Kelet-Magyarország, 1967. október (24. évfolyam, 232-257. szám)
1967-10-29 / 256. szám
GYEREKEKNEK 0_T_T_H_ 0_N Receptek Tejes készítmények Ez a diva)1968 divatja a pepita, a kis- és nagykockás mintájú anyag. A képünkön látható kiskosztüm ugyanannak az anyagából készült betétes kiscsizma, már az ősz slágercikkei közé tartozik. Ehhez az összeállításhoz tartozik a ruha anyagából készült sapka is. A tej egyik legértékesebb összetételű élelmiszerünk. Mindazokat az anyagokat tartalmazza, amelyekre szükség van a szervezet táplálásához és védelméhez. Éppen ezért a tejet étkezésünkben sokféleképpen lehet felhasználni: ételeknek és italoknak fontos összetevője. az alábbiakban közlünk néhány receptet, amelyeket főképpen a gyermekek számára javaslunk elkészíteni. TEJLEVES Hozzávalók: háromnegyed liter tej, egynegyed liter víz, 2 tojás, 15 dkg liszt, só. Forrásban lévő sós vízbe befőzzük a tojásból és lisztből készített reszelt tésztát. Megfőzzük, majd tejjel felöntjük. ÖMLESZTETT SAJTBÓL KÉSZÜLT LEVES Hozzávalók: 3 db háromszögletű sajt, vagy 2 csomag „Lunik” elnevezésű tejszínsajt, 1 fej vöröshagyma, vajas rántás, citromlé, só, olaj, víz. Háromnegyed liter forrásban lévő vízbe beleaprítjuk a sajtot, és felolvasztjuk. Tetszés szerinti mennyiségű i rántással berántjuk, meg- ‘ sózzuk és rövid ideig főzzük. Közben a vöröshagymát karikára vágjuk, és olajon aranysárgára pirítjuk. Azután betesszük a kész le- levesbe, s a levest a hagy-' mával együtt' még egyszer átforraljuk. Tálalás előtt citromlevet csöpögtetünk bele. JOGHURTLEVES Hozzávalók: fél liter zöldségfőzet, 2 pohár joghurt, 7 dkg gyöngydara, 5 dkg vaj, zöldpetrezselyem, só. A darát a zöldséglében megfőzzük. A joghurtot a a főzet egy részével mixir- ben kikeverjük, beletesszük a levesbe, megsózzuk és hozzáadjuk a vagdalt zöldpetrezselymet. SAJTOS ZÖLDSÉGKRÉM-LEVES Hozzávalók: 2 gervais (zservé) sajt, 2 alma, 1 sárgarépa, 5 dkg cukor, 2 tojásfehérjéből vert hab. Az almát meghámozzuk, a répát megtisztítjuk és műanyag, vagy rozsdamentes reszelőn megreszeljük. A sajtot a cukorral felverjük, belekeverjük az almát, a répát és a felvert habot, amitől a krém jó könnyű lesz. A krémet üvegpoharakban tálaljuk, esetleg kekszet is adhatunk hozzá. Hasznos tanácsok A KONYHAKÖ (előszobabelépő, fürdőszobapadló) heti 2—3 alkalommal okvetlen felmosásra szorul, jó meleg Ultrás-vízzel (mely távol tartja a rovarokat is.) Utána öblítővizet használjunk, s jól szedjük fel, hogy ne maradjanak nedves felületek a kőpadlón. Ami ebbe" a műveletben új: a kőpadló felmosásakor nem kell állandóan hajolgatni (bár ez tornának sem rossz!). Akinek fáradékony a dereka, elvégezheti a felmosást úgy is, hogy a jól benedvesiWtt és kicsavart feltörlőruh&t a partvisfejre csavarja, s annak hosszú nyelét a végénél fogva dolgozik. FEHÉRNEMŰ, RUHA MOSÁSÁNÁL VASALÁSÁNÁL bosszúságot okoz, hogy az új holmi az első mosás után kissé megkopik, azaz veszít színéből, fényéből, szép tartásából. (Különösen áll ez a vászon- kartonruhákra és műszálas fehérneműkre). Ha a mosást követő öblítéskor egy kis boraxot teszünk az öblítővízbe, ezzel megőrizzük a ruhaneműk eredeti színét, fényét —, a vasaláskor az majd visszatér, az új holmi eredeti keménységével, tartásával együtt. Régi ágynemű, asztalnemű vasalásakor viszont vigyázzunk, hogy mikor összehajtogatjuk a darabot, mindig más helyre essék a hajtás; u.i. ha mindig ugyanazon a helyen hajtogatjuk. az élek mentén hamarabb kopik, foszladozik ki az anyag. HORGOLJUNK: A terítő 5 tégla alakú motívumból áll. Mérete 60-as cérnából Rb. 36x13 cm. Első teljes szerpentin: 13 láncszemet gyűrűbe kapcsolunk és ebbe 16 két- ráhajtásos pálcát horgolunk, a pálcák között 1—1 láncszemmel (a továbbiakban is állandóan kétráhajiásos pálcával dolgozunk). Második teljes szerpentin: 13 láncszem után hamispálcával visszaöltünk az utolsó pálca csúcsába, majd 4 láncszem után hamispálcával az első gyűrűt kapcsoljuk. 1 láncszem után fordulunk, s a második gyűrűbe 11 pálcát horgolunk, közöttük 1—1 láncszemmel. Harmadik félszerpentin: 13 láncszem’ után fordulunk s az utolsó pálca csúcsába öltve készítjük el a gyűrűt, a 4 láncszem magasítást viszont az előző szerpentin tetején a harmadik és negyedik pálca közé szúrva kapcsoljuk hamispálcával. 1 láncszem után visszafordulunk a munka színére, s a gyűrűbe 11 pálcát horgolunk. Negyedik teljes szerpentin: A negyedik gyűrűt ugyanúgy készítjük, mint a harmadikat, de ebbe a gyűrűbe 18 pálca kerül. Az ötödik félszerpcntin: Úgy készül, mint az előző, de a gyűrűbe 11 pálcát horgolunk. Hatodik félszerpentin. A hatodik gyűrű készítésénél 3 láncszem után 1 rövidpálcával a második gyűrűhöz kapcsolunk, majd 9 láncszemmel egésznjüK ki a gyűrűt. A hatodik gyűrűbe csak 8 pálca kerül. Hetedik teljes szerpentin: 13 láncszem után nem fordulunk, hanem úgy kapcsoljuk az utolsó pálca csúcsát. A 4 láncszem magasítást most nem a szerpentin tetejéhez, hanem a gyűrűbe öltve kapcsoljuk. 1 láncszem után fordulunk s a most készült hetedik gyűrűbe 10 pálcát horgolunk. A negyedik pálca után az eiső szerpentin negyedik és ötödik pálcája közé szúrva rövidpálcával kapcsolunk. A nyolcadik szerpentin azonos a másodikkal, a kilencedik a harmadikkal. A kilencedik gyűrű negyedik pálcája után tetszés szerint elkészíthető a 24 pálcából készült teljss kör (de ezt utólag is elkészíthetjük, külön beleillesztve a motívumok közé). 18 láncszem után 1 hamispálcával visszaöitünk az ötödik szembe, 4 láncszem után fordulunk és az utoi.,0 pálca tetejéhez kapcsolunk. 1 láncszem után visszafordulunk a munka színűre és 3 pálcát készítünk, közöttük 1—1 láncszemmel. i rövidpálcával az ötödik szerpentin középső pálcájához kapcsolunk. 16 pálcával DCÜejezzük a teljes kört, hamispálcával összekapcsoljuk s folytatjuk a munkát a már leírt módon. A 13., 14., 15. gyűrűbe 16 pálcát horgolunk. A munkát megkönnyíti, ha az 5 motívumot külön meghorgoljuk s azután összevarrjuk. Ha horgolás közben kapcsolunk, akkor a fénykép szerint. 5 ponton kapcsolunk rövidpálcával. A körbehorgolós 8 pálcás teljes szerpentinekkel történik, csak a sarkokon és a mélyebb részeken horgolunk 16 pákából sí^rpen- tint. Teljes szerpentinnél a 4 láncszem magasítás után a gyűrűbe oltunk s a-után fordulunk. Félszerpentínnél a 4 lánc- szemmagasítás után az előző szerpenti tetejen a harmadik és negyedik pálca közé öltünk s azután fordulunk. Törd a fejed! VISSZINTES: X. Megfejtendő 7. Bőg. 8. Római 51 9. Tetőszerkesztő. 11. Zűr. 12. Aluminium vegyjele. 13. Tör. 14. géiykérő betűsor. 18. Római 999. 20. LK. 21. Félig kattan! 22. Vissza: Kohő. 27. Női név, 28. Kikötő. 31. Zamat. 32 Nátrium vegyjele. SL. lő. Móricz Zsigmond egyik ifjúsági regény hősének keresztneve. 19. Megfejtendő. 23. Nem szórakoztat. 24. Vissza: közlekedő felületek. 26. Csaknem első!!! 27 Európai nép. 29. Innen névutó ellentéte. 30. Lötty. 31. Ez évben. 33. Kiejtett mássalhangzó. 34. Verset előad. FÜGGŐLEGES: 1. Béke, oroszul. 2. Országos Rendező Iroda. 3. Dél-európai nép. 4. Csokonai múzsája volt 5. Századunk fűtőanyaga. 6. ÖCU. 7. Megfejtendő 10. Mímeli a betegséget. 16. Vissza: létezni. 17. Nemzetközileg elfogadott seMcgfejtendő: Legújabbkori történelmünk három kiemelkedő, megyénkből elindult személyisége: ...vízszintes 1...Antal, ...vizsz 19... (felvett utónevének kezdőbetűjével) .. függ. 7.... Tibor. Múlt heti megfejtés: 89 éve született KRÜDY GYULA A NYÍRSÉG halhatatlan emlékű írója. Könyvjutalom: Krasznái Erzsébet Nyíregyháza, Paládi Imre Tiszkóród és Kovács Magdolna Fehérgyarmat. (Német népmese) Kis-Tüske, a sünfiucska duzzogva feltartotta hegyes orrocskáját. és kelletlenül mormogta: — Nem akarok többet tanulni! " i Az édesanyja ugyanis már egy órája gyakorolta vele, mit kell tennie, ha „jön a rókaV. Sün-anyó vezényelt: egy, kettő, három... és Kis- Tüskének villámgyorsan össze kellett gömbölyödnie és kiegyenesítenie tüskéit. A kis sün ezt már nagyon Unta. — Légy okos, gyermekem — figyelmeztette Sünmama —, ha egyszer csakugyan itt terem a róka és megtámad, meglátod, milyen jó, hogy tudsz védekezni. — Nem is jár erre róka — feleselt Kis-Tüske —, már tízhetes vagyok, és még egyetlenegyet sem láttam. A barátom, Nyuszika, egész biztosan állítja, hogy ebben az erdőben nincs róka. — Én nem akarok sün lenni! Nyúl szeretnék lenni, mint Nyuszika! — Menj hát a nyulakhoz, ha a mi családunk nem elég érdekes neked! Kis-Tüske nyomban elindult az erdőbe, hogy felkeresse Nyusziékat, akik egy vén tölgyfa földből kiálló gyökerei között laktak. A népes nyúlcsalád éppen a répaföldre indult ebédelni, amikor Kis-Tüske betoppant Nyuszika rögtön kijelentette, hogy velük kell tartania. — Boldogan jönnék — mondta Kis-Tüske —, de ehhez nekem is nyúlnak kellene lennem... meg kellene tanulnom olyan szép nagyokat ugrani, amilyeneket , ti szoktatok. Éneikül nem tudok veletek lépést tartani. ' — Igazad van Kis-Tüske. Majd én megtanítalak, hogyan futok és csináld utánam. Meglátod, úgy belejössz, hogy még le is pipálsz engem — biztatta Nyuszika. Nekiindult az erdőnek a két bohó, gondtalan csemete. Nyuszika a barátja előtt futkározott, ugrándozott. Kis-Tüske igyekezett utánozni, de persze nem sikerült és minduntalan felborult. Ezen aztán nagyokat kacagtak és vidáman hemperegtek a friss, zöld fűben. Egyszerre halkan megzör- rent a bokor és egy bozontos vörös fej bukkant elő. —, Ö milyen kedves nyulacskák futottak az utamba... — szólt rájuk alattomos hízelgő hangon a jövevény. — A róka... — rebegte Nyuszika és nyúl-szivecské- je vadul vert a rémülettől. — Engem is nyúlnak néz — suttogta Kis-Tüske — úgy látszik mégis megtanultam ugrálni. — A róka váratlan megjelenésével őt is szörnyen megijesztette, de szerencséjére eszébe jutott amire az okos Sün-anyó annyiszor figyelmeztette: „Ha veszélyben vagy fiacskám, jusson eszedbe, hogy a bátor süncsaládból származol". Nem is tétovázott Kis- Tüske! A rókát szemmel tartva, odagurult Nyuszikához, aki rémületében moccanni sem mert. — Siess innen... rohanj, ahogy csak bírsz. Bízd rám, elbánok én a rókával. Nyuszika kétségbeesetten nézett Kis-Tüskére: — mi lesz veled egyedül?! Félelme azonban nagyobb volt aggodalmánál és elfutott. A róka észrevette Nyuszika szökését. Sebaj, gondolta. egy nyállal könnyebben elbánok, mint kettővel s most már habozás nélkül rávetette magát a vélt nyulacskára. A bátor kis sün azonban a kellő pillanatban összegömbölyödött, éles tüskéi mint kis fegyverek védték testét. A róka első két lábát alaposan felsértették a tüskék, vinnyogva, vérző talppal hőkölt vissza. Dühében újból támadott, de most már mind a négy talpa felsebződött. Róka koma sehogy sem értette a dolgot. Valami ismeretien tüskés nyúl telepedhetett meg az erdőben, morfondírozott' magában. Kénytelen-kelletlen belátta, hogy le kell ‘ mondania a finom falatokról és amennyire felsebzett lába engedte, gyorsan eliszkolt. A kis sün, amikor megbizonyosodott róla, hogy a róka eltávozott, talpra ugrott és Nyuszika keresésére indult. A szegény kis nyúl még mindig egy távoli fa tövében remegett. Milyen boldog volt a két jóbarát, hogy szerencsésen végződött az izgalmas kaland! ' .. .";f — Maradj velünk örökre — kérlelte pajtását Nyuszika. De Kis-Tüske már nem akart nyúl lenni. Megfő- kadta Nyuszikának, hogy mindig megvédelmezi, hd szüksége lenne rá... azután hazasietett édesanyjához. G. Bogdán Ada fordítása N Kis- Tüske kalandjai