Kelet-Magyarország, 1967. június (24. évfolyam, 127-152. szám)
1967-06-09 / 134. szám
A közel-keleti helyzetről A TESTVÉRORSZÁGOK ÉLETÉBŐL (Folytatás az 1. oldalról) ban harcoló marokkói egységek egy részét szállítják. Husszein Jordánia királya csütörtökön délelőtt sajtóértekezleten jelentette be, hogy Jordánia Ugyan eleget tesz a Biztonsági Tanács tűzszüneti felhívásának, de ha az ellenség, folytatja agresszióját. Jordánia az utolsó katonáig harcol bármilyen következménye is lesz a harcnak.” Rusk amerikai külügymi- njszter szerdán zárt ülésen tájékoztatta a szenátus tagjait a közel-keleti helyzetről. Rusk optimista módon értékelte az Egyesült Államok lehetőségeit és utalt arra, hogy Washington „egy új közel-keleti egyensúly” kialakítására kívánja felhasználni a válságot, különösen Izrael katonai sikereit. Ugyanakkor politikai körökben másfajta hangok is hallatszanak: számos megfigyelő hangoztatja, hogy az Egyesült Államok a háború következtében elvesztette eddigi befolyását az arab- keleten és az arab államok, amelyek formálisan is megszakították kapcsolataikat Washingtonnal, nem lesznek hajlandók a kapcsolatok felújítására, ha az Egyesült Államok nem változtat gyökeresen eddigi magatartásán. A londoni politikai megfigyelőket élénken foglalkoztatja a Guardian című lap cikke, amely az alábbi címmel jelent meg: „Izrael elismeri, hogy ő lőtt először”. A lap értesülése szerint Izrael londoni nagykövete az angol parlament tagjai előtt kijelentette, hogy a közel-keleti háború első lövését izraeli katona adta le., A Guardian hangsúlyozta, hogy az izraeli diplomata ezzel elismerte: országa agressziót követett el. Az izraeli nagykövet kijelentette, hogy nyilatkozatát „eltorzították”. Diplomáciai körökben az a nézet alakult ki, hogy a nagykövet nyilván utasítást kapott kormányától, igyekezzen „meg nem történtté tenni parlamenti nyilatkozatát.” Csütörtökön — magyar idő szerint 19,50 órakor összeült a Biztonsági Tanács. Bulgáriai képeslapok Rz amerikai légierő vietnami veszteségei Bulgária szántóföldjeinek 20 százaléka öntözhető. A közelmúltban fejezték he 15 kardzsali víztároló építését, amely az Arddó folyón épülő víztároló láncolat első objektuma. A híres bulgár Aranyhomok tengerpart. Ebben az esztendőben 1 millió külföldi nyaraló fordul meg Bulgáriában. A ghanai hatóságok önkényéről Moszkva (TASZSZ): A VDK elleni légiháborúban az Egyesült Államok légiereje óriási veszteségeket szenved — írja a Pravda hanoi tudósítója. — E veszteségek ellenére sem sikerült elérnünk a VDK elleni bombatámadások stratégiai céljait. A Pravda hangsúlyozza, hogy már a kétezredik amerikai repülőgépet is megsemmisítették, majd így folytatja: „Az Egyesült Államok katonai vezetése a VDK ellen a csendesóceáni térségben állomásozó sugárhajtású amerikai repülőgépek körülbelül egyharmadát vetette be. Illetékes szakemberek úgy vélik, hogy az Egyesült Államok már négymilliárd dollár értékű veszteséget szenvedett a légitámadások során.” A VDK-ban az amerikai légierő egyre intenzívebb és egyre pontosabban működő légelhárítással találta magát szemben. Az amerikai propaganda szemérmetlenül Igyekszik kisebbíteni az amerikai légierő veszteségeit. Magam is tanúja voltam annak — írja a Pravda tudósítója —, hogy május 19-én Hanoi felett lelőttek öt amerikai repülőgépet. Ezen a napon az amerikai légierő összesen tíz gépet vesztett. Az Egyesült Államok hadvezetése azonban csak négy gép elvesztését ismerte be. Az amerikaiakat különösen fájdalmasan érinti a tisztikar elitjét jelentő pilóták pusztulása, vagy fogságba esése, összesen több, mint ezer légikalóz vesztette életét, vagy esett fogságba a VDK felett. La Paz (MTI): A bolíviai kormány szerda este elrendelte az ostromállapotot A kormány az intézkedést a fővárosban mind gyakoribbá váló diáktüntetésekkel és főleg a La Paztól délre fekvő, bányakörzetekben megnyilvánuló feszült helyzettel indokolta. Antonio Ar- guedas belügyminiszter több letartóztatást jelentett be és hangsúlyozta, a jelenlegi helyzet a „szélsőséges pártok és a nemzeti forradalmi mozgalom által szított felforgatás következménye.” René Barrientos elnök szerda esti rádióbeszédében a Limában számüzeAz amerikai küldött felszólalásának elhangzást után U Thant ENSZ-főtitkái emelkedett szólásra, s bejelentette, hogy értesítést kapott a kairói kormánytól amely szerint az Egyesült Arab Köztársaság elfogadja a Biztonsági Tanács tűzszüneti felhívását, ha az ide vonatkozó két határozatban foglaltak szerint, a többiek is elfogadják. Az üzenetet az EAK ENSZ-delegátusa írta alá. Alekszej Koszigin. a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke csütörtökön a Kremlben fogadta Szalah Eddin Tarazit, Szíria moszkvai nagykövetét. Mint hivatalosan közölték „Koszigin és Tarazi baráti légkörben lefolyt megbeszélésén kölcsönös érdeklődésre számot tartó kérdéseket vitattak meg”. Lidice az évfordulóra készül Prága (MTI): Csehszlovákia különböző részeiből tízezrek és sok száz külföldi vendég vesz részt június 11-én, vasárnap azon a nagygyűlésen, amelyet Lidicenek fasiszta banditák által történt elpusztítása 25. évfordulóján tartanak. A hatalmas demonstráción beszédet mond Antonin Novotny köztársasági elnök, a CSKP KB első titkára. A megemlékező ünnepségek már ma este megkezdődnék Kladno járási székhely színházában a „Lidice él” című emlékműsorral. tésben lévő Paz Estensso elnököt és a Chilében élő Juan Lechin baloldali ellenzéki vezetőt vádolta a partizáhmozgalom szervezésével. Nem hivatalos források szerint áz eddig letartóztatott mintegy húsz személy között szerepel Jauregui Guarchalla, a nemzeti forradalmi mozgalom vezetője, volt miniszter, Juan Jósé Capriles újságíró és a Lechin vezette baloldali ellenzéki csoport, a nacionalista forradalmi párt egyik vezetője, Gueiler Möller. Az ostromállapot értelmében tilos minden gyülekezés és tüntetés, a rendőrség teljhatalmat kapott. Stanglt kiadják Brasilia (MTI): A brazillal szövetségi legfelső bíróság szerda este öt és félórás tanácskozás után úgy döntött, hogy Franz Stangl náci háborús bűnöst kiadják a Német Szövetségi Köztársaságnak. Határozatukban a bírák két feltételt szabtak a Stangl felett ítélkező nyugatnémet bíróságnak: az NSZK-ban legsúlyosabb ítéletként érvényben lévő életfogytiglani börtönbüntetés helyett rövidebb időtartamú szabadságvesztésre ítéljék és a tárgyalás után adják ki Ausztriának is. Stangl, akit ez év februárjában Sao Paulóban tartóztattak le, 1942—43-ban a sobibori és treblinkal náci koncentrációs táborok parancsnoka volt és 700 000 ember haláláért felelős. 1948-ban egy ausztriai börtönből — ahova az Egyesült Államok fegyveres erői juttatták — Közép-Keleten át Brazíliába szökött. A zsidó dokumentációs központ közleménye szerint egy meg nem nevezett személy árulta el hollétét. Hétezer dollárért, egy centet kérve Stangl minden áldozatáért. Stanglt Düsseldorfban állítják bíróság elé. Moszkva (TASZSZ): A Pravda csütörtöki számában szerkesztőségi megjegyzésben kommentálja a ghanai katonai rezsim döntését, amelynek értelmében kiutasították az országból a Pravda és az APN tudósítóját. A szovjet újságírók kiutasításának megindokolására összetákolt „érvek” szerint Korovikov és Kazancec „felforgató tevékenységet fejtett ki és hamis propagandát terjesztett Ghana ellen.” A Pravda hangoztatja, a ghanai hatóságok nem tudnak egyetlen konkrét tényt sem felhozni, ami vádjaikat igazolná. A lap megjegyzi: a durva és barátságtalan eljárás nem tudja megingatni a szovjet embereknek a ghanai nép iránti barátságát és rokonszenvét. Ostromállapot Bolíviában TÍMÁR EDE: 4. Kóstoló a dzsungelból Csapatszállító repülőgépben ülünk. Már majdnem nyolc órája, hogy úton vagyunk. Néha kitekintek az ablakon. A vakítón csillogó hófehér bárányfelhők résein át zöld szőnyeg fut alattunk. Végtelen dzsungel. A levegő még itt fenn is elviselhetetlenül forró. Te jó ég, mi lehet ott lenn? Nem tudjuk mit akarnak velünk. Semmilyen felszerelési tárgyat nem hozhattunk magunkkal. Mindenki csak egy borotvaéles, erős acélból készült, kardszerű kést kapott. Pablo azt mondja ez machete. Az indiánok használják a dzsun- gelekben. Ezzel törnek maguknak utat az összefonódott liánok szövevényében. No persze ölni is lehet vele. A repülőgép lefelé ereszkedik. Piros lámpa gyullad ki a pilótafülkéhez vezető ajtó fölött. — Ugrásra felkészülni! — kiáltja King tizedes. Felüliünk. Az ejtőernyő kioldózsinórját ráakaszt jug az utastérben felfüggesztett vékony drótkötélre. A sorban én vagyok az utolsó. Előttem közvetlenül Hanzi áll. Már huszonhétszer ugrottam ejtőernyővel, de nem tudom megszokni. Mindig elfog az izgalom. Remeg a gyomrom és izzadok. — Utánam! — üvölti King tizedes és kiveti magát az ajtón. A fiúk szinte egymásba kapaszkodva sodródnak utána. Már zuhanok én is. Nagy rántást érzek, mintha tőből akarnák kiszakítani mindkét combomat. A válláim is megrántja a heveder. Aztán a fejem fölött kibomlik az ejtőernyő. Sebesen közeledik a föld. Parányi tisztásra esünk. A földetérés pillanatában Hanzi borzalmasan felüvölt. Nem tud talpraállni. Az ejtőernyő egy darabig magával vonszolja. Én a lehető legszerencsésebben érek földet. Gyorsan kibújok a hevederekből. King és Zelinsky Hanzi- hoz fut. Hanzi kínlódva nyöszörög. — Mi történt? — kérdi King — A lábam... a lábam. Zelinsky alátámasztja Hanzi fejét. King pedig végigtapogatja a kövér német lábát. — Ne nyúlj hozzá — ordít Hanzi. — Azt hiszem eltört a bal bokája — fordul Zelinsky felé King tizedes és megereszt egy cifra káromkodást. — Jól nézünk ki ezzel a hülyével — dörmögi aztán — Kizárólag csak ez hiány- zott. Próbálják valahogy merevíteni a törött részt és üssenek össze neki egy hordágyat. Zelinsky és Andy Idens hozzálát a segélynyújtáshoz. Értik jól, mindannyian kaptunk ilyen kiképzést. Pablo és Beppo pedig á mechetéikkel erős gallyakat vagdosnak egy közeli fáról. Aztán a guatemalai vékony liánokat keres és az olasz segítségével máris összeeszkábál egy hordágyat. Hanzi egyre jobban nyöszörög és veszettül szidja Zelinskyt meg Andy Idenst. — Hóhérok — sziszegi. — Pofa be — reccsent rá Andy. — Miért nem vigyáztál? King tizedes gondterhelten néz körül. Tájolót és pauzpapírra rajzolt térkép- vázlatot vesz elő. A tájoló segítségével meghatározza az északi irányt. — Figyelem! Kíváncsian várjuk mondanivalóját. — A legközelebbi lakott hely száztíz mérföldnyire van. Feladatunk, hogy a dzsungelén áttörve eljussunk oda. — De hiszen se élelmünk, se fegyverünk — bugyan a szó Goncsarenkóból. — Éppen ez az — vigyorog a tizedes. — Most derül majd ki igazán, hogy ki a legény a gáton? Ami pedig a fegyvert illeti, mindenki kapott machetét. Az ennivalót pedig a dzsungel adja. Pablo keserűen elmosolyodik. — Na akkor nem hízunk el — suttogja. Libasorban megyünk. Elől Pablo tör utat machetéjé- vel a dzsungelben. A menet végén Goncsarenkó és Zelinsky a hordágyon Han- zit cipeli. Még húsz perce sincs, hogy a tisztásról elindultunk, de máris kutyául érzem magam. A fullasztó levegő kibírhatatlanul párás. A nedves ruha rátapad az ember el kínzott bőrére. Moszkitók támadnak ránk. Mohón szívják a vérünket. S ha egyet agyoncsapunk, jön helyette tíz. Pablo figyelmeztet bennünket nagyon ügyeljünk a lábunk alá. Mérgeskígyók kerülhetnek az utunkba. A guatemalait most én váltom fel elől. Nehéz az úttörés. Szinte másodpercen, ként csapkodok machetém- mel jobbra, vagy balra, s mégis csak lassan haladunk. A mellkasomban mintha ezernyi tű ugrálna, hörögve kapkodok levegő után. Az alig félkilónyi machete egyre súlyosabbnak tűnik. Mind sűrűbben cserélem a kezeimben. Markolata véresre töri mindkét tenyerem. Pedig nem vagyok kényes. Boldogan sóhajtok fel, amikor King tizedes parancsára Andy Idens lép elém, hogy ő folytassa tovább az úttörést. Kábultan, gépiesen bandukolunk. Szomjúság gyötör. Hanzi is vízért könyörög. Belázasodott. — Tíz perc pihenő — mondja King. Bénul tan rogyunk a dzsungel bűzös, rothadó avarral borított talajára. Pablo egy bokorról hatalmas húsos levelet szakít le. Tölcsért formál belőle. Aztán machetej ével megcsapol egy fatörzset. Nyúlós sárgás színű folyadék csepeg a fából a levélből sodort tölcsérbe. Hanzinak nyújtja. A lázas sebesült belekortyol az italba. Aztán prüszkölve köpi ki a nyúlós sárgás színű folyadékot. — Keserű — mondja Pablo — de jót tesz. Egy ideig elveri & szomjúságérzetet. Hanzi nem hajlandó még- egyszer megkóstolni Pablo italát. A guatemalai fiü megvonja a vállát és iszik. Fintorog, de iszik,. — Adjál nekem is — kérem. (Folytatjuk)