Kelet-Magyarország, 1968. november (25. évfolyam, 257-281. szám)
1968-11-03 / 259. szám
'WW. •vTVP’r'^er 3. KTCLfT-MAGTARORSZAO •. c!da! CSALÁD — OTTHON GYEREKEKNEK Törd a fe/ed Őszi divat Párizsból Courreges modell: Homokszínű esőkabát új kidolgozású szatén gyapotszövetből. Széles öv, különleges lekerekített zsebek, fekete bőrrel bevont gombok és csat díszíti. Házi munka a virágos kertben Az ősz a virágoskertben is részben a betakarítás, részben a tavaszra való felkészülés ideje. Legelőször a fagyérzékeny gladiolusz- (kardvirág), dália- és kánnagumókat kell felszednünk. A szárukat 10— 15 centire vágjuk le a talaj felett és ásóval óvatosan emeljük ki a földből. A gla- dioluszt meleg, fűtött helyen legalább egy hétig kell szárítani. Ezután az alsó, öreg gumót és a fiókákat eltávolítjuk, s száraz, hűvös (4—8 fokos) helyen, vékony rétegben kiterítve tároljuk. A szaporításra szolgáló fiókák alacsonyabb hőfokon (1—5 °C) is sikeresen áttelelnek. A dália- és a kánnagumókat kiszedés után néhány napig szintén szikkasztjuk, majd fagymentes helyen — a gumók közeit száraz földdel kitöltve — lehetőleg egysorosán tároljuk. A pincében tárolt dali?gumók veszedelmes ellensége a meztelen csiga: oltatlan mészpor kiszórásával védekezünk ellene. Az elnyilott egynyári virágok helyére, vagv a már kiültetett árvácskák, nefelejcsek közé is. még mindig ültethetünk kora tavasszal nyíló hagymás virágokat: tulipánt, nárciszt jácintot, kvokuszt stb. A komolyabb fagyokig még be tudnak gyökeresedni. Ha azonban novemberben hidegebbre fordulna az idő. a kései ültetésű hagymákat szalmás, száraz trágya, vagy lombtakaróval védjük. Itt említjük meg. hogy a fák. cserjék lehullott leveleit nem szabad szemétnek tekinteni Évelők, hagymás növények takarásánál nemcsak a hideg ellen védenek, de elkorhadva a talaj humusztar- ta’mát is növelik. Lombhul- lá' után a leveleket húztuk össze lehetőleg egy szélvédett sarokba, szükség esetén használjuk fel növényeink takarására (különösen hó nélküli hideg teleken szükséges ez), vagy komposztáljuk. Az ősz a legalkalmasabb a díszcserjék, díszfák és többek között a rózsák ültetésére is. Az ültetéssel még várhatunk ugyan a teljes lomb- hullásig, a talaj előkészítést azonban még az őszi esőzések beállta előtt ajánlatos elvégezni. A rózsa napos, nyílt helyen, agyagos, tápdús talajban fejlődik szépen. Homokos területen a kiásott gödörbe agyagos komposzt és érett marhatrágya keverékébe ültessük majd el a rózsatöveket. A kis növésű babarózsákat 30—40, a teahibrid rózsákat 50—60 cm távolságra egymástól. A gyökereket, minden ültetendő fánál, cserjénél ajánlatos egy kissé visz- szavágni, s ültetés után a töveket jól beöntözni, majd a földet azonnal felkupacol- ni, hogy a hidegtől, fagytól védjük. A különböző díszcserjék és díszfák ültetési távolsága a növény későbbi fejlődésének megfelelően változó. A nem friss ültetésű teahibrid rózsák takarása általában november végi munka. A kúszó poly?'-tM és parkrózsákat nem kell takarni A pázsitot ajánlatos lel a szálni. megnyírni, mert a rö- videbb fű jobban áttelel. Végül a felásott, meeporhanyí- tott virágágyakba elvethetjük néhány egynyári virág magját. mint a búzavirág, szarkaláb. klárcsi. körömvirág, fátyolka A „hó alá vetés” ezeknél a virágoknál korábbi és gazdagabb virágzást eredményez, mint a tavaszi magvetés Papp Istvánná kertész NŐKNEK ŐSZRE — TÉLRE Kozmetika házi módon A nyak is fontos — Kézre krumplikrém Recept arcápolásra MILYEN LEGYEN AZ ŐSZI-TÉLI KOZMETIKA? — A mindenkori időjárásnak megfelelő — mondja a bőrgyógyász. — Hidegben, szélben, esőben a bőr jellegének megfelelő, erősen zsíros krémmel óvjuk a taka- ratlan felületeket. A fedetlen bőrt a felsorolt időjárási tényezők hamar ráncosítják. Sokan azt hiszik: elegendő, ha arcukat óvják, holott a nyak és a tarkó bőre ugyanolyan érzékeny, tehát azt ugyancsak krémmel kell óvni. Az ajkakat viasztartalmú krémmel, ajakírral kell rendszeresen kenni. MIT AJÁNL A KÉZ VÉDELMÉRE? — Minden kézmosás után krémet! Nappalra szárazabbat, bevonót, éjszakára erősen zsírosat. A kéz ferdítésére jó házlszer: két-három burgonya puhára főzve, ösz- szetörve és tejjel elkeverve. Ezt a pépet felkenjük a kézre, majd bő vízzel leöblítjük. A HAJÁPOLÁS? — A meleg sapka, vastag kendők nem tesznek jót a hajnak, ilyenkor tehát az fokozottabb ápolást igényel. Tíznaponként ajánlatos mosni samponnal, bőséges vízben öblítve. De ez nem elegendő. Ne mulasszuk el egyetlen napon sem lefekvés előtt átkefélni erős sörtevagy nylonkefével! Ezzel nemcsak a napközben rárakódott port, kormot távolítjuk el, hanem a vérkeringés élénkítésével a haj sűrűsödését, erősödését is elősegítjük. MOSAKODÁS? — Csakis lágy vízben. (A kemény víz „meglágyítható” kamillafőzettel vagy borax- porral.) Az érzékeny bőrűek megkísérelhetik a tejjel való mosdást. Jól tisztítja s a rán- cosodástól is védi az érzékeny bőrt a lemosókrém, a friss étolaj. Tíz percig hagyjuk a bőrön, majd gyakran cserélt tiszta vattával töröljük le. Az arc és a nyak megtisztítása után enyhe simogató mozdulatokkal masz- szírozzuk a bőrbe a megszokott bőrtápláló krémet. Természetesen a fürdés télen is naponta szükséges, a meleg vizes zuhanyozást kövesse hideg vizes: ezzel jól megtornáztatjuk az ereket, fokozódik a meghűléses betegségekkel szembeni ellenállás. VÉGÜL EGY JÖ HASI- SZERT ARCÁPOLÁSOK- RA! — íme, egy francia recept: két deka élesztőből kevés langyos tejjel, néhány csepp babaolajjal készítsünk lágy krémet és felkenve 10—15 perc után mossuk le. Kitűnően frissíti, táplálja, szépíti a bőrt Karfiol éfelreceptck A karfiolt legtöbben csak levesnek, vagy pirított morzsával vajjal, vagy tejföllel meglocsolva rakott karfiolnak készítik. Pedig más módokon is nagyon finom, lak- tatós ételeket készíthetünk ebből a finom zöldségféléből. KARFIOLPÖRKÖLT: A karfiolt rózsáira szedve megmossuk. Zsírban apróra reszelt vöröshagymát párolunk, meghintjük piros paprikával. Hozzáadjuk a karfiolt, megsózzuk, s kevés vízzel öntjük fel, hogy puhára párolódhasson, de később zsírjára sülhessen. Befedve óvatosan, kavargatás nélkül, inkább rá- zogatva pároljuk puhára, hogy össze ne törjön. Aki szereti ízesítheti tejföllel is. Pirított tarhonya, rizs, vagy pedig burgonyakörettel tálaljuk. RAKOTT KARFIOL HÚSSAL: Egy kiló rózsáira szedett karfiolt sós vízben jó félig megfőzünk. Közben 30— 35 deka darált húst, zsírban kiskanálnyi apróra vágott hagymával, sóval, borssal, pirospaprikával ízesítve puhára párolunk. Kevés zsírban megpirítva, majd vízzel felöntve ugyancsak puhára párolunk 8—10 deka rizst is. Kizsírozott, morzsával behintett tűzálló tálban rétegezve összerakjuk a karfiolt a hússal és a rizzsel. A tetejére pár deci tejfellel elkevert 5— 6 deka olvasztott zsírt, vagy vajat öntünk és sütőben szép pirosra sütjük. Nagyon finom. Készíthetjük azonban a következőképpen is, ha megszeretjük. Kevés zsírból, 2 deka lisztből kevés húslével és egy deci paradicsomiével mártást készítünk (csak nagyon rövid legyen a mártás) a karfiolra öntjük és jól ösz- szeforraljuk. így más az íze. RÁNTOTT KARFIOL: Nemcsak rántott húsokhoz kitűnő köretnek, de sajttal meghintve burgonyapürével, vagy paradicsommártással önálló ételnek is jó. A szép nagy rózsákra szedett, sós vízben csaknem teljesen megfőzött karfiolt lisztbe, tojásba és morzsába mártva ugyanúgy sütjük ki, mint a rántott húsokat. Nagyon finom hozzá a majonéz, vagy tar tármártás. A sós vízben kifőzött karfiolt egyébként egy kis cukros ecetes vízzel ízesítve, majonézmártással leöntve rántott húsokhoz és sült burgonyához salátaként tálalhatjuk. A vajas-morzsás, vagy tejfölös rakott karfiolt pedig natúr sültek mellé adhatjuk önálló köretként. Zamatra. 6- Megfejtendő. 10. Bar ráti arab allam betűjele, ll. Török név. 13. Valakik lányainak férjei (+”). 14. Ök. oroszul. IS. Bonyodalom, baj. 17. Római 54. 19. ...ellátó. 21. Megfejtendő. 23. Növényt nemesit. 24. Minimum rövidítése. 2G. Személyes névmás. 27. Azonos betűk. Megfejtendő: Függ. 21, 6, vízszintes 1 ...forradalom. Múlt heti megfejtés: A mexikói olimpia. Könyvjutalom: Gyarmati Gabriella Nyíregyháza, Batári Imre Fehérgyarmat, Pataki Ilona Kis- léta. Mese az ostoba jócskáról A fiatal, csenevész tölgy- fácska valahol egy domb tetején nőtt. A körülötte levő sűrű erdő azonban elfogta előle az éltető napfényt, és ha eső esett, a hatalmas, öreg tölgyfák gyökerei elszívták előle a vizet is. Nagyon elégedetlen volt hát sorsával a kis tölgyfa, s amikor egyszer ■ közeli faluból egy favágó vetődött a közelébe, elkeseredetten megszólította: — Kedves jó favágó, kérlek, hallgass meg, volna egy kérésem. A favágó csodálkozva tekintett a rimánkodó, satnya kis tölgyre, azután megkérdezte: — Na és mi lenne az? Csak nem azt akarod, hogy téged vigyelek haza tűzifának, mert bizony olyan satnya vagy, hogy még rántott leves sem főne meg a tüze- den. — Nem, kedves favágó, egészen mást kérek tőled. Tudod, én azért vagyok olyan satnya, mert nem tudok megnőni itt a nagy fák tövében. Nem ér a napfény, a gyökereim nem kapnak elég vizet, s még a szellő sem játszadozhat a leveleimmel, mert a sűrű lombok nem eresztik a közelembe. Arra kérlek tehát, kedves, jó favágó, hogy irtsd ki körülöttem az erdőt. — És mi lesz akkor, ha kiirtom az erdőt? — kérdezte a favágó. — Ö, majd meglátnád, hogy pár év alatt mekkorára nőnék. Akkora lombot növesztenék, hogy az árnyékom befedné a völgyet, s az egész táj dísze lennék. A favágónak megtetszett a fácska beszéde. Fogta hát a fejszéjét, s a jó sok tűzifa reményével is, nekilátott az erdőirtásnak. Fúr hét alatt ki is irtotta a fácskát körülvevő erdőt. Hanem amikor az ifjú tölgy már egyedül állott a dombon, mi történt? A nyári nap izzó sugara pár óra alatt fonnyadtra perzselte a leveleit. Majd beborult, s hatalmas dörgésekkel, sűrű villámlásokkal megjött a vihar. Üvöltő, erős széllel érkezett. Tépte, ráncigálta a magányosan álldogáló tölgyfa ágait lombjait. Végül egy utolsót csavarintott a megkínzott satnya fácska törzsén, s az derékban kettércppanva a földre borult. A letört fácska mellett elfutott egy gyíkocska, s sajnálkozva szólt hozzá: — Látod, látod, te esztelen. Minek kérted a favágót hogy szabadítson meg a szomszédaidtól? Még kicsi és gyenge voltál arra, hegy a viharnak ellenállj. Jobb lett volna elfogadni a dús lombú, erős törzsű, vén fák védelmét, míg magad is izmos, kemény, hatalmas fává nem nőttél, s kiállhattad volna a szélvihart. Sajnállak szegénykém, de már nem segíthetek rajtad, önzéseddel magad okoztad korai pusztulásodat — mondta a gyíkocska és fürgén továbbszaladt a friss esőcseppektől csillogó rétre. (Szovjet meséből fordította: Pfeifer Vera) Budapesti munkahelyre keres a Közúti Gépellátó Vállalat XX. Haraszti u. 277. sz alatti üzembe lakatos motorszerelő, he asztő és segédmunkásokat Magas keresti lehetőség biztosítva, munkásszállás és kedvezményes hazautazás 1969. január hó 1-től 44 órás munkahét Bővebb felvilágosítás Nyíregyházán, Pazonyi u. 15. sz alatt kérhető. (676 A nyírte'eki faiskola gyümölcsfa árusítását megkezdte *«✓ Lerakataink: Nyíregyházán, vásártér mellett, Tokaji műút mentén. Nyírtelek: faiskola központjában. Őszi ültetéshez most vásároljon gyümölcsfát! Járási tanács vb. építőipari költségvetési üzeme (Nyíregyháza, Széchenyi u. 45.) felvesz: több éves gyakorlattal rendelkező MAGASÉPÍTŐ TECHNIKUS MUNKAVEZETŐT, BÉRELSZÁMOLŐTV KALKULÁTORT ÉS ADMINISZTRÁTORT (rajzkészséggel rendetkeaő előnyben!). mm Vízszintes: 1. Megfejtendő (első kockában kétjegyű mássalhangzó). 6. Egymást követő betűk a magyar abc-ben. 7. Női név. 8. ZT. 9. Lak betűi keverve. 11. Menyasz- szony. 12. Vissza: vásárolt. 14. Orosz férfinév. 16. Parfőm. 18. Bánat. 20. KII. 21. Nagy Lajos. 22. Győri labdarúgócsapat rövidítése. 24. E napi. 25. Indítás (sportban). 27. Gabi betűi keverve. 28. Becézett férfinév. 29. Szülő. Függőleges: 1. Beszélt. 2. Római 101. 3. E helyre. 4. Azonos betűk. 5. Patou modell: Katonás gallér és érdekes övbeállítás jellemzi ezt a modellt. Anyaga türkizkék gyapjúszövet, s különleges fekete sapka, meg fekete szarvasbőr cipő egészíti ki az öltözéket.