Kelet-Magyarország, 1967. augusztus (24. évfolyam, 179-205. szám)
1967-08-25 / 200. szám
Leszerelési értekezlet: Roscsin ismertette a ixovjet javaslatot Eszkaláció — három irányban Az Észak-Vietnamból érkező egyre riasztóbb sajtóKozmosz173 Moszkva (TASZSZ) A Szovjetunióban csütörtökön Föld körüli pályára juttatták a Kozmosz—173 jelzésű mesterséges holdat az 1902. március 16-án bejelentett űrkutatási program folytatása céljából. A szputnyik rátért pályájára. Keringési ideje 92,3 perc. A pályájának a Földtől számított legnagyobb távolsága (apogeum) 528 kilométer, legkisebb távolsága (perigeum) 280 kilométer, hajlásszöge 71 fok. A szputnyikon elhelyezett tudományos berendezés kifogástalanul működik. Szovjet kísérletek a Csendes-óceánon Moszkva, (TASZSZ): A világóceán tanulmányozását célzó tudományos munkálatok keretében a Szovjetunió szeizmikus kutatásokat végez a Csendesóceánban a földrengések és más természeti jelenségek előrejelzésére. Az említett munkálatok biztosítására bombázásokat végeznek a Csendes-óceán két meghatározott térségében. A közlemény pontosan meghatározza az említett térségeket határoló koordinátákat. A mérések elvégzésére az említett térségekbe a Szovjetunió megfelelő műszerekkel felszerelt hajókat küld. A bombázást az első térségben szeptember 2—5 között helyt idő szerint 10 órától 18 óráig végzik. A második térségbe!) pedig szeptember 5—10 között naponta 10—18 óra között helyi idő szerint A tengerhajózás biztonsága érdekében a szovjet kormány kéri azoknak az országoknak kormányait amelyeknek hajói az említett időpontokban a kutatások színhelyének közelében tartózkodhatnak, az illetékes hatóságok adjanak utasítást a hajók kapitányainak, kerüljék el a Csendes- óeeánnak a fenti koordinátákkal megjelölt térségeit. Sorki is felvidul, félmarok cigarettát húz elő valahonnan, mindnyájunkat megkínál, az orosz altisztet is, aki fáradtan lógatja géppisztolya csövét, úgy kísér bennünket. Ahogy távolodunk Tarba hullájától, legbensőbb s legtitkosabb kis gondolatunkat is birtokba veszi az élet. Sorki vigyorog. — Ha nincs baj, mindig arra kell menni, amerre a többi — mondja elégedetten. — De ha baj van, sose arra. Az újvárosi kaszinóban, ahol tegnap még a tábori csendörség két szakasza tanyázott, első pillantásra alig változott valami. Orosz őrség a kapuban, nyüzsgő katonák a folyosón, ez az egész. Minden bútor a helyén, az állampolgárok okulására szolgáló faliképek is, melyeken bolsevista kémeket, szabotőröket, és más árulókat akasztanak fel a csendőrök nagy szakértelemmel. Hitler képét leverte valaki, Szálasié azonban még ott lóg a falon, sőt, kissé távolabb Francóé is. Meglököm Fésűs Járót, te, ezt mégis le kellene szedni, változnak az idők. Fésűs Járó elképed, hogy a fenébe maGenf (MTI): A genfi leszerelési értekezlet 325. ülésén, amely magyar idő szerint csütörtök délután tizenöt órakor kezdődött, Roscsin szovjet küldött szovjet határozati javaslatot terjesztett elő a nukleáris fegyverek terjedésének betiltására vonatkozóan. A szovjet javaslat szerint a szerződés megtiltaná, hogy a nukleáris hatalmak akár közvetlen, akár közvetett úton nukleáris fegyvereket- vagy más nukleáris robbanó szerkezeteket továbbítsanak bárkinek. Az atomhatalmaknak a szerződés ugyanakkor azt is megtiltaná, hogy az atomfegyverek vagy más nukleáris robbanószerkezetek feletti ellenőrzést másra átruházzák. A szerződés javasolja, hogy a nukleáris fegyverrel nem rendelkező országok kötelezzék magukat: iemondjanak a nukleáris fegyverek, vagy más nukleáris robbanószerkezetek gyártásáról, illetve birtoklásáról és semmilyen forrásból nem fogadnak el ilyeneket. Roscsin beszédében hangKairó (MTI): Mahgub szudáni miniszter- elnök ismerteti^ Nasszer elnökkel a jemeni konfliktus megoldására vonatkozó tervét, amelyet kairói sajtóértesülések szerint Fejszál szaudi király jóváhagyott. Az Akhbar úgy tudja, hogy Szudán kész akár egyedül, akár Algériával és Tunéziával együtt csapatokat küldeni Jemenbe az egyiptomi London (MTI): A Kínai Népköztársaság londoni külképviseletén iratokat égetnek, ami a diplomáciai kapcsolatok megszakításának előjele — jelenti az AP hírügynökség Londonból. A Portland Place-i épület kéményéből megsze- nesedett papírfoszlányok szállnak fel és sűrű, fekete füst gomolyog. A jelenségre radt itt ez a disznó népség, kotorná is őket egyenként lefele, az orosz altiszt azonban rászól, ne hadonásszék, hanem álljon becsületesen, ahogy fogságban lévő egyénhez illik. Alacsony, himlőhelyes arcú, fiatal tiszt lép a szobába, mögötte még vagy hárman. — A parancsnok — súgja Fésűs Járó. Köoenye kigombolva, derékszíja a kezében, megáll az asztal mögött, végignéz rajtunk. Erős álla van, mélyen előrenyúló csontos álla, nem látni tőle a nyakát, orra lapos, mint a bokszotoké, szeme nagy, furcsán, gyerekesen nagy és kíváncsi. Int, egy rangjelzés nélküli egyenruhás férfi — a tolmács — melléje lép. — Golovkin őrnagy vagyok — mutatkozik be, — üdvözlöm önöket. Hallottam, hogy önök, zárt kötelékben, felvették a harcot a németekkel. Ez nagyon érdekel minket. Kérem, mondják el pontosan, hol, mikor és hogyan történt a dolog. Az egyik tiszt leül, jegyzetfüzetet vesz elő. Fésűs Járó idegesen nógatja Desőt. — Szólj már valamit, hát ezt te tudod, a te századoddal történt! súlyozta, hogy a szovjet szerződéstervezet kifejezi a Szovjetunió politikai vonalát, amelynek célja „a nukleáris fegyverek terjedésének betiltásával kapcsolatos probléma megoldása és amely a Szovjetunió, a többi szocialista ország és az összes békeszerető nép állhatatos politikai harcának eredménye a nemzetközi feszültség enyhítéséért és az atomháborús veszély felszámolásáért.”' A szovjet küldött hozzáfűzte, hogy az előterjesztett szovjet szerződéstervezet mindeddig nem tartalmazza a szerződés betartását biztosító nemzetközi ellenőrzésre vonatkozó cikkelyt. J£ cikkelyről további eszmecserék folynak, amelyek célja a szerződés egyeztetett szövegének kidolgozása. A csütörtöki ülésen az Egyesült Államok szintén határozati javaslatot terjesztett elő, amelynek szövege egyezik a szovjet szerződés- tervezet szövegével. Foster amerikai küldött az amerikai javaslat felolvasása után rövid beszédet tartott. erők leváltására. A terv szerint «után Jemenbe valamiennyi politikai irányzat részvételével ügyvezető kormány alakulna, amely előkészítené az ország jövő sorsáról döntő népszavazást. A lap szudáni forrásokra hivatkozva azt írja, hogy Fejszál király megígérte: megszünteti a jemeni mo- narchisták támogatását, ha az egyiptomi csapatok kivonulnak Jemenből. az épületet körülvevő detektívek hívták, fel a külügyminisztérium figyelmét. Az angol külügyminisztériumhoz érkezett hírek szerint egyébként a Pekingben működő angol diplomaták már visszaköltöztek a külföldi lakónegyedben levő lakásaikba. Kedd óta az angol kirendeltség és a kínai kormány között „semmilyen hivatalos érintkezési forma nem áll fenn.” Deaő tiszteleg, bemutatkozik, majd oroszul folytatja, elővéve zsebéből a tényváz- latot: tessék, ez hivatalos irat, benne van minden. A tisztek kézről kézre adják a papírt, persze, nem értenek belőle semmit, végül is a tolmácsnak adják, az aztán halkan és gyorsan lefordítja az egészet. Golovldn többször is bólint, végül kijön az asztal mögül, jobban megnézi Desőt. — Nagyon helyes — mondja. — önök tehát már elkezdték a harcot a fasiszták ellen, csak folytatni kell. Híradósak nyomulnak be a szobába, huzaltekercset cipelnek, kopácsolnak, a tábori telefont szerelik, hangosabban kell beszélnünk. — Én mondja Géza —orvos vagyok, nőgyógyász, kérem nekem semmi közöm a katonasághoz. — Természetesen — jelentkezem én is —r az igazsághoz híven nekem is közölnöm kell, hogy annál a bizonyos tűzharcnál nem voltam jelen. Én csak tegnap csatlakoztam Deső főhadnagyhoz. Golovkin írt. jelentések a VDK elleni amerikai légiháború három fű irányába történő kiterjesztéséről közölnek komor beszámolót. A bombázások hevességét, valamint a támadás jelentőségét tekintve a főváros, Hanoi ellen állandósuló bevetéseket kell első helyen említenünk. A Hanoi elleni heves légitámadások a múlt év júniusában kezdődtek. Az amerikaiak azóta is gyakran küldték a főváros fölé vadászbombázóikat. Eddigi támadásaik azonban — bár belső területek is kaptak találatok — elsősorban a város külső kerületei, a ki- és bevezető utak és vasútvonalak ellen irányultak A mostani támadások viszont a központtól mindössze két kilométerre fekvő hőerőmű, valamint a Hanoit kettészelő Vörös folyón átívelő híd lerombolására irányultak. A kompok készen állnak Hanoi erőműje gazdasági és katonai szempontból erősen másodrendű szerepet játszik. A főváros energia- szükségletének nagy részét távvezetékeken más erőművektől kapja. A legfontosabb nagyüzemeket már egy évvel ezelőtt amúgyis kitelepítették. A híd jelentősége már jóval nagyobb, de korántsem akkora, mint az első pillanatra látszik, vagy amilyennek az amerikai légikalózok azt feltüntetni igyekeznek. Igaz, hogy Hanoi nagy hídján — amely 2 kilométer hosszan ível át az itt már roppant viztö- megű Vörös folyón — fut a Hanoit Kínával és rajta keresztül a Szovjetunióval, valamint a többi szocialista országgal összekötő vasútvonal és közút Igaz, hogy ez a híd kapcsolja össze Hanoit ílaiphonggal az ország ' egyetlen nemzetközi tengeri kapujával. Sőt a fővárosból a nemzetközi polgári repülőtérre vezető út is ezen a hídon visz át. A híd esetleges lebombázása mindezek ellenére sen) jelentené, hogy a főváros teljesen elszigetelődjék. Harmadik éve folytatják már az amerikaiak pusztító légi háborújukat a VDK ellen. Ennek során vasúti és közúti hidak százait tették tönkre, a forgalom és a szállítások folyamatosságát mégis legfeljebb csak órákra tudták megbolygatni. Kompokon, ideiglenes hida— Jó, majd később, ezek részletkérdések. A lényeg: hol ez ön százada? — Nem tudom — feleli Deső. Nos, van itt elég katona. Úgy értem, a nyilasokon, csendőrökön kívül, mert ők nem jöhetnek szóba, és persze a sebesültek sem: vállalnák önök, hogy beszélnek velük? Deső nagy szemeket mereszt. — Miről? — Már szervezik az új, demokratikus magyar hadsereget, amely — velünk együtt — harcolni fog a németek ellen. Szeretném, ha minél több katona jelentkezne ebbe a hadseregbe. Természetesen nem erőltetünk senkit. De végül is most arról van szó, hogy az önök hazája milyen gyorsan szabadul fel a náci megszállás alól. És, ezt is közölnöm kell, aki nem jelentkezik, hadifogolyként kezeljük. — Én — mondja Deső — semmit sem tudok az új magyar hadseregről. — Hogy-hogy semmit? Hát nem elég, hogy demokratikus? És harcolni fog a fasizmus ellen? Sorkinak megfeszül a bőre, fényleni kezd. A semmibe volt zuhanóban, a fogság bugyraiba, a legrosz- szabba, mely katonát érhet, és íme egyszerre megnyílik a menny, tovább lehet taktusra lépni, fegyvert markolni, parancsolni, élelmet felvenni: ez nem kicsiség, kon, szükségátkelőkön, ha lassabban is, de szünet nélkül áramlanak a népgazdaság és a honvédelem számára fontos szállítmányok. Hanoinál is — minden eshetőségre számítva — már egy év óta készenlétben vannak a kompátkelők és a pontonhíd elemek, Súlyos kár lenne, ha a hidat bombatalálat érné, de pótolhatatlan veszteséget vagy hosszabb időn át fennakadást nem okozna. Jól tudja ezt az amerikai hadvezetőség is. Más célja van azzal, hogy mégis erőszakolja a híd elleni támadásokat, Hanoi nagy hídja a Vörös folyó gátrendszerére épült. Arra a gátrendszerre, amely éppen most a nyári trópusi esőzések alkalmával a főváros és környékén élő milliókat védi a pusztító árvíztől. A híd ellenj támadás egyben a gátrendszer bombázását is jelenti. A víz Vietnamban a szó igazi értelmében élet és halál ura. A nyári esőzésekkor pusztító áradásokat okozhat, a téli száraz évszakban pedig a vízhiány sorvadásra ítélheti az elárasztásra váró rizsföldeket. Évszázadokon át roppant erőfeszítéssel éppen azért építette ki a nép az egész országot behálózó csatorna és gátrendszert, hogy az felfogja a lezúduló víztömeget és megőrizze azt a vízben szűkösebb napokra. Gátszakadás — Vietnamban ez borzalmas árvízkatasztrófát és tömegpusztító éhínséget jelenthet. A gátok bombázása népirtás A VDK vízhálózatának rendszeres bombázását az amerikaiak már tavaly elkezdték. Magam is hét olyan megyében jártam Észak-Vietnamban, ahol ilyen pusztítások voltak. Jártam például a Tonkini- öböl partján fekvő HoDong városkánál. A parasztok itt igen nagy munkával és költséggel három kilométeres töltést építettek, hogy elzárják a sós tengervíz beáramlását egy 2000 hektáros rizsföldre. A töltés közelében semmilyen más objektum nincs. Az amerikaiak bombákkal és levegő-föld rakétákkal súlyos támadást intéztek a töltés ellen. Százméteres gátszakadást okoztak és ottlétemkor már 1200 hektárnyi rizsvetésre nem is szabadna soká latolgatni, hátha visszaszívja az orosz tiszt. — Főhadnagy úr, tisztelettel — mondja, és nyálzik izgalmában akármilyen hadsereg, de hadsereg... hát csak nem akar kivitetni minket a főhadnagy úr, erdőt irtani? Golovkin az óráját nézi. — Nos? — kérdi, majd odalép Desőhöz. — Azt hiszem, egy lövész századot össze lehetne verbuválni az itteni katonákból. Szeretném, ha ön lenne a parancsnok. Várakozókig áll, szeretné már hallani az igent, sok a dolga, s összehúzott szemén látszik, kicsit bosszantja is, hogy ajánlatán —épp csak kiszabadulva a bunkerből — nem kapunk rajta. Deső azonban, mint mindig most is okoskodik: ahelyett, hogy majd a körülményekkel s önmagával alkudozna, itt akar alkudni, ahol nem lehet. — Többet — kérdi, aggodalmas képpel — nem lehet tudni erről az új hadseregről? Például, hogy... katonailag és politikailag kinek van alárendelve? — Katonailag természetesen hozzánk tartoznak. Gondolom, ezt ön is magától értetődőnek tartja: egy most alakuló, kis hadsereg nem fog önállóan operálni a mi frontunkon. — Igen, de milyen magyar hatóság rendelkezései szerint szerveződik ez a hadsereg? (Folytatjuk) zúdult a sós víg. A gátszakadás eltömésére a falvak-' ból kiszaladó parasztokat szintén támadták az amerikai repülőgépek. A példákat sorolhatnám. Hanoinál a megduzzadt Vörös folyó gátján előidézett esetleges gátszakadás ezeknél sokkal súlyosabb következményekkel járna. A főváros egyes részei a folyó szintjénél mélyebben fekszenek. Nincs kizárva, hogy éppen Vietnam példája lebegett ama nemzetközi jogalkotók szeme előtt, akik törvénybe foglalták: Megduzzadt folyók gátjainak bombázása, a népirtás bűnét is magába foglaló legsúlyosabb háborús bűntettnek tekintendő! A befeketített sáv Az Észak-Vietnam elleni háború kiterjesz'ésének második iránya; a VDK és Kína közötti határvidék. Ez a körzet — a kínai határtól délre húzódó mintegy 20— 30 kilométer széles sáv — az amerikaiak katonai térképein sötétre vonalazottan szerepelt és nemcsak a bombázások, hanem a berepülések előtt is tiltott volt A tilalom feloldását a Pentagon most azzal „indokolja”, hogy a határroenti Lang Son vasútállomásán érkeznek Vietnamba a segélyszállítmányok a Szovjetunióból és a többi szocialista országból. A határmenti célok támadása közben azonban amerikai gépek mind gyakrabban „tévednek át” kínai területre. Nem ritka eset, — mint legutóbb is — hogy berepült gépeket a kínai légvédelem tüze tesz ártalmatlanná. Az amerikai légi háború Kínéig történt kiterjesztése érthetően nagy nyugtalanságot kelt az amerikai közvéleményben ; tekintélyes politikusok egész sora adott kifejezést aggodalmának. Az eszkaláció harmadik iránya az Észak és Dél- Vietnamot elválasztó fegyvermentes övezet A legutóbbi napokban az amerikaiak ismételten B—52-es szuperbombázókkal támadták a fegyvermentes övezet északi részét. Úgy tűnhetik, hogy ama nagyon súlyos agresszió egészéhez képest, amit az amerikaiak Vietnamban elkövetnek, valamint ahhoz képest hogy tavasszal az amerikaiak tízezer tengerészgyalogossal és harckocsikkal egy ízben már be is hatoltak az övezet déli részébe, a demili- tarizálj zóna északi felének szőnyegbombázása elenyésző, és legfeljebb csak jogi jelentősége van. Sajnos ez nincs így, E lépéssel gyakorlatilag megszűnt az Észak- é* Dél-Vietnam közötti semleges zóna és a Dél-Vietnamban harcoló, hovatovább félmilliós hadsereget mindössze egy keskeny folyó választja el Észak-Vietnamtól. Sok nyugati, köztük több amerikai politikus nyíltan kimondja: ez a lépés előjátéka lehet egy Észak-Vietnam elleni szárazföldi támadásnak. Utalnak arra, hogy amerikai katonai vezetők már hosszabb ideje mérlegelik, sőt tervezik Észak-Vietnam déli körzeteinek elözönlését. Nem lehet »,tárgyalóasztalhoz bombázni!“ A háború e három irányba történő kiterjesztésének van egy közös általános jellemzője: az amerikai hadvezetőség nem adta fel azt a rögeszméjét, hogy a bombázások fokozásával sikerülni fog megtörni a vietnami nép ellenállását. Pedig a háború eddigi tapasztalatai többszörösen is bebizonyították : az amerikaiak minden ilyen irányú erőfeszítése hiábavaló. Vietnam népét soha nem fogják „a tárgyalóasztalhoz bombázni”. A háború befejezésének egyedüli útja: felhagyni az agresszióval és ennek első lépéseként beszüntetni Észak-Vietnam bombázását Dobozy Imre: Útra lehel Kezdeni (Regény) 39. Szudáni terv Jemenre Iratokat égetnek Kína londoni külképviseletén