Kelet-Magyarország, 1970. április (30. évfolyam, 76-100. szám)
1970-04-12 / 85. szám
f m. FT MAGYAROR^ÄC — VASÁRNAPI MBLreKt,?*!' 1970. áprffls IS. Csikk nélküli cigaretta. SZIPKASZENVEDÉLY REMEKMŰ MEGLEPETÉS Sólyom László: Szent magányosság A budai hegyek egy rejtett zugában magányos, sziklás csúcs magasodik az erdő fölé. Nincs túl messze a jelzett úttól, mégis mintha az isten háta mögött lenne. Mert nem visz arra még ösvény sem, s a vaktában mászkálóktól körös-körül tüskés bozótos védi a különben is riasztóan meredek oldalát. Ennek a csúcsnak a legtetején van egy kis lapos, amolyan mini fennsík, nem nagyobb mint a mostanában divatos dupla rekamié, amelyet a szövetkezeti lakás kisebbik szobájába méreteztek. Erre a csúcsra szuszogott fel az első tavaszi vasárnap kora délutáni órájában a sörtehajú férfi. Fújtatva állt meg a kis laposon, nyalogatta tüske sebzette arcát, de egyidejűleg ragyogott a boldogságtól, hogy újra itt lehet, az ő rejtekén, ahol abszolút csend, tökéletes nyugalam és gyönyörű magány fogadja, ahol nem bántja dobhártyáját a váró» lármája, idegeit az emberek tülekedése, tüdejét a levegő szennye. Leült komótosan, a távolba nézett, nagy kortyokkal itta az ózondús leveCT"k igyekezett nem gondolni semmire, vagyis élvezte a tökéletes magányt. így töltött el nagy boldog semmittevésben jó fél órát, amikor furcsa nesz ütötte meg a fülét. Felriadt. Először azt hitte, talán valami állat jár a bozótosban, és megnyugodott, de pillanatok múlva vas logikája rájött, hogy az állat nem liheg, vagyis nem így liheg és szuszogni meg egyáltalán nem tud, mert arra csak az ember képes, a teremtés koronája. Elmormolt magában egy olyan cifra miatyánkot, amire szintén csak az ember képes és a lapos szélére csúszott, hogy megnézze, ki az a vakmerő, aki megküzd a bozótossal, a meredekkel csak azért, hogy az ő nyugalmát megzavarja. Kukucskál a sörtehajú és látnia kell, hogy a bozótosban kifényesedett kopasz kobak mozog alatta. Tekintve pedig, hogy a hozzá tartozó testet takarja a sűrű, mintha elszabadult léggömb imbolyogna. Imbolyog a léggömb, de nem ide-oda, hanem konokul, kegyetlenül, s kitartóan fel, egyre feljebb. A sörtehajú visszahúzódik a lapos pereméről, leül csak azért is a kellős közegre jól elterpeszkedve és elhatározza, hogy kerek perec megmondja a kopasznak, merre visz az út a túloldalon lefelé. Egyelőre nem néz hátra, de hisz érzi így is, hogy a léggömb ott liheg fölötte. Már köszörüli a torkát. — Adjon isten, szép jó napot! — szól ekkor az olyan dörgő basszussal, hogy belereszket a hegyvidék. A sörtehajú nyel, behúzza a nyakát és dühöng. — Hiába, ez a csend, ez a nyugalom, ez a magány, ez többet ér mindennél! Nem is beszélve a levegőről! Igaz-e? — szavalja a kopasz. A sörtehajú morog, mint a harapós kutya. — Hej, nincs annál nagyszerűbb. mint belebámulni innen a messzeségbe, jó mélyeket lélegezni és lehetőleg nem gondolni semmire. Igaz-e? — áradozik a léggömb, s hogy nem kap választ, hatalmas mancsával megveregeti a sörtehajú vállát. — Ha meg tetszik engedni? Evvel már le is telepedett a földre. — Remélem nem zavarom — Mondja, majd megismétli tagolva, mert arra gyanakszik, talán süket az ember— Nem — fúj rá dühösen a sörtehájú és tüntetőén hátat fordít. Ha szabad kérdeznem uraságodat, nem lenne kedve egy parti sakkra ? — kérdezi a kopasz. — Én ugyanis mindig hordok magamnál zsebsakkot. Magam szoktam rakosgatni, de ugye érdekesebb - partnerreL — A sörtehajú csak a fejét rázza. — Esetleg ajánlhatok kártyát, merthogy az is akad nálam — nevet a kopasz és huncutkodva oldalba böki a sörtehajút, aki majd legurul a szikláról. — Ha nem — nem mondja a kopasz, miután udvariasan helyére billentette a kollégáját. Azután zsebéből cigarettát vesz elő. — Megkínálhatom ? — Ha megkérhetem? A kopasz ért a szóból, engedelmesen elteszi a cigarettát. Kis idő múlva hatalmas almát vesz elő, megcsavarva kettébe töri, s az egyik felét a sörtehajú- nak nyújtja. Azután cukorral próbálkozik, majd az újságjából kínál két oldalt. — Ügy látom, uram — szólal meg végül sóhaitva —, ön nem az a kimondottan barátkozó természet. — bólintás a válasz. — Netán zavarja önt a puszta jelenlétem is? — kérdezi gúnyosan. — Igen — siet válaszolni a sörtehajú. — Ezt megmondhatta volna mindjárt — dörmög a kopasz. — Nem kérdezte. — Igaz, én szoktam ide járni, de ugye ez nem magántulajdon, és most ön volt itt előbb. Tehát levonom a konzekvenciát és... és volt szerencsém. A sörtehajú boldogan tapasztalja, hogy a kopasz sértődötten fújtat, feltá- pászkodik és indul vissza, amerről jött. Hálásan néz a távozóra, de egyszer csak döbbenten látja, hogy már hónaljig a bozótosban megáll, s visszafordul. — Ha szíveskedne megmondani, hány óra van, mert az enyém megállt — kérdezi. — Háromnegyed három — válaszolja a sörtehajú. — Úristen! — jajdul fel a kopasz, — már elkezdődött a meccs. — Előkapja zsebrádióját, s indulna tovább. — Uram a meccs? Az isten szerelmére — ugrik utána a sörtehajú —.jöjjön vissza! Nagyon szépen kérem. jöjjön vissza! Kilenc évvel ezelőtt április 12-én világraszóló esemény történt. . Mi volt az és ki hajtotta végre? Beküldendő sorrendben: függ. 1, vízsz. 1, függ. 34, vízsz. 40. Vízszintes: 13. És latinul. 14. P-vel az elején becézett* fiúnév. 15. Lelsz. 16. Puli teszi a nyájjal. 18. Délibe egynemű betűi. 19. Félig izzó! 20. A Stúdió 11 egyik tagja (Géza). 22. Szeptember 15-én van a névnapja. 24. Névelős televízió. 25. Férfinév. 26. Cipész régi neve. 27. Arcrésze. 28 Király franciául. 29. Nikkel vegyjele. 30. Egymást követő magánhangzók. 31. Névelős szófaj. 32 Mássalhangzó fonetikusan. 33. A mozi közönsége. 35. Semmikor. 37. Asztatin vegyjele. 38. Csukott. 41. Ásvány. 43. Ezt eszi télen a jószág. 45. Cégforma. 46. Helyhatározó rag. 47. Szét ellentéte. 49. Vagyis, latinul. 51. Egyesületben van! 52. Verő-e? 53. Bútorok. 54. Súlymérték. 55. Vörös németül. 56. Fogyassza a bort! 57. Fogával, körmével tép. 58. Megszólítás. 59. -ért, latinul. 60. Tetőfedő anyag. 61. Kanadai város. 64. Akna betűi keverve. 65. Úgynevezett, rövidítve. Függőleges: 2. Tető közepe! 3. A temetőben I sok van. 4. Októberi. 5. Veri. 6. I Sír. 7. Egyiptomi gépkocsik betű- 1 jelzése. 8. Kemenceülőke. 9. Pest megyei község. 10. Végtag. 11. Gyilkol. 12. Búzakazla. (+’). 16. Darálni. 17. A második betű kettőzésével az Egyesült Nemzetek Segélyező Szervezete. 21. Éktelenül nagy erejű! 22. Két magánhangzó. 23. Ilyen állat is van. 24. Vissza: Felvidéki folyócska. 26. Ennek a halnak a teste 2—4 méterre is megnő, súlya pedig eléri a 200—30U kilogrammot is. 27. Kenyerei vágott. 29. Szemlélje! 31. Névelős életút. 33. Fogd. 36. Véd. 39. Kelés, fúrunkulus. 42. Csapással, szenvedéssel súlyt valakit. 44. ...súj, kínai város. 46. Úl FÉRFIIDEÁL ? Ülünk a szabadtéri, gőzölgő forrásvízben. A téma: alakulgat egy új külsejű férfiideál, minden eddigitől eltérő. Húsos, hentes arc, bo- rongós szem, telt alak. Az új férfi sztár-típus Tom Jones, illetve az ő utánzata. Kettőt is felfedeztem a két hét alatt. Az egyik kicsi volt, a pajesza is, csak a haja volt tökéletes. A másik Tom Jones minden szempontból hű utánzat. Magas, kicsit kövérkés, a fekete pajesza hajszálra pontosan a száia felé irányul. Mindenki megdöbben az első pillanatban, hogy honnan ismeri. Aztán rájönnek, ez a mi, szoboszlói Tom Jonesunk. De miután énekelni nem tud. lényegesen kedvezményesebben beszerezhető. SZERETET Fehér galamb száll a medence szélére, bele-bele néz a termálvízbe. — Talán szomjas — mondja valaki. Többen is ugranak és gyengéden a két tenyerükből vízmerőt formálva, gyengéden vizet tesznek kívülre a betonra. Annyit, hogy egy hadosztálynyi galambnak elég lenne. Különös lett a hangulat. Egyek lettünk a szeretet- ben. Mindnyájan mosoly- gunk, nők, férfiak, mindenkinek a szíve a kedves galambért dobog. (Meg aztán ez a humanizmus nem kerül semmibe, az ilyesmit mi nagyon szeretjük). Ha valaki lelocsolná most ezt a galambot. nagyon rosszul járna. Lincshangu- lat lenne! Annak ellenére, hogy múltunk során nemegyszer emlékeztünk cset- tintve a jó galamblevesekre. KÜLÖNÖS TÖRTÉNET Két 60 év körüli férfi beszélget. Nyakig a vízben. — Maga is lottózik? — kérdezi az egyik. Régi gyalogos katona. 48. Ellenkezőleg.' 50. AAA. 51. Ékezettel: tárgykör. 53 Női név. 54. Előkelő hölgy, úrnő. ma inkább gúnyos értelemben használják. 56. Papírra vetne. 57. Zománc. 59. POS. 60. Ülőke. 62. Igekötő. 63. OF. 64. Rangjelző. 65. Egymást követő be- ,űk. A megfejtéseket április 20-ig kell beküldeni. Csak levelezőlapon beküldött megfejtéseket fogadunk el! Március 29-i rejtvény pályázatunk megfejtése: A magyar színészek — Én nem játszom szerencsejátékot — válaszolja a másik. — Én egyszer nyertem, amikor megnősültem. Elég egy életre. — Hogy érti ezt ? — kérdezi őszinte csodálkozással az egyik. — Csodálatosan jól nősültem ! — hangzik a válasz. Például most, hogy én itt üdülök, csak kétszer eszik a feleségem, hogy spóroljon, hátha elfogy a zsebpénzem és írok, és akkor ő küldhes- sen. — Kétszer eszik, reggeltől délig és déltől estig? — hangzik a gúnyos válasz. — Én nem tréfáltam — válaszolja a boldog ember. Ez így van. Például, az én feleségem gondosan átnézi a zsebeimet mielőtt elmegyek hazulról. Megnézi van-e elég pénzem, mert tudja, hogy szeretek társaságban lenni, beszélgetni, sörözgetni. És ha nekem fizetnek én nem tudnám őket visszavendégelni, ezért pénzt dug a zsebembe. Mert ahogy ő mondja, ha én szégyenbe kerülök, az az ő szégyene is. Csak nézzük és hallgatjuk őt. Lehetséges, hogy nem tréfál?... JÓ GYEREKEK SZÜLEI Szoboszlón kora tavasszal csaknem kivétel nélkül idősebb emberek üdülnek. És csupa szerencsés szülő, nagyszülő. A téma a gyerek, az unoka. Itt csuna olyan szülő van, akinek csupa jó, szófogadó, alkoholt nem ivó, pénzét utolsó fillérig hazaadó, apujsa, anyuka által megszabott időre hazamenő fia van. Istenem, hol vannak a rossz gyerekek, akik később mennek haza, mint ahogy igénk, futnak a lányok után és még presszóba is beülnek, táncolni, meg konyakot inni?. egyik ősi fészkében, a Hacker szálában. Nyertesek: Gyüre Ferencné, Jánkfalvi Lajos, Nyolczas József, Szathmáry Margit és Vágó Sán- dorné nyíregyházi, Juhász Margit gávai, Lábiscsák Anna máriapócsi, Szemző Sarolta nagyhalászi, Fü- !öp Jánosné nyírbátori, ifj. Tordi András új fehértói kedves rejtvényfejtőink. A nyereménykönyveket postán elküldtük.