Kelet-Magyarország, 1967. február (24. évfolyam, 27-50. szám)
1967-02-07 / 32. szám
A 13-AS LABOR Az áruló hangszalag MIG-ek és Phantomok harca Hanoi egén SS repülőgépet lőttek te és IS hajót süllyesztettek el januárban a szabadságharcosok New York (MTI) Politikai megfigyelők az amerikai fővárosban elismerik ugyan, hogy az elmúlt napokban igen sok szó esik a béke, vagy legalább a fegyverszünet megteremtéséről, azonban Johnson elnök múlt heti sajtókonferenciája ezzel egyenesen ellenkező benyomásokat keltett. Vasárnap esti hírek szerint a Pentagon egyes vezetői nyíltan kijelentették, a fegyverszünet bármiféle — így a négy nap helyett hétre történő — meghosszabbítása veszélyezteti az USA katonai érdekeit Vietnamban. Egyes politikai megfigyelők attól tartanak, hogy a katonai vezetők a béke helyreállítására irányuló kísérleteket a háború újabb kiterjesztésével torpedózzák meg. Az ENSZ székhelyén például olyan hírek terjedtek el, hogy a múlt év decembereben már jelentős előrehaladás történt egy esetleges fegyverszüneti tárgyalásról, de az érdemi előkészítés előtt az amerikai vezetők elrendelték a Hanoi elleni légitámadásokat. A* utóbbi napokban az Egyesült Államok légiereje változatlan hevességgel bombázta a Vietnami Demokratikus Köztársaság területét. A támadások — mint a Thanh Hoa városa ellen intézett szombati légitámadás — sűrűn lakott területekre összpontosultak — jelenti Franz Faber, az ADN hanoi tudósítója. A vietnami holdújévre meghirdetett tűzszünet előtt három nappal az amerikai bombázók ismét megjelentek Hanoi egén; mint Jacques Moalic, az AFP tudósítója írja — szombaton és vasárnap kétszer is légiriadót jeleztek. A Phanlom-mintájú vadászok fedezetével a VDK Moszkva, (TASZSZ): Moszkvában, Leningrácl- ban, Vlagyivosztokban és más szovjet városokban hétfőn megkezdődtek a tiltakozó gyűlések a „vörösgár- cüsta" bandák szovjetellenes akciói ellen. A szovjet emberek kifejezik mély felháborodásukat a kínai vePINTÉ.R ISTVÁN: SO. itt udvarias pincérek hada vette körül a vendégeket, az étterem megfelelt a legkényesebb igényeknek is. Floridában sem igen lehet különb luxusszállodákat találni. S ami a legfontosabb — a csupa márvány étterembe koldus nem tehette be a lábát, két jól megtermett, jól táplált portás őrizte a vendégek nyugalmát. Rowers félnapokat üldögélt a kényelmes karosszékben, jeges narancslét szür- csölve. Körös körül minden olvadozott a melegtől, de a Grand Hotelben különleges légkondicionáló berendezés védte a vendégeket a szörnyű hőségtől. Az asztaloknál fehérek ültek, többnyire amerikaiak, jó részük a pesha- wari légitámaszponton szol gálatot teljesítő repülő, műszaki, vagy azoknak valamilyen hozzátartozója. Csak a pincérek voltak bennszülöttek az étteremben, rajtuk területe fölé behatoló F—105- ösökkel felvették a harcot. A vietnami néphadsereg légierejének MÍG—17-es és 21- es vadászrepülőgépei. A Dél-vietnami Nemzeti Felszabaditási Front január havi hadijelentése szerint a szabadságharcosok az év első hónapjában lelőttek 59 amerikai repülőgépet, közöttük sugárhajtású és szállítógépeket. Negyvenkilenc amerikai pilóta életét vesztette. A front harcosai január első felében 15 amerikai hajót süllyesztettek el. További 29 amerikai naszádot és hajót semmisítettek meg, borítottak lángba, vagy rongáltak meg súlyosan január 18-a és 27-e között. Quang Nam tartományban január 3-a és 14-e között a front harcosai és a partizánok szétverték a saiponi báb- rendszer hét századát. Megölték vagy megsebesítették továbbá más egységek 89 katonáját, ugyanebben az időszakban Soc Trang tartományban az amerikai hadsereg, a saigoni bábkormány és többi vazallus-hadsereg több mint háromszáz tagját semmisítették meg. Az AFP jelentése szerint Hírügynökségi jelentések szerint a jobboldali diákok ismét tüntetnek az indonéz fővárosban. A reggeli órákban 50 000 tüntető gyűlt egybe és követelte Sukarno elnök leváltását. A diákság közleményben szólította fel a kongresszust (ideiglenes népi tanácskozó gyűlést), hogy vizsgálja ki Sukarno múltját és ha szükséges állíttassa az elnököt bíróság elé. zetők politikája miatt, a durva önkény miatt, amelyet a szovjet nagykövetség munkatársaival és más Kínában tartózkodó szovjet emberekkel és családtagjaikkal szemben alkalmaznak. A gyűléseken felszólalók testvéri együttérzésüket fejezik ki a kínai nép iránt, amelynek el kell szenvedkívül csak egy indiai járt ide gyakorta. Ezzel az indiaival Rowers már az első reggel találkozott, amikor az étterembe igyekezve áthaladt a szálloda homlokzatát tartó oszlopok között. Innen lépett elő ez az indiai, s hadonászni kezdett a főhadnagy előtt óriási névjegyével. A nagy kartonlapon különböző, számára megfejthetetlen írásjegyeket látott Rowers. Az indiai mindezt némán csinálta, egyetlen szót sem szólt, s csupán a kartonlappal igyekezett megértetni magát. Rowers egyetlen intéssel tudtára adta, hogy nem kíván tárgyalni vele. Az indiai azonban másnap ismét előlépett az oszlopok mögül. Épp úgy hadonászott az óriási névjeggyel, mint az előző reggel. A főhadnagy most már szemügyre vette ezt a furcsa alakot A borotválatlan indiai ócska zsírfoltos kabátot bársony mellényt, és hosszú, kitaposott félcipőt viselt. Névjegyet tartó kékeres kezének ujján vastag gyűrűk csillog. a partizánok egységei szilárdan befészkelték magukat a Da Nang-i és a Chu Lai-i amerikai haditámaszpontok körül. Mint a tudósításokból kiderül, a szabadságharcosokat barlang- és alagúthálózat rejti et. A két táborban állomásozó amerikai tengerészgyalogosok vasárnap több kisebb hadműveletet indítottak, hogy „csökkentsék a támaszpontok védelmi övezetére nehezedő nyomást” — hangzik a hivatalos közlemény. Pham Van Dong miniszter- elnök fogadta a Lord Russel alapította nemzetközi társadalmi bíróság második bizottságát, amely az amerikaiak háborús bűntetteit vizsgálja a VDK-ban. Wilfred Burchett, a neves ausztráliai újságíró Hanoi keltezésű jelentésében ismerteti Nguyen Duy Trinh- nek, a VDK külügyminiszterének nyilatkozatát. Mint Burchett közli, a külügyminiszter kifejtette, hogy a VDK már több ízben is jelét adta békevágyának, felajánlotta, hogy kész béketárgyalásokon részt venni, ha az Egyesült Államok is viszonozza ezt a készséget. Az AP értesülése szerint eigy másik diákcsoport is megmozdult: Sukarnohoz hű diákok megkísérelték eljuttatni a parlamenthez az elnököt pártoló nyilatkozatukat, a katonaság azonban megakadályozta őket ebben. A hadsereg attól tart, hogy a két diákcsoport között összetűzésre kerül sor, ezért igyekszik távoltartani őket egymástól. nie a Mao Ce-tung és csoportja által megszervezett fanatizált ifjúság erkölcsi és fizikai terrorját. A szovjet emberek a gyűléseken kijelentik, hogy szorosan felzárkóznak az SZKP Központi Bizottsága köré és teljes mértékben támogatják pártjuk és a szovjet állam politikáját. tak, bennük hamis kövek. Az egész ember tetőtől talpig hamisnak látszott. Rowers most már kiváncsi lett volna, hogy ki ez a furcsa alak, de nem szólította meg. Néhány mondat is egy-két rúpiába került volna, s Rowers nem szándékozott hozzájárulni ennek az ellenszenves embernek az eltartásához. Az étteremben, legnagyobb csodálkozására egy tőle nem messze ülő amerikai társaság körében megpillantotta az indiait. Veszedelmes gyorsasággal, valami furcsa, kiismerhetetlen rendszerben dobálta színes képecskéit. Az asztalnál ülő amerikaiak meredten figyelték a mutatványt, majd diszkréten odacsúsztatott bankjegyekkel jutalmazták az indiai szolgálatait. A főhadnagy magához intette a pincért: — Ki ez? — kérdezte a pakisztáni pincértől. — Korunk nagy csodája! — mondta az vigyorogva. — Jósol! A vendég urak közül sokan kíváncsiak a jövőjük- re! Ide küldjem? Rowers kihívást látott a pincér magatartásában. Megrázta a fejét, hogy nem kell a jós, s intett a pincérnek is, hogy hagyja magára. Az nesztelen léptekkel elsuhant, udvariasan félreállva és mélyen hajolva egy kilenc-tízéves formájú 2. Eleinte úgy tűnt az életben nem fogom megtanulni, milyen sorrendben kell meghúznom a fogantyúkat. Ha a vörös jelzőlámpa gyűlt ki, előbb a hetest, aztán a kettest, az egyest, megint a hetest, majd a hármast és a nyolcast kellett meghúznom. A műveletre, amellyel a bonyolult tevékenység beidegződését mérték ha másodpercet kaptam. De azzal, hogy ha gyorsabban végzek, az sem jó. A zöld jelzőlámpa fényére megint- csak más sorrendben kellett végrehajtanom a „kapcsolásokat”. Zavarbiztos beidegzések A 13-as labor munkatársa. Levon Szurenovics elmagyarázta, hogy ilyen és hasonló kísérletekkel alakítják ki az úgynevezett sztereo ti pákát, egy-egy feladat elvégzésének „forgató- könyvét”, beidegzését. Azután ellenőrzik, hogy ez a beidegződés mennyire marad meg, mennyire „zavarbiztos”. Levon Szurenovics kertelés nélkül megmondta, mire gondol: például arra, hogy baleset, üzemzavar esetén helyzetüktől és környezetüktől függően érezhetnek örömet, vagy éppen félelmet. Ha ezeket a különböző érzelmi momentumokat összegezik következtethetnek arra, milyen az ember munkaképessége űrrepülés közben, sőt, a pálya különböző szakaszán. Az egyik tényező, ami befolyásolja az űrhajós munkabírását: a zaj. E sorok íróját szintén bezárták a 13-as labor zajkamrájába. Közben műszerek mérték, hogy különböző zajadagok mellett hogyan csökken a hallása. Miután az üvegezett vasajtó becsukódott s kényelmesen elhelyezkedtem a karosszékben, eltelt egy-két perc is, amikor váratlanul elszabadult a pokol: a siví- tástól a dübörgésig a különböző zajhatások egész skálája. A kísérleti hangokat hatvan, a falak mentén körben elhelyezett megafon szolgáltatta. A 120 decibell rettenetes erővel zúdult a dobhártyámra. Az első tizenkét pere után, amikor már zúgott az agyam. az ajtó üvegablaka mögött feltűnt a laboratórium munkatársa, aki valamit mondhatott, de persze csak az ajakmozgását láttam, arrő amerikai „úri ember” előtt, aki annál nagyobb csörömpöléssel, határozott léptekkel igyekezett Rowers asztala felé. A gyerek nem vesztegette idejét különböző formaságokra, hanem rögtön a tárgyra tért. — Te amerikai vagy, ugye? ★ Rowers mosolyogva bólintott. Ez a rövidnadrágos vendég, aki attól az asztaltól csörtetett át hozzá, ahol az előbb a kuruzsló „dolgozott”, nem mutatkozott nagyon szimpatikusnak, viszont mégiscsak társaságot jelent. — Mindjárt láttam, hogy amerikai vagy! — hadarta a gyerek. — Tudod, azt lehet látni. A papi és a mami mondták, mi amerikaiak olyan emberek vagyunk, akiket messziről meg lehet ismerni. Rowers mosolygott. — Rajtad is látszik, hogy igazi amerikai vagy, tisztelt barátom — tréfált a főhadnagy. — Mondd, kit tisztelhetek benned? — Da vitt vagyok! Harry Davitt! — felelte a kisfiú nagyon komolyan. — Nos, akkor Mr. Davitt, kérem, foglaljon helyet az asztalomnál! Merről jön, uram? Halaszthatatlan üzleti ügyei szólították Pesha- warba? (Folytatjuk) pedig nem tudtam leolvasni, hogy mit akar tőlem. Végül is legyintett, sarkon fordult, hogy elmegy. Kétségbeesetten kiáltani próbáltam, de még én sem hallottam saját hangomat. Közben már a kísérlet tizenhetedik percében jártam: már csak három percnyi dobhártyapróba volt hátra. Gondoltam. megpróbálok nem figyelni a zajra. Elővettem az újságot, olvasni kezdtem. Észrevettem, hogy sokkal lassabban megy az olvasás mint máskor. A zaj! Az lesz az oka. Egyébként ugyanígy bömbölhetnek a hajtóművek, amikor az óriásrakéta rajtol az űrhajóval. Legalább Is valami ilyet meséltek az űrhajósok Hirtelen a szörnyű zaj elült: éppoly váratlanul, mint ahogyan rámszakadt. A váratlan csöndben még sokáig „hallottam” a dübörgést. De máris újra munkához kellett látnom: kigyulladt a vörös jelzőlámpa, s én előbb a hetes, aztán a kettes, majd az egyes fogantyú után nyúltam. Aztán a zöld lámpa villant fel, majd megint a vörös, s én szorgalmasan dolgoztam, miközben a műszerek film- szalagon rögzítették a műn- karitmusornat. „Lógok a szeren“ Amikor a nagyváros utcáin közlekedünk, még ha közben le is megyünk egy- egy közúti aluljárón, akkor is korlátozott a mozgásunk: iránya előre-hátra, jobbra-balra, le-föl. Esetleg még megfordulhatunk a saját tengelyünk körül. Az űrben már más a helyset, a három haladó mozgás mellé három forgó mozgás járul. Ez azt jelenti, hogy az űrhajós az űrhajón kívül tulajdonképpen mindig e hatféle mozgás kombinációjának van alávetve. S ha eközben felborul a rend, s csak ide-oda bukdácsol, képtelen a céltudatos tevékenységre. Ezért megfelelő tréningre, beidegzésre van szükség. A 13-as laborban magam is belekóstoltam ebbe. Egy ravasz szerkezet belsejében egy meglehetősen kicsiny peron áll, — ehhez szíjaztak engem. Hogy a szíjak ne hasítsanak nagyon belém, műanyagpárnákkal béleltek körül. Azután meghúzták a szíjakat, lezárták a szerkezetet és megpörgették. Ezzel azonban még csak az előkészületeknek volt vége. Immár felfüggesztett helyzetben vagyok. Azok a tengelyek, amelyek körül foroghatok mind súlypontomon áthaladnak. Lógok tehát a szeren. Kezemben kis sűrített levegővel működő hajtómű, amelyet bekapcsolva, tíz atmoszféra kilö- velése biztosítja számomra a mozgást az „űrben”. A laboratórium munkatársa kiadja a parancsot: — Kezdjük! Az első gyakorlat: az orientáció. Az a feladatom, hogy kiinduló, függőleges helyzetemből 90 fokos fordulatot tegyek mégpedig úgy, hogy végeredményben fej-láb tengelyem a padlóval legyen párhuzamos. Bármennyire tudom is az elméletet, hogy karlendítésre forgatónyomaték keletkezik, nem sikerül a gyakorlat. Ml több: éppenséggel fejreáU- tam, pontosabban: fejjel lefelé „lebegtem”. Aztán már erőlködhettem: minden hiábavaló volt. Igaza volt instruktoromnak, amikor azt mondta: nagyon veszélyes, ha valaki az űrben elveszíti térbeli tájékozódóképességét. Ha egyszer ugyanis megkezdődik a rendszertelen forgás, az űrhajós „kézi erővel” aligha tudja azt megállítani. Reaktív hajtóművekre van szükség, ezek azonban csak akkor válnak be, ha a kilövelő légsugár pontosan az űrhajós testének súlypontja felé fejti ki hatását. Mondanom sem kell, hogy végül az instruktor volt az, aki segített visszakerülni a normális testhelyzetbe. Persze más a normális a földön, a laboratóriumi teremben, amelynek padlója és mennyezete van, és más a normális az űrben. Éppen ezért az űrhajósoknak — például Belja- jevnék és Leonovnak — nagyszámú hasonló edzésen kellett átesniük, hogy meg tudjanak szabadulni földi beidegzéseiktől. Kísérlet — színészekkel Említettem, hogy az érzelmi. hangulati mozzanatok különösen kritikus pillanatokban, vagy olyankor, amikor az űrhajó pályájának egy-egy minőségileg ú.i szakaszára ér, hatással vannak az űrhajós munkaképességére. Ilyenkor különösen fontos, hogy ismerjük mennyiben kedvezők ezek a hatások, illetve hogy — ellenkezőleg — nem szállft- ják-e le az űrhajós munka- képességét a kritikus szint alá. Az érzelmi reakciókat azonban nem könnyű mérni. A 13-as labor orvosmunkatársai elmondották, hogy a hangulati hatások kétféle megjelenési formát ölthetnek: külsőlegeseket, mint amilyen a sápadtság, a pirulás, a görcsösebb mozdulat, és úgy-nevezett belső megjelenési formákat mint amilyen a vérnyomás, az érverés változása. E belső érzelmi mutatókat általában testhez rögzített, úgynevezett kontakt műszerekkel mérik ami nem mindig kényelmes, vagy megfelelő. Ráadásul ez a plusz megterhelés kihatliat az eredményre. Ezért kutattak a laboratóriumban az érzelmi reakciók további mutatói után. így került sor a hang, az űrhajós hangjának megfigyelésére. A beszédhang objektív mutatóinak elemzése kiderítette, hogy ez a módszer mentes a korábbi hátrányok jó részétől. Ha tehát a beszédhang analízisét összekapcsolják az előbb említett elektrofiaiológiai adatok értékelésével, a két módszer egyesítésével megbízhatóbban mérhetik az űrhajóspilóta érzelmi állapotát. A 13-as laborban érdekes kísérletet végeztek. Magnetofonszalagra rögzítették az űrhajósok hangját a pálya különböző szakaszain. Minden szakaszon kiválasztották a leggyakrabban előforduló kifejezéseket úgy mint: „Itt Gyémánt. itt Gyémánt”, „Közérzetem kitűnő”, „Értettem”, stb, s összehasonlították, hogy az azonos szövegeknek a pálya különböző szakaszán hogyan változott a hangkép. így állapították meg — természetesen hosszas számítások eredményeként —, hogy a hang az érzelmek tükre. Most már csak az volt a kérdés, hogy mennyire helytálló ez a megállapítás. Ellenőrzésképpen — színművészeket kértek fel. hogy éljék bele magukat különböző megadott helyzetekbe, és aztán ezekben a helyzetekben a kutatók ástál megadott érzelmi állapotnak (öröm, félelem) megfelelően beszéljenek. A színészek játékát az érver ' s tapintásával ellenőrizték. Az orvosok végül összehasonlították azokat az adatokat, amelyeket az űrhajósok valódi érzelmi reakcióinak megfigyelésekor szereztek, a színészi átélés útján szerzett adatokkal. Az eredmény igazolta azt a megállapításukat, hogy a hang — aa érzelmek tükre. Következik: Gyalogoltam a „Holdon”. Mihail ”[)---Indonéziai helyzetkép Tiltakozó gyíi'ések a Szovjetunióban a „vörösgárdista“ bandák provokációi elten A