Kelet-Magyarország, 1967. szeptember (24. évfolyam, 206-231. szám)

1967-09-07 / 211. szám

A szovjet párt- és kormányküldöttség Budapesten KÖZLEMÉNY a szocialista országok kormányai képviselőinek belgrádi tanácskozásáról (Folytatás az 1. oldalról) rendőri díszmotorosok kísé­retében szállásukra haj­tattak. Amerre a gépkocsi­oszlop elhaladt, zászlódíszbe öltöztek az utak, a terek, s magyar és orosz nyelvű fel­iratok üdvözölték a delegá­ciót. Végig az Üllői úton, a Nagyvárad téren, a Nagy­körúton, a November 7 té­ren, a Marx téren, a Margit- hídnál tízezrek álltak, s in­tegettek, köszöntötték őszinte szeretettel a szovjet vendé­geket, valamint pártunk és kormányunk vezetőit. A szovjet párt- és kor­mányküldöttség L. I. Brezs- nyevnek, az SZKP Központi Bizottsága főtitkárának a Szerdán a déli órákban az Országházban, az Elnöki Tanács tanácstermében meg­kezdődtek a magyar és a szovjet párt- és kormány­küldöttség tárgyalásai. A magyar tárgyaló kül­döttséget Kádár János, az MSZMP Központi Bizottsá­gának első titkára vezeti, a delegáció tagjai: Fock Jenő, az MSZMP Politikai Bizottsá­gának tagja, a forradalmi munkás—paraszt kormány elnöke, Komócsin Zoltán, az MSZMP Politikai Bizottsá­gának tagja, a Központi Bizottság titkára, Vass Ist­vánná, az országgyűlés al- elnöke, Péter János, az MSZMP KB tafeja, külügy­Szóffia (BTA): A Bolgár KP Központi Bi­zottsága és a bolgár minisz­tertanács meghívására szer­dán Walter Ulbrichtnak, az NSZEP Központi Bizottsága első titkárának, az államta­nács- elnökének és Willi Stophnak, az NSZEP Poli­Varsó (MTI): Charles De Gaulle. a Francia Köztársaság elnöke feleségével szerdán délután 16,30 órakor különrepülőgé- pen — Couve de Mur- ville külügyminiszter és A. Peyrefitte közok­vezetésével szerdán délben az Országházban látogatást tett Kádár Jánosnál, az MSZMP Központi Bizottsá­gának első titkáránál, Lo- sonczi Pálnál, a népköztár­saság Elnöki Tanácsa elnö­kénél és Fock Jenőnél, a forradalmi munkás-paraszt kormány elnökénél. A szívélyes baráti légkör­ben lezajlott találkozón je­len volt Komócsin Zoltán, az MSZMP Politikai Bizott­ságának tagja, a Központi Bizottság titkára, Vass Ist­vánná, az országgyűlés alel- nöke, Péter János külügy­miniszter és Szipka József, a Magyar Népköztársaság moszkvai -nagykövete. miniszter és Szipka József, az MSZMP KB tagja, a Ma­gyar Népköztársaság moszk­vai nagykövete. Szovjet részről a tárgyaló küldöttséget L. I. Brezs- nyev, az SZKP Központi Bizottságának főtitkára ve­zeti, a delegáció tagjai: A. N. Koszigin, az SZKP KB Politikai Bizottságának tag­ja, a minisztertanács elnö­ke, A. A. Gromiko, az SZKP KB tagja, külügyminiszter, K. V. Ruszakov, az SZKP KB Revíziós Bizottságának tagja, a KB osztályvezető­helyettese, T. P. Janus- kovszkaja, az SZKP KB Re­víziós Bizottságának tagja, a tikai Bizottsága tagjának, a minisztertanács elnökének a vezetésével párt- és kor­mányküldöttség érkezett Szófiába. Az NDK küldött­sége a bolgár fővárosban aláírja a két ország barát­sági, együttműködési és köl­csönös segélynyújtási szerző­dését tatásügyi miniszter kí­séretében — hivatalos látoga­tásra Varsóba érkezett A Francia Köztársaság el­nökét a varsói repülőtéren Wladyslaw Gomulka, a LEMP Központi Bizottságá­nak első titkára, Edward Ochab, a Lengyel Népköz­közoktatási és tudomá­nyos dolgozók szakszerveze­tének elnöke és F. J. Tyi- tov, az SZKP KB tagja, a Szovjetunió budapesti nagy­követe. A tárgyalásokon részt vet­tek a két küldöttség szakér­tői is: magyar részről Er­délyi Károly, az MSZMP KB tagja, külügyminiszter, helyettes, Gyenes András és Katona István, az MSZMP KB osztályvezető­helyettesei, Némethy Béla és dr. Ustor Endre, a Kül­ügyminisztérium főosztály- vezetői, szovjet részről A. M. Alekszandrov, az SZKP KB főtitkárának titkára, B. T. Bacanov, a miniszterta­nács elnökének titkára, I. I. Ippolitov, a külügyminiszter titkára, O. N. Hlesztov, a külügyminisztérium osztály­vezetője, N. V. Sisiin, az SZKP KB nemzetközi párt­kapcsolatok osztályának konzulánsa, A. I. Ivanov, az SZKP KB külügyi osztá­lyának munkatársa. Vacsora a vendégeli tiszteletére A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bi­zottsága, a népköztársaság Elnöki Tanácsa és a forra­dalmi munkás-paraszt kor­mány szerdán este az or­szágház vadásztermében va­csorát adott a szovjet párt- és kormányküldöttség tiszte­letére. A meleg baráti légkörben lezajlott vacsorán Kádár János és L. I. Brezsnyev pohárköszöntőt mondott. A szófiai repülőtéren a vendégeket Todor Zsivkov, a Bolgár KP Központi Bi­zottságának első titkára, a minisztprtanács elnöke, Ge- orgi Trajkov, a nemzetgyű­lés elnökségének elnöke és más bolgár vezetők fogad­ták. társaság elnöke, Józef Cyran- kiewicz miniszterelnök, Adam Rapaczki külügymi­niszter, Marian Spychalski nemzetvédelmi miniszter, Czeslaw Wycech, a szejm elnöke, valamint a lengyel állam és kormány más vezetői fogadták. Belgrád (MTI) A szocialista országok kormányainak képviselői 1967. szeptember 4—6 között Belgrádban tanácskozást folytattak az arab országok gazdasági támogatása és a velük való gazdasági együtt­működés kérdéseiről. A tanácskozás munkájá­ban küldöttségek vettek részt: a Bolgár Népköztár­saság részéről Lcsezar Av­ramov, a minisztertanács elnökhelyettese, Csehszlovák Szocialista Köztársaság ré­széről Oldrich Cernik, a kormány elnökhelyettese, az állami tervhivatal elnöke, a Jugoszláv Szövetségi Szo­cialista Köztársaság részéről Kiró Gligorov, a szövetségi végrehajtó tanács elnökhe­lyettese, a Lengyel Népköz- társaság részéről Stefan Jedrychowski, a miniszter- tanács elnökhelyettese, az állanü tervbizottság elnöke, VIETNAM : Da Nang (MTI) A dél-vietnami partizá­nok szerdán hajnalban bravúros rajtaütést hajtot­tak végre Tam Ky város, Quang Tin tartomány szék­helye ellen. A partizánok több zász­lóalja tüzérségi támogatás mellett behatolt a városba és egyidejűleg intézett tá­madást a kormánycsapatok hadisaállása, az amerikai katonák szálláshelye, a dél­vietnami rendőrkapitányság, a közigazgatási épületek, a városi börtön és a városból kivezető országút egyik stratégiai fontosságú hídja ellen. Miközben a városba behatolt partizánok utcai harcot vívtak a kormány- csapatokkal, a városon kí­vül maradt partizánegysé­gek az utakat vágtak el, hogy megakadályozzák erő­sítések érkezését. A csata négy óra hosszat tartott, majd a partizánok napkel­tekor visszavonultak. A Tam Ky-i támadás volt az utóbbi időben a partizá­nok ötödik rajtaütése az úgynevezett első taktikai övezet jelentősebb központ­jai ellen. Ez a támadás folytatása a körülbelül tíz nappal ezelőtt megindított a Magyar Népköztársaság részéről dr. Tímár Mátyás, a Minisztertanács elnökhe­lyettese, a Német Demokra­tikus Köztársaság részéről Gerhard Schürer, a Román Szocialista Köztársaság ré­széről Gheorghe Radulescu, a minisztertanács elnökhe­lyettese,- a Szovjet Szocialis­ta Köztársaságok Szövetsé­ge részéről Vladimir Nyiko- lajevics Novikov, a minisz­tertanács elnökhelyettese ve­zetésével. A tanácskozás során az országok képviselői részletes tájékoztatást adtak és véle­ménycserét folytattak az országaik által az arab álla­moknak nyújtott gazdasági segítségről. A tanácskozás résztvevői készségüket fe­jezték ki, hogy kétoldalúan és más megfelelő formában konkrét intézkedéseket vizs­gáljanak meg az arab or­szágokkal való együttműkö­dés további kiszélesítésére. nagy partizánoffenzivának. Tam Ky-től egyébként alig 25 kilométerre a rajtaütés előtt néhány órával fejező­dött be a szabadságharcosok és az amerikai tengerész- gyalogosok közötti két napig tartó összecsapássorozat. Ez alatt a két nap alatt az amerikai tengerészgyalogo­A Trybuna Lúdu pekingi tudósítója jelenti: — A pekingi városi ha­tóságok, más néven a pe­kingi „forradalmi bizott­ság” felhívással fordult a forradalmi és egyéb tö­megszervezetekhez, hogy tá­mogassák Mao Ce-Tungnak a „kulturális forradalom­ban” kifejezésre jutó irány­vonalát, állítsák helyre a közrendet, a termelési és a munkafegyelmet. A pekingi bizottság hang­súlyozza, hogy „kulturális forradalom” megvalósításán a munka befejezése után Egyidejűleg tájékoztatást ad­tak a nyújtandó támogatás­ra és a gazdasági együttmű­ködés kiszélesítésére vonat­kozó elgondolásaikról és terveikről. A találkozón részt vevő or­szágok meggyőződése, hogy az ilyen együttműködés se­gítséget nyújt az arab or­szágoknak a fennálló nehéz­ségek leküzdésére Irányuló erőfeszítéseikhez, nemzeti és gazdasági függetlenségük erősítéséhez és újabb kifeje­zése lesz a szocialista or­szágok ' szolidaritásának az arab népek iránt az impe­rializmus és a neokolonia- lizmus ellen vívott igazsá­gos harcukban. A tanácsko­zás részvevői megállapod­tak abban, hogy a tanácsko­zás munkájáról és eredmé­nyeiről tájékoztatják az ér­dekelt arab országokat. A tanácskozás a barátság és kölcsönös megértés szelle­mében folyt le. sok 54 halottat és 104 sebe­sülte vesztettek. Thaiföldi támaszpontokról felszállt amerikai vadász­bombázók és a haditengeré­szet légierőj ének gépei ked­den a VDK déli részét tá­madták. A repülőgépek bombáikat Dong Hoh térsé­gében szórták le. kell fáradozni. A bizottság sürgeti, hogy a lakosság folytassa a harcot, „Mao még szét nem zúzott ellen­ségei ellen”, szüntesse be az erőszak alkalmazását a po­litikai harcban, a belső „polgárháborúkat” az álla­mi vagyon és a közlekedési eszközök megrongálását és tönkretételét, állítsa helyre a munkafegyelmet és min­denki térjen vissza munka­helyére.-A fenti felhívást a pekin­gi „forradalmi bizottság" szeptember 1-én megtartott kibővített ülésén hozott ha­tározat tartalmazza. A párt- és kormányküldöttségek tárgyalásai NDK párt- és kormányküldöttség utazott Szófiába De GauSBe Varsóba érkezett l*a s*tim&Mitá ni adós egy íarioEtiáiiyi íőwár^ ellen Felhívás a közrend helyreállítására Kínában ♦ ♦ Öten a százezerből Százezer magyar vörös- katona harcolt Szovjct- Oroszországban a forrada­lom győzelméért. A neves és ismeretlen harcosok kö­zül ragadtunk ki ötöt, hogy bemutassuk olvasóközönsé­günknek. 5. A halálraítélt Grózner István hadifogoly, — vagy ahogy a gazdája, Vaszilij Fjodorovics és a fa­lubeliek neveztek, Sztyepán — Piszmonka faluban bé- reskedte végig az első világ­háború második és harmadik esztendejét. A cári hadveze­tőség — ugyanezt cseleked­te fordítva a Monarchia ka­tonasága is — a hadifog­lyok egy részét amolyan ingyen béresként kiadta mó­dos párasatokhoz. A hadi­fogoly tartozott gazdája pa­rancsa szerint látástól vaku- lásig dolgozni, amelyért cse­rébe teljes ellátás illette meg. Ezt épp úgy a gazda szabta meg, mint a mun­kaidőt. így érthető, hogy a hadifoglyok nem híztak el. Igaz, akadtak olyan munkál­tatók is, akik megszerették az idegent, de Vaszilij Fjo­dorovics — Grózner István gazdája nem tartozott ezek közé. Sztyepán alig várta a napot, hogy megszabadulhas­son tőle. De jóllehet, már 1918 tavaszát írták, s ér­keztek kósza hírek arról, mi történt Pétervárott, s Oroszország nagy része már a forradalmároké, ez az al­kalom még mindig nem ér­kezett el számára. Piszmon­ka falu a fehérek kezén maradt Végre Piszmonka körül is ropogni kezdtek a fegyve­rek. Vaszilij Fjodorovics gyűlölködve figyelte a hang­jukat. Három fia a fehér hadseregben szolgált, őket is féltette, a saját földjét is. Ö hozta a papirt, amelyben az állt, hogy Grózner Ist­ván köteles a bugulmai já­rási elöljáróságon jelentkez­ni, hogy besorozzák a fe­hérekhez. A gazda megengedte, hogy az egyik lovat felnyergelje és azon lovagoljon be a já­rási székhelyre. Sztyepán azonban nem nagy kedvvel nyergelte a lovat. Elege volt már a háborúból, alig vár­ta, hogy hazajusson hazájá­ba, Magyarországra. Éjsza­kánként szülőföldjéről, Gö­csejről álmodott, szerette volna már viszontlátni szü­leit, testvérért. S hazatérés helyett most egy idegen hadseregbe álljon? Elindult. A ló lassan po- roszkált, hideg szelek fúj­tak, de már magukkal hoz­ták a tavasz lehelletét. Gróz­ner elhatározta, hogy lesz, ami lesz, nem teljesíti a pa­rancsot, megszökik. Dehát mi lesz vele idegen földön, sok ezer kilométerre a ha­zájától- barátok, ismerősök, pénz nélkül? Hiszen még egy térképe sincs, hogy meg­próbálhatna azon eligazod­va elindulni Zala felé. Belovagolt az erdőbe, amelynek sűrűjében ott állt egy kis méhészház. Ismer­te a ház tulajdonosát, né- hányszon beszélt vele, s úgy tartotta, hogy nem szereti a fehéreket. Amikor odaért, megkocogtatta az ajtót. Csak sokára nyitották ki az ab­lakot, ahonnan három pus­kacső meredt rá. A gazda és még két falubeli nem nagy örömmel fogadta őt. Éppen arról tanácskoztak, mit tegyenek a továbbiak­ban. S most ez az idegen a nySkukra jött. El is bocsá­tották békével, némi elemó­zsiát adtak csak neki. Sztyepán egész nap az er­dőben bolyongott, estére pe­dig visszalopakodott a falu­ba. Egy ismerős házban be­bocsátást nyert. Ott tudta meg: a gazdája már hírül vette, hogy nem jelentkezett Bogulmában. Halálra keres­teti. S egyébként is, a hely­zet rossz: a fehérek a falu mellett visszaszorították a vörösöket. S mintha csak a háziak szavait akarnák iga­zolni, a fehér csapatok ép­pen ekkor törtek be a falu­ba. 1 A magyar hadifogoly­nak a kertek alján sikerült megszöknie. Hosszú ideig a folyóban, egy fűz rej teké­ben húzódott meg, s csak az éjszaka második felé­ben csurom vizesen, agyon­fázva mert előbújni. A szom­széd majorban, Sztaroverec- ben is voltak ismerősei. Ott kopogtatott be, s ezúttal szíves fogadtatásra talált. Menedéket kapott, de csak ennyi eligazítást: — Maradj Itt. Majd lesz valahogy. A „valahogy” azonban csak másnapig tartott, ami­kor Sztaroverecbe is betör­tek a fehérkozákok. Sztye- pánt két altiszt fogta közre, egy olajmécses fényénél vallatták. A gazda hiába mondta, hogy a magyar ha­difogoly rendes ember, szor­galmas munkás, a fehérek rásütötték, hogy vörös kém. Elhatározták, hogy a pa­rancsnok elé állítják. A pa­rancsnok pedig felemelte a kan csukáját. — A pokolba vele! Ez annyit jelentett, hogy halálra ítélte Grózner Ist­vánt. Néhány órába telt, amíg hóhért találtak. Egy középkorú, komor, sebhelyes arcú kozák vállalkozott az ítélet végrehajtására. A ma­gyar hadifoglyot átadták ne. ki. A kozák lóra szállt, ka­rabélyát maga elé tette a nyeregkápára, áldozatát ma­ga elé parancsolta és meg­indultak egy szűk erdei ös­vényen. Grózner István azt fi- • gyelte, hol kínálkozik al­kalom a szökéshez. Már egy jó negyedórája mentek, s még mindig semmi. Meg­rettenve várta, mikor eme­li a kozák vállához a kara­bélyt, hogy leadja a gyilkos lövést A kozák azonban soha nem sütötte el fegyverét. Egy domboldalon, ahonnan keskeny, kanyargó folyót lá­tott a völgy aljában, a ko­zák megállást parancsolt. — Ide figyelj, magyar! A tieid ott vannak a túlsó par­ton. Fuss és úgy harcolj, mint egy isten. Jaj neked, ha újra elfognak. Ezzel megfordította a lo­vát, s visszafelé ügetett. Gróznernek még hálálkodni sem maradt ideje. A kozák bizonyára rokonszenvezett a bolsevikokkal, de családja a fehérek uralma alatt lévő területen élt, s ha maga át­áll a vörösökhöz, a csalá­don álltak volna bosszút Nem volt könnyű az át­kelés. Éppen a folyónál tom­bolt a harc. Ideát a fehérek, odaát a vörösök. Aztán még­is átjutott. Tetőtől talpig vizes volt, amikor megpil­lantotta az első vöröskato­nát. Azok nem sokat értet­tek abból, amit a jövevény tört oroszsággal mesélt. Any- nyit azért magértettek, hogy az előttük álló, s a hideg­től, félelemtől reszkető em­ber magyar. Előhívták né­hány társukat, volt magyar hadifoglyokat, akik velük harcoltak. Ök már szót ér­tettek Grózner Istvánnal. Kenyérrel és vodkával ven­dégelték meg. Aztán azt mondták neki: lépjen be közéjük, harcoljon azok el­len, akik halálra ítélték. És Grózner István harcolt. A háború végéig nem is tet­te le a fegyvert. Állta a sarat Kolcsak, a pánok és Vrangel ellen is. Azután is Szovjet-Oroszországban ma­radt. Dolgozott a Don me­dencében, majd Moszkvában lett gépkocsivezető. Csak évek múltán került haza. A felszabadulás után a Köz­épülettervező Vállalat gép­kocsivezetője lett. Onnan ment nyugdíjba, ö, akit fia­talon halálra ítéltek a fe­hérek, jóval hatvan felett most a Nagy Októberi Szo­cialista Forradalom, az ä forradalma 50. évfordulója- nak megünneplésére készül. Pintér István

Next

/
Thumbnails
Contents