Kelet-Magyarország, 1970. június (30. évfolyam, 127-151. szám)
1970-06-10 / 134. szám
XXVf! EVFOT TAM. 134. SZÁM ÄRA: 80 FILLÉR 1970. JÚNIUS 10, SZERDA fcAPTTNK TARTAUMAlWHSt „Győzhetetlen brigád** (3. oldal) Olvasóink leveleiből (4. oldal) Nők a Palma Gumigyárban (5. oldal) Sportjelentéseink / (7. oldal) A magyar—szovjet barátság népünk nemzeti ügye l nnepi ülés az MSZBT negyedszázados évfordulóján Ötvenesei* holdra elegendő vetőmagot küldtek §zaboleü-§zatmárba Egymillió forint értékű szaporítóanyagot ingyen lapnak a termelő* szövetkezetek — Megkezdték a mezőgazdasági károk felmérését A fennállásának 25. évfordulóját ünneplő Magyar— Szovjet Baráti Társaság országos elnöksége kedden a Parlament V adász-termében kibővített elnökségi ülésen emlékezett meg az 1945. június 9-i zászlóbontásról. Részt vett az ülésen és az elnökségben foglalt helyet Pulkii Árpád, az MSZMP Központi Bizottságának titkára, dr. Mihályfi Ernő, az MSZBT elnöke. Bencsik István, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának főtitkára, Gyenes András külügyminiszter-helyettes. Ligeti la jós. Révész Géza és Vadász Elemér, az MSZBT al- elnökei és Nagy Mária, az MSZBT főtitkára. Ott volt és az elnökségben foglalt helyet F. J. Tyitov, a Szovjetunió magyarországi nagykövete és P. N. Fedoszejev akadémikus, a Szovjet—Magyar Baráti Társaság elnöke, a jubileum alkalmából hazánkba érkezett szovjet küldöttség vezetője. Révész Géza megnyitó sza. Ezután az MSZMP Központi Bizottsága nevében Pullai Árpád, a Központi Bizottság titkára szólt az ünnepi ülés részvevőihez. — A magyar^-szovjet barátság ápolása és szüntelen erősítése a párt, a Magyar Népköztársaság politikájának legfőbb törekvése. Az őszinte barátság tudata tömegméretű, eleven, élő valóság az emberek millióiban is. Miért? Mert a távoli múltban, a magyar és az orosz dolgozók közös harcaiban megszületett barátság a felszabadulásunk óta eltelt negyedszázad alatt életünket, fejlődésünket serkentő. segítő erővé vált — mondotta többek között. — A sokoldalú, mind gyümölcsözőbb együttműködés, a közvetlen politikai, gazdasági, kulturális kapcsolatokból fakadó kölcsönös előnyök, a Szovjetunió által nyújtott segítség meggyőzte népünket arról, hogy a Szovjetunióban igaz, önzetlen boraira leltünk. Szabadságát elnyert népünk e negyedszázad alatt újból és újból meg. győződhetett arról, hogv alkotásainkban ott él és hat a magyar és a szovjet nép barátsága, a szovjet nép testvéri támogatása. — A barátság ápolása, vi- gyázása népünk nemzeti •ügye. A legsajátosabb osztályérdeke a magyar munkásságnak, közös érdeke népünk függetlenségét, békéjét, felemelkedését szolgáló minden hazafinak. A magyar és a szovjet nép barátságának ápolásában igen jelentékeny szerepet tölt be a Magyar—Szovjet Baráti Társaság, amely immár negyedszázada végzi nemes és megtisztelő feladatát. A 25 évvel ezelőt' alakult Magyar—Szoviet Művelődési Társaság gész országot átfogó n gr 'ómmá vált. A Társaság negyedszázados vai után dr. Mihályfi Ernő mondott ünnepi beszédet. — Alig két hónappal Magyarország felszabadulása és pontosan egy hónappal a második világháború beférjezéss, a győzelem napja után Magyarországon már baráti társaság alakult a felszabadítóink iránti érzések kifejezésére. Helyi kezdeményezésekből, önkéntes csoportosulásokból alakult az országos központ, a barátság szervezte a Társaságot — mondotta az előadó, majd a továbbiakban áttekintést adott a Társaságnak a legutóbbi évtizedben kifejtett sokoldalú ismeretterjesztő és kulturális tevékenységéről, a magyar—szovjet személyes kapcsolatok, barátságok kialakulását segítő munkájáról, többek között a Barátság- és Béke-vonatokról, a testvérmegyék, városok és üzemek kapcsolatairól, az ifjúság kö. rében az állami és tömegszervezetekkel, elsősorban a KISZ-szel együttműködve a barátság elmélyítéséért folytatott tevékenységről. szószólójává vált a Szovjetunió iránti barátságnak, munkájával szélesíti kapcsolataink társadalmi bázisát, erősíti népünkben a szocialista országok történelmi sorsközösségének, a népek összefogásának eszméjét. A Társaság létrejötte óta eredményesen segíti pártunk törekvéseit, népünk hazafias. internacionalista nevelését. Tartalmas, sokrétű munkájával —_ amely az ismeretterjesztéstől a közvetlen megHazánk valamennyi szovjetunióbeli barátja nevében üdvözölte a Magyar—Szovjet Baráti Társaság aktivistáit, és sok sikert kívánt további munkájukhoz. — A szovjet és a magyar nép közötti barátság kiállta az idő próbáját, de barátságunk ereje nemcsak a hagyományokban gyökerezik, hanem mindenekelőtt ideológiánk és országaink társadalmi fejlődésének perspektíváiban — mondotta többek között. — Országaink életében fontos szerepet játszik a sokoldalú gazdasági együttműködés, amely jelenleg a legkülönbözőbb ágakban fejlődik. — Állandóan bővül kulturális együttműködésünk is. Szüntelenül nő a szovjet emberek érdeklődése Magyarország irodalma és művészete iránt. Több tízezres példányszámban jelennek meg József Attila, Mikszáth Kálmán. Petőfi Sándor és más kiváló magyar írók, költők művei. A szovjet operaszínpadokon és hangversenytermekben gyakran csendülnek fel Liszt Ferenc, Bartók Béla. Kodály Zoltán zenéje és tisztelet érzése tölti el a magyar nép iránt; örömmel és büszkeséggel kisérik figyelemmel a szociagyőzésig terjed — igyekszik ismereteket nyújtani a Szovjetunió népeinek életéről, gazdasági, tudományos' és kulturális eredményeiről, következetes békeharcáról. Ugyanakkor a Társaság maradandó érdemeket szerzett abban is, hogy szerte a nagy szovjet földön ismertette hazánk, népünk életét, kultúráját, munkáját. Tömegmozgalmi jellegéből adódóan sajátos, de változatos eszközökkel és formákkal — társadalmunk minden rétegében — végezte és végzi hasznos tevékenységét. Engedjék meg — mondotta végül —, hogy e jeles nap alkalmából a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága nevében köszöntsem önöket és tolmácsoljam pártunk szívélyes üdvözletét a Társaságnak. Pártunk mindig nagyra becsülte az MSZBT munkáját. Biztosuk vagyunk abban, hogy a Társaság — hagyományaihoz híven — ezután is pártunk cselekvő, hűséges társa l<esz a két nép közötti barátság erősítésében. A nap alkalmából külön is köszöntjük az MSZBT sok ezres lelkes aktivistáinak táborát. Abban a meggyőződésben végezhetik munkájukat hogy az ügy, amelyért fáradoznak, megfelel népünk érdekeinek, mert békés életünket. szebb holnavunkat. szocialista építőmunkánkat szolgálja. Pullai Árpád tetszéssel fogadott szavai után nagy taps közben P. N. Fedoszejev emelkedett szólásra. lizmus építésében elért sikereiket, érdeklődéssel ismerkednek meg a tudomány és a kultúra terén elért eredményeivel. — A napokban zajlott le a Szovjet—Magyar Baráti Társaság III. konferenciája. Megelégedéssel állapítottuk meg, hogy ma már a Szovjetunió nemzetiségeinek mintegy 150 nyelvén beszélnek a szovjet—magyar barátságról. A barátság fejlesztését nagy nemzetközi ügynek tekintjük. A történelmi példa arra tanít, hogy a népek barátsága — a népek békéje. — Jól tudjuk, milyen nagy munkát végez a Magyar—Szovjet Baráti Társaság a népeink közötti kapcsolatok kiterjesztéséért, a szocialista és kommunista építés tapasztalatai cseréjének szélesítéséért. Önökkel együtt büszkék vagyunk arra. hogy a Magyar Szocialista Munkáspárt a Magyar— Szovjet Baráti Társaságot igaz segítőtársnak tekinti testvéri kapcsolataink erősítésében. Fedoszejev akadémikus beszéde végén bejelentette, hogy N. V. Podgornij, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa elnökségének elnöke ' a (Folytatás a 2. oldalon) * Pullai Árpád felszólalása Fedoszejev akadémikus beszéde A Vetőmagtermeltető és Ellátó Vállalat gyors intézkedéssel az ország más vidékein levő telepekről 50 000 holdra elegendő vetőmagot küldött Szabolcs-Szatmárba, ahol az árvíztől elpusztított kultúrák helyén termesztik majd a rövid tenyészidejű növényeket. A felszáradt területeken a gazdaságok elsősorban hibrid kukoricát vetnek, ebből 50 vagonnyi áll rendelkezésükre. A nyíregyházi, a mátészalkai és a debreceni elosztó még további nyolc—tiz olyan növényfajtával rendelkezik, amely néhány hónapon belül termést hoz. A szabolcsi telepekre egyébek között 25 vagon takarmányborsót, 22 vagon napraforgót és 10 vagonnyi kölest irányítottak. Élénk az érdeklődés a bab iránt, ebből 17 vagonnyit vethetnek az árvíz sújtotta gazdaságok, továbbá nyolc és fél vagonnyi olyan fajtaborsót, amelyet jó áron vesz át a konzervipar. 5600 holdra elegendő uborkavetőmag egészíti ki a választékot. Takarmánykelből és káposztából, valamint lucernából is van még vetőmag. A telepek az első tételeket már meg is küldték a megrendelőnek. A szakemberek szerint kiváló minőségű szaporítóanyagot kapnak a gazdaságok. A vállalat külön is segít a termelőszövetkezeteknek: összesen egymillió forint értékű vetőmagot, szaporítóanyagot küld az árvíz sújtotta közös gazdaságoknak. A megsegített gazdaságoknak a szállításért sem kell fizet- niök, a helyi telepek bérmentesítve küldik ki a vetőmagot. Az Állami Biztosító szakemberei a lakosságot ért épületkárok felmérése után a hét elején megkezdték a kárbecslést a felső-tiszai mező- gazdasági nagyüzemekben is. Az e célra szervezett nyolc brigád munkája nyomán öt napon belül megkezdik a kártérítési összegek kifizetését is. Az Állami Biztosító arra törekszik, hogy két hét alatt végezzen ezzel a munkával. Szükség esetén azonban — a várható károk értekének ötven százalékáig — előleget is ad az Állami Biztosító. A fehérgyarmati vasútállomásra naponta több száz vagon segítség érkezik. Itt rakják át a megsegített termelőszövetkezet járműveire. Képünk a két legfontosabb cikk, a Csehszlovákiából érkezett burgonya és a Dunántúlról küldött jó minőségű szálas takarmány kirakodását mutatja. Mindkettő nélkülözhetetlen az élet megindításához és tovább folytatásához. A lucernát 17 szekérrel hordja a nagy- szekeresi termelőszövetkezet, főleg a háztáji állatok számára. Hammel Józseí felvétele Apró Antal hazaérkezett Moszkvából Apró Antal, a Miniszter- tanács elnökhelyettese a Szovjetunióban tett rövid hivatalos látogatása után kedden hazaérkezett Moszkvából. Fogadására a Ferihegyi repülőtéren megjelent Nagy József né könnyűipari miniszter, dr. Gáli Tivadar, a Minisztertanács titkárságának vezetője. Ott volt F. J. Tyitov, a Szovjetunió budapesti nagykövete is. Jelentés a Szojuz—9 útjáról Moszkva, (TASZSZ); A Szojuz—9 űrhajó június 9-én moszkvai idő szerint 19 óráig (magyar idő szerint 17 óráig) 127 fordulatot tett a Föld körül. Eddig az időpontig Andrijan Nyikolajev és Vitalij Szevasztyjanov 191 órát töltött a Föld körüli pályán. A rádióösszeköttetések alkalmával Nyikolajev és S^e- vasztyjanov beszámoltak kísérleteikről, a vizuális megfigyelések eredményeiről. A nyolcadik munkanapon jól látszott az amerikai kontinens nyugati partvidéke, az Amazonas folyó völgye, az afrikai CsádHó. ^ Az űrhajósok tájékozódási pontként felhasználva a Dél- Amerikában lévő Viedma-ta- vat, a fedélzeti eszközök segítségével pályaméréseket végeztek. A nyolcadik nap programjának megfelelően a Szojuz— 9 személyzete orvosi megfigyeléseket is végzett. Nyikolajev a 111. fordulat idején egy óra hosszat végzett komplex tornagyakorlatokat, majd közölte a fiziológiai mutatók mérésének eredményeit. A tornagyakorlatok után 20 másodperccel vérnyomása 135/70 lett, a pulzussebesség 80-ra, a légzési sebesség 15-re emelkedett percenként. Két percre rá a fiziológiai paraméterek visszatértek a kiindulási szintre. Nyikolajev szavai szerint a tornagyakorlatok elvégzése után ugyanolyan jó közérzete támadt, mint a Földön végzett tornagyakorlatok során. A Szojuz—9 űrhajón június 9-én, moszkvai idő szerint 12 óra 30 perckor kezdődött aa új, kilencedik munkanap. A Szojuz—9 folytatja útját mÁG PROLETÁRJAt, EGYESÜUimté