Kelet-Magyarország, 1968. január (25. évfolyam, 1-25. szám)
1968-01-06 / 4. szám
Apróhirdetések MÁZ-INGATLAN Háromszobás mellékhelyiséges verandás, alápincézett sarok magánház kis kerttel beköltözhetően eladó. Nyíregyháza, Orosi út 15. (11) Kétszobás házat vennék Der kovits utcában, vagy a környékén, esetleg egyszoba, konyha, mellékhelyiséges házrészt tudnék adni. Szarvas u. 81. alatt. Érdeklődni: ugyanott Garainé. (20) Szoba, konyhás, elő- szobás, speizos ház 707 öl telekkel eladó. Borbánya, Pipacs út 96. (40) Ház 12M Sí gyümölcstelepítésre alkalmas telekkel sürgősen eladó. Nyíregyháza, Kéményseprő u. 5. Érdeklődni: Nagykálló, állomás. Jávorné. (26) Kétszobás főbérletet keresek megegyezéssel. Címet Kiadóba kérek. (45) Háromszobás kertes ház eladó. Kétszoba beköltözhető KIK lakással cserélve. Érdeklődni : 2—4 között Kiss Ernő o. 42. Városhoz közel másfél km-re kétszoba, konyha, speiz, előszo- bás ház 3 kis hold telekkel azonnal beköltözhetően eladó. A telek részben is. Érdeklődni: Mező utca 21. Tarcsi András. (61) Kert u. 13. számú ház eladó. Szoba, konyha, speiz beköltözhető. Érdeklődni: Hatház «L 8. Ugyanott hálószobabútor eladó. (65) Egyszoba, összkomfortos gázfűtéses házmesteri lakásomat elcserélném kétszobásra, vagy hasonlóra. Ugyanott két új fotelágy eladó. Vécsey u. 5. Siposné. (57) Központban bérházi földszinti egyszobás, összkomfortom elcse- élném másfél, vagy kétszobás összkomfortra Déli vagy Északi Alközpontba megegyezéssel. Cím Kiadóban. (25) Családi ház beköltözhetően, sózóteknő, asztali tűzhely eladó. Puskin utca 24. 5 óra után. (107100) Központban lévő társasházban szép, földszintes kétszoba, összkomfortos lakás készpénzért eladó. Vörösmarty u. 13. íszt. 2. Du. 6-tól. (68) Egyszoba konyhás ház beköltözhetően eladó. Orosi út 21. Érdeklődni: délután 3-tól. (29) ADÁS - VÉTEL 407-es Moszkvics felújított állapotban sürgősen eladó. Megtekinthető : Tóesik István Nyírszőlős, Mátyás bokor 11. (47) Ruhaaz&kréayt keresek megvételre kétajtóst, világos színűt kifogástalan állapotban lévőt. Vörösmarty tér 4- (46) Sötét hálóbútor ágybetéttel eladó. Rákóczi u. 58. (51) Alig használt német háló és egy samottos kályha eladó. Fecske U. 46. (60) Rekamié garnitúrával, háromaj tós szekrény, ruhásszekrény, sodrony, matrac, kárpitozott székek és egyéb bútorok eladók. Soltész Mihály u. ZU. Telefon: 33—25: Használt bútorokat veszek. (») 85 db « méteres gerendának való fenyő- gömbfa eladó. Oros, Világos tanya, iskola. (38) Eladó alig használt fehér zománcos teatűzhely és 1 db sózókád. Árpád u. 70. (50) AT 403 tv 2 színű előtéttel eladó. Rákóczi u. 34. (52) Hízott verté* eladó. Bethlen Gábor vl 31. (64) Fiatal hízott sertés eladó. Mező út 28. (56) Ötszázas csibekeltető olcsón eladó. Érdeklődni: Tiszabezdéd, Meskónál, vagy Nyír- pazony, Petőfi utca 50. (107097) Négerbana új irhabunda nagyobb méretre eladó. Dimitrov utca 12. (107099) Két ágy és két szekrény eladó. Korányi Frigyes utca 10. (107023) Fehér olajkályha eladó. Soltész Mihály utca 30. (107094) Üj fürdőszobai gázolaj kályha eladó. „Fehér” jeligén cím a Hirdetőben. (107089) 200 kg-os hízott sertés eladó. Holló utca 49. (107095) 130 kg-os hízott sertés eladó. Budai Nagy Antal utca 33. (107090) 110 kgr-os hízott sertés eladó. Csipke utca 19. (167Ut>3) Mangalica zsírsertés, fele részben is eladó. Csillag utca 40. (107098) Üj sötét Erzsébet háló sodronnyal és matraccal eladó. Sely/.m utca 28. (35) Alig használt hálószoba bútor eladó. Érdeklődni : mindennap délután 6-tól, vasárnap egész nap. Pintér László, Stadion út 18. IV/14. (67) 2 db hízott sertés eladó. Szófia út 5. (69) Hízott sertés egészbe, vagy félbe eladó. Soltész Mihály u. 42. (22) Olajkályha eladó. Guszev, Kállai Éva u. 1. (Jónás). (18) Hízott sertés eladó 150—200 kg-os. Bartók Béla u. 5. (55) EGYÉB Két gyermek gondozását vállalnám lakásomon. Cím a Kiadóban. (44) Értelmiségi fiatal házaspár üres albérleti szoba, konyhát keres. „Pontos fizető” jeligén cím a Kiadóban. v (63) Albérletet keres téli időszakra rendes családnál Beloiannisz tér környékén rendes ipari dolgozó férfi. Címet Kiadóba kérem. (48) Fiatal dolgozó nők részére, vagy diáklányoknak bútoroz 0 szoba kiadó. Nyíregyháza, Selyem u. 5. (59) Különbejáratú üres albérleti szoba kiadó konyha, fürdőszoba közös használattal egy évi előfizetéssel. Cím a Kiadóban. (42) Értelmiségi házaspár idős férfi, vagy nő eltartását és gondozását vállalná, lakásért. „Leinformálható” Jeligén cím a Kiadóban. (63) Vizsgázott szakácsnő elhelyezkedne 15 éves gyakorlattal üzemi konyhára helyben. Cím: Dózsa György út 2. házfelügyelőnél. (58) Különbejáratú bútorozott szoba, konyha használattal gyermektelen házaspárnak kisadó. Honvéd utca 63. Különbejáratú bútorozott szoba igényes férfi részére kiadó. Soltész Mihály utca 55. Érdeklődni: du. 5-től. (107091) Január 3-án a Ser- ház, illetve a Kisteleki útszakaszon elvesztettem egy jobblábas gumicsizmát. Megtalálója jutalom ellenében adja le Serház utcai hentesüzletbe. (107092) Elcserélném Petőfi úti (állomással szemben) IV. emeleti nagy 4- kisszobás összkomfortos főbérletem központi, vagy gázfűtésesre. Érdeklődni: 8—16 óráig a 11—33-as telefonon. (107096) Gyümölcs, szőlőkertész technikumi érettségivel 14 éves szakmai gyakorlattal elhelyezkedne tsz, tszcs- be. Ajánlatot „Jona- tánM jeligére kérem a Hirdetőbe. (107088) Bethlen G. u. 2. H/6. szám alatti kettőszobás központi fűtéses lakásomat elcserélném háromszobásra, lehet KIK ház is. (70) Menny asszonyt nylonruhák, nylonfátylak, koszorúslány ruhák, BUNDÁK kölcsönzése. Dózsa György u. 36. Telefon : 31—37 (4275) Italbolt, büfé vezetését, vagy presszóba, étterembe felszolgálónak elhelyezkednék. „Vidékre is” jeligén cím a Kiadóban. (6) Üres albérleti szobát keresek, lehetőleg konyhahasználattal. „Fiatal házaspár” jeligén címet a Hirdetőbe. (107087) 14 életévüket betöltött lányokat könnyű nappali munkára felveszünk Magyar Pamutipar Budapest, IV. kér., Erkel u. 30. Telefon: 293—820. (Bp. 5564) Magyar Hajó- és Darugyár daru gyáregysége KERES FELVÉTELRE: változó munkahelyre: vasszerkezeti lakatost, aut og énhegeszt őt, hetanitott lakatost, szerelő lakatost, . segédmunkást. Jelentkezni lehet: Gyöngyösi Erőműszerelés darugyári ki- rendeltsége építésvezetőségén. Visonta. SZÁLLÁST BIZTOSÍTUNK! (Bp. 5798) Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett édesapánk TÜNDIK ANDRÁS elhunyt. Búcsúztatása folyó hó 6-án 14 órakor lesz a nagykállói temetőben. Gyászoló család HIRDESSEN LAPUNKBAN! Nagy gyakorlattal rendelkező perfekt gyors- és gépírónőt azonnali belépéssel FELVESZÜNK. Jelentkezés: Konzervgyár, személyzeti osztály. Magyar Hajó- és Darugyár daru gyáregysége FELVÉTELRE KERES: vasszerkezeti lakatos, szerelő lakatos, kazánkovács, autogénhegesztő szakmunkásokat és betanított lakatost, segédmunkást. Szállás vidéken biztositva! Utaztatásáról gondolkodunk! Jelentkezni lehet: Budapest, XIII. Meder út 9. vagy: a . Szászhalombattai Erőmű darugyári kirendeltségén Nagy Lajos építésvezetőnél. (5799) Kikkel erősödlek a megyei bajnokságban szereplő Újabb afrikai bojkott? Sir Stanley Rous, a FIFA elnöke is részt vesz az Afrikai Labdarúgó Szövetség (AFC) jövő héten kezdődő értekezletén. A FIFA által szervezett két nagy nemzetközi eseménnyel, az olimpiával és a világbajnoksággal kapcsolatban „összecsapás” várható a tanácskozáson. A két központi kérdés: 1. Rhodesia bejelentette, hogy a többi 10 afrikai országgal együtt részt akar venni a labdarúgó-világbajnokságon. 2. Dél-Afrika indulni kíván a mexikói olimpiai játékok labdarúgótornáján. A két bejelentés nagy vihart kavart Ha Rhodesia valóban nevez és indulni kíván a labdarúgó-világbajnokságon, akkor alaposan feladja a leckét a FIFA- nak, mert a 10 másik afrikai ország — Algéria, Kamerun, Etiópia, Ghana, Libia, Marokkó, Nigéria, Szudán, Tunézia és Zambia — visszalép, nem lesz hajlandó a szakadár, fajgyűlölő Rhodésiával együtt szerepelni. Ami Dél-Afrika olimpiai szereplését illeti, a döntés elsősorban a Nemzetközi Olimpiai Bizottságra tartozik. A hírek szerint a NOB a jövő hónapi grenoblei ülésén határoznak véglegesen. hogy a fajgyűlölő délafrikaiak részt vehetnek-e az olimpián vagy sem. Az Afrikai Labdarúgó Szövetség sürgősségi bizottsága azon a véleményen van, hogy ha a Nemzetközi Olimpiai Bizottság feloldja a Dél-Afrikával kapcsolatos felfüggesztő határozatot, akkor valamennyi nemzeti | afrikai labdarúgó szövetség bojkottálja az olimpiát, még akkor is, ha a FIFA továbbra is fenntartja azt a véleményét, hogy Dél- Afrika nem indulhat Kupakrőmka Még a legjobb négy közé jutásért sem kezdődtek el az újabb forduló mérkőzései a bajnokok és Kupagyőztesek Európa-Kupájában, mégis már alakul a következő BEK és KEK mezőnye. A Bajnokcsapatok Európa Kupájára hivatalos: Dina mő Kijev (szovjet). Ferenc város (magyar), FF Malmö (svéd), Rosenborg Trondheim (norvég), Reipas Lahti (finn), AB Copenhagen (dán), Valur Reykjavik (izlandi). A Kupagyőztesek Európa .Kupájában indulhatnak: Dinamó Moszkva (szovjet), Győri Vasas ETO (magyar), IFK Norrköping (svéd), Lyn Osló (norvég), Kotka TP Helsinki (finn), és Fram Reykjavik (izlandi). A L’Equipe, című francia sportláp 5 pontba foglalva módosításokat javasol a labdarúgásban. Ezek elsőrendű célja, hogy gátat vessenek a mind gyakoribb szabálytalanságoknak, botrányoknak és visszaadják a sportág látványosságát. Az öt pont: 1. A nemzetközi mérkőzéseken kiállított játékosok büntetését ne saját nemzeti szövetségük, hanem az erre felállított nemzetközi bizottság szabja ki. 2. A FIFA bíróit ne a nemzeti szövetségek jelöljék ki, csak javaslatot tegyenek személyekre és a keretbe kerülést egy, a legjobb bírókból létrehozott bizottság döntse eL A megyei I. osztályú labdarúgó-bajnokságban szereplő együtteseink közül a Nyíregyházi VSC a hírek szerint igen komolyan veszi majd az idei bajnokságot Ezt látszik igazolni az a tény is, hogy a legtöbb átigazolási kérelmet is az NYVSC nyújtotta be, szám szerint 12 darabot. Érdekes, hogy a 12 újonnan igazolt játékos közül csupán egy jött idegenből, a többiek megyebeli, fiatal játékosok. A vasutascsapat mellett igen jól használta ki az átigazolási lehetőséget a Fehérgyarmati MEDOSZ és a Nyíregyházi Dózsa is. Alábbiakban közöljük, hogy kikkel erősödtek megyei L osztályú csapataink. NYÍREGYHÁZI VSC: Kővári István és Polacsek István (egyaránt a Dimitrov SE-ből), Bagoly Dániel és Minya Mihály (egyaránt a Mezőgazdasági Szakiskolából), Forró Zoltán (Mátészalkai MGT), Huszti László és Kiss János (egyaránt a Napkori Tsz SE-ből), Kovács László (Nagyhalászi Textiles), Szalai Zoltán (Nyíregyházi Dózsa), Szabó Gyula (Nyíregyházi Spartacus), Kovács Miklós (Ajaki Tsz), Jurecska István (Bp. Építők.) FEHÉRGYARMATI MEDOSZ: Ónodi István (Botpalád), Cséke Jenő (Szamosúj- lak), Kolozsvári Pál (Közg. Egyetem), Török Sándor (Botpalád), Fejes György (Penyige), Veszprémi László (Szamosújlak), Czipa János (Jánkmajtis), Király István (Szántó SE.) NYÍREGYHÁZI DÓZSA: Páll György (Almatároló Vörös Meteor SE), Hernádi András (BVSC), Lajsz Miklós (Sényői Tsz), Licz László (Nyíregyházi Spartacus), Ma- zurák György (Beszterec), Molnár László (Sényő), Mo- róvszki József (Nyírszőlősi Tsz). NYÍREGYHÁZI KINIZSI: Ignéczi Ferenc és Jacsó László (egyaránt a Nyíregyházi Spart.acusból), Marosvári János és Gombkötő Pál (egyaránt a Demecseri Kinizsiből). VEN CSELLÓI TSZ SE: Mezei László (Kelenföldi Goldberger), Kaczur Pál (Asztalos SE). RAKAMAZI SPARTACUS: Migróczi Péter (Asztalos SE), Riczu András (Timári Tsz), Tátrai László (Nyírbogdányi Lombik). TUZSÉRI ÉRDÉRT MEDOSZ: Bessenyei. Tibor (Nyírtass), Jármi Miklós (Mándok), Sajtos Sándor (Mándok). NYÍRBÁTORI SPARTACUS: Kosztyu Csaba (Penészlek), Kosa István (Nyírbogát), Sándor László (Nyírbátori Vasas). A mezőnyben több együttes csak egy játékost igazolt, az alábbiak szerint. Tiszalöki HSC: Szabó János (Balkányi MEDOSZ). Baktalórántháza: Balogh Sándor (Nyíregyházi Cipőgyár,) Nyírmadai MEDOSZ: Bartha Géza (Nyh. Felsőfokú Mg. Tech.), Csen3. Mihamarabb egységesíteni kellene a játékvezetést, hogy ne legyen olyan kirívó gyakorlat, mint amilyen például jelenleg fennáll a latin és a brit játékvezetői felfogás között. Ezt mielőbb meg kellene valósítani, hogy az 1970-ben a mexikói VB ilyen szempontból zavartalan körülmények között bonyolódjon le. 4. A BEK. a KEK és a különböző kupaküzdelmek ben egyre jobban dívik a védekezés, mivel minden csapat foggal körömmel a továbbjutásért harcol. Egyre kevesebb gól esik a találkozókon, a sport vészit a látványosságából, s ez igen csapatok ? geri Tsz: Póti Sándor (Tunyogmalolcs), Nyírbogdányi Lombik: Marton Ferenc (Ke- mecsei MEDOSZ). Átigazolási kérelmet nem nyújtott be a mezőnyből a Dimitrov SE, a Nagyhalászi Textiles és az Ibrányi Tsz. Közülük azonban a Dimitrov SE a jövőben valószínűleg fog újabb játékosokat igazolni. A megyei II. osztályú bajnokság szabolcsi csoportjában az Ujfehértói Vörös Meteor igazolt legtöbb játékost, az alábbiakat: Adorján Sándor (Balkányi MEDOSZ), Kemecsei Miklós (Nyh. VA- GÉP), Palincsár János (Gesz- teréd), Nagy József (Nyh. Vízügyi MEDOSZ), ősze István (Balkányi MEDOSZ). A többiek igazolásai a következők. Demecseri Kinizsi: Fábián István (Vámosatya), Gál József (Berkesz), Szanyi István (Nyírbogdányi Lombik). Gyulaháza: Sóra Lajos (Anarcs), Szarvas János (Szabolcsbáka), B. Jónás Ferenc (Sajóbábony). Nyíregyházi MEDOSZ: Roskó András (Nyh. VAGÉP), Mo- kánszki István (Asztalos SE), Antalóczi József (Tiszalöki HSC). Nyírszőlősi Tsz: Pólik János (Nyh. VAGÉP), Bel- lus András (Nyh. MEDOSZ). Tiszabcrcell Tsz: Németh György (Balsa). Kótaj: Szi- szák György (BVSC). Balkányi MEDOSZ: Takács János Prágában január 3—5 között tartotta 1968. évi műsoregyeztető értekezletét az Intervízió sportszekciója. A Magyar Televíziót Radnai János sportrovatvezető képviselte, aki az Intervízió sporteaekeiója elnöki tisztségét is betölti. A megbeszélésen különös figyelmet fordítottak a grenoblei téli és mexikói nyári olimpia televíziós közvetítéseinek egyeztetésére és más ezzel kapcsolatos problémákra. A Magyar Televízió Gre- noblebol összesen 25 órás közvetítést sugároz a műkorcsolyázók küzdelméről, az alpesi síversenyről és a jégkorong-mérkőzésekről. A me. xikói olimpia részletes közvetítési programját a június 12—14-i berlini értekezletén tárgyalja meg a sportszekció. Az ez évi intervíziós sportprogram két érdekes eseménye: a július 28. és augusztus 6. között Szófiában lebonyolításra k^fülő VTT sportversenyek. Az Intervízió sportprogramja több mint száz közvetítést foglal magában és ez még a nemzetközi labdarúgó kupaküzdelmek további eseményeitől függően bővül majd. A magyar televíziónézőket leginkább érdeklő közvetítések: MÁRCIUS 13. Gomik Zabrze—Manchester United BEK mérkőzés, március 20. Sparta—Real Madrid Prágából, Vasas—Benfica (időpont nem ismeretes.) ÁPRILIS 27. Prága: Csehsokszor és sok helyütt maga után vonja a nézőszám csökkenését is. A jelenlegi kiesési rendszer helyett a L’Equipe azt javasolja, hogy osszák a résztvevőket négyes csoportokba és a körmérkőzések alapján alakuljon ki a továbbjutó mezőny. 5. Változtatni kell bizonyos játékszabályokon is, éppen ezért a L’Equipe örömmel üdvözli Stanley Rousnak azt a javaslatát, hogy a szabadrúgásoknál ne legyen leshelyzet. Felveti a lap még. hogy esetleg nagyobbítani kellene a kapukat, be lehetne vezetni az időre szóló játékos kiállítást — többek között (Dimitrov SE). Tiszavasvári: Gulyás Miklós (Tiszalöki HSC). A csoportból négy együttes, a Tiszadobi HSC, a Nyírtassi MEDOSZ, a Domb- rádi Tsz SE, az Asztalos SE és a Nyírteleki Tsz nem nyújtott be átigazolási kérelmet. A szatmári csoportból a Mátészalkai VM vezeti a listát, a következő nevekkel: Berki József (Nyírmeggyes), Kecskés István, Király Béla, Kiss György (mindannyian a Mátészalkai MEDOSZ-ból), Vinházi Vendel (Ópályi), Orosz Miklós (Tunyogma- tolcs.) Nábrádi Tsz: Darabánt Lajos (Cégénydányád), Siket Miklós (Kazincbarcika). Komlódtótfalu: Erdős József (Mátészalkai MEDOSZ), Adorján Géza (Balkányi MEDOSZ). Tunyogmatolcsi Tsz: Seress József (Fehérgyarmati MEDOSZ). Vásárosnaményi VM: Milák Menyhért (Táko- si Tsz), Szenes Ferenc (Nagyvarsányi Tsz.) Tyukodi Tsz: Lakatos Pál (Gacsályi Tsz). Kocsord: Pető Sándor (Nyír- parasznya). Szamossályi Tsz: Simái György (Gyügye). Lu- kucz László (Porcsalma). A csoportból nem igazolt: Nagyecsed, Tarpa, Öpályi, Nyírbogát és Pócspetri. Szlovákia—Jugoszlávia váltogatott labdarúgó-mérkőzés. MÁJUS 4. Budapest: Európa Kupa kardcsapatverseny, 22. Budapest: Magyarország Szovjetunió női és férfi röplabda-mérkőzések. MÁJUS 27—JÜNIUS 2. Szófia: kosárlabda Olimpiai selejtező torna, Magyarország részvételével. JÜNIUS 9. Budapest: Magyarország — Lengyelország válogatott labdarúgó-mérkőzés. 10—16. Budapest: hatos nemzetközi vizilabdatorna. 20. Varsó: Lengyelország— Brazília válogatott labdarúgó-mérkőzés. 22. Prága: Csehszlovákia—Brazília vál. labdarúgó-mérkőzés. SZEPTEMBER 29. Budapest: magyar—osztrák válogatott labdarúgó-mérkőzés. Az Intervízió az Euróvízió- tól az alábbi közvetítéseket veszi át: május 23. Rotterdam: KEK labdarúgódöntő, 29. London: BEK labdarúgódöntő. Május vége Olaszországból vagy Angliából labdarúgó EB döntő. Röplabda: Újévi tornái Január 3-án a gyakorló iskola tornatermében rendezték meg immár a hagyományos fiú, leány úttörő újévi röplabdatomát A rendezvényen három leány és öt fiúcsapat indult, s körmérkőzéses alapon döntötték el a helyezéseket. A fiú torna végeredménye: 1. 5-ös iskola, 2. 3-as iskola A-csapata, 3. Gyakorló iskola, 4. 3-as iskola B- csapat, 5. 4-es iskola. A leány torna végeredménye: 1. 5-ös Iskola, 2. 3-as iskola, 3. 4-es iskola. * A Magyar Röplabda Szövetség elkészítette az NB Il-es bajnokság csoportbeosztását is. E bajnoki osztályban a Nyíregyházi Spartacus női csapata révén vagyunk érdekelve. Az új beosztás szerint az idei évben a következő csapatok lesznek maid ellenfelei: DVTK, DEAC, Békéscsaba, 'Oyoma. Szegedi Spartacus, Gyula. Sarkadi Kinizsi. Bp, Külker., Bp. Egyetértés. Fővárosi Autóbusz, Bp. Fer- roglobus, Közgazdaságtudományi Egyetem, Bp. Bein’ annisz. Módosításokat Javasol a labdarúgásban a L9 Equipe Az Intervízió sportműsora