Kelet-Magyarország, 1969. október (26. évfolyam, 227-253. szám)
1969-10-12 / 237. szám
v ».« 1 T? v M*r «ffegLfifefifer >fl?W ólSüSer ttry Kép szöveg nélkül A leleményes kertész. Dilemma. HEJ RÁÉRÜNK... •. Megvárom, míg az utolsó is lehull, aztán hozzákezdek! Lev Loginov? Tekintélyes táska — Peti — szólt rám asz- szonyom — Micsoda név! Mennyivel ércesebben zeng; Péter! így hívták Nagy Péter cárt is. A nép istenként imádta! Te pedig, Peti, a munkahelyeden egy tapodtat sem jutottál előbbre. Éppen ezért úgy döntöttem, hogy veszek neked egy aktatáskát. Olyan szép nagy sárgát, mint egy érett dinnye. Egy ilyen táska tekintélyt ad az embernek, tiszteletet ébreszt. Nejem szentbeszédét kivételesen nagy figyelemmel hallgattam, mert igazat szólt: az utóbbi időbe tényleg rám jár a rúd. Nem választanak már be az elnökségekbe, felelős kiküldetésre sem jelölnek, s szinte borravalót adnak prémium címén. Elérkezett hát a tettek ideje, jól érti a feleségem. Aktatáskával kell kezdeni. Szép tekintélyes táskával. Bizony, nyugtalan voltam, s izgultam is egy kicsit, amikor először mentem munkába a pompásan nyikorgó új táskával. Mindazonáltal hanyagul az asztalra dobtam, s azon voltam, hogy a lehető legtermészetesebben viselkedjem. így hát mindnyájan úgy tettek, mintha semmi sem történt volna: papírjaikba bújtak, s még csak véletlenül sem néztek rám. Egyedül Ivanov, a közgazdász jegyezte meg táskámról nem éppen őszintén, hogy „csodálatos”, s meg is kérdezte, mennyibe került. Eltelt néhány nap. Egy reggel aztán Nyikoláj Szergeje- vics. az irodafőnök kért, menjek vele a szobájába. (Meg kell jegyezni, ez volt az első eset, hogy magához hívott...) „Már kezdődik!” — csillant fel a szemem és büszkén követtem főnökömet. — Foglaljon helyet, Pjotr Ivanovics — mutatott a székre — Hogy érzi magát? És kedves felesége? — Köszönöm az érdeklődést, én és a feleségem is ragyogóan érezzük magunkat. — Hát ez pompás! — örült a főnököm és szerfölött kedvesen nézett rám. Ügy véltem, itt a legmegfelelőbb pillanat, hogy összebarátkozzam a vezetőmmel. — És az ön nagyra becsült, kedves neje őnagysága hogy érzi magát? — kérdeztem nyájasan, miközben egymásra raktam a lábamat. — Hát éppen arról van szó. hogy egy kicsit gyengélkedik. Nekem pedig annyi a munkám... Hiszen ön is tudja. Nagyon nehéz helyzetben vagyok. — Megértem önt, Nyikoláj Szeigejevies és terheinek egy részét készséggel vállalom, mert hivatalunk sikereit mindig saját sikereimnek is tekintettem. — Nagyon örülök, hogy nem kellett csalódnom önben. Hej. ha ezt hallották volna munkatársaim! Hármójukat, frász törné, a többiek sá , ságba esnének az írig: tői... Kényelmesebben hel; kedtem el székemen, mi ben Nyikpláj Szergejevic; páncélszekrényhez ment. Eo ben őrzi a legtitkosabb iratokat! — Rendkívül fontos értekezlet lesz ma a minisztériumban: vállalatunk jövőjét eldöntő kérdések szerepelnek napirenden. Ilyen tanácskozásról lehetetlen hiányozni vállalatunk képviselőjének. Fölkeltem. Micsoda megbízatás! — önnél van az aktatáskája? — kérdezte Nyikoláj Szergejevics és tovább kutatott a páncélszekrényben. „Tehát csakugyan megtört a jég” — villant át az agyamon és határozottan rábólintottam. — És van benne egy kis szabad hely? — Teljesen üres a táskám, Nyikoláj Szergejevics! — Csakugyan? Hát ez csodálatos ! Nézze, itt van egy tyúk. Az enyém. Kérem, fáradjon el vele a feleségemhez. Mert ugye, kényelmetlen lenne egy tyúkkal a hó- nam alatt menni a minisztériumba. Helyette én fogtam a hónom alá a tyúkot visszamentem a szobámba. Minden kolléga láthatta, amint belegyömöszöltem abba a szép táskába. Ennek már több mint egy hónapja. De Nyikoláj Szergejevics felesége még mindig gyengélkedik... Fordította: Ferencz Győző NAGY EMBEREK vidám esetei Balzac, a nagy francia író fűnek-fának tartozott Hitelezői elől pincéjébe szokott, megbújni. Egyik tisztelője nagy csomagot küldött neki tisztelete jeléül és anyagi körülményeire tekintettel. A csomagot hozó küldönc zörgetett az ajtón, Balzac ezt meghallva, a pincéjébe menekült. A küldönc belépett a szobába: — Balzac úr! — kiáltotta. De az író nem felelt Balzac ez alatt a pincében lapult. Azt hitte, valamelyik hitelezője keresi. „Ügy látszik, nincs itthon!” — gondolta a küldönc és a csomagot elhelyezte az író íróasztalán. Aztán elment, az ajtót becsapta maga után. Balzac hallva a dübbenést, előmászott rejtekhelyéről, amikor óvatosan benyitott szobájába, s meglátta íróasztala szélén az ajándékcsomagot, kezét összecsapta és ál- méíkodva így szólt: — Úristen! Megőrüllek a hitelező* n! ♦ Dumas francia író karácsonykor levelet kapott kiadójától. Felbontotta, s legnagyobb meglepetésére a levélben 1000 frank volt elhelyezve. A borítékon pedig nagy betűkkel ez voll felírva: ,,A Jézuskától!” A következő év februárjában Dumas beszállította elkészült regényét a kiadóhoz. Az elszámolásnál az előleglistán egy 1000 frankos tétel is szerepelt. — Mi ez? — kérdezte az író meglepetve. — Az 1000 frank, amit karácsonykor küldtem, válaszolta a kiadó. — Ugyan ne nevettesse ki magát, — kapta fel fejét Dumas. — azt nem ön küldte, hanem a Jézuska. És az előleget nem ismerte el. majdnem perlekedés lett belőle. Dénes Géza Napközi otthonos óvodánkba szakképzett óvónőt felveszünk Jelentkezni: Gabonafelvásárló és Feldolgozó Vállalat, Nyíregyháza, Szabadság tér 9 Különös főnök Ide figyeljen, én már nem tudom magamba tartani, nálunk az osztályon olyan disz- nóságok folynak. Az osztály- vezető teljesen visszaél a beosztásával. Ügy érzem, nem tűrhetem tovább. Csak nem tudom hová forduljak orvoslásért? Hogy mi az én panaszom? Azt hiszem, meg fog lepődni. Mint mondtam az osztályvezetőnk furcsa ember, fejébe szállt a dicsőség és lassan már azt teszi, amit akar. Például az osztályról lassan-las- san elfogynak a csinos és belevaló lányok, és helyükbe sorra-rendre komoly családanyákat vett fel. A legfiata- 1’ bb is nagymama. Na, mit >!? Azután a prémiumok és a ■'Imák. Ahogy ő azt elkép- _■ i. Megfigyeltük, kizárólag a munkát veszi figyelembe. Semmi más nem érdekli, amikor összeírja a prémiumot. Hát azért ez egy kicsit túlzás. Enyhén szólva. Akik őt igyekeznek jól támogatni a munkájában, elismerik a vezetésre való rátermettségét, nem titkolják el<, hogy egyedül csakis ő alkalmas ennek a bonyolult munkát végző osztálynak a vezetésére, hogy mindig neki van igaza, hogy mindig ő látja a legjobban a dolgokat — hát bizony ezeknek felkopik a szájuk. Ók kapják a legkevesebb jutalmat és alig törődik velük. Bezzeg a cimboráit, akik a fejére olvasnak időnként, akik plenum előtt rámutatnak a tévedéseire, a melléfogásaira, azokat aztán tömi a jutalommal! Nemrégen ilyen libling nyilvánosan kétségbe vonta, hogy ab habmas-e ennek az osztálynak a vezetésére. Hogy nem haladta-e túl az idő a munkamódszerét, a képességét. Tudja mi lett az eredménye? Azt a disznót meghívta a lakására lampionos vacsorára, Hát még ilyet! És könyörtelen a barati környezetével. Az öreg imád kanasztázni. Az osztályunkról három kolléga jár rendszeresen hozzá esténként. Hát ■ ezeket aztán hajszolja napközben a munkával. Sorra-rendre alacsonyabb munkába kerülnek. Ezek számára sosincs ideje! Aztán nem is merek beszélni az ivócimboráiról. Az öreg, amikor nem kanasztázik, akkor a Koronában kvaterkáz- gat. Persze itt is kollegák ülnek mellette fehér asztalnál, és mondhatom, jól jártak vele. Négyen szoktak leülni vele esténként, hármat már ebmart a cégtől, a negyedik egy kitűnően képesített közgazdász, azt meg hivatalsegédnek minősítette vissza. Az el is határozta, nem ülne le vele többet a vendéglői asztalhoz. Hát erről van sző kérem, és adjon tanácsot hogyan lehetne ezen változtatni? to.) KERESZTREJTVÉNY Amikor Kolumbusz Kristóf felfedezési tervét a spanyol szakértő tanács elé terjesztette, az lehetetlen kérdésekkel kínozta a vállalkozást illetően. Ezek közül helyeztünk el egyet rejtvényünkben a függ. 1., vízjz. 2., 20., és 42. sorokban. VÍZSZINTES: 12. Díszterem, előcsarnok. 13. Tojás németül. 14. Bánat. 15. Halk zörej. 16, Ananász kisebbik fele. 17. Éktelen agy. 18. Gárdonyi-regény főhőse. 20. Felvidéki folyócska. 21. Vissza: Gúnyos megjegyzés. 24. Arc része. 25. Postafiók rövidítése. 26. Monte Cristó várbörtöne. 28. Lőcse közepe! 31. Vés_e? 32. Becézett női név. 34. A' rádió műsorát .sugárzó állomás. 35. A telefon feltalálója. 36. Szolmizációs hang. 37. GI. 39. CLO. 40. Visszaás! 41. Hangtalan újév. 45. Személyes névmás. 47. A német ABC utolsó betűje. 48. Birtokosrag. 49. Éktelenül lángol i 50. Mauritánia berber lakosai. 52. Helyhatározói kérdőszó. 54. Tudományos munkához anyagot szolgáltai 56. Briliáns egyik fele! 57. A föld kérgét alkotó tömör ásványi anyag. 59. TAFM. 60. Udvarias megszólítás tárgy_ raggal. 61. Igekötő. 62. AAA. 64. Testi sérülés. 65. Kétjegyű mássalhangzó. 66. Égitest. 68. Férfinév. 69. Magasodik. 70. Komán pénzegység. 72. Tetejére. 73. pénzt helyettesítő papír. 74. IDN. FÜGGŐLEGES: 2. Nagy mennyiségű lőszer. 3. Becézett női név. 4. Kicsinyítő képző. 5. Vissza: A polcról ellop. 6. Számnév. 7. Hol — latinul. 8. Fúvós hangszeren játszó. 9. Kannában van! 10. VEI. 11. Az qrosz parasztok így nevezték termésüknek azt a felét, melyet a jobbágyság eltörlése után is le kellett adniuk a földesuraknak. 17. Tizenegy németül. 19. Folyadék névelővel. 23. A jóízűen evő. 27. Kétjegyű mássalhangzó. 29. Fűrészelt áru (—’). 30. Vissza: sebfertőtlenítő-e? 31. Helyhatározórag. 33. Tanúskodik. 35. Nemes búzafajtánk e helyről kapta nevét. 38. Zamatok. 40. A tudomány egyik ága. 43. Asztatin vegyjele. 44. Puha fém. 46. Komárom megyei községbeli (második betűn ékezethiány.) 49. Ur — törökül. 51. Ze nei. rövidítés. 52. Meleg. 53. A mélybe. 55. A hét vezér egyike. 57. Világtáj. 58. Kártyaletét. 61. Derűre következik. 63. Falusias megszólítás. 67. Európai nép. 68. Békaporonty. 71. Erősítő szócska. 74. Szamármonológ! A megfejtéseket legkésőbb ok» tóber 20-ig kell beküldeni. Csak levelezőlapon beküldött megfejtéseket fogadunk el! Szeptember 28-i rejtvénypályázatunk megfejtése: „Piros levelek ringatóznak a vizen, mint levesben a zsír csöppjei.* Katkó József. Nyertesek: Gyuris István, Kühn Györgyné, Palkovics And- rásné, Tarnavölgyi András és Varga Judit nyíregyházi, Tokaji József gulácsi, Lakatos Klára nagyecsedi, Bihari Aladár nyír- gyulaji, Kp! einen károly szatmárcsekei és Sallai Sándor tisztabereki kedves rejtvény- fejlőink. A nyereménykönyveket postán elküldtük.