Kelet-Magyarország, 1970. május (30. évfolyam, 101-126. szám)

1970-05-10 / 108. szám

*. ©Mas KELET-MAG Y ARORSZ Aö WTO. május » ba­HÉTFO Koszigin szovjet miniszterelnök nemzetközi sajtóértekezlete, Hivatalos USA-bejelentés a VDK bombázásáról KEDD­Magyar kormánynyilatkozat az indokínai hely­zetről Szihanuk bemutatja egységkormányát. SZERDA Prágában aláírják a csehszlovák—szovjet ba­rátsági szerződést. Levélváltás Stoph és Brandt között. CSÜTÖRTÖK Heves harcok a Szuezi-csatorna óvezeteben Tiltakozás Amerikában az ohiói sortüz után. PÉNTEK, Újabb amerikai csapatok érkeznek Kambod zsába . SZOMBAT; Nixon nyilatkozata. A győzelem napjanak ünneplése. Áldozatok a Kacsacsörhen és Kertben Megint tanulhatjuk a tér­képét. A világpolitika gyúj­tópontjába a kambodzsai ha­tárvidék furcsa alakú ki- szögelései — ezeket nevezik formájuk után Kacsaesőmek és Horognak — valamint ed­dig ritkán hallott kisvárosok helységnevei kerültek. A földrajzi fogalmak mögött: az agresszió áldozatául esett emberek, Snuol városát már­is kambodzsai My Lai-ként említik, a dél-vietnami tö­meggyilkosságra emlékeztet­ve. Halottakat gyászolnak azonban az Egyesült Államok egyetemein is. az ohiói Kentben négy- diák életét ol­tották ki a nemzeti gárdisták gyilkos golyói. Ismét csak bebizonyosod­hatott a régi igazság: aki szelet vét, Vihart aéát. A fel­háborodás és tiltakozás vi­hara száguldott végig a földkerekségen, beleértve ma­gát Amerikát is. Lelkiisme­retesen végigböngésztem a héten rekordmennyiségű távirati jelentésanyagot, de mindössze egyetlen olyan kormanyvezelő nyilatkozatá­ra bukkantam, aki feltétel nélkül, lelkesen támogatta Washington kalandját. Az athéni fekete ezredesek rend­szerének második embere, Patakosz jelentette ki, hogy az amerikaiak a civilizációt védik Kambodzsában. Csupán azt kellett volna még hozzá­fűznie: ugyanúgy, amint azt a görög junta Dél-Európában teszi. Az Athénből címzett elis­merés ellenére, az amerikai politika csúcsán látható za­varodottság uralkodik. Egy­másnak ellentmondó kijelen­tések láttak napvilágot, mi­niszterek cáfolták egymást; az elnök több tanácsadója le­mondott, vagy legalábbis rosszallását fejezi ki. (Olyan apróságok is tükrö­zik ezt a meghasonlást, hogy Finch oktatásügyi miniszter gyermekei is részt vettek a tüntetésekben, a hatgyerme­kes Hickel belügyminiszter pedig — két fia egyetemi hallgató! — kénytelen volt „felelőtlenségnek” nyilváníta­ni Agnew alelnök dühödt ki­rohanásait a fiatalok ellen ) Száz szenátorból eddig a hírek szerint ötvenegyen fe­jezték ki aggodalmukat. Önkéntelenül is kínálkozik « kérdés, vajon ha Johnson mammuttóbbsege felmorzso­lódott a vietnami háborún, meddig bírják Nixon sokkal soványabb szavazat- és er­kölcsi tartalékai egy még ve­szélyesebb beavatkozás terhét viselni? Ezért az elnök egyik nap tudomásul veszi a diá­kokra küldött golyókat, más­nap viszont udvarolni" igyekszik az ifjdságnak. Laird hadügyminiszter komolyan kijelenti, hogy szó sincs a háború kiterjesztéséről, csu­pán kibővítéséről! (Azóta sem tudom érzékelni a kü­lönbséget...) Csakhogy elnöki nyilatkozatokkal, bizonytalan ígéretekkel csak szélmalom - harcot lehet vívni a tények ellen, Az indokínai tűzvész meg­fékezésének egyetlen módja van: az amerikaiaknak be kell szüntetniük az agresz- sziót. Ebben a szellemben tartotta meg hatalmas érdek­lődéssel kísért nemzetközi sajtóértekezletét Koszigin is. (Az alkalom és a téma je­lentősegét mutatja, hogy hat­vankét hónapja, amióta csak a Szovjetunió kormányfője, elsó ízben találkozott Moszk­vában ilyen keretek között a sajtó képviselőivel.) A moszkvai figyelmeztetés legtöbbet idézett mondata az a megállapítás volt, hogy most tettekre, s nem az egyesek által javasolt érte­kezletekre van szükség. A szovjet diplomácia természe­tesen híve, sőt élharcosa a tárgyalásoknak. Az elmúlt héten Bécsben folytatódott a SALT párbeszéd. New York­ban a Közel-Keietröl tanács­koztak a négy nagyhatalom képviselői, Kuznyecov a Pe- kingben tárgyaló szovjet kül­döttség vezetője visszaérke­zett a kínai fővárosba Ám az indokínai válság ügyé­ben értekezletesdit játszani, amikor Washington cselek­szik, aligha vezetne bármi­lyen eredményre. Az ilyen konferenciák csupán az ag­resszió felelőssége alól való kibújáshoz segítenének. Nyil­vánvaló, hogy Moszkva nem a tárgyalások jelentőségét tagadta, hanem célravezető és eredménnyel bíztató meg­beszéléseket kíván. Az ame­rikaiak — legalábbis mind­eddig — csupán a tárgyalá­sok karikatúráját javasol­ják. (Figyelmeztetés lehet Washingtonnak a párizsi pél­da is: a szerdára kitűzött Vietnam-konferencia e héten nem jöhetett létre) Ezúttal valóban csak táv­irati stílusban említem a hét más igen lényeges eseménye­it: jóllehet egyértelműen a délkelé f-ázsiai fejlemények kerüllek az események élé­re, kontinensünkön is akadt dolga a krónikásnak. A prá­gai felszabadulási évforduló újabb kifejeződése volt az északi szomszédozszagunkban végbemenő konszolidációnak. A Brezsnyev vezette szovjet küldöttség látogatása. a csehszlovák—szó jet barátsá­gi szerződés aláírasa. az el­hangzott beszédek pedig újó­lag lehetőséget adtak a szo­cialista álláspont kifejtésére. Kasselban a technikai és protokoll szakértők tanács­koztak, az NDK kormányfője levélben hívta fel a nyugat­német. kancellár figyelmét arra, a tárgyalások csakis a ' teljes egyenjogúság körülmé­nyei között jöhetnek létre. Az intő szó helyénvaló, mi­vel a bonni „zavaró repü­lés" még nem ért Véget, az NSZK akadályozza például a demokratikus Németország felvételét a különböző nem­zetközi szervezetekbe. Az európai fejleményeknek mél­tó keretet adott a győzelem napjának ünneplése is — a múltról szóltak, de a jelen­nek okulásul. S befejezésül megint Kam­bodzsa: az amerikai és sai- goni akció fedőneve — mint ismeretes — „Teljes győze­lem—42". A hivalkodó elne­vezés, a heti ■ évforduló je­gyében különösen hamisan csengett. Ezt az amerikai „teljes győzelmet” nem fog­ják feljegyezni a történelem fényes lapjaira. Réti Emin Kállai Gyula vezetésével parlamenti delegáció utazott Törökországba Kádat. Gyulának, az or szcjggyulés elnökének veze­tésével szombaton magyar parlamenti delegáció utazott Törökországba. Tagjai: dr. Ortutay Gyula akadémikus, a;', Elnöki Tanács tagja, az országgyűlés kulturális bi­zottságának elnöke, Szabó István, az Elnöki Tanács tagja, a Termelőszövetkeze­tek Országos Tanácsának elnöke, dr. Noszkay Aurél főorvos, az országgyűlés szo­ciális és egészségügyi bi­zottságának tagja, Rujsz Lászlóne, a Szombathelyi Cipőgyár osztályvezetője és Nics János, a Dunai Vasmű olvasztára. a terv- és költ­ségvetési bizottság tagja, or- szá ggyűlési képviselő. Búcsúztatásukra a Ferihe­gyi repülőtéren megjelent Cgelerki Lajos, az Elnöki Tanács ii lkára. dr. Beresz- tocr.y Miklós, az országgyű­lés alelnöke, Rács Pál kül- ügy ni iniszter-helyettes, ott vol t az országgyűlés több tisztségviselője, számos képviselő, s eljött Ismail Soycal, a Török Köztársa­ság budapesti nagykövete. Vályi Péíer Dél-Amerikába utazott Valyi Péter pénzügymi­niszter szombaton reggel Dél-Amerikába utazott. Pe­ruban. Bolíviában és Vene­zuelában vezető személyisé­gekkel tárgyalásokat folytat majd országaink gazdasági kapcsolatainak fejlesztésé­ről. Búcsúztatására a Feri­hegyi repülőtéren megjelent Rácz Pál külügyminiszter- helyettes. Ott voltak a Pénz­ügyminisztérium vezető munkatársai. Jelen volt Raul Maria Pereira a Perui Köztársaság budapesti ide­iglenes ügyvivője. Magyar vezetők távirata az NDK vezetőihez WALTER ULBRJCHT ELVTARSNAK, a Német Szocia­lista Egységpart Központi Bizottsága első titkárának, a Német Demokratikus Köztársaság államtanácsa elnökének, WILLI STOPH ELVTARSNAK, a Német Demokratikus Köztársaság minisztertanácsa elnökének, DR. GERARD GÖTTTNG URNÁK, a Német Demokratikus Köztársaság népi kamarája elnökének. Berlin A fasizmus felett aratott győzelem, a német nép felszaba­dulásának 25. évfordulója alkalmából szívből jövő jókíván­ságainkat és forró üdvözletünket küldjük önöknek és a Német Demokratikus Köztársaság egész dolgozó népének. Huszonöt évvel ezelőtt, mindenekelőtt a Szovjetunió né­peinek helytállása és hős hadseregének csapásai következté­ben az antifasiszta koalíció erői döntő vereséget mértek a né­met fasizmusra és rniiitarizmusra. Ez lehetővé t,ette, hogy a német nép is felszabaduljon a fasiszta elnyomás alól. hogy a békés, demokratikus útra lépve a népek közötti barátság és együttműködés szellemében szabad és boldog életet teremtsen, s hozzájáruljon valamennyi nép tartós békéjéhez és bizton­ságához, A Magyar Népköztársaság népe — csakúgy, mint minden békeszerető, haladó ember a világon — ezen a7- évfordulón is különös elismeréssel adózik a Német Demokratikus Köztársa ság dolgozó népének, a Német Szocialista Egységpártnak és német elvtársainknak azért, amiért német földön létrehozták a valóban békeszerető, szocialista államot, a Német Demokra­tikus Köztársaságot. Az első német munkás-paraszt állam nagyszerű eredményeivel, következetes békepolitikájával mind nagyobb megbecsülést és elismerést vív ki magának világ­szerte. A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány és a Magyar Népköztársaság ország­gyűlése. az egész magyar nép s a magunk nevében kívánunk önöknek további sikereket a béke megszilárdításáért, a szo­cialista közösség további erősítéséért, a népeink közötti ba­rátság és együttműködés elmélyítéséért, folytatott munkájuk­ban. KADAR JANOS. a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, LOSONCZI PÁL, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, FOCK JENŐ, a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány elnöke, KÁLLAI GYULA. a Magyar Népköztársaság országgyűlésének elnöke, Péter János külügyminiszter az évforduló alkalmából táviratban üdvözölte Otto Winzert, a Német, Demokratikus Köztársaság külügyminiszterét. “tfleiiekß&iif­írtai Cs, Horváth Tibor Rajzolta; Sebők Imre ■WpMpgJBr^ ................. , i ■ .Twi-nwi-HFWir--------------------------------------------------- ---------j f 171 KSRLMÖV ŐRNAGY HOSSZAN VIZSGA ICATJA A KOMMUNISTA PÁRTTAGSÁGI KÖNYVET, AMELV I 8 J tíOMANN CIGARETTATÁRCÁJÁNAK NEFŐS ÉRDÉLÉBŐL KERÜLT ELŐ. ------------------------­WOMAN N CIGARETTATÁRCÁJÁNAK NE FŐS ÉRDÉLÉBŐL KERÜLT ELŐ. KILENC ÉVVEL EZELŐTT ÁLLÍTOTTÁK Kl, ERNST ÉH ÁLMÁN N ÍRTA ALÁ. W TE LESNEK LÁTSZIK.AZTÁN FELPILLANT...

Next

/
Thumbnails
Contents