Kelet-Magyarország, 1970. február (30. évfolyam, 27-50. szám)
1970-02-07 / 32. szám
kwlst-magyahörsmg ÄW. feßrulr f Szülők fóruma Mibe kerül a diák? I Az általános iskolákban 1945-ben, a középiskolákban 1961-ben vezettük be az ingyenes oktatást. KözGYEREKEKNEK Tamara falva Törd a tejed! oktatásunk ingyenes. A diák mégis pénzbe kerül, mégpedig nemcsak úgy, mint gyerek, ügy is, mint diák. Pénzébe kerül a társadalomnak Mennyibe? Erre az izgalmas kérdésre próbált választ keresni több szakember. A Művelődésügyi Minisztériumban kéziratban már készen áll Józsa Ödön ide vonatkozó tanulmánya. A maga tapasztalataival megtoldva ezekből ismertet adatokat dr. Benczédy József, a Család és Iskola című folyóirat egyik múlt számában. A szülői ház kiadásaiban a tankönyvek és segédkönyvek, vagyis szótárak, térképek megvásárlása szerepel, füzetek, írószerek, tornafelszerelés, az iskolaköpeny is kiadás, az iskolai kirándulás és egyebek. Mindez évente hozzávetőleg 1000—1500 forint. De a gyerek gyerek is. Eszik és öltözködik. A diákgyerek eltartása más számítások szerint átlagosan — egyik közgazdászunk számítása szerint — az általános iskolai képzés nyolc éve alatt 135 000, a szakmunkásképzés három éve alatt 36 000, a középiskolai négy év alatt 44 000, az egyetemi évek alatt 55 000 forintjába kerül az őt eltartó családnak. Es az államnak? Az iskolák építésére, fenntartására — a benne tanuló diákok egy főjére számítva — általános iskolában 33 400, szakmunkásképzőben 21100, középiskolában negyvenötezer, egyetemen 134 200 forinttal járul hozzá az állam. Ez csak a beruházás költsége. A teljes képzés összege ennél jóval magasabb. Van végül egy társadalmi tényező, amit a tanulásnál figyelembe kell venni. A 14 vagy 15 éves korú- aknái idősebbek tanulása nemcsak annyiba kerül a társadalomnak, amennyit fizet az oktatásért. Aki munkaképes korában nem dolgozik, hanem tanul, annak a keresete hiányzik a család jövedelméből, az általa megtermelt érték pedig a nemzeti jövedelemből. A legújabb időben a közgazdászok erre vonatkozóan is elvégezték a szükséges számításokat. Megállapították, hogy a szakmunkások képzése során kiesett érték tízezer forint, a középiskolai tanulóknál negyvenezer Felmerülhetne a kérdés, megéri-e? Okvetlenül megéri. Társadalmunknak egyre nagyobb mértékben van szüksége képzett emberekre. Ezért a nemzeti jövedelem növekedése arányában (1965-ben nemzetközi értékben számítva 500, 1968-ban 600, 1980-ig 1500 dollár évenként és fejenként hazánkban) a Művelődés- ügyi Minisztérium növeli az oktatásügyre fordított összegeket. Az egy diákra eső állami kiadások három év alatt a középiskolai oktatásiban 8,2 százalékkal, a felsőoktatásban 8,7 százalékkal emelkedtek. Az élet- színvonal emelkedésével párhuzamosan nő a család alial a diákra fordított összeg is. egy 16 tantermes ál- talánös iskola felépítése felszereléssel együtt 13, egy 12 tantermes gimnáziumé 15, egy ugyanekkora szakmunkásképző-iskoláé, tanműhellyel együtt 24 milliónkba kerül. Kár az összegeken sopánkodni. Ennyibe kerül. Ennyibe kell, hogy kerüljön. Inkább annak kellene utánagondolni, diáknak, pedagógusnak — és szülőnek is — hogy ez a sok pénz ne menjen el hiába, valóban jól képzett emberek legyenek fiataljainkból, gyermekeinkből. (S*m) Nyírbátor Olykor a valóság is mesébe illőt alkot... A személyvonat hirtelen megállt. Egészen szokatlan helyen egy vasúti őrház előtt. Az utasok odatódultak az ablakhoz és csodálkoztak. — Mi történt? A kalauz mosolyogva intett. — Tamara állomás! Az őrház előtt .egy iruló- piruló kislány szorongatta az iskolatáskáját. Odalépett a kalauzhoz, aki udvariasan felsegítette az egyik kocsiba, aztán a vonat kis rándulással megindult. Az utasokat sokáig foglalkoztatta az őrházmegálló, ami egyáltalán nem szerepelt a hivatalos menetrendben. A kalauz sokat sejtetően mosolygott, aztán a következőket mesélte: — A nyáron levelet kapott a közlekedésügyi miniszter. Az őrház kezelője írta. s az állt benne, hogy a család nagyon aggódik a kis Tamaráért. Gyalog kell járnia az iskolába, s ez oda-vissza napi három órát jelent. A gyerek vékony, gyenge és neheKrecsmáry László: Csigaház Ez a csiga nevezetes, mert a háza emeletes, olyan, mint egy nagy szakajtó, s nincs rajta ablak, csak ajtó. S azért is furcsa e ház, mert nincs benne víz, se gáz, nem, működik benne lift, s még „csa£ lépcső , sincsen itt! , ÍMoas* no» mert a villany nincs még — sajnos — bevezetve — csak azt tudnám- hogy’ mászik fel Csiga Zsiga a negyedik emeletre?? zen bírja az utat. Szeretné, ha a reggeli, meg a délutáni vonat megállna egy percre az őrház előtt... — Hát ezért álltunk meg! — nevettek az utasok. — Úgy van — bólintott a kalauz. — Kiszámítottuk, hogy ez három-négyperces késést jelent a vonatnak. De- hát úgy gondolta a miniszter, ennyit áldozni lehet egy olyan szép, kedves és okos kislányért, mint amilyen Tamara. — De még mennyire! — helyeseltek az utasok. — Amikor elkezdődött az iskola — folytatta a kalauz — az első napon rögtön megálltunk. Leszálltam és az őrház falára egy kis táblát akasztottam, amit a mozdonyvezetővel együtt készítettem. Ezen a táblán az áll: Tamarafalva! Persze nem hivatalos ez a tábla, de ott függ a falon, ha délután utaznak haza. akkor figyeljék meg! — Akkor ez komoly állomás — bólogattak az utasok. — Láthatták, hogy az — mondta a kalauz nevetve. — Amikor leszálltam és felsegítettem a mi kis utasunkat, bemondtam: Tamara állomás. A szabályzattól ez esetben sem szabad eltérni... Az emberi jóság, valahol Moszkva közelében, két falu között egy nem hivatalos, de mégis létező új állomást teremtett. Griff Sándor Viz»zltaica. 1. Megfejtendő (harmadik négyzetben két betű, ötödik négyzetben kétjegyű mássalhangzó). 6. Bánat. 7. ...hús (bárány). 8. Római 450. 9. Nyugati nagyhatalom betűjele. 11. Utó ellentéte. 12. Ismert angol személynév, kiejtve. ,14.. Névelővel, régi hosszmérték. 16. Megfejtendő. 18. Olasz folyam. 20. Létezik. 21. Dátumrag. 22. Napszak. 24. Elme. 25. Ruhaanyagot elvág méretre. 27. Öregasszony. 28. Azonos mássalhangzók. 29. Retten. Függőleges: 1. Tőszámnév. 2. RK. Ü. 3. Kereskedelmi értéke. 4. Pondró (első kockában kétjegyű msh.). 5. xvvjvacs un r&jxu a vöOdt. «. Megfejtendő. 10. Has betűi keverve. 11. Cserzés közepe!!! 13. Szilveszterkor az , egyik esztendő. 14. AIN. 15. Megfejtendő. 17. Világtalan. 19. Egyenlő részekre bont. 21. Fekhelye. 23. Hajóorr. 24. Anna beceneve. 26. Biztonsági Tanács. 27. Vízsodor (—’). Megfejtendő: Nevezetes magyarországi gyógy- fürdőhelyek (vízszintes 1„ 16^ függ. 6., 15. Múlt heti megfejtés: TI SZ ATELEK — GERGELY1 — TIVADAR. Könyvjutalom: Horváth Évike Nyíregyháza, Sipos Erzsébet Csengerújfalu és Tündik Vera Mátészalka. Ytkter Dimitríjevics Uljanov: Gyermekszemmel Lenin A falust gyermekek korán váltak önállóvá. Amikor én az eldugott ,^is faluban éltem, senki Sem dajkált, ezért korán megtanuHam mindent magam csinálni. Anna Ilji- nyicsna büszke volt az én sikereimre és gyakran beszélt erről rokonainak és az ismerősöknek. De ez csak addig volt így, amíg nem vették meg nekem az első pár cipőt. Eddig én még soha sem láttam cipőt, hiszen kora tavasztól késő őszig me- zitláb jártunk. Én sokáig, egészen 5 éves koromig sehogyan sem értettem azt, melyik cipőt vegyem a jobb, melyiket a bal lábamra. Ez nagyon zavart engem és szégyelltem az idősebbekhez fordulni segítségért. Gorkiban én mindenkinél korábban keltem, csendben felöltözködtem és a parkba futattam, Vlagyimir^ lljics szintén korán kelt és reggeli előtt sétálni ment. Néha találkoztunk a parkban és együtt sétáltunk a ő szeretett fasora alatt, ő jól megnézett engem és a következőt mondta: Vitya, rosszul vetted fel a cipőt ,a jobblábas a bal lábadon, a ballábas a jobb lábadon van. Nem! Vologya bácsi — valamiért ellent- mondtam —, nekem olyan cipőm van, hogy arra a lábamra lehet felvenni, amelyikre akarja az ember. Vlagyimir lljics mosolygott és kérdezte: — Nem szorít? — Nem! — hazudtam én —, habár a cipő nagyon szorított. Most sem értem azt. mi ösztönzött arra, hogy ám mondjak igazat Iljicsnek és jő alig menti tovább, én leültem a kerti padra, gyorsan megcseréltem a cipőket és máris pihentnek éreztem magam. A cipő most valóban nem szorított, és én nem mentem haza, hanem tovább szaladgáltam a parkban. A sétáról visszatérő n~ jiccsel találkozva — hozzájutottam és őszintén beismertem: — Vologya bácsi, az igaz- ság az, hogy a cipőket én fordítva vettem fel, de most már így egészen más és nem szorítanak. Vlagyimir lljics jóízűen nevetett és mondta: így, igy! Az idősekre hallgatni kell és mindig igazat kell mondani. Fordította: Béncsik Mihály A törött lábú kis veréb Volt egyszer egy kis veréb. Tolla szürke, szeme kék, kicsi farka csudaszép. Ott kuksolt az udvaron, gyötörte az unalom, hát a lombos kert alatt csicseregve elszaladt. S hogy-hogy nem, a verébke, lábát törte, szegényke. Nagyon sajgott a lába, szállt a gerle lakásába. — Turbékoló bus galamb, most történt a csúf kaland: szörnyű baj ért engemet, s törött lábra mit tegyek, patikában mit vegyek? De az megrázta a fejét: — Nem tudom én, kis veréb, beteg lábra hogy mi jó, tán megmondja a rigó. Szegény, szegény kismadár, hej, nagy búsan tova- száll. Mezőn, dombon, árkokon. repdes, szálldos, átoson. Lombos fákon belesett, s rátalált, kit keresett. Mert, a rigó fenn a fán, gyönyörködött száz dalán. Rikkantga- tott és dalolt, igazán szép nóta volt. Amint hozzá odalép, azt mondja a kis veréb: — Rigó pajtás, ' eljöttem, mert a lábam eltörtem. Vagyok olyan barátod, adhatnál most tanácsot. — Hogyne, hogyne, Adhatók. arra mindig kész vagyok, ám előbb mondd énnekem: hogy tetszett az énekem? Szegény veréb féllábon álldogált a faágon. Alig lelte a helyét, s könny lepte be a szemét. Aztán nem is csi- csergett, csak egy hosszút pityergett, de a bagoly meglátta, s jó szívével megszánta. — Gyere, gyere, kis veréb, a te bajod nem nehéz! Itt a tudós könyvecském, tanácsod ád könnyedén: £edd lábadra mielébb zöld muskátli levelét. Most hát tovább repde- sett, zöld muskátlit keresett, s egy ablakon belesett. Az a Panni háza volt, s a verébnek odaszólt: — Gyere ide, el ne szállj, beteg lábú kis madár! Hiszen tudod, szeretlek, kalácskával etetlek. Te vagy az a kis veréb, tolla szürke, szeme kék. Gyere, meglesz az öröm, törött lábad bekötöm, aztán megint tovaszállsz, s a fészkedig még nem állsz. Örült ennek a madár, s Panni tenyerébe száll, aki mindjárt kötözi, • gyógyírral megöntözi, s vigasztalja eléget a kis beteg verebet. Ott is marad délebédre, s ez a kicsi mese vége. Zsombok Zoltán Czt játs HUNYÓ, CSENGETTYŰVEL E vidám játékot legjobb nagy helyen, például mezőn játszani. A résztvevőket nagy körbe állítjuk. Kiválasztunk közülük 3—4 játékost. Az egyiknek a lábára csengőt kötünk, vagy régi Konzervdobozt, amelybe köveket vagy más csörgő eszközt teszünk. A többinek bekötjük a szemét, s összefont kendőből készült verőkét adunk a kezükbe. Meg kell fogniuk, vagy a verőkével még kell ütniük a csengettyűs játékost. Bevezetjük őket a kör közepébe és megkezdődik a játék. A kötéllel csapkodó hunyok a csengő hangjá után igyekeznek eligazodni, gyakran egymásnak ütköznek, és vidám látványt nyújtanak a nézőknek. A nézők úgy segítenek, hogy kiabálják: „tűz”. A hunyok nem tudják, kinek ázol a figyélmezte- ,tés, így a játék még mulatságosabb. A hunyókat 5—8 percenként ajánlátos cserélni, a cséngősét mindén Sikálom mai, ha megfogják. vágy megütik. «. 0*8fei