Kelet-Magyarország, 1968. június (25. évfolyam, 127-152. szám)
1968-06-01 / 127. szám
Mai sportműsor Kézilabda: a városi stadionban 17,30-kor játsszák le a megyei bajnokság rangadóját, a Tanárképző Főiskola—Nyíregyházi Dózsa íéríi mérkőzést Labdarúgás: a megyei I. osztályban a Nyíregyházi Kinizsi otthonában fogadja a Nagyhalászi Textiles csapatát, A találkozóra 17 órakor kerü sor. Játékvezető Sóntha (Maróthy, Puskás). Labdarúgóbajnokságok A városi kispályás labdarúgó-bajnokság mindhárom csoportjában az ötödik forduló mérkőzéseit játszották le az elmúlt héten a csapatok. A három csoportban a Dohánygyár, az AGROKER és az Északi Alközpont együttese vezet. A legnagyobb küzdelem a III. csoportban folyik, hiszen itt az Északi Alközpont csak jobb gólarányának köszönheti első helyét, pontszáma ugyanis azonos az Utasellátó és a MAv Forgalom csapatáéval. A legutóbbi eredmények: MÄV Pályafenntartás—Irodagép 9:0, Fűtőház—Patyolat 6:0. Nyomda—Tervező Iroda 2:2, Földmérők—Mozi özem 1:1, Dohánygyár— Tejipar 2 AGROKER— Víz és Csatornamű 2:1, Járási Tanács—Textilruházati 3:0, Közúti Építő—Ruhagyár 2:0, Kisvasút—SZTK 4:1, Északi Alközpont—Orth SE 1:0. Mandabokor—Vasipari Ktsz 4:1, MAV Forgalom—Tokaji út 4:1, Gabonafelvásárlók—Faipari Vállalat 1:0, Utasellátó— 110-es ITSK 4:2. Láttuk — hallottuk n. CSOPORT 1. AGROKER 5 4 1 14: 4 9 2. Járási T. 5 4 — 1 13: 4 8 3. Gumigyár Séf* 1 13: 7 8 4, Kisvasút 5 3 1 1 13: 4 7 1 «. SZTK 5 3 1 1 7: 7 7 6. Posta 5 3 1 1 11:14 7 ?, Vízmii 5 3^2 12: 6 6 8. Kórház 5 3 — 2 13; 9 € 9. Textilruh, 5 2 1 2 9: 8 5 10. Közúti 5 1 2 2 8: 5 4 11. OTP 5 11 3 4:13 3 12. Cipőgyár 5 % 4 5:22 2 13. Ruhagyár 5------5 0:20 — III. CSOPORT 1. Északi Aik. 5 4 — 1 14: C 8 2. Utasellátó 5 4 -*■ 1 TTt 7 8 3. MAV Forg. 5 4 — 1 10: 7 8 4. Orth. SE 5 3 1 1 3: 2 7 S. Rozsrét 5 3 1 1 4: 3 7 6. Gabonafelv. 5 3 1 1 2: 2 7 7. Faipari V. 5 3 — 2 3: 2 6 8. Építők 5 2 1 2 141 7 5 9. ITSK 5 2 — 3 «: 5 4 U). Tokaji út 5 2 — 3 9:13 4 11 Mandabokor 5 2 — 3 6:11 4 12. Vasipari Ktsz 5—2 3 7:14 2 LL_ Nyíregyházán, szúrkolók beszélgetéseiből különböző időpontokban lestük el az alábbiakat: Március végén: — Jó kis csapat ez a Spartacus! Ha egy kis szerencséje lesz; akár az első három között végezhet... Április végén: — Nincs nagy vész! ötven százalékosan szerepel az együttes, ez biztos 8—9. helyet jelent... A szolnoki mérkőzés után: — Biztosan kiesik a gárda! Hát lehet ezen csodálkozni... I 2 Az elmúlt hét végén megrendezett NB I B-es atlétikai, női csapatbajnokság első fordulójában megyénk válogatottja imponáló biztonsággal nyert Borsod megye és a Bp. Petőfi csapatai ellen. A viadal krónikájához tartozik, hogy csapatunkban ugyancsak kitettek magukért a Tanárképző Főiskola lányai. A válogatott Kiss Maria egymaga négy számban szerezte meg a győzelmet. Ez utóbbiról jut eszünkbe, hogy az elmúlt év őszén akadtak, akik azt állították, hogy a Tanárképző Főiskolán a testnevelési tanszék megöli a megye minőségi sportját. Úgy hisszük, a főiskolás lányok csattanós választ adtak a hitetlenkedők- nek. LL_ A Nyíregyházi Kinizsi— Szondy SE, NB I B-s férfi kézilabda bajnoki mérkőzésen ugyancsak parázs légkör uralkodott pályán és nézőtéren egyaránt. A pályán azért, mert a túl keményen, helyenként durván védekező vendégcsapattal szemben sehogysem boldogultak a hazai játékosok, akiknek — valljuk meg! — nem is ment igazán jól a játék. A nézőtéren a hangulatot egy-két magáról megfeledkezett néző szította azzal, hogy nyomda- festéket nem tűrő megjegyzésekkel, bekiabálással feszítette az amúgyis pattanáság ajzott idegeket. Hogy komoly baj nem lett a mérkőzés után, az a rend őreinek köszönhető, akiknek határozott intézkedései megnyugtatták a kedélyeket. Kár, hogy erre már a mérkőzés során nem került sor... I 4 Tárgyilagosan meg kell állapítanunk: nagyon szép a nyíregyházi stadion. Jócskán akadnak, akik délutánokon, munka után kisétálnak a stadionba eltölteni egy órát. Nézik a különféle edzéseket, a szép környezetben élvezik a jó levegőt. Erre büszkék lehetünk! Azonban mégis megkérdezzük, — s ez korántsem ünneprontás akar lenni, — miért csinálták meg az északi-kapu fölött az eredményjelzőt, ha azon nincs kint a mérkőző csapatok neve, s az óra nem működik? De hiszen akkor miért csinálták?... I 5 Vasárnap délelőtt a nyíregyházi szúrkolók az izgalmas férfi kézilabda bajnoki lúnius 12-én D. Elektromos-Ny. Spartacus MNK mérküzés A labdarúgó Magyar Népköztársasági Kupában kialakult a legjobb 32 mezőnye. Pénteken az MLSZ-ben elkészítették a június 12-én sorra kerülő következő forduló párosítását, amelyen már a 16-ba jutás a tét. Az NB I-es klubok nehéz ellenfeleket kaptak, a fővárosi élcsapatok közül ezúttal a Vasas, az Újpesti Dózsa, a Ferencváros és a Bp. Honvéd is vidékre uta- zik. A 16-ba jutásért az alábbi párosításban mérkőznek a csapatok: Ózd—Vasas, Budafok— Csepel, Eger—Ferencváros, Szállítók—MTK, Várpalota —Győr, BVSC—Videoton. Pécsi Ércbányász—Pécsi Dózsa, Kaposvári Kinizsi—Bp. Honvéd, Debreceni VSC— U. Dózsa, Kisterenye—Salgótarján, Szegedi VSE— Kecskemét, Debreceni Elektromos—Nyíregyháza, Kapuvár—Tatabánya, Szombathelyi AKÖV—Zalaegerszegi TE, Vasas Turbó—Dorog, Orosháza—Kiskunfélegyháza. Mikor lesz a Világ Kupa döntő? A londoni döntőt Argentínában is óriási érdeklődéssel várták, s miután adva van az Európa győztes, Dél- Amerika kupabajnoka, az Estudiantes is jelentkezett. — Biztosra vettük a Manchester United győzelmét — jelentette ki La Plata-i sajtóértekezletén Os- valdo Zubeldia, az Estudiantes elnöke. — A jövő héten Rómába utazunk és az Eu- rópa-bajnokság döntőjére érkező Manchester United vezetőkkel megkezdjük a tárgyalásokat a Világ Kupa döntő időpontjáról. Osvaldo Zubeldia bejelentette, hogy az Estudiantes Lg Plata-i 35 OOO nézőt befogadó stadionja nem alkalmas Világ Kupa döntő rendezésére, ezért Buenos Airesben a 85 000 nézőt befogadó Boca Juniors stadiont veszik kölcsön. — Javaslatunk szeptember 19 az első, argentínai mérkőzésre — mondotta Zubeldia. Röplobda: A megyei bamokság eredményei lek—Apagy 4:0, Petneháza— Pusztadobos 4:2, Nyírtét—Magy 0.1, Nyíribrony—Laskod 7:0, Rohod—Vaja 1:3. 1. Vaja C 8 — — 17 5 2 13 2. Pctneháaa 6 6-------12: 3 12 3. P.-dobos 6 4 — 2 38: 8 8 4. nevelek 6 4 — 2 14: 9 8 5. Rohod 6 3 — 3 8:13 6 6. ivragy 6 2 — 4 9: 7 4 , 7. Nyírtét 6 2 — 4 7:11 4 1 8. Apagy 6 2 — 4 4:13 4 1 9. Nyíribrony 6 1 — 5 7:23 2 . 10. Ijudted 6------- 6 4:31 — Farkas Oszkár Bektalórántháza A megyei röplabdabajnuk- ság női ifjúsági csoportjában meglepetésre a Zrínyi- VSC szerezte meg a két pontot a Spartacus ellen. Mint hírlik, ez úgy történt, hogy félreértés miatt nem a kitűzött napra jelent meg a Spartacus, s így „elúszott” a két pont. A férfi felnőtt csoportban Kölese együttese Tiszavasváriban aratott biztos győzelme számít váratlan eredménynek. A szövetség játszmaarányt is közölt velünk, de úgy hírlik e találkozón sem volt játék, mert a hazai csapat nem állt ki. Eredmények: Zrínyi VSC —Nyíregyházi Spartácus 3:0, Mátészalka—Kölcsey Gimnázium 3:1, Vencsellő— Kisvárda 3:0, Nyírbátor— Ibrány 3:1 (női ifjúsági mérkőzések), Nyíregyházi Építők—Asztalos SE 3:0, Mátészalka—Fehérgyarmat 3:0, Nyírbogdány—Záhonyi VSC 3:0, Tisza vasvártKölcse 0:3. mérkőzés után sietve elhelyezkedtek a röplabdapálya lelátóin, ahol éppen azokban a percekben kezdődött a Nyíregyházi Spartacus— Április 4. Gépgyár, NB I-es férfimérkőzés. — Elkésünk ugyan az ebédről, de ezt végignézzük! — Lehetett hallani többektől. Nem késtek el otthonról, mert a nyíregyházi fiúk, alig háromnegyedóra alatt, imponáló 3:0 arányú győzelmet arattak, teljes mértékben rászolgálva a mérkőzés utáni ütemes tapsra. I 6 Bizonyára nagy sikere lenne annak a könyvnek, mely a lelátókon elhangzó „megjegyzéseket” gyűjtené. Egyet mi is feljegyeztünk, a Nyíregyházi Spartacus— DVTK, MNK labdarúgómérkőzésen. A lelátón egy középkorú ember ült, sörösüveg volt a „szerelése”, s helyenként a nyelve már lassabban Is forgott, meg akadozott is. Emberünket végtelenül szórakoztatta, hogy Tamás, a DVTK kapusa meglehetősen bizonytalan formában védett. A 14. percben megszületett a Spartacus második gólja, 2:0 lett az eredmény úgy, hogy a későn vetődő Tamás nagy hibájából került hálóba a labda. A derék szúrkoló öblös hangon megszólalt: — Na, most már elhiszem, hogy nem adtuk el az Európa-bajnoki meccset! Bczi László JEGYZETEK a tárgyalóteremből Nincs pánik Sporthírek Az 1918-ban alakult Északkelet-magyarországi Labdarúgó Alszövetség ez évben ünnepli alakulásának 20. évfordulóját. Az egykori sportvezetők és játékvezetők — akik közül többen, jelenleg is aktívan működnek — június 8-án, szombaton délután baráti találkozót tartanak Sóstón. NB II. osztályú bajnoki labdarúgó-mérkőzés: Pénzügyőr—K. Goldberger 2:1 (1:1). A Magyar Labdarúgó Szövetség fegyelmi bizottsága pénteken rendkívüli ülésen foglalkozott a szerdán, a Kecskemét—Egyetértés MNK mérkőzésen kiállított Mátrai Sándor ügyével. A bizottság Mátrai Sándort megdorgálta. A volt válogatott játékos tehát szombaton szerepelhet csaptában a Szombathely elleni mérkőzésen. Pénteken a Párizsban folyó francia nemzetközi teniszbajnokság küzdelmei során pályára lépett Gulyás István és értékes győzelmet aratott az angol Cox ellen. A legjobb 16 között Gu- _ lyásnak az amerikai Gonzales, hivatásos játékos lesz az ellenfele. Orel: Tamara Zagajnova pilótanő állította fel az első szovjet vitorlázó repülő sebességi világrekordot: az 500 km-es háromszögrepülés ben eredménye 69 km/óra volt. Tbiliszi: befejeződött a nemzetközi női sakkverseny. A győzelmet a szovjet Na- ne Alekszandria szerezte meg 11 ponttal. A magyar Verőczi 7,5 ponttal tizedik lett A Tóth László emlékére kiírt nemzetközi sakkversenyen pénteken délután a 6. fordulóban négy játszma fejeződött be. Ezek eredményei: Doda (lengyel)—Lengyel, Golombek (angol)— Malich (NDK) és Bilek— Popov (bolgár) döntetlen, Honfi—Bárczay 1:0. A verseny állása: 1. Stejn 4 pont (1 függő) 2—4. Dely, Forintos és Gufeld 3,5—3,5 (1—1.) Nem okozott számottevő riadalmat az a hír, hogy a kitüntetéssel ékesített és számos oklévéllel elismert tiszalöki kocsmárost becsukták, mert likőrt hamisított. Aki ebből tanulhatna, az nem olyan ijedős. Miért is esne pánikba? Nincs rá oka. Hogyan gondolkodik az italhamisító? íme: Ez az első, hogy ilyenért lecsuktak valakit. Korábban legfeljebb bírságot kapott, nem is nagyon sokat. Persze, ez rizikó, de a kockázat az üzlettel jár. Meg bocsánatos bűn az ilyesmi. Igaz, sokat beszélnek róla, hogy a vásárlók megkárosítását szigorúbban veszik, de hát ezt két évtizede hangoztatják... Meg különben is, mikor kapnak engem rajta? Megértjük az italhamisítók kis táborának nyugalmát, lehet is némi igazuk, nincs túlságosan nagy ok az aggodalomra. Amíg például olyan műszerrel ellenőriznek, mely a likőrbe öntött cukros vizet sem mutatja ki... Nem valószínű, hogy hamar elkapják a hamisítót. Addig pedig még sok kitüntetést meg oklevelet kaphat. A tett A bíróság szignalizált az AKÖV-nek, hogy nem helyes, hogy italbolt előtt lezáratlanul parkíroztalak az autóbuszt falun, mert ez a részegeknek igen tetszik, beleülnek, a műszerfalon meg- : talaj ák a kulcsokat, aztán kocsikáznak, kárt okoznak, írja a bíróság, hogy ez a parkírozás lehetővé teszi a bűntett elkövetését, mint ama konkrét eset is bizonyította: egy részeg társaival busszal utazott a szomszéd faluban megtartott lakodalomba. Lehetővé teszik bűntett elkövetését? Nem értjük a bíróságot. Hiszen nem tettek sem-' mit, A sofőr nem vette magához a kulcsokat, nem zárta le a járművet... De ezenkívül nem ment be a kocsmába, s nem invitálta a törzsvendégeket, hogy „tessék, tessék. be lehet szállni”... És nem terített eléjük szőnyeget, hogy a sarat elkerülhessék. Nem tett semmi ilyet sem ő, sem a vállalat. Azaz mégis tett. Jelentette, mennyi kár keletkezett az autóbuszban. „Ring" A három nyírmihálydf testvér megvert egy embert. Haragudtak rá, mert ő tavaly nem engedett megverni egy másikat. Kihívták az italboltból, tervszerűen leütötték, s mikor végeztek, még tréfát is űztek belőle, — azután útjára engedték. Mintha az edzés véget ért volna. Csak az a sajnálatos, hogy nem sportszerű körülmények között mutatták be tudásukat. Esetleg jó ökölvívók lehetnének, erősíteni a magyar ökölvívást. (Nem ártana neki.) De ahhoz ismerni kellene a ring szabályait. Először is ott nem lehet váratlanul támadni, pedig a „bátor’’ testvérek ezt tették. Másodszor: a ringben nem három ellen küzd egy, hanem egyenlők az esélyek. Harmadszor: a ringben nem akkor hagyják abba a mérkőzést, amikor a győző megelégeli. Súlyos érvek, érthetővé teszik, miért nem az ökörivó sportot, s miért a nyír- mihálydi kocsma „ringj ét’’ választották a túlságosan bátor nyírmihálydi legények. Pedig, arról még-.nem is beszéltünk, hogy a ringben az elleniének valós esélye van a visszaütéspe. és esetleg azt állni kell. De hát a három testvér ennyire már nem lehet bátor. Kun István Édes anyanyelvűnk védelmében A lap május 29-i számának az utolsó oldalán olvastam, hogy Semmelweiss emlékünnepséget rendeznek, stb. ö azonban nem Semmelweiss, hanem Semmelweis, még akkor is, ha a debreceni egyetem Szülészeti Klinikája előtti mellszobrának a kőtalapzatába két „s”-sel van a neve belevésve — az egyetem szégyenére... Ha már ilyenről írok, felhívnám az igen tisztelt szerkesztőség figyelmét, hogy az Ezerjó étterem sarkán... 3 nagy plakát hirdeti, hogy mi minden kapható az új bisztróban. Az egyik nagy plakát forralt tejjel kezdi közvetlenül alatta meg ez olvasható: PASTOR tej. A Magyar Nyelv Értelmező Szótárában is megtalálható, hogy a Pasteur eljárása szerint fertőtlenített tejet magyarosan írva PASZTÖRÖ- ZÖTT tejnek hívják. Én ceruzával kiegészítettem a Pásztor szót... — A Zrínyi Ilona utcai fodrászszövetkezet ablakában látható egy fekete alapon aranybetűkkel festett tábla, amely szerint: Ez az üzlet férfi fodrászata min-; den vasárnap 7—12 ig nyit-: va... Azt hiszem, elég lertt volna annyi, hogy üzletünk férfi fodrászata..., mert ha a tábla a Zrínyi Ilona utcai üzlet; kirakatában függ, senki sem fog gondolni —: mondjuk a Déli vagy aa Északi Alközpont, vagy a városunk valamelyik máJ sík utcájában fekvő fodrásza üzletre. 7—12-ig is hibás; mert az ig elé kötőjel kell. Szeretettel és tisztelettel tudnám lapunknak javasolni, tartson ilyen „őrszolgálatot” is, mert a PÁSZTOR tej, Ez az üzlet férfi fodrászata anyanyelvűnk nagy sérelme. Ezeket irtani kell, s e műveletre igén alkalmasnak látszik a sajtó bíráló megjegyzése. Levelemért szíves elnézést kérve, maradtam a mélyen tisztelt Szerkesztőségnek híve: Gerléi Ferenc dr. KÖZÖLJÜK KEDVES MEGRENDELŐINKKEL, HOGY kályhaszerelő részlegünk Nyíregyháza, Dózsa György út 16. szám alá költözött. Uj cserépkályhák, kályhaátrakások, közületi munkák fenti címen rendelhetők. Telefon: 19—37. „UNIVERSIL” SZILIKÁTIPARI VÁLLALAT NYÍREGYHÁZA l CSOPORT 1. Behinygyár 5 5 17: 4 10 2, Élelmiszer 5 4 _ 1 9: 3 8 3. Fűtőház 5 3 i 1 16: 6 7 4, Pályafenn. 5 3 í 1 24: 9 7 5, Konzervgyár 5 3 i 1 II: 6 7 6, Irodagép * 3 — 2 14: 8 6 7, Moziüzem 5 1 3 1 9:13 5 8, Nyomda 5 2 1 2 4:10 5 9. Földmérők 5 2 1 2 4:11 5 10. Tervező 5 r 2 2 5:12 4 11. Patyolat 5 í — 4 15:15 2 13, Tejipar 5 — 5 4:23 — Bodnár János Ceengeri Járás: Samosangyalos—Szamossályi n. 8T, Kishódos —Tyúkod II. 5:0, Forcsalma—Ura 1:1, Szamostatárfalva—Csengeru|íalu 5:1. Tisztaberek—Csegöld 1. Sz.-angyalos 8 6 — — 21: S 12 2. T,rberek 6 fi 1 — 17: 8 11 3. Kishódos 6 3 1 2 16:14 7 4. Porcsalma 6 2 2 2 15: 7 6 5. Sz.-tatárfalva 6 3 — 3 15: 9 6 6. Ura 6 2 1 3 9:13 5 7* C’segöld 5 «53 2 7:11 3 8. Sz.sályi n. 6 1 1 4 8:19 3 .9, Tyúkod n. 6 1 1 4 5:15 3 10. Cs,-ujfalu 5 1 4 4:15 2 Kun Imre Csenger