Kelet-Magyarország, 1969. szeptember (26. évfolyam, 204-226. szám)

1969-09-23 / 220. szám

1969 szeptember 23. KELET-MAGYARORSZA<3 9. oldal Almaszüret a magyar—szovjet határon Lenin nevét vette fel a „Barátság-kert“ Hagyományosan szép, fel­emelő esemeny színhelye volt a magyar—szovjet határ be­regi része szeptember 21-én, hétfőn délután. Ekkor került sor a kilenc éve telepített „Ba- rátság” kertben az idei alma­szüreti ünnepségre. A déli órákban megérkeztek már a határra a két szomszédos te- rület, Szabolcs-Szatmár me­gye és a Kárpátontúli terület párt és állami vezetői, akik kora délután találkoztak a ha­tárvonalnál. Megyénk képvi- seletében ott volt Orosz Fe­renc, a megyei pártbizottság első titkára, dr. Fekszi István, a megyei tanács vb elnöke, szovjet részről J. V. llnyickij, a Kárpátontúli területi párt- bizottság első titkára, V. P. B.uszin, a területi tanács vb elnöke. Jelen voltak továbbá Szabolcs és a Kárpátontúli terület ismert vezetői, köz­életi személyiségei. Igaz barátok találkozásának pillanatai közepette szorított kezet egymással Orosz Ferenc és J. V. llnyickij, majd a ma­gyar és a szovjet jelenlévők először a Beregdaróc—Bereg- surányi „Barátság” Tsz terü­letén levő almáskertet keres­ték fel. A bejáratnál Szar Sándor, a tsz elnöke méh szavakkal köszöntötte a ked­ves vendégeket, hangsúlyozva: azért is jeles ez a mostani szüreti ünnepség, mert idő­ben egybeesik a Kárpátontúli terület felszabadulásának 25. évfordulójával. Úttörők vi­rágcsokrokkal kedveskedtek a szovjet és a magyar vendé­geknek, majd a két terület vezetői megtekintették a „Barátság” Tsz almáskertjét; a filmező gépek pergőtüzében a két terület pártbizottságá­nak első titkárai ünnepélye­sen megkezdték a szüretet a kertben. Ezt követően a jelen­lévők ellátogattak a termelő- szövetkezet csomagolójába, majd búcsút vettek a magyar vendéglátóktól és a két kül­döttség szovjet területen a Baktai Kísérleti Állami Gaz­daság részét képező almás­kertet kereste fel. A „Cad Druzsba” bejáratánál Ale­xandra Krivolápová kandidá­tus, a gazdaság párttitkára köszöntötte meleg baráti sza­vakkal az érkezőket, méltatva a magyar kertészek segítségé­nek nagy értékét s hangsú­lyozva, hogy a szovjet—ma­gyar barátságot jelképező Ba­rátság-kert jóízű termése is újabb bizonysága a testvéri együttműködésnek. Az érke­zők ezután — llnyickij elv­társ kalauzolásával — végig­járták a gazdagon termő al­máskertet, majd az út végén rövid ünnepségre került sor a pirosló almákkal megrakott fák között. Orosz Ferenc beszéde Orosz Ferenc elvtárs emel­kedett szólásra az ünnepség kezdetekor. Forró, elvtársi szeretettel köszöntötte a ven-' déglátó kárpátontúliakat, tol­mácsolva a szabolcs-szatmári nép baráti üdvözletét. — Hagyomány már a szov­jet—magyar barátság jegyé­ben megrendezendő kora őszi almaszüret a Barátság-kert­ben, de ez a mostani különö­sen emlékezetes valamen­nyiünk. számára. Huszonöt éve annak, hogy a kárpáton­túli nép felszabadult a fa­siszta idegen uralom alól s negyedszázada bizonyítja, mire képes egy soknyelvű nép, ha kezébe veszi sorsának irányítását. Ismertek előttünk szomszédaink sikerei a ter­melésben, a kultúrában, kí­vánjuk, hogy a jövőben még nagyobb eredményeket érje­nek el a kommunizmus épí­tésében — mondta, majd az­zal folytatta, hogy a most szü­retre érett pirosló almákban is testet ölt a két nép igaz ba­rátsága, hiszen a szép termés a közös munka eredménye. Meggyőződésünk, hogy a jö­vőben tovább mélyül testvé­ri barátságunk, még édesebb lesz a Barátság-kert termésé­nek íze. Majd azzal folytatta: a két terület dolgozóitól olyan javaslat érkezett, hogy az idei gazdag termésből küldje­nek a két nép párt és állami vezetőinek „kóstolót”, s üd­vözletét mellékeljenek a dísz­kosarakhoz. A jelenlévők he­lyeselték a javaslatot s az el­sőként leszedett pirosló al­mákból el is készítették a díszkosarakat az SZKP, a szovjet és az ukrán kormány, az MSZMP és a magyar kor­mány vezetőinek. 25. évfordulójának és a Le- nin-centenáriumnak az ün­nepségeire. — A közel tíz éve telepített „Barátság” kert fáit, mint csecsemőt úgy, olyan féltéssel, szeretettel gondozták szakem­bereink. Sokat köszönhetünk annak a segítségnek, amit magyar barátainktól ‘ kap­tunk, különösen a törpefák telepítésében, kezelésében. Most láthatták: a segítség, a barátság bő termésben ölt testet — mondta, majd arról szólt, hogy a Kárpátontúli területen iskolakertnek tekintik a Barátság-kertet, s azon fáradoznak, hogy minél több ilyen gyümölcsös legyen szűkebb hazájukban. — Megragadva az alkal- inat, hogy népünk s az egész haladó világ készül a Lenin- centenáriumra — mondta hadd terjesszem elő a hoz­zánk érkezett javaslatot: ez a kert is hirdesse a lenini eszme dicsőségét s ezért, ha a jelenlévők is helyeslik, le­gyen e kert neve mától kezd­ve „A szovjet—magyar barát­ság Lenin nevét viselő kert­je.” A jelenlevő szakemberek, párt és állami vezetők, kom- szomolisták, KISZ-esek, pio­nírok és úttörők éljenzéssel, vastapssal üdvözölték, helye­selték a javaslatot. llnyickij elvtárs beszédét követően a két terület veze­tői, a Lenin nevét viselő szov­jet—magyar barátság kert szakemberei, dolgozói ünnepé­lyes külsőségek között írták alá azokat az üdvözlő soro­kat, melyeket a két nép párt és állami vezetőinek küldendő ajándékkosarakban helyeztek el. Baráti hangulatban ért vé­get a Barátság-kerti almaszü­ret nyitánya, hogy a követke­ző napokban betakarítsák a bő termést a szabolcs-szat­mári és a kárpátontúli gazda­ságok dolgozói. J, V, llnyickij beszéde Magyar úttörők és kárpátontúli lány, népviseletben a szüx-eti ünnepségen. J. V. Ilnj kij elvtárs mon- folytatta, hogy valóban emlé­dott beszédet ezt követően, kezetes eseménye ez a nap a Megköszönte a szabolcsiak kárpátontúli népnek, amely baráti üdvözletét, najd azzal most készül a lelszabadulas ANGYAL SÁNDOR és HAMMEL JÓZSEF riportja. T ' Az SZKP. s szovjet és az ukrán kormány, valamint az MSZMP és a magyar kormány vezetőinek késrített ajándékkosarakhoz üdvözlő sorokat mellékeltek a szüret résztvevői, amit a két terület vezetői, szakemberei írtak alá. Képünkön: dr. Fekszi István, J. V. llnyickij és Orosz Ferenc látja el kézjegyével az üdvözlő sorokat Pillanatkép a ..Cad Druzsba” hétfő délutáni eseményei« bél; atmaszedő szovjet lányok. Kárpátontúli lányok az ajándékkosárrat.

Next

/
Thumbnails
Contents