Kelet-Magyarország, 1968. augusztus (25. évfolyam, 179-204. szám)
1968-08-08 / 185. szám
W08. augusztus 8. R-ELET-MAGYAROKSZAO f »Ma! Egy gól a Le Kemény küzdelem, gyenge jáíék Szerdán este a leedsi stadionban a csapatok R. Scheu- rer svájci bíró sípjelére az előre jelzett összeállításban mérkőztek. Ferencváros: Géczi—Novak, Páncsics, Havasi—Juhász, Szűcs—Szőke, Varga, Albert, Rákosi, Fenyvesi dr. A Ferencváros kezdett. A 3. percben Szőke szép kereszt- labdája után Varga lőtt 17 méterről mellé. Géczinek a 4. percben volt először dolga, Giles lövését hárította. A 6. percben Fenyvesi dr. hagyta ki az első helyzetet. A következő percben Varga—Albert adogatás után Szőke tíz méterre a kaputól még le is állíthatta a labdát, lövése azonban a befutó védőkről szögletre pattant. A 16. percben Cooper szabadrúgása után Gérzit két angol csatár majdnem hogy belökte a kapuba. Géczi könnyelműen dobta ki a labdát, Lorimer elcsípte, 10 méteres bombáját a pagyar kapus nagy bravúrral ütötte szögletre. A 41. percben Szűcs szögletre szerelte Grayt, a beívelésnél J. Charlton „ráállt” Géczire s a közvetlenül a gólvonal elé irányított labdát Jones befejelte. (1:0). Szünet után már az első percben szöglethez jutott a Ferencváros, a védők köny- nyen tisztáztak a beívelés után. A Leeds csaknem állandóan támadott, a ritka ferencvárosi ellenakciók nem jelentettek veszélyt. A 74. percben a kapura húzó Jones és a kifutó Géczi összefutott, mindketten a földön maradtak, Jonest hordágyon vitték le. Jones helyét Belfitt foglalta el. A 83. percben Bremmer felvágta Rákosit, az összeköHosszú, kényszerű szünet után, az újjáépített nyíregyházi MHSZ lőterén ismét fellendülőben van megyénk lövészsportja. Néhány sikeres verseny lebonyolítása után e hét végén országos, vidéki sportlövész-bajnokságra kerül sor Nyíregyházán. A szombaton és vasárnap, tő szabadrúgása a sorfalról szögletre pattant. Kemény játékkal, leedsi fölény jegyében teltek el az utolsó percek. A 89. percben egyenlítési alkalom kínálkozott, Rákosi 8 méteres lövését Spra- ke csak kiütni tudta, Cooperről majdnem bepattant a labda. ? Heves, kemény küzdelmet, gyenge játékot hozott a magyar és az angol csapat közötti első VVK döntő. A találkozó nagy részében a lényegesen gyorsabb és keményebb Leeds United játszott fölényben. egész napon át zajló versenyen Kaposvár, Pécs, Győr, Esztergom, Salgótarján, Eger és a Kossuth SE legjobb versenyzői, valamint a nyír* egyházi sportlövészek vesznek részt. Mindkét napon reggel 8 órától kerülnek sorra a versenyszámok, az MHSZ sportlőterén. Országos vidéki sportlövész-bajnokság Öregek tisztelete A Csengeri Állami Gazdaság nyugdíjasainak a napokban meghívót kézbesítettek Mester József igazgató és Papp András szb-titkár aláírással. Tiszteletükre rendeztek ünnepi összejövetelt. Ez a figyelmesség, hogy a gazdaság vezetősége megbeszélésre hívja őket, jóeső érzéssel töltötte el az öregeket. Érezték, ha már nem is a fizikai erejükre, de a hosszú munkában szerzett tapasztalataikra számítanak még. El is jöttek valamennyien. Azért tudom ilyen hűen leírni érzéseiket, mert én is közöttük voltam. Magam is az állami gazdaság nyugdíjasa vagyok. A virágokkal díszített fehér asztaloknál foglaltunk helyet mi üregek és a KISZ képviseletében meghívott fiatalok és természetesen a gazdaság vezetői. Mester József igazgató meleg szavakkal mondott pohárköszöntőjében emlékezett a gazdaság 19 éves fennállásáról és méltatKépíinkön a nyugdíjasok egy csoportja. ta a most már nyugdíjban lévő volt dolgozók munkasikereit. Azután Papp András szb-titkár a gazdaság terveit ismertette és a további munkához az idős emberek véleményét, tanácsait kérték. A beszédek elhangzása Után jóízű birkagulyást és rátott sertésszeletet tálaltak az asztalokra, amit borral, sörrel vágj' szörppel — kinek mihez volt kedve — öblítettünk le és a késő délutáni órákig együtt maradtunk beszélgetve, nótázgatva. Szatmáry József Csenger Jobb kenyérellátási! Válasz a „Feledékestysóg" című újságcikkre A ir^gyei II. osztályú labdarúgó-bajnokság sorsolása Szabolcsi csoport 1. ford. Vili. 18.: Ujfehértó —Gyulaháza, Nyírtelek— Nyírtass, Dombrád—Nyírszőlős, Demecser—Balkány, Kó- taj—Tiszabercel, Nyh. ME- DOSZ—Tiszavasvári, Tiszadob—Asztalos SE. H. ford. Vili. 25: Nyírtass— Dombrád, Gyulaháza—Nyírtelek, Tiszavasvári—Tisza- dob, Tiszabercel—Nyh. ME- DOSZ, Balkány—Kótaj, Nyírszőlős—Demecser, Asztalos SE—Ujfehértó. III. ford. IX. l: Ujfehértó— Nyírtelek, Dombrád—Gyulaháza, Demecser—Nyírtass, Kótaj—Nyírszőlős, Nyh. MEDOSZ—Balkány, Tiszadob— Tiszabercel, Asztalos SE—Tiszavasvári. IV. ford. IX. 8: Nyírtelek— Dombrád, Tiszabercel—Asztalos SE, Balkány—Tiszadob, Nyírszőlős—Nyh. MEDOSZ, Nj'írtass—Kótaj, Gyulaháza— Demecser, Tiszavasvári— Ujfehértó. V. ford. IX. 15.: Ujfehértó —Dombrád, Demecser—Nyírtelek, Kótaj—Gyulaháza, Nyh. MEDOSZ—Nyírtass, Tiszadob —Nj'írszőlős, Asztalos SE— Balkány, Tiszavasvári—Tiszabercel, VI. ford. IX. 22: Balkány— Tiszavasvári, Nyírszőlős— Asztalos SE. Nyírtass—Tiszadob, Gyulaháza—Nyh. MEDOSZ, Nyírtelek—Kótaj, Dombrád—Demecser, Tiszabercel—Ujfehértó. VII. ford. IX. 29: Kótaj— Dombrád, Nyh. MEDOSZ— Nyírtelek, Tiszadob—Gyulaháza, Asztalos SE—Nyírtass, Tiszavasvári,—Nyírszőlős, Tiszabercel—Balkány, Demecser—U j fehértó. Vili. ford. X. 6.: Ujfehértó —Balkány, Nyírszőlős—Tiszabercel, Nyírtass—Tiszavasvári, Gyulaháza—Asztalos SE, Nyírtelek—Tiszadob, Dombrád—Nyh. MEDOSZ, Demecser—Kótaj. IX. ford. X. 13.: Tiszadob— Dombrád, Asztalos SE—Nyírtelek, Tiszavasvári—Gyulaháza, Tiszabercel—Nyírtass, Balkány—Nyírszőlős, Nyh. MEDOSZ—Demecser, Kótaj —Ujfehértó. X. ford. X. 20: Ujfehértó— Nyírszőlős, Nyírtass—Balkány, Gyulaháza—Tiszabercel, Nyírtelek—Tiszavasvári, Dombrád—Asztalos SE, Demecser—Tiszadob, Kótaj— Nyh. MEDOSZ. XI. ford. X. 27.: Tiszavasvári—Dombfád, Tiszabercel —Nyírtelek, Balkány—Gyulaháza, Nyírtass—Nyírszőlős, Tiszadob—Kótaj, Asztalos SE—Demecser, Nyh. MEDOSZ—Ujfehértó. XII. ford. XI. 3.: Ujfehértó —Nyírtass, .... Gyulaháza— Nyírszőlős, Nyírtelek—Balkány, Dombrád—Tiszabercel, Demecser—Tiszavasvári, Kótaj—Asztalos SE, Nyh. MEDOSZ—Tiszadob. XIII. ford. XI. 10.: Balkány—Dombrád, Nyírszőlős —Nyírtelek, Nyírtass—Gyulaháza, Asztalos SE—Nyh. MEDOSZ, Tiszavasvári—Kótaj, Tiszabercel—Demecser, Tiszadob—Ujfehértó. Szatmári csoport I. ford. Vili. 18,: Nyírbogát —Pócspetri, Tyúkod—Vásárosnamény, Komlódtótfalu— Tunyogmatolcs, Szamossá- lyi—Nábrád, Tarpa—Kocsord, Nagyecsed—Mátészalkai VM, Hodász—Öpályi. II. ford. Vili. 25.: Vásárosnamény—Komlódtótfalu, Pócspetri—Tyúkod, Mátészalkai VM—Hodász, Kocsord —Nagyecsed, Nábrád—Tarpa, Tunyogmatolcs—Szamossá- lyi Öpályi—Nyírbogát. III. ford. IX. 1.: Nyírbogát —Tyúkod, Komlódtótfalu— Pócspetri, Szamossályi—Vá- sárosnamény, Tarpa—Tunyogmatolcs, Nagyecsed— Nábrád, Hodász—Kocsord, Öpályi—Mátészalkai VM. IV. ford. IX. 8.: Tyúkod— Komlódtótfalu, Kocsord— Öpályi, Nábrád—Hodász, Tunyogmatolcs—Nagyecsed, Vásárosnamény—Tarpa, Pócspetri—Szamossályi, Mátészalkai VM—Nyírbogát. V. ford. IX. 15.: Nyírbogát —Komlódtótfalu, Szamossályi—Tyúkod, Tarpa—Pócspetri, Nagyecsed—Vásárosnamény, Hodász—Tunyogma tolcs, Öpályi—Nábrád, Máté szálkái VM—Kocsord. VI. ford. IX. 22.: Nábrád Mátészalkai VM, Tunyogma tolcs—Öpályi, Vásárosnamény—Hodász, Pócspetri— Nagyecsed, Tyúkod—Tarpa Komlódtótfalu—Szamossályi, Kocsord—Nyírbogát. VII. ford. IX. 29.: Tarpa— Komlódtótfalu, Nagyecsed— Tj’ukod, Hodász—Pócspetri Öpályi—Vásárosnamény, Má tészalkai VM—Tunyogmatolcs, Kocsord—Nábrád, Szamossályi—Nyírbogát. VIII. ford. X. 6.: Nyírbogát —Nábrád, Tunyogmatolcs— Kocsord, Vásárosnamény— Mátészalkai VM, Pócspetri— Öpályi, Tj'ukod—Hodász, Komlódtótfalu—Nagj'ecsed, Szamossályi Tarpa. IX. ford. X. 13.: Hodász— Komlódtótfalu, Öpályi—Tj'u- kod, Mátészalkai VM—Pócspetri, Kocsord—Vásárosnamény, Nábrád—Tunyogmatolcs, Nagyecsed—Szamossályi, Tarpa—Nyírbogát. X. ford. X. 20.: Nyírbogát— Tunyogmatolcs, Vásárosnamény—Nábrád, Pócspetri— Kocsord, Tyúkod—Mátészalkai VM, Komlódtótfalu— Öpályi, Szamossályi—Hodász, Tarpa—Nagyecsed. XI. ford. X. 27.: Mátészalkai VM—Komlódtótfalu, Kocsord—Tyúkod, Nábrád— Pócspetri, Tunyogmatolcs— Vásárosnamény, Hodász— Tarpa, Öpályi—Szamossályi, Nagyecsed—Nyírbogát. XII. ford. XI. 3.: Nyírbogát—Vásárosnamény, Pócspetri—Tunyogmatolcs, Tyúkod—Nábrád, Komlódtótfalu —Kocsord, Szamossályi— Mátészalkai VM, Tarpa— Öpályi, Nagyecsed—Hodász. XIII. ford. XI. 10.: Nábrád—Komlódtótfalu, Tunyogmatolcs—Tyúkod, Vásárosnamény—Pócspetri, Ópályi—Nagyecsed, Mátészalkai VM—Tarpa, Kocsord —Szamossályi, Hodász—Nyírbogát. Az 1968. augusztus 4-i számukban megjelent „Szabolcsi esték” című cikkükkel szeretnék vitába szállni. A cikkíró helyesen számol be a Művelődésügyi Minisztérium által közzétett statisztika számszerű adatairól Nem tartom viszont helyesnek a hozzáfűzött kommentárt. Mint gyakorló népművelő, aki 20 éve foglalkozik a népműveléssel, magam tudom, hogy mi erőfeszítés van ezek mögött a számok mögött. Nem lehet ezeket az estéket úgynevezett pótlékműsoroknak nevezni a rossz tévévétel vagy rádióvétel helyett. Annál is inkább nem, mert éppen az elmúlt hetekAz utóbbi hetekben többször előfordult, hogy a kenyeret szállító kocsi csak este 9, sőt 10 órára jutott el községünkbe. Addig ott ücsörögtünk a bolt előtt. Reggel pedig már nem lehet kapni kenyeret a boltban. Tóth Elemérné Gyulaháza Megjegyzés: A községi tanács elnöke — akivel telefonon beszéltünk — megerősítette Tóthné panaszát. Emiatt a község vezetőinek kellett éjszakának idején elmenni a lakosság számára még szükséges kenyérért. A sütőipari vállalat illetékeseinek figyelmét ezúton hívjuk fel a gyulaháziak panaszára. F@|Iodő Kemecse Nagy örömünkre szolgál, hogy a múlt évben tervezett korszerű nyolctantermes emeletes iskola építése befejezéséhez közeledik. Ezzel a község lakosságának és nevelő testületének régi vágya válik valóra. Örömmel állapítjuk meg azt is, hogy a községünkben működő járási szülőotthon bővítési munkálatai is hamarosan befejeződtek, a közeljövőben pedig egy mentő- állomást is kap Kemecse — írja levelében Kosa József Kemecse Árpád utca 36. szám alatti lakos. A cikkben említett úttesten valóban maradt egy kis föld- mennyiség — ha nem Is több dömperre való. A cikk megjelenése után a földet elszállítottuk, de az említett vízvezeték szerelvényt nem — nehogy a jogos tulajdonosának leltárhiánya legyen —, ugyanis nem a mi vállalatunk anyagát képezi. Kérésünk, hogy ismételt terepszemlét legyenek szívesek tartani, mivel a föld elszállítása után is maradt még bőven szemét, szénsalak, cserépkályha törmelék, háztartásból kikerülő egyéb szemét, amit a lakók tárolnak a szemetesedények mellett. Az elmarasztalt vállalati dolgozók kérik a lakók sorón kívüli intézkedését. Tóth Kálmán főmérnök, Szabolcs megyei Állami Építőipari Vállalat Ä lap megírta — áss illetékes válaszol A Kelet-Magyarország július 4-i számában „Büntetni is kell” címmel megjelent cikkre közöljük, hogy a közeljövőben rendeletet adunk ki, melynek alapján a köztisztaság ellen vétőket szabálysértési eljárással felelősségre lehet vonni, és pénzbüntetéssel sújtani. A város portalanítása érdekében további fásítási programot vettünk tervbe. A városgazdálkodási vállalat pedig a jövőben mindent elkövet azért, hogy Nyíregyháza utcái „újra tiszták legyenek” — ahogy a cikk is írta. Nyíregyháza Városi Tanács VB építés- és közlekedési osztálya-* Június 20-i lapszámunk Fórum rovatában közöltük Dosz- lop Miklós tiszalöki tudósítónk bírálatát a Nyíregyháza— Öhatpusztakócs közötti vasúti közlekedés kulturálatlanságá- ról. Erre az alábbi választ kaptuk: A jelzett vonalon kis motor szerelvények közlekednek, melyeket egyes esetekben előforduló műszaki hiba miatt mozdonnyal vontatott szerelvényekkel vagyunk kénytelenek lecserélni. Ha az első osztályú kocsik javításra szorulnak, csak nagy nehézséggel tudjuk pótolni, így előfordul, hogy nem kerül a szerelvényhez párnás kocsi. Mellékvonalainkon a következő ötéves tervben nagyobb arányú fejlesztést hajtunk végre, ezzel kulturált utazási körülményeket teremtünk utazóközönségünknek. MÄV Igazgatóság Debrecen ben a Népművelési Intézet és a Megyei Művelődési Központ szervezésében még a tiszteletdíjas népművelők is szakmai vizsgán adtak számot felkészültségükről, ami biztosítéka, hogy az esti népművelési rendezvények megyénkben egyre színvonala sabbak. Lehet vitatkozni arról is. hogy — mint ahogy zárójelben meg lett jegyezve: „bizonyos értelemben a bál népművelési rendezvény”, hogy valóban népművelési rendezvény-e a bál. Én azt inon dóm, hogy igen! Égy rész' más népművelési feladatok anyagi alapját képezi sok esetben igen kevés az állami támogatás, de lényeges emellett az is, hogy vajon van-e ezeknek a mulatságok nak nevelő hatása. Feltétle nül van. Ha csak azt néz zük, hogy ezelőtt tíz évvel ta nyánkban is még verekedésbe fulladtak a bálok és ma mái ez csak a múlté. Ebben a munkában azt kell látni, hog\ amennyiben a fiatalok visel kedését, jellemét, tánckultú ráját formálja, alakítja, akkor feltétlenül népművelési rendezvény. Cikkük másik kitételével sem értek egyet, hogy az ultizó, kuglizó társas rendezvények klubestének minősíthetők-e. Feltétlenül annak. Ha valakinek ez szórakozást jelent, ám csak csinálja. Inkább itt mint a kocsmában (a tanya asszonyainak véleménye: „addig nyugodtak míg férjük a klubon kártyázik, és nem a kocsmában.”) Mindenki találja meg a klubestén a maga szórakozási lehetőségét, de az eszmei irányítást mi adjuk. Sok olyan klubtagunk van, akit először csak a kártya hozott ide és ma már a legkomolyabb kötött foglalkozáson is aktív -észt vevő. Csertő Kálmán általános iskola igazgató kultúrotthon igazgató Nyíregyháza Felsősima Hozzászólás a „Szabolcsi esték"-hez