Kelet-Magyarország, 1967. március (24. évfolyam, 51-76. szám)
1967-03-18 / 66. szám
Külföldi áruk — hazai üzletekben Legnagyobb kereskedelmi partnerünk a Szovjetunió Község a 4-es műúton Az épületek, az áruházak kirakatai előtt mindennapos jelenség a szemlélődök tömege. Az üvegek mögött sok kiváló minőségű hazai gyártmányú árucikk mellett számtalan külföldi árut is találunk. A lakosság évről évre többféle importált fogyasztási cikk közül válogathat, vásárolhat. tlülöszehtény, zsebrádió A belkereskedelem az utóbbi években számottevően növelte a külföldön beszerzett árucikkek mennyiségét és választékát. A nép- gazdasági terv szerint 1967- ben 12—13 százalékkal nő a fogyasztási cikkek importja, s ily módon annak értéke eléri a 7 és fél milliárd forintot. Ez az árumennyiség részben a külkereskedelmen keresztül a demokratikus és a tőkés importcsatornáján, részben pedig a belkereskedelem úgynevezett választékcseréje keretében kerül az országba. Ez utóbbit a belkereskedelem saját árualapjából bonyolítja le, előnye, hogy akkor is alkalmazható, amikor a küike- teskedelem lehetőségei korlátozottabbak. Legnagyobb partnerünk a Szovjetunió, vele folytatjuk az árucsere 60 százalékát, utána Lengyel- ország, az NDK, Románia következik. Persze az importnak, a választékcserének említhetjük más gyakorlati hasznát is, amelyet végső soron szintén a fogyasztók élvezhetnek. A hazai ipar befolyásolására gondolunk, a verseny szélesítésére. Nem véletlen, hogy a kereskedelem az idén például hűtő- szekrényből csak kisméretűt, 40 literest import«1, miután a vásárlók ezt keresik, de természetesen av sem véletlen, hogy a jísz- berényi gyár ugyancsak, hozzákezdett a népszerű 10 literes törpe hűtőszekrények készítéséhez. Úgy tudjuk, hogy a szovjet gyártmányú Sokol zsebrádiók nagy közönségsikere is ösztönözte illetékeseinket, hogy még komolyabban foglalkozzanak a hazai zsebrádiógyártás megteremtésével. Narancs, fűszer, sör Mi mindenből tevődik össze a 7,5 milliárd forintos külföldi árualap, milyen fogyasztási cikkeket importálunk 1967-ben? Ami az élelmiszereket illeti, megvásároltunk 20 ezer tonna citromot, 9000 tonna narancsot, egyéb déli gyümölcsből és fűszerféléből pedig több mint 10 millió devizaforint értékűt. A nyíregyházi levéltár sok fontos dokumentum között egy érdekes, negyven évvel ezelőtti választással kapcsolatos levelet is őriz. Kozma György vásárosnarrvényi főszolgabíró írta 1926. november 24-én testvérbátyjához, Kozma Miklóshoz, annak „Népszava és baloldali lapok élesen támadnak szociáldemokrata jelölt kiutasítása miatt” szövegű táviratára. „Kedves Nikim! Táviratodat megkaptam. Jólesett kedves érdeklődésed, de azt hiszem, sokkal kisebb dologról van szó, semhogy közbenjárásodat indokolt volna igénybe vennem. Egy szociáldemokrata jelölt eltávolítása igazán nem nagy dolog. Horváth Pál úr tőlem engedélyt kért, hogy a tarpai választókerületben, mint képviselőjelölt szabadon mozoghasson. Kérését azért sem teljesítettem, mert nem állhattam jót testi Az év folyamán érkezik 500 tonna tea, 800 tonna bors, 3200 tonna halfilé és 8 millió devizaforint értékű különböző halkonzetv, taváb- bá 2000 tonna gyümölcs- konzerv és dzsuz, 2500 tonna főzelékkonzerv. A vendéglátóipar választékát bővíti a több mint 200 000 hektoliter külföldi sör, valamint a Jugoszláviából és nyugati országokból kisebb mennyiségben vásárolt különféle ital. Ez évben kerül forgalomba a ruházati választék növelésére mintegy 2,5—3 millió méter pamutszövet, 1 millió méter gyapjú- és gyapjú típusú műszál szóvet, 200 000 méter selyem. 50 millió forint értékű divatáru, függöny, csipke, míg kötöttárut 200 millió forint értékben, bőrdíszmű- vet 50 millió forint értékben hozunk forgalomba. Az üzletekbe kerül 50 000 pár női, férfi lábbeli, valamint egymillió pár gumilábbeli (hócsizma, gumitalpú cipő.) 15 000 gépkocsi A bútorok iránti — kétségtelenül egyre növekvő — keresletet segít kielégíteni a külföldről beszerzett 400 millió forint értékű bútor, javarészt az NDK-ból, Csehszlovákiából, Jugoszláviából. Az idén kapunk bútorszállítmányt Lengyelországból, Romániából és Bulgáriából is. Importálunk 500 ezer karórát, 100 millió forint értékű porcelán- és üvegárut. Beszereztünk 80 millió forintért fényképezőgépet, 250 millió forint értékben játékot, hangszert és sportszert. Nemrégiben került nyilvánosságra az 1967-ben behozatalra került gépkocsik jegyzéke. Eddig 15 000 gépkocsira kötöttek megállapodást, de további tárgyalásoMárcius 16-án tartották meg az orvosegészségügyi szakszervezet megyei küldöttértekezletét, amelyen részt vett dr. Gazda Imre, az Országos Orvosegészségügyi Szakszervezet orvostitkára. A szakszervezet munkájáról P erecsényi Jenöné, az orvosegészségügyi szakszervezet megyei titkára számolt be. Többek között arról beszélt, hogy az elmúlt négy év alatt sokat javult a megye egészségügyi ellátása, új kórházakkal, véradóállomásokkal, orvosi rendelőkkel gazdagodtunk. Korábban 422 orvos dolgozott a megyében, most 522. Az egészségügyi munka épségéért, ösmerve a nép szocialistaellenes hangulatát. Megmagyaráztam neki, hogy a hatóság feladata elsősorban a bajok megelőzése, és nem abban merül ki, hogy a balesetvizsgálatot, vagy hullaszemlét lelkiismeretesen végrehajtsuk. Annyira előzékeny voltam, hogy Vá- sárosnaményban való tartózkodásuk idején testi épségük megvédését a csendőrség által biztosítottam és lehetővé tettem Horváth Pál és társainak akadálytalan elutazását. Az országos szociáldemokrata párt ezután feljelentett a belügyminiszternél, ahonnan két ízben is telefonon felvilágosító jelentéstételre szólítottak fel. Ezt megtettem, de semmiféle utasítást nem kaptam. Horváth Pál és társai ma újra beállítottak hozzám, s valami belügyminiszteri rendelkezésre hivatkozva kérésüket újra előterjesztették. Közöltem kát folytatnak, hogy ezt a mennyiséget még ez évben növelhessék. A gépkocsikon kívül behozunk 7000 darab motorkerékpárt, 18 000 mopedet, 30 000 kerékpárt, 25 ezer rádiót, 65 000 tranzisztoros zseb- és táskarádiót, az NDK-ból, Csehszlovákiából, Romániából, Lengyel- országból és Jugoszláviából 50 000 darab gáztűzhelyet, 12 000 gáz falifűtőt, 10 000 gázkályhát, 35 000 kályhát, 600 tonna zománcedényt, 16 000 varrógépet és a már említett 40 literes hűtőszekrényből több mint 10 000 darabot. A saját házat építők különleges érdeklődésére tarthat számot, hogy az NDK- ból, Csehszlovákiából és Romániából behozunk 140 ezer darab ajtó, ablakkeretet, 140 ezer négyzetméter parkettát, másfél millió négyzetméter kátránypapírt, 2 millió darab falicsempét. A kereskedelem kísérletképpen vásárolt 200 000 négyzetméter műanyag fali tapétát, amelyet a közönség még nem ismer és ezért eddig a kiskereskedelem tartózkodott a megrendeléstől. Külföldön a műanyag falitapéták nagy népszerűségnek örvendenek. Említsük még meg ebben az árucsoportban, hogy beszereztünk 15 000 köbméter fenyőfűrész árut, 3000 köbméter farostlemezt, 50 000 tonna cementet és 3 millió darab padlóburkoló lapot A kereskedelmi szerződéseket, magától értetődően úgy kötötték meg, hogy az importáruk folyamatosan érkezzenek az országba és mindegyikféle árucikk a megfelelő idényben kerüljön az üzletekbe, illetve az eladó telepekre, ahol — legalábbis reméljük — a hazai árucikkekben komoly versenytársakra lelnek. (H. Gy.) javítása továbbra is feladat, annál is inkább, mert ma már a megye lakosainak 97 százaléka biztosított. A biztosítottak és betegek ellátásának érdekében tovább kell javítani a megye gyógyszerellátását, ugyanakkor javítani kell az egészségügyi dolgozók munkáját, munka- és életkörülményeit is. Megválasztották a tisztségviselőket és a küldötteket a felsőbb értekezletre. Az orvosegész- ségügyj szakszervezet megyei elnökévé újból dr. Kemény Lajost a tbc-gondo- zó intézet igazgatóját, titkárrá Perecsényi Jenőnét választották meg. velük, hogy a belügyminisztérium e tárgyban nem is rendelkezhetett, mert az elsőfokú rendőrhatóság én vagyok. A belügyminiszter az én határozataimat csak végső fokon felülvizsgálhatja, de nem léphet fel helyembe. Természetes, hogy ezek után kérésüket ismételten és ezúttal írásban elutasítottam. Bizalmasan tájékoztathatlak, hogy ebből az ügyből kifolyólag nekem kellemetlenségem nem lehet. Nem utasítottam ki ugyanis a szocialista jelöltet járásom területéről, csak felkértem a távozásra. Toyábbá, nem szükséges hatósági engedély ahhoz, hogy egy képviselő- jelölt a kerületben megjelenhessen. Ha tehát mégis ilyen engedélyt kért, ez azt jelenti, hogy teljesen a hatóság kívánságától teszi függővé elhatározását. En igazán nem tehetek róla, hogy Horváth Pál megijedt. Ez az út Szabolcs-Szat- márt köti össze Pesttel. Ez az ér egyenesen a szívbe fut. Ezen az úton nagy nehéz teherautók járnak és könnyű, surranó személy- gépkocsik. Speciális tartálykocsik járnak itt tejjel, olajjal, mélyhűtött gyümölcslével és szuperbenzinnel. ősszel az almatároló óriás nyersanyagvontatói, két-három pótkocsival a piros és világoskék zetorok és motorok és kerékpárok. És ezen az úton mennek a hajnali szekerek. Nyírturáról indulnak, vagy Uj- fehértóról — még fenn vannak a csillagok — mennek a városba, négy óra az út, vagy több is, reggelre odaérnek. Nem az úton mennek. Csak az útpadkán, hol nem zörög a ráf, s nem kopik úgy a patkó. így aztán a széles műutat — mint a jelent a továbbélő múlt *— kíséri kétoldalt, jobbról és balról két földes kocsiút. 2 Mint a gyökerek, olyanok az utak. Szer- * teágaznak és behálózzák a földet. Ezen a gyökéren — ott ahol már kezd elvékonyodni — mint kis rögdarabka tapad Ujfehértó. Amikor először jártam itt, legtöbbet az irodalomról beszélgettünk. Aztán most — ki tudja hányadszor — megint csak ez a téma. Ülök a fiatalok közt, kul-' túrház híján a presszóban, a pici asztalkák fölött összeboruló fejek, ebben a vallomásra bíztató félhomályban most a szavak szerelmesei ülnek, a szép tiszta szavak szerelmesei, a verseké. Az irodalmi klub készül tavaszi irodalmi estre, valaki Boda István: Mint a vándorló madarak című kötetéből olvas, aztán vitatkozunk, egymás szavába vágunk, s ismét versekkel bizonyítunk. S a „filmesek”. Sármány Szabolcs álma, hogy néhány fiatallal a nyáron kisfilmet csinál. Valami jó — és nem túl nehéz filmnovella kéne. Itt ülnek ők is, a szomszéd asztalnál, hallom izgatott szavaikat, szakkifejezéseik verssorainkkal keverednek, a technikai forgatókönyv, hogy legnehezebb a premierplan, s hogy a hangot ráérünk utólag is szinkronba hozni a mozgással. Mennyi lelkesedés van itt, és mennyi gondolat. Egy kávéra jöttem be, és élményekkel gazdagodom. 3 A községi tanács költ- # ségvetési előadója Vass Gyuri régi barátom. Útközben tudom meg, hogy jelölőgyűlést tart, s azt is, hogy hol. Odamegyek. A Sokkal kellemetlenebb a naményi kerület helyzete, hol Tomcsányival szemben a hivatalos jelölt helyzete teljesen reménytelen. Előrelátom, hogy Konkoly kudarcának bűnbakja én leszek, és máris feljelentettek Sztranyavszkynál oly formában, hogy Tomcsányi érdekében ellazsálom az ügyet. Ide mellékelem a főispánhoz intézett jelentésem másolatát, amelyben a november 21-ig történt események történetét írtam meg Azóta a harc legerélyesebb folytatására lettem utasítva és ezt a siker minden esélye nélkül folytatjuk. Helyzetem itt röviden az, hogy amíg Sztranyavszkinál a Konkoly ügyében való amerikázással vádolnak, addig Tomcsányi egyenesen Bethlen Istvánnál jelentett fel a vele szemben gyakorolt erőszakoskodás miatt. Egvedül Tomcsányinak van panaszra oka, de a másik panasz nekem mégis sokkal kellemetlenebb. Az eset a Tomcsányi és köztem lévő jó viszonyt egyáltalán nem érinti. Gulácsi Dezső helyzete Tarpán nehéz, de remény- teljes. Baj, hogy kevés a pénze, míg Kutkafalvynak bőven áll az alkotmányos költség rendelkezésére”. Az egészségügyi dolgozók küldöttértekezlete »Egy szocialista eltávolítása igazán nem nagy dolog" Negy ven évvel ezelőtti választással kapcsolatos levél V ásárosna mény bői gyűlés egyszerű íaiusi házban, a tiszta szobában lesz, azért csak lesz, mert a népfront jelöltjére még várni kell, s bár már az idején túlhaladt, nem kezdőd hét a program. A szobában, a vörös selyemmel letakart elnökségi asztal fölött a falon, barna fakereszten a megfeszített krisztus. Ha színdarabot írnék a megváltozott faluról, ez a szoba díszlete lehetne. A gyűlésre sokan eljöttek A szobával egybenyílott konyha és a2 előszoba is tele van emberekkel. A várakozás eleinte beszélgetéssel telik, de idővel elfogy a téma is. Hol van Mltró? — Kedves elvtársak! — áll fel végül is Vass Gyuri, mint elnöklő. — Tekintettel arra, hogy a jelölt, Mitró elvtárs nem jelent meg... De már csattan is egy hang a konyha felől: * —Itt vágyókén! Dehogy Isnem vagyok itt. Csak úgy elbeszélgettünk itt, meg úgy előjöttek a problémák, hogy meg is feledkeztem az idő múlásáról. . S már jön is a konyhából, emberek követik, pu- fajkások, kucsmások. gumicsizmások. Akik most jelölni fogják. Megérti a problémákat, s mint ők, éppen olyan. És elkezdődik a jelö- iőgyűlés. Megint a 4-es műúton megyünk. Ez Ujfehériá főutcája. Vass Gyuri beszél, most a számokon a sor. — A kultúrházra 1 millió forintunk van. Kévés. Valahonnan pénzt kell szerezni. Két pedagógusit, kást vesz tavasszal a tanács. Legalább öt kéne. A községben két termelőszövetkezet van. I kéne. Erősebb lenne. Biztosabb alap... Mint később megtu- dóm, a nyíregyházi zeneiskola tanárai itt jártak ezen a délután, hangversenyt adtak a gimnázium tornatermében, tantermi dobogókból összerakott „hangversenypódiu- mon.” Utazás a zene birodalmában. Haydn. Mozart, Beethovent hallgatnak és Grieget és Pergolesit. Mennyi minden fér egyetlen délutánba. Egyetlen estébe. Újra együtt vagyunk. A filmklub, az irodalmi kör, Boda, Váci és Juhász Ferenc versei, a szép szavak és a filmes szakkifejezések. És a részek végül egész- szé állnak össze. A film a változó faluról fog szólni. Mester Attila „A munka wenvedé lyera in § vált44 Falusi könyvtáros Gosztonyi Tibor évekig nem találta helyét az életben. Érettségi után könyvelő volt a gávai Dózsa Tsz-ben. Nem vonzották a számok. Bérszámfejtő lett a halászi kendergyárban. Ez sem kötötte le. „Megváltás volt, amikor ide, az ib- rányi könyvtárba kerültem E pillanattól kezdve a munka szenvedélyemmé vált.” Az olvasók is segítik Nem érzékeli a röppenő időt. Itt él a könyvtárban. Könyvek és emberek között. Csak aludni jár haza. Négy évvel ezelőtt, amikor ide került, naponta tizennégy órát is dolgozott. Észre sem vette. Egyetlen kis helyiség volt. Benne 3500 kötet könyv. Olvasott, hogy megszerettesse a könyvet másokkal is. „Eddig azt hittem, sok könyvet olvastam. Mikor a kezembe került egy-egy újabb mű, nem tudtam letenni.” És erre neveli az embereket is. Míg nem volt fiókkönyvtár a jalapári településen, félszázan is bejártak hozzá. Pedig hathét kilométert kellett gya- logolniok a könyvekért. Azóta már Nagytanyán is fiókkönyvtár működik. Évek múlva szűk lett az ibrányi könyvtár. Uj helyiséget nyitottak. Most 9 ezer kötet könyv sorakozik a polcokon. Társadalmi munkában készültek a könyvéi] ványok. „Többnyire magam csináltam. Értek az asztalos szakmához, apám mellett tanultam.” Segítettek az olvosók is. Taval\ már 1350 rendszeres olvasó ja volt. Kíváncsiságból olvasótérképet készített. A csecsemőket is számítva minden ötödik ember olvas Ibrány- ban. Egyetlen ház nine« könyv nélkül. Kettős cél Virágok, akváriumom Kellemes, otthonias hangú latú könyvtár. Az akváriu mókát ő csinálta, sajá’ zsebből. „Erre nincs fede zet.” Készítésében részt vettek a fiatal olvasók, a gyerekek is. „Kettős a célom ezzel: a szépérzék és a természettudományok ■ rai. ti érdeklődés felkeltése." Délelőtt tíz óra. A szomszédos iskolából most csengetnek szünetre. Néhány perc, s megtelik az egyik helyiség. A fiúk diafilmeKet válogatnak, a lányok a me- séskönyvek között keresgélnek. Kriston bácsi lányának visz meséskönyvet. Balázs Béláné és Szabados Já- nosné izgalmas, szerelmes regény iránt érdeklődik. Pillanatok múlva ott a kezükben egy Zola mű es Maupassant novellás kötete. Gosztonyi Tibor jól ismeri olvasói ízlését. Igyekszik azt finomítani is, mert azt tartja, hogy ez is a könyvtáros egyik fontos feladata. Behunyt szemmel eligazodik a könyvek között. Minden második könyvet elolvasott. Pontos leírást ad róluk. Reggeltől éjfélig Kötelezően naponta öt-hat óráig van nyitva a könyvtár, őt azonban mindig itt találni. „Ide jön értem a feleségem is. Kezdetben bosszankodott, fiatal házasok vagyunk... De most már belenyugodott.” Ö is nagyon megszerette a könyvet. Ha a férj tanulmányi szabadságon van, Gosztonylné helyettesíti. S még csak fizetést sem kap érte! Gosztonyi Tibor most végzi a debreceni felsőfokú tanítóképzőben a népművelés és a könyvtár szakot. Sok az elfoglaltsága. Szabad ideje úgyszólván nincs. „Reggeltől estig a könyvtárban, utána tanulás, vagy olvasás éjfélig. Mert az új regényeket is elolvasom. Csak így ajánlhatom.” Vasárnaponként d.«filmeket vetít a gyerekeknek, a művelődési ház tv-tenné- ben. Sokszor ötven, hatvan iskolás tanul így szórakozva. A könyvtár a második iskola lett Ibrányban Felnőttek és gyerekek iskolája. Farkas Kálmán 3