Kelet-Magyarország, 1970. szeptember (30. évfolyam, 204-229. szám)

1970-09-15 / 216. szám

WTO. szeptember ÍS KELET-MAGYARORSZÁG 5. oldal A mecénás: megyénk Látogatás a nemzetközi művésztelepen A társaságot ritkán lehet együtt találni. A nyíregyháza nemzetközi festőtábor lakói már kora reggel mappákkal, festőállványokkal a hónuk alatt elszélednek az erdőben, a város utcáin. Nyugodtan mondhatjuk, az elmúlt 10—12 nap alatt ismerősökké váltak. Sokuk mögött a kíváncsi szurkoló lesi, mint szalad a szén a rajzpapíron, másokat kissé távolabbról figyeli áhí­tattal az alkotás iránt érdek­lődők csoportja. A Kiss Ernő utcán a gyanútlan utcaseprő az alkalmi modell, szalonna­evés közben; a Sóstón tipikus arcot felfedezvén fut a mű­vész a sétáló után; a piacon a bolgárkertészt festi rokoni szeretettel Hriszto Forev, a bolgár művész. Egyszóval itt­hon vannak, és a város lakói gyorsan befogadták őket. Alkotás — tanulás Egy művésztelepen mindig van valami érdekes és izgal­mas. Nemcsak a külön-külön szobákban dolgozó festők piktúrája. Hanem az a han­gulat, arái kialakul, az az em­beri együttlét, ami már ön­magában élményt adó. Banga Ferenc, a fiatal magyar mű­vész mesélte: — Nem értjük egymás nyelvét. Csupán né­hány szó erejéig tudunk be­szélgetni a némettel, a bol­gárral vagy a lengyellel. És mégis: itt heves szakmai vi­ták zajlanak. Az ember a külföldi kolléga kézmozdula­tában. hanghordozásában, in­dulatában megérzi, hogy mit akar. — Megnézzük egymás mun­káit — folytatja Szurcsik Já­nos, a szintén nagyon jóne­vű fiatal magyar festő. De figyeljük egymást munka közben, őszintén megmon­dom, mindennap tanulunk valamit. Én személy szerint“' Hrisztótól lestem el a mód­szerét. Ugyanis nekem min­dig gátlásom van olyankor, amikor kapásból, gyorsan kell rajzolni. Alig merek megkér­ni valakit, hogy álljon meg egy percre. Hriszto viszont? Lerohanja az embereket, pil­lanatok alatt ott a fej, a figu­ra a skiccek között. Imponáló a biztonsága. A színek varázsa Hriszto Ivanov Forev, mi­közben hallja, hogy róla fo­lyik a szó, nevet. Munkabí­rása már legendás. Mappák sorakoznak tele rajzokkal, kész képek sorakoznak a kis szoba ágya mellett. Mohón dolgozik. — Igen, minden per­cet kihasználok. Hogy mi tet­szik nekem? Először is a szí­nek. Mások mint nálunk. Én a török—bolgár határ mellett lakom. Ott a sötétsárga, a barna, a feketébe hajló zöld az uralkodó. Itt nagyon vilá­gos van. Szinte vakít a zöld és a sárga. Nem győzöm ké­szíteni a színvázlatokat. És az emberek! Az egészen külö­nös. Éppen olyanok, mint otthon a mieink. Csak a nyelvük más és a ruhájuk. Úgy érzem, szívük mindig nyitva áll. És hogy ezt az emberszere tetet példázza is, végiglapoz­za tömbjeit, amelyben fejek, portrék sokasága örökíti meg találkozásait. Hriszto dinamizmusa után mintegy ellenpont Paul Michaelis professzor, a drezdai főiskola taná­ra. Kiegyensúlyozott, szo­ros fegyelmű kompozíciói a natúrát tisztelő embert mu­tatják. Egység a sokféleségben Vele átellenben lakik Nagy Sándor. Ellentéte mindenben. Alacsony, fiatal, ideges típus, őt a táj izgatja. A tó partján születnek vázlatai, tusrajzai. A tájban is a mozgás érdek­li. A sás, a nád, a hajló fa. Szobája ágyain szétrakott munkáit nézve az ember érzi a szelet, az ősz fuvallatát. Antek Óledzki ezzel szemben az embert, az utcát keresi. Házak mértani rendje között a siető polgár ragadja meg. Ahányan vannak, annyifélék. Banyo Ildikó, a telep egyet­len nőlakója szemlél, ő még keresgél. Megyei művész ket­tő él a sóstói táborban: Páll Gyula és Berecz András. Há­zigazdák, s együttalkotók. Biztosítói és egyben élvezői az alkotáshoz oly szükséges nyugalomnak. Mind mások. Csak egyben egyek: az alko­tás bán"“'’" ■■ ‘ Találkozásunk során nem tudtam mellőzni a szokásos, konvencionális kérdést: mi a legjobb ebben a táborban? Michaelis professzor válasza volt a legfrappánsabb: — az, hogy van! És már záporoz­tak az érvek németül, bolgá­rul, lengyelül és magyarul: — Megismerkedtünk egymással, és már ez nagyon sok. Uj arcokat, új típusokat látunk! A város után felüdülés ta­lálkozni a magyar faluval; semmi nem fejezi ki annyira a kor változását, mint a meg­változott vidék, falu; új él­ményanyagot halmozunk fel, hosszú időre; egy ország ke­véssé ismert tájával barát­kozhatunk meg. Aztán jönnek a javaslatok: mii lenne, ha a következő években a festők mellett írók, muzsikusok is lennének a táborban? Ha lesz . több ilyen turistaház a me­gyében, nem lehetne-e évente máshol megrendezni ezt a telepet? És aztán jön az őszinte lelkesedés, amely azt mutatja: vendégeink nagyon megszerették a szabolcsi em­bert és tájat. A művésztelep: nagy, ígéret Adunk és kapunk. Ez a végső summája ennek a lá­togatásnak. A:" .-'v a művé­szeknek a feltételt, hog1' al kossanak, adjuk iknt, embereinket, megváltozott életünket, fába és kőbe merevített művészetünket, változó és változott életünk vajúdó problémáit. Adjuk az élményt. Lehet, hogy az idei kezdeményezés­sel iskolát teremtünk Sza­bolcsban, kicsit műtörténetet jelentő alkotótelepet. És ka­punk cserébe szorgos alko­tóktól képeket. amelyek a művészi átérzés után örökítik meg megyénket, emberestül, tájastul. B. L. é UJ profil: a fetfaragvásty Kosár, bébiruha, norvég kesztyű Mátészalkáról A Mátészalkai Szatmár- vidéki Háziipari Termelő- szövetkezet mintegy 300 tag­gal dolgozik, négy járásra kiterjedő a hálózata. A szövetkezetnek két pro­filja van. Legjelentősebb a kosárfonás A kosarak köz­kedveltek Svájcban, Francia- országban, az északi orszá­gokban, de szállítottak Kana­dába és az Egyesült Álla­mokba is. A mátészalkai bébi-, leány­ka-, és serdülő gyermekek ruhái kelendőek a Ktlattex- til Nagykereskedelmi Válla­latnál is. Negyvenen foglal­koznak ruhahímzéssel, jelen­tős mennyiséget szállítanak a Népművészeti Vállalatnak. Norvég kesztvűből ez évber. 6000 párat gyártanak szovjet rendelésre. Uj profil a szövetkezetné! a fafaragás. Szép faragvá- nyok kerülnek a nagyközön­ség elé, jellegzetes épületek kicsinyített másai. (nyéki) Ha a Sóstó vizét innánk... Jó fog, jó egészség! — Csak a plakáton Egy közelmúltban készített felmérés — melyet Szegeden, Debrecenben és Nyíregyhá­zán végeztek — azt állapí­totta meg, hogy a rossz fo­gak versenyében a magyar gyerekek előkelő helyet fog­lalnak 'el a világranglistán. Nem ritka, hogy már a 2— 3 éves gyerekeknek ki töre­deznek, megfeketednek r metszőfogai. Nem elég korán kezdeni — Akinek a foga fájt, raj­ta tartotta a nyelvét — mondja a múltról dr. Kiss István, megyei stomatológus főorvos — Ma pedig eljutot­tunk odáig, hogy fantaszti­kusan sok a foghúzás. Pedig nem ez az igazi fogápolás. A gyerekek fogápolását nem lehet elég korán elkez­deni. Ajánlatos legalább 3 éves korban, de az iskolás­korban a rendszeres fogor­vosi ellenőrzés mindenkép­pen indokolt Sajnos, Sza- bolcs-Szatmárban nincs főál­lású gyermekfogorvos. Pedig a gyermekek számát tekint­ve legaláb.b 20 főfoglalkozá­sú fogorvos és fogász kelle­ne. A napi rendelési idő is csak 47 óra az optimális 120 óra helyett. Mozgó rendelőt — Megyénkben sok a ki­sebb község — beszél a fő­orvos — ezért nem lehet községenként egy-egy gyer­mekfogászt beállítani. Jó volna a Békés megyeiek pél­dáját követni, akiknek autó­buszra szerelt' mozgó fogor­vosi rendelőjük van, s ez nagyszerűen bevált. Egy-egy faluban néhány nap alatt el­lenőrizhetik, felülvizsgálhat­ják az iskolás gyermekek fo­gait és a szükséges kezelést is meg lehet adni. Nemsokára, novemberben, a fogászati hónap keretében újra megjelennek a plakátok: „Jó fog, jó egészség.” Ehhez viszont főként a megelőzés­sel, a fogszuvasodás megaka­dályozásával vezet az út. Az országos . statisztika elég rossz képet mutat: egy évben csak másfél millió fogkefét ad­nak el a boltokban. A fogak állapota viszont a táplálko­zással és a száj tisztán tartá­sával függ össze. — Tessék azt a fogkefét koptatni — ajánlja a főor­vos. — A gyermekeknél sem a cukorkafogyasztás a bűn, hanem az, amikor cukorral a szájában alszik el a gyerek. Ugyanis a cukor kioldja a meszet a fogból, s így kez­dődik a szuvasodás. Miért nem lehet? A gyermekek fogainak megóvása érdekében elter­jedt kísérleteket folytatnak a fluorozással. Budapesten fluor tablettákat adnak az isko­lás gyermekeknek, de a ter­hes anyáknak és a csecse­mőknek is ajánlatos a fluor adagolása amely megvédi a fogzománcot. Dr. Kiss István egy helyi lehetőséget is em lit: — Nyíregyháza előnye helyzetben volna, ha a sóstói gyógyvizet ivóvíz céljára is felhasználnák. Ez ugyanis optimális arányban tartalmaz fluort. (lb) Az UNIVERSIL nyíregyházi üzemében az Egyesült Izz rendelésére megkezdték a xenonlámpákhoz való üvegburák gyártását. Képen: Batári Ottó gázlángnál alakítja a különleges figyelmet igénylő munkadarab ot. Hammel József felvétele Gyorsabban rakodnak A koceiforduló meggyorsí­tásáról egy hónapja hozott határozat némileg enyhítette a vasút nehéz helyzetét, A júliusi 1200—1400-zal szem­ben ugyanis az utóbbi néhány hétben átlagosan 600—700-ra, tehát a felére csökkent a ké­sedelmesen kirakott vagonok száma. A vasárnapi rakodásban még mindig neon érték el a kívánt eredményt, Növ'elni kellene a szombati rakodást is. A MÁV elsősorban erre kéri a fuvaroztatókat, s a hét végi rakodások fokozására in­dított versenyt a központi szállítási tanáccsal együtt.. A vasút a tervezettnél na­gyobb teljesítménnyel dolgo­zik, töbh árut fuvaroz, azon­ban még ez is kevés, — az igények egy részét változat­lanul csak késedelmesen tud­ja kielégíteni. Pedig az év utolsó negyedében minden eddiginél nehezebb időszak előtt áll a MÁV. A tervezett 29 millió tonna helyett — a korábbi elmaradások pótlásá­ra, s az összetorlódott fel­adatok megoldására — leg­alább 31 millió tonna árut kell szállítani. Tetézi a gon­dokat, hogy most már min­den szállítmány sürgős. „Nők nélkül nem volna tsz44 Beszélgetések Nyírbogáton A négyezer holdas nyírbo­gát! Rákóczi Tsz tagságának hatvan százaléka nő. Nem besegítő családtagok apjuk, férjük, vagy bátyjuk nevére, nem átmeneti munkaidősza- kokrá számítanak. A tagsággal járó teljes jogok birtokosai. És nem rossz a tsz, anyagi hely­zete évről évre erősödik. Tel­jesen megszűnőben a szom­szédos Nyírbátorba, a közeli Nyíregyházára, Debrecenbe és más ipari helyekre való vándorlás. Tö bb nő a tsz-ben — nők uralmi helyzete? E kettős kérdésre kerestem a választ. Nem elég dicsérni Kezdetben Somlyai János párttitkárral és Palóczky La- josné „frissen választott” nő- olzottsági elnökkel kezdtem jaszélgetm. Röviddel ezután határjárásból fél tucatnyian érkeztek meg, köztük Baráth István elnök, az elnökhelyet­tes, agronómus, brigádveze­tők. Az volt az első, szinte szó szerinti megállapítás: nők nélkül egyáltalán nem volna sehol a tsz, nem boldogulna a falu sem. S épp ezért hat észrevehetően ellentétesnek, hogy az irodahelyiséget meg­töltők közül csupán Palóczky- né képviseli a „gyengébb" nemet. Ki is derült nyomban, hogy ez év kezdetéig egyetlen nő sem volt a tsz vezetőségében, száműzettek a testületi fóru­mokból. Csak idén, a februári közgyűlésen és az azt követő „zajlás” során vették észre és próbálják pótolni ezt a mu­lasztást. Az egyik idősebb férfi meg is jegyezte: nem elég csak dicsérni a nőket, szépen szólni a munkájukról, az arra érdemesek kerülje­nek be a vezetésbe is. Bizonyítanak is így került az igazgatóságba Servenka Nándorné növény- termesztő. A szociális bizott­ságban elfoglalta helyét — a választás nyomán — Tóth Imréné. Az oktatási, kultu­rális bizottság három tagja közül kettő nő: Veres Bélá- né és az ifjúsági brigád tag- a. D. Szabó Piroska. Palóczky bájosáé KISZ-titkár volt, s íz újjászervezett nőbizottsác elnökévé választották. Múlt évben egy tízórás munkanapra 80 forint 70 fil­lér átlagkereset jutott. S a nők egyáltalán nem hagyták magukat. Neveket mondtak erre. özvegy Petrohai József- né, özvegy Pellei Sándomé 30 napos átlagokban 500— 600 forinttal kerestek többet múlt évben az állattenyész­tésben, mint a férfi fogato- sok. Negyvenöt tagja van a tsz ifjúsági brigádjának. Túlnyo­mó többségük (harmincöt) lány. D. Szabó Piroska, Bá- konyi Irén a ledolgozott mun­kanapok arányában, havonta 400—500 forinttal kerestek többet, mint például Szántó Ferenc, vagy ifjú Jaczina Jó­zsef. • • lltik a vasat Közel háromszázőtven nő­tagja van a tsz-nek. Annyi, mint egy kisebb gazdaság teljes tagsága. Az új nőbiaott- ságra nem kis feladat vár. Ma már az egész ország területére kiterjedő hálózata van a Kohászati Alapanyag­ellátó Vállalatnak. A me­gyeszékhelyeken működő te­lephelyek feladata, hogy a gyáraktól, a vállalatoktól és az üzemektől felvásárolják a nagy mennyiségű vashulla­dékot, a kohászati alapanyag- gyártás nélkülözhetetlen anyagát. Ilyen telep van Nyíregyházán is, a Guszev lakótelepen. Az elmúlt félév során' a nyíregyházi KAV 280 tonna vashulladékot gyűjtött be megyénk vállalataitól, üze­meitől. Az év végére mintegy 600 tonnát terveztek, de mint megtudtuk, ezt jóval túl fogják lépni, 7—800 ton­nára számítanak. A KAV a vállalatokkal szerződéses kapcsolatot tart fenn és a Erről Palóczky Lajosné mon­dott legtöbbet. Elsődleges gond a tsz-ben a nők téli foglalkoztatása. Eny­híti ezt az igényt, hogy idén elkészül a százvagonos hűtő­tároló, s legalább fél száz nő dolgozhat ott télen. „Ütik a vasat”, hogy a ta­nács és a tsz vezetősége, akár közösen találjon módot az óvoda bővítésére. Nagy a le­hetősége, jövő évben az- ed­digi 40 gyerekkel szemben 75—80 kap óvodai elhelyezést Keresik a lehetőségét valami­lyen téli, háziipari vagy be­dolgozói elfoglaltságnak. A pártszervezet kérésére közre­működnek abban, hogy több idős ember vegye igénybe az öregek napközi otthonát. Jórészt a nőbizottság vál­lalja a közérdekű előadások­ra a részvevők szervezését is. És még egész sor feladatot. kiselejtezett gépektől kezdve az esztergaforgácsig minden vashulladékot megvásárol. Nyíregyházi üzemeink kö­zül a gépjavító, a gumigyár és a konzervgyár szállította a legtöbb hulladékot, száz tonnát. Jó a kapcsolat a vi­déki üzemekkel is. A Csepel nyírbátori gyáregysége, a kisvárdai öntöde, a nyírbog- dányi kőolajfinomító és a gépjavító vállalatok is ide adják be a sokat érő vashul­ladékot. A felvásárlás mellett el- árusítással is foglalkozik a KAV. A haszonvas boltjá­ból lemezeket, idomvasakat, koracélokat. hengerhuzalo­kat és betonacélt kapnak a vásárlóüzemek és magán­emberek A kiseleü ~tt gé­pek jó alkatrá«?7° 1 áru­sítják. o. d.) Asztalos Bálint Milliós értékű vashegyek o Kohászati Alapanyagellátó Vállalat nyíregyházi telepén

Next

/
Thumbnails
Contents