Kelet-Magyarország, 1967. február (24. évfolyam, 27-50. szám)

1967-02-12 / 37. szám

GYEREKEKNEK Téli fanácsok motorosoknak A tél beálltával sokan félreteszik motorkerékpár­jukat, belátva azt, hogy a havas jeges utakon mennyi­re csökken a közlekedés biztonsága. Am számosán kényszerülnek arra, hogy télen is rendszeresen a mo­tor nyergébe szálljanak, hi­szen talán egyetlen közle­kedési eszközük, vagy éppen munkaeszközük e jármű. Az ö számukra készült az alábbi néhány jó tanács. Pontossági sorrendben először a gumikkal kell foglalkoznunk. Mit ér a hi­bátlan motor. a tökéletes fék, ha kopott a gumikö­peny? A lekopott mintázatú futófelület nem tud „meg­kapaszkodni” a síkos úton. Leghelyesebb tehát, ha új gumival cseréljük • ki a használtat A fékezés A ió futófelület azonban még nem biztosíték a mo­torkerékpár megcsúszása ellen. A síkos úton való fékezést meg kell tanulni, meg kell szokni (egyes nyu­gati országokban külön gyakorlópályák vannak, ahol a járműtulajdonosok okta­tók irányításával sajátíthat­ják el a megcsúszott gép­jármű feletti uralom meg­őrzését) Mindig az első kerék megcsúszása a veszé­lyesebb. Ebből nem az következik, hogy az első fék használatát okvetlenül mellőzni kell, hanem ki kell tapasztalni a két kerék fé­kezésének helyes arányait. Az első fékkel tehát óvato­san kezdjük a fékezést, a hátsó fékkel egyidőben és lassan fokozzuk a kézzel kifejtett erőt. Ugyanakkor a hátsó kereket fékező pedál­nyomást egyenletesen csök­kentsük. A maximális erővel, elől hátul egyszerre való féke­zés síkos úton elkerülhetet­lenül a motorkerékpár „ki- csúszásához” vezet. Ajánla­tos a fékbetéteket is meg­vizsgálni, s azok két végét 4—5 mm hosszan leélezni, nehogy „bekapjon” a fék. A hideg motor Télen fokozott gondot kell fordítanunk a motor- kerékpár elektromos beren­dezésének jó állapotára is. Keserves meglepetéseket okozhat a legyengült mág­nes, a leégett megszakító, a hibás transzformátor, vagy kondenzátor, a kimerült akkumulátor és a piszkos gyertya. Jobb ezeket még a ház körül átvizsgálni, mint a havas árokparton bajlódni javításukkal vagy cseréjükkel. A hideg motor indításá­hoz dús keverék szükséges, nyugodtan úsztathatjuk te­hát a porlasztót és használ­hatjuk a szivatót. Ha a mo­tor már elérte a normális üzemhőfokot, nyomjuk visz- sza a szivatót. A kétütemű motoroknál leállás előtt ajánlatos 8—10 másodper­cig kihúzott szivatóval já­ratni a motort. így köny- nyebb lesz az újraindítás. Sokan idegenkednek a lábvédő lemezek felszerelé­sétől, legtöbbször hiúsági szempontból, féltve a mo­torkerékpár esztétikai ké­pét Pedig nagyon hasznos tartozéka a járműnek, a nedvességtől és sártól meg­óvja a vezetőt, biztonságo­sabbá teszi a lábpedálok használatát. Ha nyáron nem is, de ősszel és télen feltét­lenül lássuk el alkalmasan kialakított lábvédőkkel a motorkerékpárt Az öltözék A motorkerékpáros té­li öltözékére vonatkozóan nagyon fontos tanács: á nyeregben ülő motoros tér­dét mindig takarja a ka­bát. Sok későbbi panasznak elejét lehet venni ezzel! Végezetül még arra sze­retnénk figyelmeztetni a télen is motorkerékpárral közlekedőket, hogy sűrű köd esetén kétszer is gon­dolják meg, mielőtt elin­dulnak. Fárasztó, lassú ha­ladásuknál talán még a gyaloglás is többet ér — és főként biztonságosabb! VÍZSZINTES: 1. Birka jelzőjeként szerepei. 6. Női név. 11. Megfejtendő. 14. Két­jegyű mássalhangzó. 16. Női név. 17. Lángol. 18. Téli öltözködési kellék. 19. Római 4. 20. Állóvíz. 22. Hullj. 23. ZR. 24. Angol pro­tektorátus az arab félszigeten. 28. O ... mio (ismert sláger). 30. „Góg és ... fia vagyok én”. 33. Alkotmányáról híres görög állam­férfi az ókorban. 35. ALGL. 36. ön, távirász helyesírással. 38. Megfejtendő. 39. Tar betűi ke­verve. 40. Fenyítés, figyelmezte­tés, óvás. 42. Mely személyé. 43. Telepakolta. FÜGGŐLEGES: 2. EA. 3. Felkevert porüt 4. Libahang. 5. Élő. 6. Tintafoltot szivatnak fel vele. 7. Római 50 és 100. 8. Francia terrorszervezet, 9. Nikkel vegyjele. 10. összekarmolt. 12. Közlekednek rajta. 13. Kék szín egyik variációja. 15. Lakat. 17. Elme. 19. Ingerfelfogó része a szervezetnek. 21. Eső van ilyen. 24. Barbár szent szobrocska. 25. Vissza: pecsét. 27. Függesztget. 29. Elemérke. 31. Női énekhang- szín. 32. Vásárolt. 34. OUI. 36. Egy, angolul. 37. NÉE. 40. Szov­jet repülőgépmárka betűjele. 41. Soós Tamás. Megfejtendő: Vízszintes 11 és Madárétíerem Kismadárnak etetőt Peti buzgón ácsol. Jelest kap majd félévkor politechnikából! Zsuzsika is jószívű: magot hoz kötényben. — Legyen minden kis­madár most az én vendégem! Kész a madárétterem! Tessék besétálni! Ki-ki vegyen, ne tessék a pincérre várni! Donki cica felfigyel s éképp nyávog szépen: — Társadalmi munkában pincér leszek, kérem! Pincér lennél? Elhiszem! — Peti hangja vádló — Ámde ez az étterem nézd, — önkiszolgáló! Lelkes Miklós Hh. február ll-én született Edison. Beküldendő sorrendben: Vissz. 1., függ. i2., függ. 14., 47., I?., 43. és a függ. 63, VÍZSZINTES: 1. Ért mondhatjuk róla (folyt, függ. 13.) Fénykép. 13. Emelt zenei hang'lutolsó kocka két be­tű). 13. Kis terület, kis felület franciául.,,l<b_Jtfelaszban van! 17- Női név. t57 Ország Arábia déli részén. 80. LT. Tagadószó. ,22- Pozitív töltésű elektróda. 24. Fiam révén a családhoz tartozik. 23. Helyhatározó..27^,AIlj. angolul. ,JBr Lovat biztató szó. 29. .Ransiel- ‘ zés. Sk-Egyik produkció a sok közöl. S3. Igekötő. 34. Román pénzegység. 36. Vő németül, fo- netikusan. Lejjebb. 39. Ismét felfőz. 42. vissza: északi nép. 44. Honvéd tábornok (1810—'.849) _Éktelenül hadonász-ASr Itn latinul. 49. Lopás régi szóval. 31. Károsítás. 53. Mássalhangzó kiejtve. 54. SD. Ji-Király fran­ciául. JB^MuzulTnán pap, imave- *et6. SÍ. Régi iirmérték- 59 Igen oroszul. JjíL- Régi falusi Tiázak te­tőfedésére használták. 62. Hang- talan gége. 63. Hizlalásra fogott fiatal szarvasmarha. 65. Támasz­pontja. hegy leve. 68. Európai pénzegység. 70. Kárté­kony erdei állat. 71. Tisztító. FÜGGŐLEGES: % 7 Elektromos feszültség egysé­ge. 3. Ügy latinul. 4. Háziállat. «1AE t. Sgin. J. Kettőzve vá­rosunk. Félig ~ erjedő. 9. Táviratban írt rém. 10. pillanat- nyiiag-e? (Közismert francia ere­detű szó.lU^Az Oxigén régi ne­ve. 12. VXzsz. 1. folytatása. 14. Edison találmánya, folyt. függ. 47-es. 17. Edison találmánya, folyt, függ. 43. 18. JDalom. 21. Tenger, tó németül. "j3l Katedrába. 26. Vágj ollóval. 3ÍL Éktelenül elhagyja pályáját. 32. SDA.. 33—Bálna kö- lepe. J»ÄTFN.^a_Jiegl, két vé­gén kihegyezett fa a gyerekek Játékszere volt. 4»r-Fordított bi­liárd kellék. 41. "A kis Valéria sportoló (két szó) 46. GA. 50. Vissza germán néptör*«. Sí. Széndioxid jele a kémiában.. 22-— liietéktelen haszon. 55. Fogoly. 58. Város az NSZK-bahi 6l. Könnye­zik + R. . 62. LabdarúRómérkci- zés öröme-bánata. 63. Edison ta­lálmánya. 64. NB I-es sportegye­sület. 66. ABI. 67. Pénzt helyette­sítő cS3ula. 69TYÍI. 71. Állóvíz. A megfejtéseket legkésőbb feb­ruár 20-ig kell beküldeni. Csak levelezőlapon beküldött megfejtéseket fogadunk el. Január 29-i számban megjelent rejtvény megfejtése: Július tizennégy, Robespierre, Eljő majd az idő, Danton. Nyertesek: Oláh Gábor, Szath- máry Margit, Szekretár László és Vad Mária nyíregyházi Ecsedi Margit csengeri, Asbóth Elemér­né encsencsi, Horsai Ede jándi, Sólyom Frigyesné nagykállói, Pőtor Judit potcsalmai, Katona Sándomé vásárosnaményi kedves rejtvényfejtőink. A nyereménykönyveket postán elküldtük. Törd a fejed 38. (Világsikert aratott magyar ifjúsági regény címe.) Múlt heti megfejtés: — HU­NYADI MÁTYÁS — CORVINÁK. Könyvjutalom: Terdik Judit ömböly, Jávor Agneg Baktaló- rántháza és Freeska Pál Nyír­egyháza, II I ERDŐSÁV Békés óriások, Nyúlánk jegenyék. Áthussan közöttük Galamb és veréb. Ha jön, megmarkoljál! Torkán a szelet Es visszafordítják: Tovább nem mehetsz! A szél nekivadul, De fogja az ág S mikor már elunta. Az ág visszavág. Darázs Knóns PINDURKA Pindurka a tévét nézi, a híradót látja, képernyőnél ülve szundít szép hajasbabája. Most egy autó közeledik, Pindurka megretten: — Marcsi baba nem figyel, jaj. elgázolja menten! Ölbe kapja, simogatja: — Ó te csacska, Marosa, nem láttad a tilos jelzést? Mindig ügyelj arra! (Tasnádl Görög) Zűrzavar a varrókosárban Egyik este, mikor a gye­rekek már aludtak, mama még hímezgetett kislánya kötényén. Fürge ujjai kö­zött gyorsan mozgott a hím­zőtű, és hamarosan szép piros virágok sorakoztak a kö tény ke szélén. De azután ő is elfáradt, letette a tüt és aludni tért. Minden csendes volt már a házban, csak a varróko- sárban szólalt meg gőgösen a hímzőtű: — Látjátok, én vagyok a legügyesebb köztetek! En öltögetem ki a legszebb mintákat! — Nagyon fejedbe szállt a dicsőség! — nevetett gú­nyosan a horgolótű. — Sze­rény véleményem szerint én vagyok a legügyesebb! Az én bunkós fejemmel úgy akaszkodom a fonálba, hogy sokkal szebb mintákat tudok készíteni, mint te! A varrótűk csodálkozva hallgatták ezt a hencegést: — Hiába vitatkoztok, el kell ismernetek, hogy mi még ügyesebbek vagyunk! Végre is mi varrjuk meg az emberek ruháját, fehér­neműjét és sok mindent, amire egy háztartásban szükség van. — No és mi? — fortyan- tak fel a cérnák és pamu­tok. — Úgy beszéltek, mintha a világon sem len­nénk! Ha mi nem mennénk utána tok simán és csomó nélkül, bizony, rosszul si­kerülne minden varrás, hímzés, és horgolás! Erre már az olló is meg­szólalt nagy hangon: — Hiába beszéltek, be kell látnotok, mennyivel különb vagyok nálatok! En szabom ki, amit ti meg­varrtok, én vagyok tehát a legügyesebb! Mama gyűszűje eddig hallgatott, most azonban úgy gondolta, ideje, hogy valaki valami okosat is mondjon: — Ha nem tudnátok el­dönteni, hogy ki a legügye­sebb, ajánlok egy nemes versenyt Mindenki csinálja azt, amit tud, majd a vé­gén meglátjuk, kinek a munkája sikerült legjobban! A többiek meglepetten néztek össze. Nem is gon­dolták volna a gyűszűről, hogy ennyi esze van. Hát még, ha megértették volna, hogy miért tanácsolja mindezt? Dehát erről sejtelmük sem volt csak nagy gőgö­sen készülődtek. Mindegyik meg akarta mutatni meny­nyivel ügyesebb a másiknál. A hímzőtű magával rán­tott egy piros gombolyagot és mindjárt beleugrott a varrókosár mellé tett kö­ténybe. A varrótűk nekive­tették magukat egy darab vászonnak, azon akarták bemutatni tudásukat. Az olló Is elindult, hogy bele­vágjon egy szövetbe, nem is szólva a horgolótűről, aki csillagos mintát akart ké­szíteni. Dl hiába volt nagy igye­kezetük, sehogyan sem si­került, amibe belekezdtek. A hímzőtű ügyetlenül buk­dácsolt és a piros szál összegubancolódott. A var­rótűk görbén öltögettek és a fehér cérna mindjárt el­szakadt- Az olló sem tu­dott kiszabni semmit, csak a levegőben kalimpált, A horgolótű pedig meg sem tudott állni a lábán, nem­hogy csillagokat készített volna. Zavartan néztek össze. Mi történt hogy nem mennek semmire? — Ismét a komoly kis gyűszű szólalt meg. — Látjátok, Irányítás nélkül csődöt mond minden tudományotok! Nem ti vagytok hát az ügyesek, ha­nem az emberi kéz, amely vezet benneteket! A hencegők meglepetten, néztek rá: — Igazad van! — mond­ták, és végül is abbahagy­ták a céltalan versengést. Szépen visszabújtak mama varrókosarába és egyikük sem emlegette többé saját ügyességét. (Sz) Délutáni fejtörő Lovacska Ábránkon nyíllal jelölt jobb felső sarokból indul­junk ki, mindég a lóugrás szabályait követve. Ily módon egy 24 betűből álló mondatot kapunk. Melyik es a mondat? KERESZTREJTVÉNY

Next

/
Thumbnails
Contents