Kelet-Magyarország, 1968. január (25. évfolyam, 1-25. szám)

1968-01-14 / 11. szám

Szabolcs-szatmári tálakon Urbán ErnSt 'i V'T?*1 $»■ Tanáesházá Soltész Albert rajza Nagykendós asszony áll • tanácselnök íróasztala •lőtt. Szomorú szemfi asz- mr.ony. Azt kéri, adjon az •inök igazolást, mert kell • fiának áz utazási igazol­ványhoz. Az elnök kérdi, minek az, hiszen a sze- mélyiigazolványban benne Van a fiú állandó lakhelye. Mégis kell, válaszol az asz- •zony, írta a fiam. Pali Andrásné fia Buda­pesten, Csepelen dolgozik. — A megélhetése után ment — mondja az asz- Ezony. — így van ez, a gye­rekek mennek a megélheté­sük után. A két lányom is oda van Dunaharasztiban laknak, a férjeik szintén Pesten dolgoznak. Megélhetés? Kovács Ber­talan párttitkár azt mond­ja; — Páll Andrásné fiát mi tanítottuk. A tsz-ben tanulta ki a kovács szak­mát. Elment, pedig hát itt is megélhetne. Mit lát Rétközberencsen az idegen. Takaros házak, legtöbbjük felújított és re­novált Déli egy órakor megnyílnak az iskolák ka­pui, s a girbe, görbe főut­cán melegbe öltözött, taka­rosán jól öltözött gyerek­had zsivalyog. Déli egy óra­kor hajt haza a kondás. A falu kicsi, alig négyszáz ház, de ehhez mérten sok, közel 150 süldő, koca trap- pol akolja felé. Ahol ilyen nagy a konda disznóvágás után, szegény-e a falu? Kaszás József tíz éve, ta­nácselnök -a faluban. 'Tíz éve látja merre, hova men­nek az emberelv, miként gyarapodnak, mi a valóság. Rétközberencs elmúlt évi va­lóságát, ami egy kicsit azt a bizonyos megélhetést is tükrözi, mutatja: — A háztáji gazdaságok­ból a falu lakói 96 hízott marhát értékesítettek. 350 ezer liter tejet adtak el. He­tente ötvenen, hatvanan kér­nek rédiát hízott sertést, süldőt visznek a vásárra eladni. Nem nehéz kiszámítani milyen jövedelmet jelentett a 96 hízott marha és a 350 ezer liter tej. Több mint kémillió foritot. A 2740 holdas területtel rendelkező község lakosai­nak megélhetéséről tehát kézzel fogható bizonyítéko­kat adnak a számok. De van még a tsz. A tsz rosz- szúl gazdálkodik, a frissen készült zárszámadásból 2 millió 400 ezer forintos mérleghiány olvasható ki. A rossz gazdálkodásnak a mérleghiánynak akad ugyan az emberektől független oka az történetesen, hogy ta­vasszal több mint 400 Hold állt víz alatt. A tsz. mint annyi sok szerte Szabolcs megyében Rétközberencsen is 1961-ben alakult. Egyakaratnak ne­vezték el. A mostani elnök a falu egyik legtehetősebb juhászának fia a közös gaz­daság agronómusa lett. De a többit idézzük saját sza­vaival. — Pontosan 1961 január 10-én volt az alakuló ülés. Május l*től novemberig én agronőmus voltam. Novem­berben Fehérgyarmatra mentem gépesítési előadó­nak, majd Kiskunfélegyhá­zára a Vörös Október Tsz- be állattenyésztőnek. Utána Kecskemétre kerültem a baromfiipari vállalathoz agronómusnak. Onnan hív­tak haza, legyek tsz-elnök. — Miért volt szükség er­re az országjárásra, varga­betűre? — Maradtam volna én a tsz -ben és elsősorban csa­ládi okok miatt mentem el. Az apám első juhásza volt a falunak. Volt még rajta kívül hét juhász, de egy­nek sem annyi birkája, hozzáértése. Amikor a tsz megalakult apám is bevitte a birkákat, nem mindet. Javarészt eladta a belépés előtt. Aztán az apám köve­telésekkel állt elő. Dolgozik ő a közösnek, mondta, már hogyne dolgozna, de ad­junk háromezer forintos havi fizetés. Aztán, hogy a háromezer forintos fizetés­ből nem lett semmi 60 ház­táji juh tartást kért, meg munkaegységet. És hát én voltam az ütközőpont. Az apámra mindenki hallga­tott, a többi juhászok, 6 volt a hangadó és én nem tud­tam mit tenni. Se apám kárára nem akartam tenni, se a közös rovására. Hát elmentem. Jó alkalom kí­nálkozott az elmenetelhez, de amikor hívtak, az első szóra jöttem. — Az apámról még any- nyit, jó szakember, amikor a tsz állományát a büdös­sántaság tizedelte, az apám állt munkába és rendbe- hozta az állatokat. Nem kel­let állatorvos sem. Most új­ra a tsz-ben dolgozik, de évekig csak éppen tag volt. De nemcsak a termelő- szövetkezet elnökének Nagy Jánosnak az édesapja volt ilyen. Annak idején a közös szervezésekor sok állat, munkaeszköz cserélt gazdát. Amit lehetett értékesítettek az emberek, de nagyon sok felszerelést eltagadtak, el­dugtak. Egy jellemző példát említ erre is az elnök. — Éppen a napokban ke­resett fel az egyik tag, van egy vadonatúj szekere, ve­gyük meg. Hogy hol volt eddig a szekér, szétszedve a padláson. Még ma is ta­lán több értékes munka­eszköz van a portálton, mint a tsz-majorban. A föld jő. Rétközberencs határa mindig jő jövedel­met, megélhetést biztosí­tott a község lakosainak. Az emberek szorgalmasak is. A tanácselnök, aki Ber- keszről került Rétközbe- rencsre úgy mondja; — Amikor ide kerültem • az kapott meg a legjobban, hogy az emberek hajnalban kelnek, hajnal három óra­kor már zörögtek a szeke­rek, és késő este még moz­gás volt minden udvaron. Azt gondoltam, ahol ilyen szorgalmasak az emberek ott lehet komoly eredmé­nyeket elérni. Akad eredmény. A köz­ség minden évvel gazdago­dott és gazdagodik ma is. Ha csak a tíz évet nézzük, 1958-ban közel egy kilomé­ter villanyhálózatot építet­tek. Az ezt követő évben 150 ezer forintért orvosi rendelőt, majd 860 méter járda következett, fúrott kút, kéttantermes iskola, kultúrház, és újabb egy kilométer villanyhálózat­bővítés. Most második éve a községfejlesztési alapot orvosi lakás építésére tar­talékolják. A gyarapodást a lakosság nem csupán a községféjlesztésí hozzájáru­lás fizetésével segítette elő, de társadalmi munkával is. A kéttantermes iskola épí­tésénél a társadalmi munka például 20 ezer forint volt. De nincs egyetlen új épü­let, egyetlen méter járda, amely ne tartalmazna tár­sadalmi munkát. Mi lesz jövőre, a távla­tokban? Mert tény, a köz­ség gyarapodik, de nem úgy és nem abból amiből kelle­ne. A tsz erősítése volna a cél. Márcsak azért is, hogy az apák fiainak és lányai­nak is legyen megélhetése a községben. Mert tények bizonyítják, hogy a fiata­lok másutt keresik megél­hetésüket, az egy kicsit az apák miatt is van. A tsz elnöke arról is beszélt, idén mar lesz változás. Megvál­toztatják az arányokat. Nem a háztájiból, de a tsz- ből kívánnak több hízómar­hát értékesíteni. Nem úgy, hogy csökkentik a háztáji állományt, hanem növelik a tsz állományát. Már épül egy új 96 férőhelyes szarvasmarha-istálló és épí­tenek még egy 108 férőhe­lyeset, egy 60 férőhelyes borjúnevelőt, egy 140 férő­helyes növendékmarha-is- tállót. — Tavaly szárazkerté­szettel próbálkoztunk, ifjú­sági brigádot akartunk ala­kítani. A termés jó volt csak a munkával volt baj Nem volt hozzá elég mun­kaerő. Ezt sem hagyjuk ab­ba. Rétközberencsnek nincs nagy múltja. Nincs mert az öregek még emlékeznek rá, hogy gy^rekségük idején a határ nagy része mocsaras, lapos volt. Ahol ma házak állnak, ott alig fél évszáza­da még csónakkal közle­kedtek. A lecsapolás után jó termőföld maradt vissza, s az ügyes gazdálkodó, meg a fejlődő község bőséggel megélt belőle. Rétközbe- rencsnek nincs nagy múltja, de jövője van. Ha az Egy- akarat Tsz végre tényleg egy akarattal fog munkához kánaánt teremthetnek. S .ez a falu vezetőinek a vélemé­nye. Seres Ernő Összkomfort* A legnagyobb csend és ** üresség — legalábbis a közmondás szerint — a nagy­pénteki mészárszékben ural­kodik. De a k.-i. nagyszálló „reprezentatív” éttermének csendje és üressége szombat délután három óra tájban még ennél is nagyobb. A székek, asztalok már helyre rakva. A pecsétes ab­roszokat is annak rendje és módja szerint megfordítot­ták. A földig érő, csipkefüg- gcnyös ablakokon álmosító napsugár szivárog be. Légy is dönög, de már igen-igen bágyadtan és egyre-másra az üvegbe ütközbe. Vendég rajta kívül egy lé­lek se. Nagyon természetes tehát, hogy a pincér is Csali egy látható a fedélzeten: egy nyakigláb, ösztövér, sündisz- nófrizurás fiú. A forgóajtó belső beugrójában húzódik meg. önmagával játszik zsebsakkot. Peregnek a percek, de las­sabban és kivárhatatianab- bul, mint a vadgesztenyék rozsdás lombjai odakünn, ha az aszfaltra vannak levitor- lázóban. Hanem most nicsak: vil­logni kezdene!* a forgóajtó fényküllői, és mintha bizony őszi napsugarak szülnék, egy ifjú hölgy jelenik meg a kö­zépső asztalsor végén. De micsoda ifjú hölgy! Termete — Jókai módján szólva — a Júnóénál is jú- nóibb. Tekintete végigpásztázza a termet^ A jkát bigpreszti, vállat von, majd puha, hul­lámzó, de igen céltudatos macska járással a terem bel­seje felé indul. Hátulról is meg lehet néz­ni, ami azt illeti. Eleven kancsó, gömbölyí­tett delta, lábra kelt seliő: ha poéta gyönyörködne ben­ne, tucatjával tolulnának tollára az eredetibbnél ere­detibb hasonlatok. A terem végében — most veszem csak észre —néhány parádésan terített asztal. Friss vágott virág, három- négyféle borospalack, szal- vétás kehely és foglaló táb­lácska a közepükön. Az ifjú hölgy egy pillana­tig tétovázik, majd elhatáro­zásra jut, és letelepszik az egyikhez. A pincér azonban nem mozdul. Se most, se a következő negyedórában, pedig a te­rembe másik három hasonló kaliberű ifjú hölgy is be­lejt, és helyet is ugyanúgy foglal, miként az első. Mozgás azért van. Ó, nem a semmibe vett nőcskék tü­relmetlenkednek. Dehogy. A tálaló szoba lengő ajtaján nyílik minduntalan rés. A konyhalányok ltjkelnek be rajta. És suttognak, vitat­koznak is. Úgy látszik: a parádéban felvonult ifjú hölgyek viseletét tárgyalják meg. Csendítek egyet a kávés­kanállal, így hívom asztal­hoz a sündisznófrizurás pin­cérfiút. — Mi készül itt? —intek a türelmesen üldögélő höl- gyecskék felé. — Divatbe­mutató? A fiú elhúzza a száját. ** Ebéd — feleli. — Diné. Külföldi pacákokra várnak az aranyosok. — Igazán? — Bizisten! Mi­óta bejött a vadászat sze­zonja, sűrűn van ez így ná­lunk. A pacák késik, a pipi meg üldögél. Na ja, mert olyan a rend, hogy nemcsalt a szarvasbikák lesznek itt* fölvezetve, tisztelettel. Női vonalon is teljes az össz­komfort. Nem értem a fiút, és A fülemnek sem akarok hinni: — Úgy vegyem, hogy... szerződtették ezeket a lá­nyokat? — Szerződtetés. Minek az? — oktat elnézően a fiú. — Meg... igazán nem is „olyan” leányzók ezek. *— Hanem milyenek? — Hát... dolgoznak. Üzlet­ben, hivatalban, kertészet­ben. Melyik micsodás, ott. Itt van náluk a baj — ko­pogtatja meg homlokát a fiú. — Arra spekulálnak, hogy ahány külföldi autós vadász, annyi házassági al­kalom. Talpig selyemben, három pappal, három ci­gányzenekarral, meg amit akar. — Volt már rá példa? — Házasságra? Volt Ta­A Magyar—Szovjet Bará­ti Társaság, a Művelődés- ügyi Minisztérium és a Ma­gyar Úttörők Szövetsége az 1967—68-as tanévben a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 50. évfordulója tiszteletére rendezi az or­szágos orosz nyelvi szóbeli versenyt, amelyen az általá­nos iskolák hetedik és nyol­cadik osztályos tanulói ve­hetnek részt. A verseny négy — iskolai (őrsök kö­zötti) ; városi, illetve járási valy. Olyan kocsin vitték M a leányzót, hogy hét nyel­ven beszélt. Azóta nőben is bő a választék, nemcsak bi­kában, ha a külföldi nimród szórakozni óhajt. — És a szülők? Vagy a... hatóság? Ebbe senki sem szól bele? A fiú gúnyosan nevet: — Már miért szólna, tisz­telettel? Ócska nő, egy „olyan”, ide be sem teheti a lábát. A szállodai átjáró felől egy köpcös, vérmes, vadász­kosztümös úriember sétái be. Kurtára nyírt haja már teljesen ősz, és kappanháj is szépecskén mutatkozik rajta. Az első számú ifjú hölgy­höz sétál oda. Vállon simítja, arcon csí­pi, majd a kezére is rácup- pant egy atyás, ajnározó csókot — Ez ellentmond magának, jó fiú — jegyzem meg. — Miért? — Ebből is házasság lesz? Soha! Annak már a lehető­sége is eleve ki van zárva. —■ Ki hát! — hagyja rám a fiú. — De... majd csak bedob helyette valami kár­pótlást a Herr Direktor. Bo­csánat. A fiú elsiet, majd kisvár- tatva egy idős, igen-igen nyájas, nagyokat hajlongó kolléga társaságában a nyu­gati nimród asztalához járuL­Jómaga hűvösen udvarias. Legfeljebb egy-egy kurta biccentéssel írja- nyugtázza a rendelést. Hanem az idős kolléga és a júnói termetű ifjú hölgy!? Valósággal tálcán a szí­vük... *Részlet a szerző közel­jövőben megjelenő no­velláikat étéből. (Budapesten kerületi); me • gyei, illetve budapesti; va­lamint országos — forduló­ból áll. Az első fordulót február 15-ig bonyolítják le, a má­sodikat és a harmadikat április 5-ig. A negyedik for­dulóra — az országos ver­senyre — a megyei győzte­sek kapnak meghívót. Az országos verseny győz­tesei közül, minden kategó­riában egy-egy tanuló szov- jetunióbeli jutalomutazás­ban részesül. Orosz nyelvi szóbeli verseny általános iskolai tanulóknak Darázs Endre: Kakíuszvlrág — Fantasztikus történet — í. A hegység bölénycsordá­ja itt torpant meg. Itt kezdődött a poros, kopár síkság. Néhány villáskak­tusz tengődött egy hajdani patakmeder szélén. Arra vitt az út is. Kitűnő út volt, bár keskeny. A legszélső kaktusz alatt állt a piros-kék benzinkút Ciszternája kicsiny volt, for­galma csekély, a hozzá tartozó falatozó termékeit rendszerint Heron, maga a gazda fogyasztotta el. El­tűnt az alkony. Már esté­re járt. Heron, aki üres idejét magáncsillagászkodással csapta agyon, hallotta te­leszkópja mellől, amelyet unos-untalan végigpaskoll egy húsos, piros kaktuszvi - rág, ahogy éppen fújt a szél. hogy jármű jön a si­vatag felől. (Ott a skorpió­kon kívül már évtizedek óta más meg nem élt) — Kísértetek — vetett magára keresztet Heron és hitte is, amit mond, mert tanultsága ellenére szerfe­lett babonás volt 2. Ilyen kocsit még sosem látott a világjárta Heron. — Ez nem gépkocsi! Kerekei nem voltak, csak tompa zúgása és sárga-pi­rosas örvénylése, ahogy kö­zeledett a reménytelenül kiszáradt tájon át Mellet­te állt meg. — Maga amatőrcsilla­gász? — hallotta a kér­dést. Rábólíntott — Foglalkozik a kettős csillagokkal is? — Nem rendszeresen — mondta Heron és cipőt hú­zott, mert vendégei igen előkelőknek látszottak. — Látja azt? 4- mutatta az irányt egy gyönyörű női kar, amely mintha ala- bástromból lett volna farag­va. — Látom — mondta a csillagra engedelmesen az öregedő Heron, akit mindig faképnél hagytak a nők. — Hát onnét jöttünk — mondta a kar szép gazdá­ja és kérte a virágot. — Mérges! — figyelmez­tette Herón. — Nekünk nem árthat semmi — mondta a nő. Leszakította a kaktusz élénk piros virágát s övé­be tűzte. Most még szebb volt. m 3. —- Nekünk nem árthat semmi — mondta most egy másik hang. Mintha férfié lett volna. A nagy. kék sisak alatt nem látszott az arc. — Nekünk nem árt­hat semmi és ez egy va ­cak kis bolygó — állapí­totta meg a sisakos. — Egy nap alatt lerohanjuk. — Nem érdemes — csi­tította egy másik kék sisa­kos. — Csupa kő, homok, meg víz. Mit kezdenének vele?

Next

/
Thumbnails
Contents