Kelet-Magyarország, 1968. május (25. évfolyam, 101-126. szám)

1968-05-15 / 112. szám

±Z_*S2*f SZASOLCS-SZATMÁH MfCrtl BIZOTTSÁGA ki;» AAtGTtl TANÁCS LltPjA , Wladyslaw Gomulka Józef Cyrankiewicz Ma érkezik hazánkba a Lengyel Népköztársaság párt- és kormányküldöttsége A Magyar Szocialista Munkáspárt Közpon ti Bizottsága és a magyar forradalmi munkás­paraszt kormány meghívására szerdán hivatalos baráti látogatásra Magyarországra érkezik a Lengyel Népköztársaság párt- és kormánykii ldöttsége. A küldöttség vezetői: Wladyslaw Gomulka, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bi­zottságának első titkára és Józef Cyrankiewicz, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Politikai Bi­zottságának tagja, a minisztertanács elnöke. A delegáció tagjai: Bolcslaw Jaszczuk, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Politikai Bizott­ságának póttagja, a Központi Bizottság titkára Józef Winiegicz, a külügyminisztérium megbízott vezetője, Kazamiercz Olszewski, a nemzetközi gazdasági együttműködési bizottság első elnökhelyettese és Jan Kiljanczyk, a Len gyei Népköztársaság magyarországi rendkívüli és meghatalmazott nagykövete. A látogatás alkalmával aláírják a Magyar Népköztársaság és a Lengyel Népköztársaság új barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződését, a két párt és a két kormány képviselői megvitatják a magyar—lengyel kapcsolatok továbbfejlesztésének kérdé­seit és a jelenlegi nemzetközi helyzet legfontosabb problémáit. Lengyel—magyar barátság XXV. ÉVFOLYAM 112. SZÁM ÁRA: 70 FILLÉR 1968. MÁJUS 15, SZERDA üresfásrti készülnek a gépjavító állomások Műhelykocsi-szolgálat, éj/ei-nappali inspekció Kalászban a gabonavetés, mind jobban közeledik az aratás. A felkészülés sürget és teljesen üzemképes gé­peket igényel. A gépjavító állomásoknak elsőrendű fela­datuk van ebben, amiről a vállalat megyei igazgatójától, Nagy Sándor elvtársiéi kér­tünk tájékoztatást. Bár az utóbbi időben az állomásoktól sok gépet vet­tek át a tsz-ek, — de még mindig jelentős számú kom­bájnnal rendelkeznek. 352 gabonakombájn van a gépja­vító állomások tulajdonában, melyeknek javítási állapota ez idő szerint 50 százalékos. A javítás ütemét tovább gyorsítják. Egy kombájnra 250 hold gabona aratását, il­letve azonnali cséplését ter­vezték. Ez 88 ezer holdnak felel meg. Szerződéssel eddig 75 847 hold biztosított. Te­hát az állomási kombájnok­nak még mintegy 12000 hold szabad kapacitásuk van. Fel­tétlenül hasznos, ha tsz-ek ezt is lekötik az esetleges ké­zi aratás helyett. Természetesen, az állomá­sok a tsz-ek részéről jelent­kező javításokét — a saját­juk mellett — elsőrendű fela­datuknak tartják, örvende­tes, hogy eddig még egyetlen állomásról sem érkezett pa­nasz alkatrészhiány miatt. A tsz-ek nem veszik úgy A Mezőgazdasági és Éleim {szeripari Gépesítési Vállalat telepén a gépek teherbírását próbálják. Képünkön: a DUTRA erőgépet felkapcsolják a körfo rgó vontatóra. igénybe a gépjavító állomá­sokat, mint korábban. Saját maguk igyekeznek előkészíte­ni gépeiket a nyár legna­gyobb és legsürgősebb mun­kájára. Szervezik a korábbi évek­ben jól bevált műhelykocsi­szolgálatot. Meghatározott te- területen a dolgozó gépegy­ségeket ilyen kocsik fogják rendszeresen felkeresni. A kisebb hibákat azonnal, a helyszínen kijavítják. Na­gyobbakat — tengelytörés, motorcsere stb. — elhárításá­ra éjjel-nappali inspekciós szolgálatot tartanak a gépja­vító állomásokon. Az aratás a járulékos mun­kák azonnali végzésével le­het teljes: tarlóhántás, nyári mélyszántás. Az állomások ebbe 416 traktorral kapcso­lódnak be. <AB.) Meleg szeretettel köszöntjük lengyel barátainkat! Serdecznie pozdrawyamy naszych polskich przycaiól! Kállai GyuSa vezetéseTel parlamenti küldöttség utazott Belgiumba HÚSZ ESZTENDEJE, 1948. június 18-an írták alá Var­sóban a magyar—lengyel barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási egyezményt. A húsz évre kö­tött szerződés után most Budapesten látják el kézje­gyükkel az új megállapodást a magyar és a lengyel állam vezetői. Az elmúlt húsz esztendő mindkét ország történelmé­ben a szocialista építés vitat­hatatlan eredményeinek, s az ezzel együtt járó mély és pozitív társadalmi átala­kulásoknak az időszaka volt. Mint minden nagy társadal- mi-gazdasági-politikai moz­gás, ez is hordozott a maga áramlásában tévedéseket, eredményezett megtorpaná­sokat, hozott válságokat. Az a politikai bázis azonban, amelyre a szocialista Ma­gyarország és a szocialista Lengyelország együttműkö­dése épül, töretlen és szi­lárd maradt, kiállta a fejlő­dés útján mutatkozó összes megpróbáltatásokat. Ennek az a természetes magyará­zata, hogy a húsz esztendő­vel ezelőtt megkötött megál­lapodás a két nép nemzeti érdekeinek és a szocialista internacionalizmus eszméi­nek teljes összhangján ala­pult. Alapvető jellegzetessé­ge már akkor az volt, hogy társadalmi-gazdasági terüle­ten a szocializmus felépíté­se: külpolitikailag a szocia­lista országok nagy család­jával, mindenekelőtt a Szov­jetunióval való testvéri együttműködés a magyar— jengyei kooperáció alapja. Ez az alapvetően helves fránvválasztás t.efto lehetővé, hogy az elmúlt húsz évben, az 1948-ban kötött egyez­mény alapján, a két ország az államközi szerződések egész sorát köthette meg egymással, s politikai, gaz­dasági, személyi kapcsolatait oly szorosra fűzhette, minta történelemben még soha. AMI A SZEMÉLYI KAP­CSOLATOKAT illeti, azok a két ország „egyszerű embe­reinek” életében is kifeje­ződtek. Hiszen például 1966- ban csaknem 400 ezer len­gyel vendég lépte át a ma­gyar határt és mintegy 100 ezer magyar utazott Len­gyelországba. A személyi kapcsolatok másik pólusán: rendkívül jelentősek voltak a legma­gasabb szintű találkozások. Csak a legutóbbi évek poli­tikai krónikáját figyelve: kitűnik, hogy 1965 óta nem volt olyan esztendő, hogy a lengyel párt- és kormány vezetői lengyel vagy magyar területen ne találkoztak vol­na legfelsőbb szinten a ma­gyar vezetőkkel. Magától értetődően a két ország közötti széles körű kapcsolat messzemenően ki­fejeződött gazdasági együtt­működésünk fejlődésében is. Különösen a KGST megala­kulása óta helyeződtek el­vileg is magasabb szintre a két ország gazdasági kapcso­latai, miközben a külkeres­kedelem fejlődése is állan­dóan növekvő eredményeket hozott. Csak 1958. óta pél­dául (amikor létrejött a len­gyel—magyar állandó gazda­sági együttműködés bizott­sága) a két ország közötti árucsereforgalom 3,3-szoro- sára nőtt. Közben azonban az áru­csere módszerén messze túl­mutató, fejlettebb együttmű­ködési formák is születtek. Létrejött például Haldex né­ven az első közös vállalko­zás, amely magyar szabada­lom alapján a sziléziai szén­bányákban szenet termel a meddőhányókból. Magyar— lengyel—csehszlovák vállal­kozásként indult az Inter- metall vaskohászati együtt­működési szervezet. E KIEMELKEDŐ MEG­ÁLLAPODÁSOKKAL pár­huzamosan az iparban külön­leges termelési kapcsolatok is kialakultak magyar és lengyel vállalatok tucatjai kö­zött. Bizonyos, különösen fontos gazdasági területeken (például a gépiparban, a könnyűiparban és a vegy­iparban) speciális munka- csoportok irányítják az együttműködést. Az elmúlt húsz év króni­kája arról tanúskodik, hogy a magyar—lengyel barátsági egyezmény messzemenően teljesítette feladatát és min­den lehetőség megvan arra, hogy megújítása után a két ország kapcsolatai még szo­rosabbá s gazdasági-politikai hatásukban még erőteljeseb­bekké váljanak. HÚSZ ÉV MÉRLEGE, a sikerek és nehézségek reális értékelése világossá teszi mindkét szocialista ország, mindkét nép számára, hogy a megújult szerződés is akkor vezethet új sikerekhez, ha a szocialista nemzetköziség és a legmélyebb nemzeti érdekek harmonikus egységének alapjára épül. Ebben a szel­lemben köszönti a magyar közvélemény a barátságunk új egyezményének aláírására hazánkba érkező lengyel párt- és kormányküldöttsé­get és vezetőit, Wladislaw Gomulka elvtársat, a LEMP Központi Bizottsága eső tit­kárát és Jozef Cyrankiewicz elvtársat, a minisztertanács elnökét. A belga szenátus és kép­viselőház meghívására Kál­lai Gyulának, az országgyű­lés elnökének vezetésével kedden parlamenti küldött­ség utazott Belgiumba. A delegáció tagjai: dr. Bene Zoltán, Horváth Károlyné és dr. Jókai hóránd ország- gyűlési képviselők. A kül­döttség búcsúztatására a Ferihegyi repülőtéren meg­jelent Cseterki Lajos, az Elnöki Tanács titkára, dr. Bíró József külkereskedel­mi miniszter, dr. Csanádi György közlekedés és pos­taügyi miniszter, Vass Ist­vánná és dr. Beresztóczy Miklós, az országgyűlés alel- nökei és Szilágyi Béla kül- ügyminiszter-heiyettes. Je­len volt a búcsúztatásnál Piere Yves Vleeschauwer, a A megyénkben tartózkodó lengyel vendégek: Mieczys- lav Mitkiewicz, a Lengyel Kultúra igazgatóhelyettese és dr. Jerzy Sulek, a Varsói Nemzetközi Tudományok In­tézetének munkatársa — Koncz Károly megyei nép­fronttitkár és Májer István MSZBT titkár társaságában — kedden a tiszalöki járás­ba látogattak el. A pártbi­zottságon találkoztak a járás és község párt, tanács és és társadalmi szerveinek Belga Királyság budapesti nagykövete. Kállai Gyula elutazása előtt adott nyilatkozatában elmondta: — A belga parlament két házának meghívására uta­zunk egyhetes látogatásra Belgiumba. Utazásunk tu­lajdonképpen viszonzása Paul Struye és Achille van Acker szenátusi, illetve kép­viselőházi elnök múlt évi magyarországi látogatásá­nak. Látogatásunk alkalmat és lehetőséget ad arra, hogy a belga parlament vezetőivel tovább folytassuk azt a hasz­nos eszmecserét, amelyet a múlt évben Budapeseten el­kezdtünk. Meggyőződésem, látogatásunk hasznosan já­rul hozzá a két ország kap­csolatainak erősítéséhez. képviselőivel, köztük Szabó Mihállyal, a járási pártbi­zottság első titkárával. A kölcsönös tájékoztatás és eszmecsere befejezése után a vendégek megtekintették a tiszalöki vizierőművet, majd a tiszadobi. gyermek- otthont keresték fel. Érdek­lődtek az otthon munkájáról, beszélgettek a nevelőkkel és diákokkal. A lengyel vendé­gek szerdán délelőtt még lá­togatást tesznek a Nyíregy­házi Konzervgyárban, majd Miskolcra utaznak. Lapzártakor érkezett: PÁRIZS A hétfői párizsi tömegmeg­mozdulás nagy sikere után a francia egyetemi diákság visszavonult az ország 18 egyetemére és tanácskozáso­kat kezdett. Mind Párizsban, mind vidéken az egyeteme­ken sok helyen leng a hétfőn kitűzött vörös és fekete zászló. A Sorbonne diákjai követelik a belügyminiszter, a párizsi rendőrfőnök és a2 egyetemi rektor lemondá­sát. WASHINGTON Washingtonban a Fehér Ház közvetlen közelében meg­kezdték a Szegények sátorvá­rosának, a „feltámadás vá­rosának” építését. Dr Aber­nathy lelkész, az amerikai szegények tüntetéssorozatá­nak vezetője az építkezés, megnyitásakor kijelentette a mozgalom részvevői készei- arra, hogy akár hónapokon át Washingtonban maradjanak, amíg a hatóságok nem bizto­sítanak a több millió ame­rikai szegény részére megfe­lelő munkaalkalmat és ga­rantált minimális jövedelmet TOKIÖ A japán kormány szóvivője közölte a sajtóval, hogy hi­vatalosan felszólították a? Egyesült Államok kormá­nyát: halassza el az atom­meghajtású tengeralattjárók további látogatásait japár kikötőkbe. Mint ismeretes. Szaszebo kikötő vizében a normálisnál 10—20-szor ma­gasabb fokú radioaktivitás: fedeztek fel a legutóbb eg' amerikai atommeghajtá-. tengeralattjáró látogatási idején. A Lengyel Kultúra igazgatóhelyettese megyénkben Íftéű prolctár/ai F.GresOLItTt*,

Next

/
Thumbnails
Contents