Kelet-Magyarország, 1970. június (30. évfolyam, 127-151. szám)
1970-06-07 / 132. szám
' m. Mtá fc" ■" 11 11 PJ — No, ezt bedobtam — Van valami üzemi gyakorlata?- — De mennyi! Fél év alatt hat helyen dolgoztam. i Kép szöveg nélkül. . booth í Párbaj és következménye. i-r ~.... ttm, fünfug f'{ SOKSZÍNŰ VILÁG KBLET-MAGmíRÖRSZJiO = TXSARWAP! SÓLYOM LÁSZLÓ: Megegyezés szerint A főművezető a szokásos időben érkezett az épületre. A főművezető rendes fiú volt, de — úgy látszik — ezen a májusi napon bal lábbal kelt föl, mert amikor az egyik erkélyen. hanyatt fekve találta Zuárd Elemér, harántci- gölőt, normál hangját fél oktávval fölemelve kissé gúnyosan így szólt: — Ha' szabad kérdeznem, tisztelt Zuárd kartárs, mit csinál itt munkaidőben? — Ha nem tetszene látni, főművezérem — pislogott föl szempillája alól Zuárd —, napozok. — Maga nem elég, hogy selejtes munkát végez, de ráadásul még lóg is! — Mit óhajt azért a pénzért, főművikém, amit maguk fizetnek? Szó szót követett, hangos szó még hangosabbat, kiabálás ordítást, s a vége az lett, hogy Zuárd kijelentette, nem tűri tovább a hajcsá- roskodást, különben is a ha- rántcigölőket ma lámpással keresik, megegyezés szerint fizetik és ráadást is adnak, meg kézcsókot. Hát akkor keressen magának más helyet, megegyezés szerint! — mondta a főművezető és sarkon fordult. — Holnap már ne tessék számítani rám — kiabált utána Zuárd és napozott tovább. Még aznap délután, amikor hazafelé ment, a villamos hirdetéseiről leírta néhány vállalat címét, amelyek haránt- cigölőket keresnek. Azután bevételezte két korsó sörét, megverte a kisfiát, megnézte a tévéműsort és meghagyta feleségének, hogy reggel ne háborgassa őt az ébresztéssel. Másnap délelőtt Zuárd úri módon felöltözött és elindult a harántcigölőkért fohászkodó vállalatok közül a legszimpatikusabb nevűhöz, az Étcsipkéhez. Pillanatok alatt a személyzeti osztályon volt, ahol apró süteménnyel és Napoleon konyakkal kínálta az erre a célra kiemelt szőke szépség, majd az osztályvezető mély tisztelettel érdeklődött igényei felől, de előzőleg közölte, hogy a balatoni üdülőtelepükre minden péntek délután kü- lönautóbusz szállítja dolgozóikat és családtagjaikat a két és fél napos víkendre, kéthetes nyaralást biztosítanak a Tátrában és üzemi konyhájuk házikosztot szolgál föl á la carte. — Ez természetes — bólintott Zuárd —, csak az órabérben kell megegyeznünk. Én egy húszast kérek. — Háát... — húzta el a száját a személyzetis, de a sér1935. június 7-én halt meg Micsurin I. V. „a kertek varázslója’. Első eredményeit a vízsz. 7 módszerével, legnagyobb sikerét azonban a fajták és fajok függ. 1. érte el, _________________ tődötten távozni akaró Zuár- dot sietve visszanyomta a helyére. — Egy kis türelmét kérem. Tárcsázott lila telefonján. Zuárd a beszédéből kivette, hogy előző munkahelyének főművezetőjével diskurál. Kíváncsian figyelt. — Kedves Zuárd kartárs! — mondta a kagylót letéve a személyzetis. — Sajnos nem a legjobb információkat kaptam az ön munkájáról. — Kérem, a főművezér nekem ellenségem, de mindegy... — legyintett, sarkon fordult és elviharzott. Meg sem állt a következő címig. A fogadás ott is hasonló volt, csak konyak helyett Martinit szolgált föl a bikiniben lévő vörös kislány és a személyzetisen ez _ moking volt. Hangula. vitásban megfelelő zenei aláfestéssel közölte, hogy vállalata a dolgozóknak az Adria partján biztosít víkendlehetőséget, s oda saját repülőgépükön szállítják őket. Nyaralást — sajnos — ugyancsak ott tudnak biztosítani, ellenben a gyár udvarán uszoda van és a tetőteraszon sztriptízbár. — Nem bánom — mondta Zuárd és megpaskolta a vörös hajú kislány lapockáját. A személyzetis pedig fogta kékeszöld telefonját és tárcsázott, majd rövid csevegés után közölte Zuárddal, hogy mivel az előző munkahelye nem nyilatkozott túl biztatóan róla, nem tartanak rá igényt. — Az a főművezér az ellenségem — kezdte magyarázni Zuárd és mérgében fogta a martinisüveget. — Sebaj! — legyintett, és elindult a következő címre. VÍZSZINTES: 1. Fejér megyei község. 14. Rokon. 15. Román költő, műfordító (Emil). 16. övezeti. 17. Helyeslés. 19. Baromfibetegség. 20. A fogadás, ott ha lehet, még finomabb volt. A felszolgáló kislányon csak fügefalevél, a személyzetisen frakk, az ajánlat: víkend a Hawaii-szigeteken sugárhajtással, nyaralásként Szocsi—Tokió—Ceylon társasutazás, csupán az órabér... A személyzetis vette a rózsaszín telefonját és tárcsázott. Zuárd felpattant, lefogta a kezét, s közölte, hogy ne fáradjon, mert úgyis rossz információt kap. — Értem, haragban váltak el — mosolygott megértőén a frakkos, s hogy Zuárd bólintott, így szólt: Akkor talán lemegyünk a műhelybe és megnézzük, mit tud a kartárs? A műhelyben Zuárd elé tettek egy harántot, hogy ci- gölje meg. Egy óra hosszat cigölt, hogy beleizzadt. — Hát ez bizony gyatra — mondta egybehangzóan az egybegyűlt szakértői bizottság. — Tetszenek tudni — magyarázta Zuárd —, az utóbbi években kijöttem a gyakorlatból. — Akkor fölvesszük minden kedvezmény nélkül kezdő fizetéssel... — Minek néznek maguk engem? — förmedt a frakkosra Zuárd és hozzávágta a kezében lévő harántot, hogy csak úgy csengett a saját füle is. Erre a csengetésre ébredt föl. Álmosan baktatott az ajtóhoz. A főművezetője állt ott, kezében nagy csokor virág, tekintetében alázat. Dadogva kért bocsánatot a tegnapi incidens miatt és közölte, hogy lent várja Zuárd kollégát a kocsi, s odabent 2, azaz: kettő forint órabéremelés. Kettőzve: városunk. 21. Francia zeneszerző. 23. Ritka férfinév. 25. Fekete István állatregénye. 26. Török név. 27. Házhely. 28. Osztrák operettszerző (Leó). 29. Vaspálya. 30. Idegen személyes névmás. 31. Papirmérték. 32. Itatói, tájszólással. 33. Ilyen vágy is van. 34. Nagy német filozófus (imá- nuel). 36. Alias magyar változata. 38. Soma egynemű betűi. 39. Szeszes ital. 41. A friss viz is ilyen hatású. 42. OG. 44. Óriás kígyó. 45. Erősítő szó. 46. Több hónap végződése. 48. Bot végek! 49. Háziszárnyasok. 51. Higít. 53. Havai az elején, távol-keleti főváros. 54. Régi nép. 55. A bosszúállás istennője. 56. Francia város, az első világháború véres színhelye. 57. Ékezet nélkül, meztelen testet ábrázoló kép. 58. Maga előtt nyomja. 59. Piperemárka fonetikusan (+’). 60. SH. 61. Kecske beszéd. 62. Mint betűi keverve. 63. Olyan helyek a sivatagban, ahol növényzet és viz van. 66. Becézett női név. 67. Az ABC kezdete. FÜGGŐLEGES : 2. Mint a vízsz. 14. 3. Afrikai folyó. 4. Ármány. 5. Lengyel folyó. 6. Aktinium vegyjele. 8. Mesefilm volt. 9. Elhasználódik. 10. Ásvány, dísztárgyak készítésére használják. 11. Fog is van ilyen. 12. Rangjelző. 13. Cím, rang. 17. Szláv név. 18. Harangszóra is mondják. 22. Vonatkozó névmás tárgyraggal. 23. Vas vegyjele. 24. Bolgár pénz. 25. EszkózhatározóVÁLÖPER „Válasszon él a férjemtől” követelte Cecile Leblanc asszony könnytől fátyolozott hangon a válóperes bírótól. „Nemrég két teljes napig nem kelt fel az ágyból, mert egy érdekfeszítő krimit olvasott. Amikor a könyvet megnéztem, ikiderült. hogy az egy angol nyelvű bűnügyi regény. Tudni kell, hogy a férjem egy szót sem tud angolul!” A bíró a válást a férj hibájából kimondta. A NAGY SZOMJŰSÁG Jens Heland ^iromsői cipészt bíróság elé állították. Az ügyész lopással vádolta. Heland tiltakozott, és kitartott amellett, hogy csak étellopási kihágásban bűnös. A szomjúság kínozta. Ezért éjjel fellopózott a kikötőben horgonyzó egyik hajóra. Ott kiitta azt a tiszta alkoholt, amelyben az irány, tű úszik. Heland emelkedett hangulatban fogadta az ítéletet. TÉVES IRÁNY Hiába várták a versenybírák a célban egy mezei futóverseny 43 résztvevőjét a malayai fővárosban. Kulala Lumpur mellett. Végül is a futók keresésére indultak. Kiderült, hogy valamennyi versenyző rossz irányba futott. A 11 kilométeres táv helyett már 16 kilométert futottak, amikor megtalálták őket. 139 Fö UTCA A legújabban megjelent utcanév-mutató adatai szerint az angol fővárosban 139 Fő utca, 111 Templom utca, 41 Templom tér, 91 Állomás utca, továbbá 67 Park utca, 51 Viktória utca, 48 Albert utca, 48 Királynő utca és 36 Király utca van. MESTERMŰ Az uruguayi igazságügyminisztérium utasítására a montevideói fogház igazgatója szabadon bocsátott egy Gonzales nevű elítéltet. Gonzales okirathamisítás miatt töltötte büntetését, és szabadulását jó magaviseletének köszönhette. Csak későn derült ki, hogy az igazságügy-minisztérium utasítása is hamisítvány volt. A fogoly mesterművét a szolgálati posta közé csempészte. (E. R.) rag. 27. Lomha. 28. Meghatározott időszak a történelmi folyamat fejlődésében. 30. Tudományok. 32. Európai törpeállam fővárosa. 34. Fej tréfásan. 35. Tantál vegyjele. 37. Visszakerget! 40. Kimásolja. 43. A nepáli uralkodó hindu kaszt tagja, többesben. 46. Srácok köszönése. 48. Botlik nagyobbik fele. 50. Keltezés eleje. 51. Vulkán része! 52. Előadó, rövidítve. 53. Nemesgáz. 55. Betyár fegyver. 56. Keress, kutass! 58. Vissza: történet. 59. Vissza: gyümölcs teszi a fán. 61. Béke, oroszul. 62. Sportruha. 64. Zene része! 65. KZ. 66. Személyes névmás. 67. Alumínium vegyjele. A megfejtéseket legkésőbb június 15-ig kell beküldeni. Csak levelezőlapon beküldött megfejtéseket fogadunk eL Május 24-1 rejtvénypályázatunk megfejtése: Először „A nép barátja”, majd később „A köztársaság publicistája.” Nyertesek: Cservenák Edit, özv. Lóricz Istvánná, Monostori János, Szabó Mária és Zöldi Margit nyíregyházi, dr. Bonyhády Elemérné balkányl, Fodor Valéria nagykállói, dr. Székely Jó- zsefné nyírbátori, Sallai Sándor tisztaberek! és Bartha Imrénó tiszavidi kedves rejtvényfej- tőink. A nyertesek részére 30,— Ft értékű könyvsorsjegyet postán el- küidtúnk. , KERESZTREJTVENY Kíváncsiság