették a szilikózisveszé’y.. a kohászat és a vegyipar részére hatásos porleválasztó berendezéseket dolgoztak ki. Különböző iparágak számára olajálló hi'j'anv. illetve por ellen védő munkaruhákat, légfüggönyös hegesztőpaj- 7,so*, a tetőfedők részére különleges védőcipőt készítettek. Az intézet ötszáz tanulmányban dolgozta fel a zajok csökkentésének módszereit és azokat az érdekelt vállalatok rendelkezésére bocsátotta Kutatási eredményeik nagy részét szabadalmaztatták, s a tanulmányok iránt külföldön is igen nagy az érdeklődés. Olasz, indiai, finn cégek érdeklődnek például az újfajta porleválasztó berendezések iránt. A következő években még hatékonyabb eszközöket akarnak feltárni a foglalkozási betegségeik megelőzésére, gondoskodnak újfajta biztonsági berendezésekről, s a többi között olyan módszereket s kidolgoznak, amelyekkel az eddiginél sokkal pontosabban meg lehet határozni a levegő gáztartalmát, így biztosabban mer előzhetők a mérgezés k, robbanások Behatóan vizsgálták a mezőgazdaság keml- "ílrsával járó úi feladatokat. Az előrehaladás gyorsítására az intézet kiépíti, illetve bővíti együttműködését a többi KGST-ország társirrtéz- ményíval. A levegő szen’'"?- ződésének csökkentésében és az egyéni védőeszközök kid >1- gozésájjar szovjs - lengve’ és csehszlovák szakemberekkel működnek egvütt. Szint? valamennyi KOST-ivstú? társintézményével konzollá’ o-'í az ergonómia legújabb e-s 1- roényeinok alkalmazási'. !. A párhuzamot kutatások elkerülése érdekében együttműködési szerződéseket királynők kötni külföldi intézményekkel dökumantá" \'x cseréjéről, szabadalmok. n- formációk kölcsönös átadásáról. A SZOT elnöksége A SZOT Munkavédelmi Kutató Intézet jelentését elfogadta. Ugyancsak elfogadta a smtk-* szervezetek és a SZOT 1971 évi Költségvetéséről szóló előterjesztést A po’gári kollégium munkájáról tárgyait a Legbelsőbb Bíróság te!jes üfése A Magyar Népköztársaság Legfelsőbb Bírósága hétfőn teljes ülést tartott, amely megvitatta a polgári kollégium kétévi működéséről ié- szített beszámolót. A teljes ülésen megjelent dr. Korom Mihály igazságügy-miniszter és dr. Szénást Géza legfőbb ügyész is. Dr. Szakács Ödön, a Legfelsőbb Bíróság elnöke megnyitó beszédében áttekintést adott a Legfelsőbb Bírósáp? kollégiumának az elmúlt időszakban — a IX. kongresszus határozatainak szellemében — végzett munkájáról, s arról a fejlődésről, amely a Legfelsőbb Bíróság elvi irányító tevékenységének módszerei és hatékonysága tekintetében végbement. — A X. kongresszus határozatában megjelölt célok megvalósulásának elősegítése a Legfelsőbb Bíróságnak is elsőrendű kötelessége — mutatott rá. Ezután a teljes ülés behatóan megvitatta a polgári kollégium beszámolóját, amely részletesen elemezte a különböző jogágak területén végzett ítélkezést és elvi irányító munkát, annak eredményeit és társadalmi hatását. Felszólalt dr. Korom Mihály igazságügy-miniszter is. Kiemelte a jogalkotásnak és a jogalkalmazásnak az új gazdasági mechanizmus bevezetése óta eltelt időszakban betöltött kiemelkedő jelentőségét. Az új jogszabályok alkalmazása komoly feladatok elé állította a Legfelsőbb ’ í- róság polgári kollégiumát. Megelégedéssel állapította meg, hogy a polgári kollégium feladatainak megfelelően eleget tett. Hatékonyan közreműködött a mechanikus jogalkalmazás felszámolásában és a szocialista jogtudat fejlesztésében. Dr. Szénási Géza legfőbb ügyész felszólalásában elismerőleg nyilatkozott a polgári kollégium munkájáról, nagyra értékelte a szocialista humanizmust, amely a személyiségi vonatkozású ügyekben a polgári kollégium jogalkalmazó és elvi irányító munkáját jellemezte. A teljes ülés dr. Szakács Ödön zárszavával ért véget. Szamos Rudolf: 13. A szemközti saroktelken épült házban, a kábítószer ügyosztály nyomozóinak szerencséjére, egy városi tisztviselő lakott, aki megengedte, hogy a villa fölé emelkedő szecessziós saroktorony cirádái ezúttal először hasznos célt szolgáljanak. A rendőrség igyekezett feltűnés nélkül egy teleob- jektivvel felszerelt fényképezőgépet elhelyezni a szűk toronyban. Sikerült, s mire Fleurot az Interpol milánói rezidensének irodájába ért, az asztalon nemcsak a Bonta villában az elmúlt húszon négy órában megfordult sze mélyek fényképe hevert ha nem a párizsi központ azo nosítási válaszai is. „Paol> Greco és Giacomo Scirrat? mindketten kábíószercsem- pészés miatt az Egyesült Államokban többször elitélve. 1950-ben kiutasítva. Antonio Amporeale a New York-i kikötőnegyedben ténykedő gengszterrakott tagja. Többször gyanúsítva kábítószer- csempészés miatt, de bizonyítékok hiányában minden esetben szabadlábra helyezve. Kiutasítva 1948 ban.” Fleurot gondosan nézeget- te-vizsgálgatta a fényképeket és bár a villában megfordultak közül csak hárman szerepeltek az Interpol bűnügyi nyilvántartójában, meg volt győződve arról, hogy a többi négy fénykép gazdája sem ártatlan madárka. A szomszéd asztalnál ücsörgő Jannot sem tudott többet az ismeretlenekről. Erről be szélgettek. mert hisz a milánói rendőrséggel sem kerül- ek még összeütközésbe és így személyazpmoss'a'ikat . egyelőre homály fedte. Míg erről beszélgettek, megcsörrent a telefon. Jannot emelte füléhez a hallgatót. Néhány másodpercig némán bámult maga elé„ majd izgatottan felkiáltott: — Ne mondd! Várj! Azonnal intézkedem! és letette a kagylót. — Most fordult Fleurot-hoz — el lehetne kapni a bandát. Az ügyeletes szerint a Bonta villa kapuján most először fordult be egy KZ 181700 Milánó rendszámú Lancia típusú fekete autó... Tetten érhetnénk őket. , — Nyugalom — hútötte le kollégája buzgalmát Fleurot, miközben szivarjával babrált melynek vége sehogyan sem akart szipkája nyílásába férni. — De főnök! ...Talán sosem tér vissza ez az alkalom. A Bonta villa a milánói fiúk szerint is amolyan kábítószerraktár lehet... — Mi nem a raktárt. hanem az egész szervezetet akarjuk, Kérdeztesse meg, kié a kocsi és intézkedjen, hogy hárman váltásban kövessék. — Igenis, — válaszolta nem túlságosan meggyőződve Jannot. Öt perccel később a nyilvántartó jelentkezett. „A KZ 181700 Milánó rendszámú gépkocsi Vicenzo Fiorenza, Milánó, Piazza Vittero Emmanuele 5. szám alatti lakos tulajdona. — Ehhez mit szól, Jannot? Egyre érdekesebb, ugye? Küldjön néhány embert ehhez a Fiorenzahoz... És lehetőleg személyesen ügyeljen arra, nehogy szelet fogjon a madárka. A Lancia-t pedig úgy kövessék, hogy megtudjuk, ki a következő láncszem. Fleurot ösztönösen megér- zett valamit. Az alaposabb elemzésre ideje még nem volt, de amikor a Bonta nevet hallotta, palermói vizsgálódásai törtek fel tudata mélyéről .. „Vajon a vezér itt tanyázik-e, vagy Paler- móban, vagy valahol másutt?” — töprengett a felügyelő. — Elindult — szólalt meg a fali hangszóró. Freurot kérte az URH-s kocsikat. Az összeköttetés tökéletes volt. A Strada Libertade-n már meg is történt az első váltás. A Lancia Milánó óvárosa felé tartott. A felügyelő mellett ülő detektív felszisszent: — Itt baj lesz. Fleurot felkapta fejét: — Hogyan mondta, kolléga úr? — Mondom: baj lesz. A nyomkövető kocsi helyzetjelentéséből arra következtetek, hogy a Lancia az óváros forgalmába igyekszik és ott olyan nagy a tumultus, hogy a felfedezés veszélye nélkül szinte lehetetlen feltűnés nélkül egy autót követni. — Megkérhetném? — mondta Fleurot. — Adassa le a kocsi körözését az összes határátkelőnek és valamennyi olasz rendőrőrsnek .. — Kérem... — és szinte abban a pillanatban, amikor a Scala közeléből a kettes számú nyomkövető kocsi jelentette, hogy a csúcsforgalomban szem elől vesztette a Lanciát, már az 1000 kilométer hosszú félsziget minden városába, minden önálló rendőri Örsére megérkezett a milánói kapitányság köröző rádiógramja. Néhány perccel később a Victor Emmanuel tér egyik cukrászdájából jelentkezett a Vincenzo Fiorenza lakására kiküldött két nyomozó. Azt jelentették, hogy Fiorenza hónapok óta külföldön tartózkodik és állítólag Hamburgban vendégmunkás. Flenjot, az információ vétele után azonnal megkereste az Interpol központját és a beszélgetésbe kapcsolódó számitógép már jegyezte is a* adatokat. Másfél órával ké- » sőbb a nyugatnémet bevándorlási hivatal jelentette Párizsnak, hogy Vincenzo Fiorenza Hamburgban, az egyik tengerészmulatóban pincér. Jelenleg is munkahelyén tartózkodik... — Ez egyre szebb. igaz Jannot? — kérdezte Fleurot — mit szól hozzá? — Átejtés. A fickó itt hagyta a kocsiját, a banda többi tagja meg nyugodtan grasz- szál vele. — Magam is azt hiszem... Ezek mindenre gondol1 ak. Csoda ravasz fickók . Ezek után az sem lepne meg, ha a Lanciáról dél felől kapnánk valami hírt. ...Az esti géppel megérkezett Párizsból az Interpol főfelügyelője, Marc is. Jannot és Fleurot részletes beszámolója hallatán elégedetten dörzsölte kezét. — Jól van, fiúk, — dör- rnögte. — Egy lépéssel máris közelebb jutottunk Nápoly- hoz... Na, nézzük, mit tudnak az olasz kollégák. Meglátogatjuk őket, hátha megkínálnak egy jó forró olasz feketekávéval. (Folytatjuk)