Kelet-Magyarország, 1969. július (26. évfolyam, 149-175. szám)

1969-07-20 / 166. szám

WÍ WfláÖPlMajiftyÁRrtRST'Atí — VASÄRNÄPT MELLfiKLßi ■9; Szívhangok. (Zsoldos Sándor rajza) HAZATÉRÉS A NYARALÁSBÓL — Mondd, nem hagytad vé letlenül nyitva a vízcsapot? (A Zeit karikatúrája) GYORSHAJTÁS — Ötyölö-pötyölö, milyen csecse baba, prutyula-mu- tyula. — Állj uram, állj! Miért kell nekem ötyölö-pötyölö gügyögni-mügyögni ? nem fejezhetné ki magát értelme­sebben ? — Ez igen, ezt megkap­tam, dehát hogy lehet pár naposán ennyire perfekt? — Rendhagyó eset. Kivé­tel, amely erősíti a szabályt. — Rendhagyó eset. Kivé­tel, amely erősíti a szabályt! Milyen plasztikusan fogal­mazol... izé... tetszik fogal­mazni. — Á, semmi, csak a fel­nőtteket majmolom. Ahogy veszem észre, imádják a jól hangzó közhelyeket. — Úgy látom, nincs vala­mi nagy véleménye a fel­nőttekről. — Tévedés, elvégre ők is emberek, na már úgy értem formailag. Mit csináljak, el kell tűrnöm őket. . — Ne feledje, hogy ön is felnőtt lesz. — Elég baj az, vagy nem bánom, legyek, de legfeljebb 18—20 éves szeretnék lenni, az viszont sokáig. Kétszáz évig húszévesen élni, abban már van só. — Nem is rossz ötlet. Ajánlani kellene a teremtő­nek. — Teremtő! Maga még itt tart. Figyelmébe ajánlom Darwint az alaposan be­adott a teremtőnek. — önben határozottan van valami lángészszerű. — Lángész! Az magának lángész, aki még az orra előtt Interjú egy csecsemővel röpködő nyavalyás legyet sem tudja megfogni? — Ja, azért kapkod a kis kezével ? — Már megint pötyög! A kis kezem! Azért kapkodok a mancsommal. A praclim- mal. A jattommal. Pesti va­gyok, ha eddig nem jött vol­na rá. Francstadti. — Akkor hajrá Fradi. — Hát ezt mire mondja, azt hiszi minden felnőtt hü­lyeségben benne vagyok? Ha nehezére is esik, de beszél­jen a korához méltóan. — Kössz. Hanem így kí­vülről alig találnám kí, fiú e, vagy lány, de inkább lány­nak nézem. — Uram, maga megőrült, majd bolond leszek nőnek születni. — Pedig napjainkban az emancipáció... — Hagyja csak el. Amíg a férfiak nem szülnek, hogy lehet igazi emancipáció. — Szerencsére én obligon kívül vagyok. Fiú lettem és ezzel részemre megoldódott az emancipáció. — S különben milyen a közérzete? — Hol jobb, hol rosz- szabb. A pólyát például ha­tározottan nem bírom, a pelenkáról nem is beszélve. Na hallja maholnap a Holdba megyünk víkendezni, s amúgy még mindig a pe­lenkánál tartunk. — S mi az ami tetszik? — Hát mondjuk az ujja­mat imádom a számba ven­ni, isteni ize van. Persze azért a didinek nyomába sem jöhet. — ön, mint kortársait messze felülmúló csecsemő bizonyára nem sír. — Miért ne sírnék? Meg el is várják tőlem, hát sírok Persze nem sokat, csak úgy beosztva. Mint mindenben, ebben is mértéket kell tar­tani, mert megszokják és utána bőghetek ítéletnapig, akkor sem vesznek fel. — Szereti ha felveszik, dajkálgatják? — Szoszó, attól függ, ki vesz fel. Van itt a házban egy bajszos, azt hiszem az apám, annak a bagó szaga eléggé kiállhatatlan. Anyu az más, ..érti a módját, finom az illata is, le a kalappal előtte. — És a naganyja? — Hű, életveszélyesek, ugyanis kettő van belőlük, összenyái azpak, a fülem harapdálják, s mennyit tud­nak beszélni. — Ötyölő-pötyölő. — Az, az, abban a stílus­ban, ahogy maga is kezdte. — Járni még nem tud. — Sajnos nem, abban nem vagyok rendhagyó. S hallom, előbb, mint a macs­kának, négykézláb kell kez­deni. — Elképzelései a jövőt il­letőleg ? — Mit is mondhatnék er­ről. A közeljövőben okvetle­nül kicseréltetem a pelen­kát, aztán az fix, hogy tan­kolok egy kis tejet is. — És a továbbiakban? — Feltétlenül nagyobb akarok lenni, a többit majd meglátjuk. És remélem csi­nos fiú leszek, úgynevezett klassz srác, hogy ne panasz­kodhassanak a lányok. — Ahhoz nem kell ok­vetlenül szép fiúnak lenni. — Világos. De miért le­gyek csúnya, ha szép is le­hetek. Azt pedig nem ta­gadhatja, máris jól vág az eszem. — Szenzációsan. Én ebben a korban még... — Né folytassa. Csak rá kell magára nézni, s már sejteni, ebben a korban mi­fele nulla lehetett. — Nem éppen udvarias. — Udvariasság! Miért, az élet udvarias? Maga mit tud arról, hogy állítólag meg is kell halni? — Hát jók az értesülései, de azért... — De azért, de azért... csak ne beszéljen mellé. Gyanútlanul a világra jö­vök, s erre kiderül, hogy sokat mondok, ha száz évről lehet szó. Nagy S. József Á régi színészvilág emlékeiből — Én azt hittem, hogy a 60 kilométer személyenként értendő! (A Schweizer Illustrierte karikatúrája) Balassa Jancsi a kedvessé­géről és sajnos túlzott ital- szeretetéről ismert fiatal szí­nésznek állandóan prédikált Sebestyén Géza, hogy ne igyon. Minden kísérlete hiá­bavalónak bizonyult. Egyszer az egyik darabban egy részeg szerepét Balassa Jancsira osztotta. Az előadás Után izgatottan kérdezte Jancsi: — Hogy volt megelégedve, igazgató úr? — Örülök, édes fiam — mondta Sebestyén —, hogy végre egyszer józanul látta­lak! * A beteg Komlós Vili he­lyett egy-két előadáson egy kezdő gyenge fiatal színész játszott a Vidám Színpadon. Néhány héttel később arra kérte a színház akkori veze­tőjét, hogy aznap este ismét ő játszhasson az elragadó Komlós Vili helyett. — Miért? — kérdezte a rendező. — Mert vendégeim van­nak. — Nem lehet! — Miért? — kérdezte a színész. — Mert nekem is vendé­geim vannak. * Szirmay Imre a régi idők nagyon kedves színésze volt, csak legendásan zsugori. Egy­szer például a Fészek étte­remben ült az öreg Latabár­ral, aki a megjelenő pincér­nél mákos tésztát rendelt. Közben meggondolta magát, s azt mondta a pincérnek, hogy csak a tésztát hozza, a mák nem kell. Mire Szirmay eképpen kapcsolódott be a rendelésbe: — Én meg kérem a Lata- bár úr mákját! Beöthy Lászlóra, a híres színiigazgatóra mondta egy­szer Móricz Zsigmond: — Európa legnagyobb szín- igazgatója lenne, ha napon­ta csak huszonhárom órát kártyázna, de sajnos hu­szonnégyet játszik! Sebestyén Géza, a színhá­zi szakma legnagyobb bo­hémje viszont alkoholpárti volt. Egyszer egy fiatalember állított be hozzá a városi színház irodájába: — Kerekes Jaksi vagyok. Földbirtokos voltam, minden vagyonomat elkártyáztam, kérem igazgató úr, szerződ­tessen ! — A kártya nem az én reszortom — mondta Sebes­tyén. Ezzel menjen Beőthy- liez. Ha elitta volna, akkor hozzám tartozna. A fiú valóban elment Beőthyhez, aki olyan jól mulatott Sebestyén válaszán, hogy azonnal szerződtette Kerekest. KERESZTREJTVÉNY Minden évben megrendezik ha­zánkban a hagyományos Anna- bálokat. Mi is Juhász Gyula egyik aktuális versének idézeté­vel elevenítjük fel az Anna-bálok emlékét. Beküldendő sorrendben: vízsz. 2., függ. 50. és 1. VÍZSZINTES: 13. Bokros, fás terület. 14. Tar­tós hullám. 15. Kutyafajta. 16. For­dított téli csapadék. 17. Az egyik oldalra. 19. Művészet latinul. 20. Hangban van! 21. Északi ország. 22. össze-vissza dob. 24. Inachos argosi király leánya, Héra pap­nője. 26. „Hangtalanul” lesem. 27. Papírfajta. 29. Indiai vallási filo­zófiai tan. 32. Állóvíz. 33. Argon vegyjele. 35. A II. világháború előtti orosz városból való. (Nagy páncélos csata színhelye volt.) 37. Erdei törpe. 39. össze-vissza rág. 42. Gát betűi keverve. 43. A gyer­mekbénulás elleni szérum egyik felfedezője. 44. Francia impresz- szionista szobrász (1840—1917.) 45. Germánium vegyjele. 47. Köze­pén emel! 49. Barát, társ cigány­nyelven. 51. Angliai grófságba va­ló. 54. MEI. 56. Egymást követő betűk. 58. Az SZTK előde. 59. Fantasztikus regényeiről ismert ifjúsági író volt. 60. Egyik mi­nisztériumunk rövidítve. 61. Hi­bázik. 63. Kiegyenlíti a számlát. Szövőátképzés munknkörbe 16 évet betöltött fiatalo­kat felveszünk. Leányott­honi elhelyezést biztosí­tunk. Jelentkezés levélben Újpest, Hazai Pamutszövő­gyár. Budapest, IV., Ba­ross u. 99. (4245) 64. Hangszer. 63. Pozitív töltésű elektród. 67. Süteményfajta. 68. Vége idegen nyelven. FÜGGŐLEGES: 2. Katonai szállítóoszlop. 3. Fo­gyaszd az ételt. 4. Lányom férje, 5. Lengyel város. 6. Város Török­országban. 7. Folyó a Szovjet» unióban. 8. EEA. 9. Kripton vegy­jele. 10. Ezen a napon. 11. Egyko­ri magas török katonai rang. 12, Becézett női név. 17. Táncmulat­ság. 18. Azonban, pedig németül, 22. Diplomás neve előtt olvasható. 23. Zenemüvek elején a szerző megfelelő művét jelzi. 25. Szándé­kosan meggyújtottak (pl. száraz gazt). 27. önfejű. 28. Látszólago­san képtelen, különös. 30. Egy határvonalon belül van. 31. Maró folyadék, névelővel. 32. Szovjet történész (1875—1955). 34. Va­lamire rávesz. 36. Olasz névelő. 37. Város az USA Arizona államában. 38. Indíték. 39. Törpe­szerű torz jelenség. 40. Azonos mássalhangzók. 41. Borban van! 46. összetett szavak elején vala­mi ellent, szembetalálót jelent. 48. Kutatja. 52. EO. 53. Személyes névmás. 54. Sporttrikóm. 55. Ke­zével jelez. 57. Árnyék ellentéte. 59. Érvek és ellenérvek szembe­állításával folytatott beszélgetés. 60. Város az NSZK-ban. 62. Hal­fajta. 63. A vas is ez. 64. Német névelő. 66. Ellentétes kötőszó. 67. Helyhatározó rag. 68. FD. A megfejtéseket július 28-ig kell beküldeni. Csak levelezőlapon beküldőt# megfejtéseket fogadunk el. Július 6-i rejtvénypályázatunk megfejtése: „Föl a magasba, le a mélybe Itt és túl járatlan vidékre Soha föl nem térképezettre’?. Nyertesek: Demeter Agnes és Katalin, Erdős Andrásné, Halmi Tamás, Kis Ildikó és Tóth Imré- né nyíregyházi, Márton Ferenc balsai, Gulyás Ferenc fehérgyar* inati, Szucsányj Katalin kántor- jánosi, Szilas Artúrné kisvárda! és Ásmány Éva nyírbátori kedves rejtvényfej tőink. A nyereménykönyveket postái# elküldtük. Szolnoki Papírgyár azonnali belépésre, rövidített mun­kaidőben (42, illetve 44 óra) történő foglalkoztatás 8,50— 12,— Ft órakereset biztosítása mellett férfi segédmunkásokat alkalmaz Kedvezményes utazást és étkezést biztosítunk Alkalma zás esetén a felmerülő útiköltséget megtérítjük. Levélben érdeklődésre tájékoztatást adunk. Házastársak alkalmazása esetén a kívánalomnak megfelelő műszakbeosz­tást biztosítjuk Jelentkezés: Szolnoki Papírgyár, Szolnok, Vöröshadsereg u 8—12. sz. (Sz. 16549) Videoton Rádió és Televíziógyár • F E LV E S Z : .nőst végzett g ápészfechníkusokah valamin! híradásipari íechnikusokaf' ictkezm lehet: VIDEOTON Rádió és Tv Gyár munkaerő- gazdálkodási osztályán, Székesfehérvár, Berényi u. (Szf. 74227)

Next

/
Thumbnails
Contents