Kelet-Magyarország, 1968. szeptember (25. évfolyam, 205-229. szám)

1968-09-01 / 205. szám

198S: szeptember f; RTTFT MA nVAPOR?? ÄC _ VA«^t»*»Tsr nm'r ff^T RT 7. oldal. Tahitótfalu és Kisoroszi kö­zött a Duna partján napok alatt valóságos cigányváros nőtt ki a földből. De kis híja volt. hogy amilyen sebtiben felépült, épp oly gyorsan a hullámok martalékává lesz, mert a Duna szintje igen rö­vid idő alatt két métert emel­kedett. Aztán megint ripsz- ropsz: emberek tucatjai siet­tek oda, nyúlgátat emeltek a sátrak köré, s kezdődhetett a munka. Itt forgatta ugyanis a közel­múltban a Magyar Televízió a Cigánytánc című kis Játék­filmet. A körülbelül harminc per­ces táncfilm a maga eszközei­vel arról vall,-hogy hogyan il­leszkednek bele a cigányok mai, modern életünkbe, az­után bizonyos események al­kalmával hogyan tör elő lel­kűk mélyéről hagyományok, ősi szokások tisztelete. A vaj­da temetése pontosan ilyen alkalom, melyre közelből-tá- volbó! összesereglenek a cigá­nyok, bárhol, bármilyen mun­kakörben dolgozzanak is. Farkas István filmrendező irányította a forgatást, több fesztiváldíjas kisfilm, a más­fél órás Duna-film és a plasz­tikus jégrevűfilm alkotója. Az operatőr Lukács Lóránt volt, és Vavrilecz Béla zenéjére, Manningrer György koreog­ráfiája alapján táncolták az OKISZ Erkel Ferenc tánc- együttesének tagjai. — Filmünk jellege, monda­nivalója miatt nem akartunk hivatásos táncosokat, például az Állami Népi Együttes tag­jait szerepeltetni; az ő arcu­kat színpadról, filmről sokan ismerik — magyarázza a ren­dező — s az OKISZ együttes tagjai az amatőrök között ta­lán a legkiválóbbak. A két szólótáncos, Fekete Anna és Reguli István is az együttes soraiból kerül ki. Reguli István már 1957-ben tagja volt a csoportnak, ami­kor Moszkvában elnyerték a VIT-díjat; majd a többiekkel együtt beutazta a Szovjet­uniót, Csehszlovákiát, Len­gyelországot, Törökországot. Ausztriát és Franciaországot. Ez utóbbiból, a dijoni feszti­válról különösen kedves em­léket őriznek; a kameruni né­pi együttes bravúros produk­ciója után került sor az ő ci­gánytáncukra. s féltek, hogy nehezen állja az összehason­lítást. Ám a siker fergeteges volt. Azóta már több ízben filmeztek is, Banovich Tamás egyik táncfilmjében, valamint a nyugatnémet Davaria Stú­dió produkciójában kaptak szerepet. S most arra készül­nek, hogy a hazánkban járt Grúz Népi Táncegyüttes lá­togatását viszonozzák Tbili­sziben. Az OKISZ Erkel Ferenc táncegyüttesének tehetséges és világjáró táncosain kívül jelentős szerepet játszik a Ci- gánycáncban Maácz László és Madarász Katalin magyarnóta énekesnő. Ez a sikeresnek ígérkező film képviseli majd hazánkat az idei dublini folklór filmfesztiválon. Részlet a Magyar Televízió Cigánytánc című kisjátékfilmjéből. — Hol a kása? — Kása nincs. — Megetted? — Leégett... De most már elég, nyugodj meg, Szulu... így hívtam őt hét évvel ezelőtt, mostanában azonban csak rendkívüli pillanatok­ban használom ezt a szót, ugyanis „Szulű’1 kirgiz nyel­ven azt jelenti, hogy „tün- dévszép”. Szalija és Szulű — valahogy összecsengenek ezek a szavak, — helyeseb­ben összecsengtek azelőtt hét évvel, amikor még reggelig tudtunk kószálni a kihalt utcákon, órákig álltunk a hídon és bámultuk a tova haladó vonatokat, amikor még nem voltunk férj és fe­lesig, amikor ő szelíd lány­ka volt, amikor... szóval, az egész akkor volt... — No lene! Szulű!? Más r*?m jut eszedbe? — Heve­sen beszélt, de én éreztem, hogy hangja ellágyult. A ,.£zi,úú”-nak magnetikus ha­tása • volt — de nem sokáig. Bírálja megfujía a kanálban á tejet, s inycsiklandóar megmozgatta a gyerek orra előtt Danijar kitátotta a száját, mint a verébfióka. g a kanalat figyelemmel kí­sérve várt. Ám az első korty után torka szakadtából elüvöltötte magát, tekeregni kezdett mint a giliszta és le akart csúszni a földre. Az anyja természete!... Szalija is rnsgi ' a „tejet”, s hangja úgy csattant fel, mint a csata kiáltás. — Ez tej?! — Igen, tej. — Ez kumisz... Az is csak volt! — A kumisz is tej, csak lóé — próbáltam a támadást higgadtan kivédeni. — Te egy nagy ló vagy, majdnem megmérgezted a gyereket! Na, ez mér több a soknál! így még sohasem sértett meg engem. Elhatároztam, hogy megszakítok vele minden diplomáciai kapcsolatot. „Go­romba nőszemély, és még azt akarja, hogy szeressem és sajnáljam...” Átmegyek a másik szobá­ba, fogom az újságot, ke­resztrejtvényt kezdek fejte­ni. Az asszony még sokáig pö- röl, a gyerekek sírnak, csö­rögnek az edények, de las­sacskán elül a zaj. elálmo- sodom. Egyszeres?beszalad a szobába a ián* « : — Papa, gyerünk enni! Mama azt mondta, mossunk kezet. A tarkóm vakargatva kel letlenül állok fel. Nincs ked­vem Szakjával találkozni. — Na, napácska. menjünk eihül az étel — húz a ke­zemnél fogva. — És a mama lehűlt már? — kérdezem kajánul. — Ó-ó. a mama nem le­ves! — érti félre Ajnácska Hallgatagon kanalazunk rrjindnyájan. Látom, hogy a szobában ideális rend ural­kodik.-TT Ajnácska, tegyél fel teavizet! — fordul Szalija az ötéves lánykához. Na ez nekem szólt. Ajnácska még nem éri fel sem a csapot, sem a tűzhelyet. Belevágom a kanalat az üres tányérba, és indulok teát főzni. Aztán bekapcsolom a te­levíziót: a „Ballada a ka­tonáról” című filmet vetítik. A feleségem, ahogy leszedi az asztalt, szándékosan csö­römpöl az edényekkel. — Mama, oltsd el a lám­pát. Jön a film — mondja Aj na. Szalija lekapcsolja a vil_ lányt. Én már láttam ezt a filmet, de megnézem, hogy gondolatban elrepüljek egy más világba, hogy ne gon­doljak a jelenre, s az asz- szonyra, aki oly mesterien tönkre tudja tenni az em­ber hangulatát. Honnan tud­hattam én azt, hogy tej he­lyet kumiszt forralok? Pereg a film. A feleségem a hátam mögött ül és hall­gat. Először látja a filmet. Ölében tartja az alvó Da- nijart. Ajnácska a padlón hasal, a csíkos szőnyegen (onnan szereti nézni a tévét), különben 5 j.s csendes. Na­gyon komoly, azt hiszem, mindent megért. A katona, tulajdonképpen még csak legényke, kama- szosan rekedtes hangon bú­csúzik a leánytól, akivel űt- 'a során találkozott... Életük­ben először látták egymást és most örökre búcsút vesz­nek. Emlékezés Dr. jósa Andrásra ötven évvel ezelőtt, 1918 szeptember 6-án nagy gyász érte Szabolcs vármegyét. Meg­halt: dr. Jósa András, Nem b lett volna ebben semmi meg­lepő, minthogy az emberek — és köztük az orvosok is — rendre meghalnak. halálát senki el nem kerülheti. Jósa András azonban nem „akár­ki”, nem átlagember vagy át­lagos orvos volt, s hosszú 84 éves életpályája alatt műkö­dése és neve fogalommá vált elsősorban a megyében, de ennek határain túl is. Halálát a „Nyírvidék” című újság a következőképpen adta hírül: „Tegnap este meghalt a vár­megyének a legkiválóbb, leg­lelkesebb, legtöbbet dolgozó, legkedvesebb embere: Jósa András dr., Szabolcs várme­gye volt tiszti főorvosa és a Szabolcs megyei Múzeum utol­só napig volt igazgatója, or­szágos hírű nagy tudós, kitű­nő journalista... A mai em­ber nem hogy utolérni, de még értékelni is alig képes Jósa András kivételes tehetsé­gét, és különösen páratlan egyéniségét. Jósa András nagy volt mint ember, nagy volt, mint tudós régész, de legnagyobb volt, mint orvos. Olyan kiváló or­vos volt, hogy „a Korányiak szülőföldjén vetélkedhetett a legjobb magyar orvos titulu­sáért.” (Krúdy) E nagy ember halála óta azonban már eltelt 5 évtized, kortársai és barátai már nem élnek, s új nemzedék — és ezen belül új orvosgenerá­ció — nőtt fel, amely már alig-alig tud valamit Jósa Andrásról. A helj'beliek álta­lában tudják, hogy van Nyír­egyházán Jósa utca, a Jósa- múzeum is ismert, de a név­adónak, ennek a zseniális nyírségi orvosnak egészség- ügyi pályafutása, orvosi mű­ködése és közegészségügyi működése már kevésbé. Ezek lassan-lassan mind fe­ledésbe mentek volna, azon­ban szerencsére 1958-ban dr. Csallány Dezső, a Jósa-mú- zeum jelenlegi igazgatója ösz- szegyűjtötte Jósa András hosszú életének irodalmi munkásságát, mely most már minden érdeklődő számára hozzáférhető. Jósa mintegy 334 régészeti és 227 egészség- ügyi közleményt írt. A mai ember, illetve mai orvos szá­mára különösnek tűnik, hogy írásai olyan napilapban jelen­tek meg, mint ma a „Keiet- 1VÍ agyar ország”. Gyakran elő­fordult, hogy az Archeológiái Értesítő nevű tudományos ré­Csendes szipogást hallok a hátam mögött — Szalija sír. Ajnácska felemeli a fejét, látom, amint megvillan sze- mecskéje. — Mama, miért sí-irsz, — nyújtja el a szót — hiszen biztos nem fog meghalni. — Megölik — feleli ko­molyan Szalija. — Honnan tudod, hogy megölik ? — A bácsikád mondta. Ránézek a kislányomra, gyengéden megsimogatom a fejét. Arcocskája könnyes. Nem tudja elviselni, ha az anyja sír! Nézem az alvó fiúcskát — egészen az anyjára hason­lít. Szeretem mikor alszik. Mindent meg fogok tenni, hogy ő nyugodtan alhasson. Hiszen ezén áldozta életét apám, ezért nem láthatta meg az unokáját... Kikapcsolom a televíziót. Ezekben a percében a mi kicsinyes családi perpatva­runk nevetséges melodrámá­nak hat M'nek vesztegetjük az időt? Miért, látszunk egy_ más idegeivel’ Hát ni>m bu­taság. Szalija mondd?' Mi­ért hallgatsz? Odafordulok hozzá ö a földet nézi. Vajon m' re gon­dol? Felemeli a fejét. ■— Szeretsz te engem? — Igen... — Spin ?1SZ? — Tgen Fordította: Várkonyi Katalin gészeti folyóirat közvetlenü > a napilapokból vette át Jósa cikkeit. Ehhez nyilván hozzá­járult az is, hogy akkoriba: még kevés orvosi folyóira volt Magvarországon, továb bá, hogy Jósa András „Nyírvidék” belső munkatár sa volt. Sokan csak azért já ratták ezt az újságot, hog Jósa szellemes cikkeit, ismr retteriesztő írásait olvassák. S Jósa András orvosi mun kájában éppen ez a legna gyobb és legmaradandóbt hogy már abban az időbe: felismerte a lakosság egesz ségügyi nevelésének; felvilá­gosításának döntő szerepét az egészségügy fejlesztése és a járványok megelőzése vonat­kozásában. Ezt Jósa törnörer így fogalmazta meg, s ez ma Is időszerű: „Egészségügyi vallást kell teremtenünk, hogy a hygienia kereke vígan fo­rogjon.” Azt is mondhatnék hogy Jósa András hosszú éle­tének orvosi és régészeti te­vékenysége nem egyéb, mint szakadatlan felvilágosító mun­ka. Képzeljük csak el, mek kora eredmény az, hogy fel világosító és népnevelő mun­kája hatására a megve lakos­sága többé nem dobta el vagy semmisítette meg a szántás közben vagy építkezéseknél talált régiségeket, hanem je­lentették vagy bevitték a mú­zeumba. Ugyancsak alapvető egész­ségügyi meglátása JósánaK, hogy a lakosság egészségügyi nevelését a legalsó fokon, az „elemi oskolában” kell kezde­ni, „mert a felnőttek megke­ményedett agy velejébe újabb benyomások nehezen hatol­nak.” Olyan emberek írjanak egészségügyi kátét az iskolá­sok részére, akik a téma is­meretén felül „Pósa Lajos vagy Benedek Elek talentu­mával is bírnak, hogy az írott malaszt a gyermek keb­lében megfakadjon és gyü­mölcsöt hajtson.” Azt hiszem, Jósa doktor ezen tanítását kellene legjobban megszívlel­nünk és realizálnunk. Meg­említem itt még azon javasla­tát, hogy az egészségügy ta­nítása terén legjobb ered­ményt elért tanítókat külön jutalomban kellene részesí­teni. Az emberek olykor még ma is húzódoznak a kórházi ke­zeléstől és ápolástól, hát még 50—100 évvel ezelőtt mennyire idegenkedhettek tőle. Jósa a 20 éves nagykállói kárház igazgató főorvosi működésé alatt annyira eloszlatta a la­kosság bizalmatlanságát, hogy a Korányi Frigyestől átvett 8 ágyas kórházat 84 (!) ágyra kellett fejlesztenie a nagy igény kielégítése végett. Ope­rált kizárt sérvet, megnyitott tályogokat, lymphomákat, am­putált végtagokat, nagy siker­rel végzett szemészeti (há­lyog) műtéteket. Szemmuté- teit a világhírű Graefe, ber­lini szemészprofesszortól ta­nulta, de megfordult Langen- beck ugyancsak berlini se­bész tanár klinikáján is. Jósa mint ember s mint orvos is igen inventiosus volt. PL: húgykőeltávolításra saját ter­vezésű instrumentumot hasz­nált. Két ízben járt Koch Ró­bertnál, a gümőbacillus és tu­berculin világhírű feltalálójá­nál, s útjáról a „Nyírvidék” hasábjain nyomban tájékoz­tatta a „vármegye közönsé­gét”. Életművének csak egy-egy töredéke is megőrizhette vol­na nevét az utókor számára. Még címszavakban is hosszú felsorolni nevezetes kozeeesz- ’égügyi intézkedéseit, nicgiá- :ásait. Bevezette a betegségi, is halálozási statisztikát, át­tervezte a halott kém lést. s nőst már reális adatokra lá- naszkodva állította össze hi- •es „Egészségügyi jelentés”- jit, amelyeket havonta közolt a „Nyírvidék” Hivatalos mei- éklete. Foglalkozott oába- iggyel, a gyermekvédelem rendezésével, kere: zt ül v it. te, nogy a gazdasági cse'édek la­kását elfogadhatóvá tették. Nagyszabású ivóvíz javítási programot kezdeményezett: javaslatára a typhus és aho- lerfi járványok megeiőzese céljából megyei szabályrende­letet hoztak, amely szerint minden község 1000 lakoson­ként 1 kutat köteles fúratni. (kb. 400 kutat fúrtak!) A szembeszökő eredmény láttán a községek elöljárósága és la­kossága szívesen áldozott a kutakra. Jósa erről így irt: „csekély anyagi áldozatot ítéli hozni, hogy nagy emberál­dozatot ne rakjunk a cholera oltárára.” illetve „Nem akkor kell a tüzet oltani, mikor már az egész falu ég, hanem mi­kor a fejét felütötte.” Jósa felismerte, hogy me­gyénkben egyes községekben a himlőoltás karról-karra va­ló végzése következtében egész csecsemő-generációk fertőződtek meg vérbajjal, s az 1896. évi orvoskongresszu­son tartott előadása és az ille­tékesekhez benyújtott memo­randuma alapján elérte, hogy ezen ártalmas oltási módszert betiltva helyette a mai eljá­rást tették kötelezővé. Mind kórházi főorvosi, mind pedig megyei főorvosi működése idején kiterjedt or­vosi gyakorlatot is folytatott. Messze vidékről felkeresték a betegek. Abban az időben a megtekintés, tapintás, kopog­tatás és hallgatózás mellett más módszer még nem na­gyon állt rendelkezésre a be­tegek vizsgálatánál. Üj mód­szernek számított akkor még a kopogtatás is, amelynek Jó­sa nagy virtuóza volt. Türel­mesen meghallgatta, kikérdez­te, megvizsgálta betegeit „trag valamennyinek ki nem kopog­tatta a betegségét.” A malá­riát olyan jól felismerte es gyógyította, hogy a chinin-pi- lulát, „Jósa-pilulának” nevez­ték. Természetesen nem ment minden olyan simán Jósa éle­tében sem. mint ez a felsoro­lás, s meg nem értés vagy szűk látókörűség esetén gyak­ran mondogatta: „nem a má­nak dolgozunk, majd eljön az idő, amikor megértik. ’ Mi megértjük és megbe­csüljük dr. Jósg Andrást büszkék vagyunk rá, hogy megyénkben éli és dolgozott. Jövőre lesz múzeumának cen­tenáriuma, illetve halálának félévszázados évfordulója. A Szabolcs-Szatmár megyei mú­zeum és a megye orvosai ké­szülnek a kettős évforcLuió megünneplésére. Dr. Jósa András Szabolcs- vármegye volt főorvosának élete jó példa arra, hogy — Krúdyt idézve — „No iám, nem mindig közepes a ter­més Nyírben, nemcsak a sza­bolcsi krumpli és a piricsoi árvalányhaj termése van biz­tosítva, hanem a jeles embe­reké is.” Dr. Fazekas Árpád Film a Tanácsköztársaság idejéről Két új magyar film előké­születei kezdődtek meg a na­pokban a Magyar Filmgyártó Vállalat 1. számú játékfilm­stúdiójában. Gyöngyössy lm re fiatal rendező, „Virágva sárnap” címmel forgatja eh játékfilmjét, saját forgaU könyve alapján. Az 1919-be játszódó történet főhőse, ab — vállalva a történelmi for dulat diktálta feladatokat — a Tanácsköztársaság helyi di rektóriuma mellé áll. Sorsá* nem kerüli el: a fehér terro: darutoilasai megkínozzá! megölik. A történet magva egy, a nép száján élő bállá dából kerekítette a szerző. Révész György írta és ren­dezi az 1. stúdió másik új produkcióját „Az oroszlán ug- ■ani készül” című filmet. A örténet szerint egy náci pro- bsszor a második világhgbo- ■i idején jelentős eredmé- yekre jutott a baktérium- egyver kialakításában. Fel­használni már nem tudta, s a egyver dokumentációját va­lahol Jugoszláviában elrejtet­te. Börtönbüntetésének letöl­tése után megindul a hajsza a tervek után. Az izgalmas krimi operatőre Hildebrand 'stván lesz, s a tervek sze­rint a stáb kN etet tölt Ju­goszláviában.

Next

/
Thumbnails
Contents