Kelet-Magyarország, 1968. július (25. évfolyam, 153-178. szám)
1968-07-07 / 158. szám
KEL®T-MAGYAROR§2ħ im lűiiuf T. Egy hét a világpolitikában 0 Az utouisorompó után sorompót a rakétáknak t££: Kfizei-keleti enyhülés a láthatáron .Iff A francia választások után MOSZKVA. FONTOS TALÁLKOZÓK színhelyeként szerepelt az elmúlt héten a hírügynökségi jelentésekben. Ezek közűi keíségtelenül az atomsorompó-szerződés aláírása volt a legjelentősebb. A Szovjetunió kormányának több esztendős szívós, kitartó politikája kényszerítőiig ki az atomcsendegyezmény t, majd a világűr katonai célokra való félhasználását tiltó szerződést és most az „atom- sorömpőt”, a nukleáris fegyverek elterjedését tiltó egyezményt, amelyhez hazánk is csatlakozott. S még meg sem száradt a tinta ezen az új dokumentumon, Koszigin miniszterelnök beszéde és a szovjet kormány emlékirata máris javaslatot tett a továbblépésre : egyezzenek meg a nukleáris fegyverek alkalmazásának eltiltásában, szüntessék meg az atom- és hidrogén fegyverek gyártását, csökkentsek és számolják fel az atomfegyver-tartalékokat, korlátozzák és csökkentsék a stratégiai fegyverek célba juttatását szolgáló eszközöket! Ez a szovjet felhívás szervesen illeszkedik az erőfeszítések láncolatába, amelyek a fegyverkezési hajsza megszüntetését szolgálják, Egyetlen pillanatra sem engedi „befagyasztani" a leszerelés ügyét, s a szovjet és az amerikai kormány között máris megtörtént a kapcsolatfelvétel a rakéta- körlátozásra irányuló tárgyalások érdekében. Anélkül, hogy illúziókban ringatnánk magunkat — hiszen az Egyesült Államok az 1925-ös genfi egyezmény ellenére is alkalmaz vegyi fegyvereket Vietnamban, s éppen ezen a héten kezdett minden előzőnél hevesebb bombázásokat a VDK déli területei ellen. Franciaország pedig újabb nukleáris kísérleteket kezd a Csendes- óceánon • az atómsorompó- szerzödésnek a három fő atomhatalom és sok más ország által történt aláírásával kedvezőbb helyzetet teremthet más „mérges” gócok felszámolásához- A világ közvéleményének pedig tovább nyomást kell gyakorolnia azokra az országokra, amelyek a jövőben előállíthatnak atomfegyvert, de még nem csatlakoztak az atomsorom- póhoz — mint Nyugat-Né- metország és Japán —, hogy írják alá az egyezményt. CSÜTÖRTÖKÖN ÉRKEZETT Moszkvába Gamal Abdel Nasszer, az Egyesült Arab Köztársaság elnöke, s megkezdte tanácskozásait a szovjet vezetőkkel, tizenhárom hónappal az izraeli agresszió után az EAK szinte valamennyi téren helyreállította a háborúban elszenvedett károkat, s ebben a szovjet segítség játszotta a fő szerepet. Nemzetközi téren is javultak az EAK pozíciói. A világ közvéleménye előtt lelepleződött Izrael hórító szándéka, s hajthatatlan magatartásával immár szövetségeseinek egy részét is maga ellen hangolja. Ugyanakkor az EAK minden lehetőséget megragadott a konfliktus politikai rendezése érdekében. Ezen a téren éppen a héten történt a legmesszebbmenő lépés, amikor — Nasszer Moszkvába érkezése előtt — Riad külügyminiszter Stockholmban elítélte az . Izrael teljes megsemmisítésére vonatkozó arab követeléseket. A Világsajtó ezt kedvező jelnek tekinti és az EAK-nak a közel-keleti kérdés kompromisszumos politikai rendezésére irányuló igyekezte erősödését látja Lehetséges, hogy a Moszkvában folyó tárgyalások — amelyeket! megelőzött Jarring svéd diplomata ottani missziója — meggyorsítják a közel-keleti béke helyreállítását. Vietnamban viszont nem növekednek a béke esélyei. A Párizsban folyó vietnami- amerikai megbeszélések 11. fordulója sem hozott előrehaladást, sót, a kilátásokat beárnyékolja az a nagyszabású bombatámadás, amely szinte megszakítás nélkül főijük hétfő óta a fegyvermentes övezet és az attól észak, délre elterülő vidék ellen. A VDK déli területén az amerikaiak még sohasem intéztek olyan heves szőnyegbombázásokat, mint azon a héten. Ezzel sem tudják akadályozni a partizánok aktivitását, amely elsősorban Saigonban okozott meglepéte- seket az ellenségnek, északim pedig a Khe Sanh-i támaszpontot elhagyó amerikai katonákat tizedelte. FRANCIAORSZÁGBAN a választások második fordulója után a pártok megkezdték a tanulságok levonását. A Francia Kommunista Párt, amely változatlanul az ellenzék vezető ereje, hiszen nem választóinak, hanem — a gaulleista szavazási rendszer eredményeként — csak mandátumainak többségét veszítette el, kétfrontos harcra készül. Sürgetőnek tartja egyrészt a baloldal tömörítését a megnövekedett jobboldali veszélyek és a nagytőke kibontakozó támadásával szemben, másrészt az ultra- baloldal visszaszorítását. Az ultraforradalmárok és anarchisták kalandorsága a választásokon De Gaullet, — s végredményben a jobboldalt segítette. Nasszer moszkvai megbeszélései Moszkva (TASZSZ) r Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságának főtitkára, Nyikolaj Pod- gornlj, a Legfelső Tanács elnökségének elnöke és Alek- szej Koszigin, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke szombaton a Kremlben megtartotta harmadik megbeszélését Gamal Abdel Nasszerre), az Egyesült Arab Köztársaság és az Arab Szocialista Szövetség elnökével, aki július 4. óta tartózkodik hivatalos látogatáson a Szovjetunióban. Nasszer elnök szombaton koszorút helyezett el Lenin mauzóleumánál és megkoszorúzta az ismeretlen katona sírját is. A Kreml falánál pedig a kísérőiében lévő személyiségekkel együtt tisztelgett-Jurij Gagarin, a világ első űrhajósa emlékének. Gamal Abdel Nasszer, az Egyesült Arab Köztársaság elnöke szombaton a fogadások házában ebédet adott. Szovjet részről az ebédnei jelen volt Leonyid Brezsnyev, Alekszej Koszigin, Nyikolaj Podgormj es más szovjet vezetők. , Az EÁK lapjai nagy sza- lagcimekben idézik Nasszer elnök és Leonyid Brezsnyev főbb megállapításait az agresszió következményeinek felszámolásáról, a szovjet- arab barátság és együttműködés elmélyítéséről. Valamennyi lap kiemeli: az EAK elnöké meghosszabította moszkvai látogatásának tervezett időtartamát, hogy minél alaposabban megvitathassa a szovjet vezetőkkel a közel-keleti helyzetei. Testvér! egység A Pravda vezércikke a magyar párt* és kormányküldöttség látogatásáról A Pravda szómban száma vezércikkben méltatja a Kádár János vezette magyar párt- és kormányküldöttség szovjetunióbelí hivatalom baráti látogfitásának jelentőségét. A vezércikk rámutat: a Szovjetuniónak a szocialista országokkal folytatott testvéri együttműködése minden tekintetben fejlődik és nagyszerű eredményeket hoz. Ennek újabb tanúbizonysága az a látogatás, amelyet a magyar párt- ég kormány- küldöttség tett a Szovjetunióban Kádár Jánosnak, az MSZMP Központi Bizottsága első titkárának vezetésével. A Szovjetunió Kommunista Pártját és a Magyar Szocialista Munkáspártot, államainkat, népeinket cltep- hetetlen testvéri szálak, s régtől fogva őszinte baráti és gyümölcsöző együttműködés kapcsolásai egyesitik. A szovjet—magyar tárgyalások újból megerősítették pártjaink és kormányaink nézeteinek teljes, egységet minden megvitatott kérdésben. A látogatás eredményei fontos hozzájárulást jelentenek a szovjet—magyar barátság elmélyítéséhez, a szocialista közösség egységének megszilárdításához, a békéért ás a nemzetközi biztonságért vívott harchoz. A szocializmus és a kommunizmus útján egy sorban haladó népeink büszkék egymás sikereire, testvéri módon segítik egymást a konkrét feladatok megoldásában, Marxista—leninista pártjaink vezetésével országaink dolgozói biztosítják a gazdaság, a tudomány és a kultúra, a lakosság életszínvonala további fellendítését. Az új társadalom felépítése bonyolult és nagyon sokrétű folyamat, amely nem kis nehézségekkel jár. A magyar kommunistáknak, valamennyi magyar dolgozónak nagy megpróbáltatáson kellett keresztül menniük, amikor 12 esztendővel ez- előtt a belső és a külső .reakció erői vad támadást intéztek a szocializmus állásai ellen. A bonyolult helyzetben Magyarország kommunistái izilárdiágról és határozottságról, bátorságról és elviségről tettek tanúbizonyságot. Támaszkodva a munkásosztálynak és a nép többségének támogatására, a többi szocialista országhoz fűződő testvéri, internacionalista szövetségre, megsemmisítő csapást mértek a reakcióra, megvédték a szocializmus ügyét. A tapasztalat megmulatja: a szocialista építés konkrét útjai a sajátosságokat illetően különböznek. De a szocialista építésnek gazdasági, társadalmi-politikai alapja változatlan. A tapasztalat azt is meg mutatja, hogy minden egyes marxista—leninista pártnak, miközben nemzeti feladatokat old meg, a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom iránti maga# fokú felelősség szellemében kel) cselekednie, s nem szabad kímélnie az összes kommunista erők internacionalista összefogásának megszilárdítására irányuló erőfeszítéseit. A békés alkotó célok megvalósításában a szocialista államok határozottan fellépnek a békéért és a nemzetközi biztonságért, szemben az imperializmus agresszív törekvéseivel. A Szovjetunió, a népi Magyarország és a testvéri országok egyik tépést a másik után teszik meg ebben az irányban. A jelen helyzetet a nemzetközi porondon folyó osz- tályharc kielezodet. jellemzi. Az imperialista hatalmak, mindenekelőtt uz Egyesült Államok imperialistái hevítik a légkört, ka onai kalandokba bocsátkoznák, durván beavatkoznak szuverén államok belügyeibe. A nemzetközi reakció fokozza bomlasztó tevék jnységét és ideológiai aknamunkáját a szoűjtlizmufe világa, a kommunista és murik: ifiártok ellen. Ilyen feltételek közepette jpbban, mint bármikor, szükség van a szocialista közösség országainak egységére, egyeztetett aktív cselekvésére Az elet megköveteli, hogy a világimperiaiiz- mus egységfrontjával s*w- beállítsuk a hatalmas, tömör, imnerialisíaeHeoes fron'ot. Ennek az összefogásnak H magva, a szocialista világrendszer, a nemzetközi kommunista mozgalom. A testvérpártok egységének és internacionalista öss- szefogásának erősítésében, as imperializmus elleni politikai egységfront létrehozására irányuló erőfeszítések fokozásában nagy szerep vára kommunista és munkáspártok nemzetközi tanácskozására. Az SZKP és az MSZMP kifejezte meggyőződését : a küszöbön álló tanácskozás fontos szakasz less abban a harcban, amely a* imperializmus ellen, a jelenkor összes forradalmi erőinek tömörítéséért és azoknak a népeknek támogatásáért folyik, amelyek szabadságukat és függetlenségüket védelmezik. Szoros kapcsolatban más marxista-leninista pártákkal, az SZKP és az MSZMP minden erőfeszítést megtesz, hogy biztosítsa a kommunisták új nemzetközi fórumának sikerét. Szovjet—csehszlovák barátsági gyűlések a Szovjetunióban Moszkva (MTI): Néhány héttel ezelőtt országos aktivaülést tartott a csehszlovák népi milícia, s az aktivaülés levelet intézett a szovjet emberekhez. Ebben hangsúlyozta a csehszlovák munkásosztálynak azt a szilárd elhatározásét, hogy megvédi a szocializmus érdekeit es erősíti a csehszlovák pép barátságát a szovjet néppel és a Szovjetunióval. E felhívásnak azóta is nagy visszhangja van az egész Szovjetunióban. A különböző városok gyárainak és üzemeinek munkásai a csehszlovák—szovjet barátságnak szentelt gyűléseiken üdvözlik a csehszlovák népi milíciának ezt az állásfogiaiá-.át. Az elmúlt napokban Leningrad, Alma-Ata, Jereván, Baku, Tbiliszi, Ogyesssza, Riga, Pusanbe és számos más város — üzemeinek munkásai tartottak ilyen gyűléseket. Ezeken ismertették a csehszlovák népi milíciának a szovjet dolgozókhoz intézett levelét, s a szónokolt méltatták azt a történelmi barátságot, amely a két népet összeköti, aPH-nyilEi*» ynm'r.8ii’i<T n'iür'?, "',„,1, Fordította: Szilágyi Szabolcs 41. — Ellenőrizzük a vallomását, — mondta a százados. — Most pedig menjen vizet cserélni. Az őr felállt, fejet hajtott a századosnak, odament az ajtóhoz és várakozóan megállt. — Mire vár? — A kíséretre. — A rendőrség nem dada es nem gardírozza az embereket hazafelé. Maga is odatalál. — Hát akkor, nem tartóztat le? — Az őr hangjában hitetfenkedés érződött. — Menjen haza. holnap pedig jelentkezzen a munkahelyén. Egyelőre szabad. Csak nem tanácsolom, hogy másodszor is megszökjön, mert a halait fogom lecsukatni. Az okirathamisítás ügyében az ügyész dönt majd. A többi dolgát ellenőrizzük, és döntünk, mit tegyünk magával. — Nagyon köszönöm százados úr. — hajlongott az őr és távozott. Roman Widera főhadnagy, aki egész idő glatt csendes tanúja volt e beszélgetésnek, majdnem a mennyezetig ugrott íróasztala mellől, — Tudod, Piotr, neked be kell lépned a ferencesekhez a rendőrségi munka helyett. Mit csináltál már megint?! — Mit csináltam volna? Elengedtem egy ártatlan embert. — Ártatlan? Egy kasszafúró és gránátos csendőr? Neked mindenki ártatlan. Ölte reverendát és mondj beszédet a virágoknak é# madaraknak. Akkor majd valóban ártatlanokkal lesz dolgod- Kezedben van a rablás tettese, megvan minden bizonyítékod és elengeded? — Nincs meg minden bizonyítékom. Csak nyomok vannak. A pénzt nem találtam meg, Amíg pedig azt meg nem lelem, addig el kelj fogadnom, hogy mindegyikőjük ártatlan. — így semmire sem jutsz. Ezer ember kereste ezt az őrt, csupán azért, hogy lecserél tesd vele a vizet az akváriumban. Ez szinte hihetetlen, Hogy lehetett szabadon engedni egy rablót és csendőrt egy személyben? — Csak nem csukatnád le azért, mert nem tudta letölteni a háború előtti büntetését? Az már elévült. Csendőr volt a megszállás idején. Ez is bűncselekmény, mert később nem jelentkezett igazolásra. De az utóbbi két évtized során kétszer, vagy háromszor hirdettek amnesztiát. Ha nem vett részt bűntettben, csak egyszerű közlegény volt a csendőrségen, ak, kor nincs jogalapunk a letartóztatására. Holnap írok Czestochowába egy érdeklődő levelet : mit tudnak Pac- zewskl egykori gránátos csendőrről; egyébként nem emlékszem erre a névre a megszállás HlatU svilknisá- gok miatt körözöttek listájáról. Vajon nem sokkal logi- kusabb-e elfogadni azt, hogy ez az ember már megjavult? 18 éven át becsületesen élt és jól dolgozott. Bezárjam minden komolyabb ok nélkül? — Na és a bankrablás? — E pillanatban nem tudjuk rábizonyítani. ö épp olyan gyanús, mint a többiek. Miért ő, és miért nem Helski a tettes? Vagy maga Ligman, esetleg Rzeszewska, vagy Sokolski, aki maga maradt a bankban? őket nem csuktuk le, pedig terhelő bizonyítékaink vannak ellenük, így azután nem teltetünk kivételt egy ex-kasszaíúróval sem. — Ilyen módon a nyomozást évekig folytathatjuk és nem jutunk semmi eredményre. — Tévedsz! A nyomozás alapjában véve befejeződött. A tettes letartóztatása a legközelebbi napok kérdése. — Ma ezt megtehetted volna. Itt volt előtted, ebben a szobában. — Ha ez a Paczewski, vagy Zaczewski, magam sem tudom, hogy is nevezzem, betört, akkor nem fog megszökni előlünk, önként jelentkezett és nem lép meg mégegyszer. Különben nem árt megerősíteni körülötte az őrséget. — Egyre gyakrabban jutok arra a következtetésre, hogy túlságosan jó vagy a rendőri munkához. Felettébb hí síel az emberekben. — Tévedsz. Állandóan tévedsz. Megmondom neked őszintén, nem érted ezt az ügyet. Ez nem egy tipikus rablás. Ezért itt nem lehet alkalmazni a nyomozás tipikus módszereit. Az a te legnagyobb hibád, hogy az Általános Kisipari Bank kirablását más olyan bűncselekmények prizmáján át nézed, amilyenekkel tömegesen foglalkoztál. Légy nyugodt, nem jószívűségből engedtem szabadon ezt az őrt és mondtam neki, hogy holnap jelentkezzen munkára a bankban. Ez az én égjük sakkhú, zásom. A nyomozás megkezdésének első napjától egy különös sakkpartit játszom a bűnözővel. Hol ő lép egyet, Hol én. (5 támad, sőt sakkot ad nekem, én/pedig kivédem, hogy legközelebb én támadhassak. Most éppen az én lépésem következett. Sakkot adtam neki. Körülzártam az ellenfelet és csupán pár lépés hiányzik a matthoz. — Soha sem érdekelt a sakk, és a hasonlatod sem győz meg. Mégis olyan biztonsággal beszélsz, mintha ismernéd a tettest. — Természetesen, Csaknem a nyómozás első napjától fogva tudom a nevét és minden személyi adatát, _ — És nem tartoztatod le? Engeded, hogy szabadon (mászkáljon? — Igen, ugyanig tudom, hogy nem szökik meg. Mégsem sikerül letartóztatnom, mert még képtelen vagyok rábizonyítani a bűncselekményt. — Ezt nem túlságosan értem. Vigyázz, nehogy belebukj ebbe. — Ne félj, a helyzet megoldódik az én jóslataim szerint. — Mondd meg, ki az! Helski? Ligman? Az őr? A másik két igazgató? A hivatalsegédek? A könyvelőse* dolgozói ? — Igazad van, Az általad megnevezettek közül az egyik. — Vigyen el a? ördög! — — Mérgelődött őszintén a főhadnagy. — Nem meg. ek veled semmire. De megismétlem : azonnal lecsukat- nám, ezt a volt kasszafúrót. — Én pedig nem. Az olyan emberek, akik aranyhalat tenyésztenek és képesek a szabadságukat i# feláldozni értük, nem lehe'nek rosszak. (Folytatjuk)! •w. wteftw Jerty Edigey bűnügyi regénye