Kelet-Magyarország, 1969. július (26. évfolyam, 149-175. szám)
1969-07-20 / 166. szám
¥ oTffal KELET-MAGYARÖßSÄÄ® W». 'iWtw W.*} Egy hét a világpolitikában Munkatársaink Lengyelországban © Apollo és Luna © Wheeler Saigonban <§ Háború Közép-Amerikában • Jobboldali támadás Indára Gandhi ellen A politikai hómérő higanyszála ugyan nem emelkedik kánikulai magasságokba, még- sem mondhatjuk, hogy uborkaszezon lenne a nemzetközi eleiben, bár a múlt hét első számú szenzációját a tudó- mány szolgáltatta. Hazánk lakossága csakúgy, mint szerte az egész világon, nagy érdeklődéssel követi a Holdra vezető útján az Apoilo—11 bátor űrhajósait, és várja a pillanatot, amikor az ember először teszi lábát a Hold fel- színére. Az egyetemes emberi haladás olyan eredménye ez, amelyet hosszú előkészítő munka, kutatás és igen sok kísérlet előzött meg. — A nemzetközi tudományos világ nagy figyelmet szentel a Luna—15 útjának is. A Lunasorozat e tagja Hold körüli pályára tért. Valamelyik űrhajós mondta nemrégiben: „Amikor távolról láttam a Földet, arra gondoltam, milyen jó lenne, ha békében és egyetértésben élnének az emberek.” Sajnos, az űrhajózás mostani szenzációi sem feledtethetik, hogy Földünk több pontján hadszínterek vannak. Az Egyesült Államok kormánya kedden Saigonba küldte Wheeler tábornokot, a vezérkari főnökök egyesített bizottságának elnökét. E küldetés összefügg annak a régi amerikai tervnek a kivitelezésével, hogy „vietnamizálják” a dél-vietnami szabadságharcosok elleni amerikai háborút, vagyis amerikai csapatok egyes feladatait fokozatosan a saigoni bábrezsim csapatai vegyék át. Ez utóbbiak harci morálja azonban egyre romlik, s ezen aligha segít Wheeler jelenléte. Az amerikai vezetés távlati tervei közé tartozik, hogy átmentse a majdani háború utáni időkre jelenlegi saigoni garnitúráját. Ebbe a törekvésbe vág az a most előrángatott javaslat, hogy Dél-Vietnamban az amerikai csapatok je- lenlétében és úgynevezett nemzetközi ellenőrzés mellett tartsanak választásokat. A dél-vietnami nép hivatott képviselői, akik a DVK-t a párizsi tanácskozáson képviselik, elutasították ezt a javaslatot, leleplezve, hogy az amerikai csapatok jelenlétében megtartott választás nem fejezheti ki a dél-vietnami nép igazi akaratát. A Közel-Keletről egész jié- ten érkeztek jelentések kisebb katonai akciókról a demarkációs vonalakon, illetve az Izrael által megszállt területekén. Izraeli vezetők isme- telten elutasították a megszállt területek kiürítésének gondolatát, és tagadták, hogy a nagyhatalmak, a nemzetközi szervezetek, vagy más kül- ső erők közreműködhetnének a Közel-Kelet békéjének helyreállításában. A közel-keleti rendezés diplomáciai esélyeiről tárgyalt Moszkvában a héten Sisco amerikai külügyminiszterhelyettes. Bár nem tettek közzé hivatalos jelentést, jól informált körök úgy tudják, hogy Sisco utazása nem volt eredménytelen: a két félnek alkalma nyílt a Közel-Keletről vallott nézeteik és véleményük kicserélésére. Az európai békéről és biztonságról rendezendő tanács- kozás gondolata változatlanul napirenden van. Ez volt az egyik fő témája azoknak a tanácskozásoknak is, amelyeket Kekkonen finn köztársasági elnök Londonban a brit vezetőkkel folytatott. Az európai vezető politikusoknak a biztonsági értekezletről szóló nyilatkozatai közül Brandt nyugatnémet külügyminiszter ismételten hangoztatott véleményére utalunk még. Brandt újra és újra azt mondja, hogy az értekezletre szükség van, de oly sokszor és annyira előtérbe helyezi „fenntartásait”, hogy hovatovább gyanúba ke- rül: nem a biztonsági konferenciát, hanem e „fenntartásokat” tartja fontosabbnak. Az újságolvasók e héten sűrűn találkoztak két olyan ország nevével, amelyek eg^bként a legritkábban kerülnek a világsajtó hasábjaira: Salvador és Honduras háborújáról van szó. Kezdetben a két közép-amerikai ország nézeteltéréseit „futballhábo- rúnak”, afféle operettbe illő csetepaténak tekintették. A hét végén a; i nban mindez a háború véres valóságába csapott át, amelynek több ezer halottja van. A területre kisebb, de lakosságra sokkal népesebb Salvador csapatai behatoltak Hondurasba, s amennyire a zavaros, egymásnak ellentmondó jelentésekből kiderült, hondurasi csapatok viszont Salvador területére léptek, és kölcsönösen bombázták egymás városait Az Amerikai Államok Szerve . zete, amely alapokmányába! • magára vállalja az ilyen esetekben a közvetítést, most rendkívül passzívnak és erélytelennek mutatkozott. Bár egymást követően három tűzszünet! időpontot is kitűzött, a harcok szombat reggelig nem csendesedtek Az AÁSZ tűzszüneti javaslata szerint azonnal be kell szüntetni a harcot, visszavonni a csapatokat, kölcsönösen garantálni kell egymás állampolgárainak személyi és vagyonbiztonságát, és fogadni kell az AÁSZ tűzszüneti bizottságának ellenőreit. Ami a harcok kirobbanásának okait illeti, mindeddig nem derült ki, hogy a Hondurasban élt salvadori Illetékességű telepesek menekülésén és az úgynevezett futballincidensen ki- vül nincs-e más indíték is a háttérben. Indiában a héten kisebbfajta kormányválság alakult ki annak nyomán, hogy Deszal lemondott pénzügyminiszteri és miniszterelnök-helyettesi tisztségéről. Az ügy Indira Gandhi miniszterelnök-asz- szony egyik reformtervének előkészítésével függ össze. Gandhi asszony a bankok ál- lamosítását készíti élő, és eközben került szembe a közismerten jobboldali beállítottságú, a nagymonopóliumok érdekeit védelmező Deszaival. aki ellenezte a bankok államosításának eszméjét. A miniszterelnök-asszony nem engedefct a zsarolásnak, és amikor Deszai lemondással fenyegetőzött, elfogadta a jobboldali politikus távozását. Deszai később visszavonta volna a lemondását, és különösen a pénzügyminiszteri tárcát szerette volna újra megszerezni. Az Indiai Kongresszus Párt jobbszárnya most Deszai érdekében szervezkedik, és ahogy az eseményekből kivehető, összpontosított támadást készít elő Indira Gandhi ellen. Cernik beszéde a konszolidációról Gorjovice (CTK): Cernik. Csehszlovák kor. mányfő pénteken beszédet mondott a közép-csehországi Gorjoviceben egy szabad pártnapon. Részletesen elemezte az elmúlt év politikai eseményeit és az újabb feloHa fokpf A legfőbb politikai feladat — hangoztatta a miniszterelnök — a párt következetes egyesítése a marxizmus—le- ninizmus talaján és vezető szerepének megszilárdítása a társadalom életének minden területén. Cernik megállapította, hogy a párt vezetősége a pártszervezetek túlnybmó részének segítségével kérlelhetetlenül küzdeni fog a párton belül és a párton kívüli jobboldali opportunista erők és az olyan tendenciák ellen, amelyek megnehezítik a politikai élet általános konszolidációs folyamatát. Cernik külpolitikai kérdésekkel foglalkozva leszögezte, hogy Csehszlovákia külpoliti. kájának alapja és biztomágá- nak garanciája a Szovjetunióhoz és a többi szocialista országhoz fűződő szoros szövetség és barátság volt és marad. A szövetségi kormány mi nlszterelnöke ezután a jelenlevők előtt Ismertette a kormány által foganatosított illetve kidolgozott intézkedéseket a népgazdaság konszolidációjára. Rakétarobbanások Huéban Saigon: Tliieu, a dél-vietnami re- Mtn vezetője, szombati sajtó- értekezletén gyakorlatilag elvetette Nixon amerikai elnök i sapatkivonási elképzeléseit. Míg Nixon legutóbbi sajtó- értekezletén kijelentette: reméli, hogy 1070 végéig, vagy még előbb kJ lehet majd vonni az összes szárazföldi harcoló csapatokat Dél-Viet. liamból — otthagyva azonban a légierőt és a műszaki csa patokat — Thieu kijelentette: „Dél-Vietnam nem tudja felváltani salát katonáival az összes amerikai harcoló csapatokat 1070-ben”, Hozzáfűz te: „Amennyiben azonban az amerikai kormány elegendő felszereléssel és pénzzel támogat bennünket, azt mondhatjuk, hogy 1970 végéig a harcoló csapatok igen jelentős részét felválthatjuk”. A háború ilyetén átalakulásának üteme az amerikai se gítség ütemétől és méreteitől függ majd — fejtegette Thieu, Thieu megismételte propa gandaszólamait választási javaslatairól. Mint ismeretes. Thieu legutóbb „nemzetközi ellenőrzéssel” úgynevezett „szabad választásokat” javasolt Dél-Vietnamiban, illetve egész Vietnamban az ország egyesítésére, azonban egy szót seem szólt arról, hogy ilyen választásokat nem lehet tartani addig, amíg amerikai megszállók tartózkodnak az országban. Thieu sajnálkozását fejezte ki. hogy a VDK és az ideiglenes forradalmi kormány elutasította e javaslatokat, s kifejezte reményét, hogy a másik fél felül fogja vizsgálni ái’őspontját. A harctereken a szombatra virradó éjszaka nyolc rakéta és tüzérségi támadást hajtőt tak végre a szabadságharcosok. 122 milliméteres rakétalövedékek robbantak Hűé városában. Kisebb csatározá sokra került sor Tay Ninh közeiében továbbá Da Nang térségében. A fiatalok országa Jártam Lengyelországban a legforróbb nyár idején, amikor északra/ a tenger hűs vizéhez igyekeztek az emberek. Jártam télen, amikor a hegyi autóbuszok hátuljára speciális kosarakat szereltek, hogy a tucatnyi sítalpat el tudják szállítani. Ekkor mindenki dél felé igyekezett, a lengyel „üdülőparadicsom” felé. Máskor a sziporkázóan szellemes lengyel szilveszter forgatagát figyeltem, ahol az első pohár vodka után, félretéve a hét; im nap gondjait, felszabadult can ünnepelt mindenki. Beszélgettem külkereskedelmi szakemberekkel, akik sokszor, s szívesen jöttek Magyarországra. Köztük olyanok, akik részesei voltak az egy évtize- de egyedülálló vállalkozásnak: az első közös vállalatnak, a Haldexnek, amelyet két szocialista ország alakított. Hadd hivatkozzam néhány olyan benyomásra is, amely szomorú emlékekhez kötődik: az auschwitzi koncentrációs táborban tett látogatásra, ahol csoportunkból többen kifordultak az épületből, mondván: „ezt nem lehet kibírni.” Pedig ma már csak múzeum, s a szörnyűségek sokkal kevésbé félelmetesek, mint két és fél évtizede voltak. Vagy egy apró mozzanatra, amikor Wroclawban egy bombák által súlyosan megrongált, szinte háború képét mutató romos épületet fényképeztem, hozzám lépett egy idősebb ismeretlen férfi. Felajánlotta, megmutatja, hol fényképezhetem le az igazi, mai Wroclaw arcát. Új városnegyedeket, amelyeket a 70 százalékig lerombolt Wroclaw helyén emeltek. Talán azért érdemes el- mondani ezeket az epizódokat, mert égy baráti nép életébe engednek bepillantást, sejtetik a hétköznapok, az apró, mindennapi események sodrában azokat a nagy dolgokat, amelyekkel nap mint nap ma is foglalkoznak a népi Lengyelország politikusai: az európai biztonság, az Odera—Neisse-határ és más fontos kérdések. A lengyel nép egyike azoknak, amely legtöbbet szenvedett a hitleri uralom idején. Az elmúlt 25 évben sokat haladt előre az ország építése, de az idősebb nemzedék emlékezetében még most is elevenen élnek a pusztítások. Talán így volt érthető Zbigniew Kowalski szégyene és egyben büszkesége, amikor az új wroclawi városrészbe kalauzolt. ö mondta el a város főtéré- nél, a mostani Grunwald térnél: a várost védő hitleristák 1945 elején végső összeroppanásuk előtt lerombolták az egész tudományos negyedet. Az állami levéltárat, az orvostudományi egyetem klini- kai negyedét, a mezőgazdasági intézetet, három templomot, s több gyönyörű középü- letet, hogy a város centrumában repülőteret építsenek. Megépítették. És azért az ár- ért egyetlen repülőgép, Hanke gauleiteré, a várost „védő” német csapatok egyik vezetőjéé szállt fel, ezen szökött meg. Lengyelország most nagy ünnepségekre, jubileumra készül. Még emlékszünk a mil- lenneumi ünnepségekre, ami- kor kiadták a jelszót: „Ezer új iskolát az ezeréves Lengyelországnak.” A nép, amely határtalan szorgalommal vetette magát az építkezésekbe — teljesítette. Most felszaba- dulásának 25. évfordulójára készül az ország újabb eredményekkel. Szinte , felmérhetetlen az a fejlődés, amely a negyedszázad alatt végbe-' ment lengyel barátainknál. Csak néhány: Katowicében a Rondo, a város főtere közelében szinte földbe gyökerezik az ember lába, amikor először látja a hatalmas épületet. Superjednoska — ez a neve. 900 lakás van egy épületben, négyezer ember lakja 16 emeletét. Egy külön kis város a boltokkal, szolgáltató- részlegekkel. És ez csak egyike a lakásépítés hatalmas eredményeinek. Az utóbbi esztendőkben évente mintegy 500—530 ezer új lakószobát építettek Lengyelországban. A lakás még így is nagy gond. Fejlesztik a szövetkezeti lakásépítkezéseket, de még így is 63—37 százalék az arány, s ebből a lakosság a 37 százalékban részesedik. Mondhatnánk, LengyelorJ szág a fiatalok országa. Az összlakosságnak csaknem a fele 30 éven aluli. Ez jelentős az ország életében. Sok új feladatot is jelent, hiszen új munkahelyek ezreire, lakásokra, kulturális és vendég- látóipari intézményekre van szükség. Lengyelországot most sokszor nevezik „nagy építkezési területinek. Ebben nem sok a túlzás. Jelenleg például Lengyelországban egyidejűleg épül néhány nagy ipari kombinát, néhány száz közepes ipari létesítmény, sok ezer lakóház, szociális és kulturális létesítmény. Az építészet a népgazdaság hatalmas szakmájává növekedett. Jelenleg minden harmincadik lengyel az építészetben dolgozik. Lengyelország jubileuma nagy ünnep lesz, s bizonyos, hogy a következő években az építő munkában sikereket ér el. Erről győződhet meg az egyszerű turista és a figyelmesén szemlélődő külföldi egyaránt. Marik Sándor Varsói találkozások A baráti lengyel nép ezer esztendejéből tizenkettővel, a legutóbbi tucatnyi évvel kötöttem ismeretséget. Napokra, hetekre otthonom volt a Tátra, vagy a sziléziai főváros, Katowice, jártam Krakkó főterén, ahol Kosciuszko Tádé tett esküt népének, bebarangoltam a Mazuri tóvidék vad erdeit, s álltam a Baltitenger partján Balassi Bálint szellemét idézve. A lengyel történelemkönyv utolsó tizenkét lapja azonban számomra Varsóval kezdődik és fejeződik be. Varsó volt első vendéglátóm, Varsóban jártam utoljára...' Nyomasztó olvasmányélményt idézgettem, amikor a Balt—Orient expressz még a lengyel főváros külvárosaiban száguldott. Ruffy Péter riportkönyvéből, a Varsói hajnalból egy amerikai pilóta 1944-es szavai jutottak eszembe, aki csak a földrajzi szélességből tudta akkor megállapítani, hogy a gépe alatt elsuhanó romhalmaz nem más, mint a lengyelek fővárosa. A vonat Varsó főpályaudvarához, a Warszawa Glównához közeledett, s az idézet nyomban szertefoszlott gondolataimban a felhők közé szökkenő csaknem 40 emeletes épület, a Kultúra és Tuddmány Palotája láttán. A palota csúcsából körülnézni: nem csupán idegenforgalmi attrakció ez Varsóban A lengyelek 12 évvel ezelőtt sem annak szánták, ma sem az. Régebben az idősebb korosztály Invitálta külföldi vendégét ide, s a múltat, a háború lidércét idézgette itt, ma a fiatal generáció kíséri fel a gyorsliften a vendéget,' s bizonyítja; valóra váltotta a nép az újjáépítés jelszavát, amit a párt a felszabadulás után adott ki: „Az egész nemzet építi fővárosát.” Tizenkét évvel ezelőtt a palota környékén, a belvárosban még romházak tűzdelték meg a Marszalkowskát, a főváros főutcáját és a Jerozo- limskie fasort. A palotától néhány kilométernyire még nagy mezóség jelentette a főváros határát. Egy-két év múlva hat— nyolc—tízemeletes lakóházak épültek a legelőn, sorra tűntek el a -romok a belváros- bői. Az idegent valami különös szín kapta meg az évtized fordulóján. A modern lakónegyedeké. A vakolatlan tégla színe fogadta a Mura- nów lakónegyed látogatóját, vörös szín töltötte be a Bie- lany külváros tereit, utcáit is. A hajlék nélküli varsóiak, a háború károsultjai hihetetlenül sok lakást igényeltek, s az igény szülte az ésszerű szükségmegoldást: építeni minél gyorsabban, vakolni, díszíteni lesz idő később is. Varsó főterén, a Piac Defi- ladyn ha valaki Villamosra ült akár csak 10 évvel ezelőtt is, hat-nyolc perc alatt a végállomásra ért. Ma fél óra, vagy még ennél is több idő kell ahhoz, hogy például a 15-ös járattal befejezze útját a Bi- elanyra, a lengyel testnevelési főiskolára igyekvő utas. A fővárosra és történelmükre büszke lengyel nem mulasztja el magyar vendégének bemutatni Varsó óvárosát, a Stare Miastró-t sem. A szűk Sikátorokban, a Fug- ger-pincék romantikus termeiben, a patinás épületek között talán senki sem hinné el, hogy az óváros csak nevében és földrajzi helyében régi. Az ódon épületek egyidősek a modern lakónegyedekkel. A magyarázatot egy lengyel egyetemista barátom, Jerzy Nowak, a varsói egyetem volt magyar—lengyel szakos hallgatója adta meg: népünk hagyománytisztelete keltette életre eredeti formájában az óvárost, s a Stare Miasto házaiban ma éppolyan összkomfortban élik modern életüket az itt lakók, mint az MDM lakónegyed hipermodern lakásaiban. Varsóval utoljára a múlt évben találkoztam. A palota csúcsáról most is körülnéztem. A tőszomszédságban, a romok helyén a felhőket döf- ködik a 18—20 emeletes „jegenyeházak”. A távcső fel- emeli az utca járókelőit, akik ma már színesebb, tarkább ruhákban járnak, mint 12 évvel ezelőtt, akiknek arcáról már valamicskét elmosott az idő a háború szörnyűségeiből. A Nowy Swiat utca házainak falán itt is, ott is égnek még a gyertyácskák, örökmécsesek. A fasizmus áldozatainak tisztelegnek még ma is és örökké a varsóiak. Sha esténként a sétáló fővárosiak vidám kavalkádja tölti is be a mi Váci utcánkhoz hasonló korzót, a pislákoló lángok mellett csitul a mlniszoknyás lányok kacaja, az idősebbek pedig meg-megállnak egy pillanatra valamelyik tábla előtt. Szilágyi Szabolcs