Kelet-Magyarország, 1967. január (24. évfolyam, 1-26. szám)

1967-01-08 / 7. szám

Tettenérni a teljes életet Veres Péter hetvenéves Fekete István: Juli néni Veres Péter Kossuth-díjas író hetvenéves. Szavunk ün­nepi csengésű, de nem az ünnepre s az ünnepelthe? szóló. Inkább amolyan som- mázásféle: sűrítése, ameny- nyire a Szűkös terjedelem engedi, életútja, s írói mun­kássága legfőbb tanulságai­nak. Közmondásos pontosságú r. ahogyan az élet- és szellem­világ megannyi jelenségének a legapróbbaknak is, lebir- hatatlan szívóssággal nevet ad, hiába próbálnák utá­nozni. A szemlélet, a stílus változásain azonban átüt s kötelez a lényegi igazság: sose add föl a világ vallatá­sát, hogy érzékieted, gon­dolataid hálójába fogd, tet­ten érd a teljes életet, leg­jobb tudásod szerint. Aki erről lemondott: mestersége, hivatása, emberféle legfőbb törvényét szegte meg. Veres Péter eszmélésétől kezdve szüntelen vallatta a világot —, hogy változtathas­son a világon. Életútja — a nagy agrárproletár falu, Bal­mazújváros villanytalan vis­kói közül az irodalmi-szelle­mi élet központjába: sokak­ban a rendhagyó esetek hökkent csodálkozását kelti. Pedig nem afféle tüneményes „karrier” ez, melynek ívét a személyes becsvágy mohósá­ga húzta volna meg. Maga­tartásában, írásaiban egy­aránt egy réteg szószólója, életének, szenvedéseinek, legjobb tulajdonságainak művekbe sűrítője, az iro­dalmi maradandóságba men­tője volt. E réteg: a valahai szegény parasztság zárt kö­zössége, hol az „elnyomás” szónak betű szerinti értel­me volt: a jogfosztottság, a társadalmi kiszolgáltatott­ság, a mindennapi bete­vőért folytatott örökös harc a természettel és az élet uraival egyszerre: e sors osztályosait olyan tömbbé tömörítette, mely a belőle kiszakadt író magatartását is életre szólón meghatároz­ta. Az induló Veres Péter írásai: e sorsközösség kinyi­latkozásai. „Én nem mehetek el innen, soha, sehová” — vallja egy korai versében. Törvényéhez hű maradt: lé­lekben soha övéitől el nem távolodott, de közéjük akar­ta hozni a nagyvilágot, mindent, ami szép, nemes és amit érdemes, dacolva a közönnyel, hatósági vegzatu- rákkal. Jelképes, hogy első nagyobb írása, Az Alföld parasztsága, a Markó utcai börtönben születik, 1936-ban. Egy év se telik el, s a nagy magyar publicista, Bálint György, e szavakkal hivja föl a balmazújvárosi paraszt- íróra a figyelmet: „Veres Pétert két napig faggatta a balmazújvárosi csendőrőrs. Kezét, lábát merőlegesen ki­nyújtva, arcát a mennye­zet felé fordítva, órákig tar­tó görcsös mozdulatlanság­ban kellett a nyomozók kér­déseire válaszolnia. Súlyos vádpontokat kellett tisztáz­nia: miért érintkezett Mó­ricz Zsigmonddal és Illyés Gyulával? Kéziratait és könyveit elkobozták.” Igen, a hatalom fölfigyelt rá, miért világos egy kuny­hóablak a balmazújvárosi szegénysoron, megérezték, messze lobog annak a fé­nye, ámde hiába próbálták kioltani. Érezték, a szellemi honfoglalás, melynek Veres Péter előőrse és serkentője volt, valamiképp az igazi, a történelmi honfoglalás, a fel- szabadulás kicsikart előlege. Amint az író legjelentősebb műve, a Számadás, önélet­rajz ugyan, de egy szegény­paraszt eszmélését hűségesen felidézve, a tömegek, a há­rommillió koldus történetét, akaratát fogalmazta meg. Azt, ami a nép valójában volt, és amivé lenni akart Ez, a történelmi helytállás, Veres Péter sorsának és életművének másik fontos, kire-kire kötelező tanulsága. Igen, még ma is nehéz el­dönteni, mivel tett többet: azzal-e, hogy megírta osz­tálytársai életét, olyan hite­lességgel és részletességgel, hogy műveiből, a Szűk esz­tendőből, a Számadásból, a Próbatételből és a trilógiává bővülő Balogh család törté­netéből a késő korok olva­sója is elevenen maga előtt láthatja majd e napja­inkban már múltba fordult világot — vagy azzal, hogy a földreform egyik előkészí­tőjeként és irányítójaként, forradalmár politikusként részt vett a szegényparaszt­ság tengermélyi életének megváltoztatásában, hogy valóban és véglegesen múlt legyen, amit írásaiban meg­örökített. Es, miután a felszabadu­lás megtörtént, népe — az ő szavaival élve — véglege­sen a „nemzetbe emelke­dett”? A folyamat máig se ért véget, figyelmeztet az tró. A hódítás még nem tel­jes: a „szellem napvilága” még nem ér el mindenüvé. Ezért foglalkozik ma, a ré­gi frissességgel és szívósság­gal, a tudomány, a művé­szet, a szellemi élet meg­annyi problémájával: viszi övéinek, mindazt, „ami szép, ami nemes és amit érde­mes.” így lesz Olvasónapló­ja a Számadás folytatása mind egyre táguló szellemi önéletrajz. De ezen közben se feled­kezik meg róla, hogy ma is vannak némák, hallgata­gon a dolguk tevők, akik magukért szólni röstellenek. Helyettük s a nevükben szól, igazukra újra és újra fi­gyelmeztet, mint a hasonló című, már a hatvanas években írt regényében. S ha ismét a múltat, a régi cselédsor nyomorúságát idé­zi fel, mint a Tiszántúli tör­ténetekben, nem az emlékek­ben meritkezik meg, s nem egy volt világba réved visz- sza, hanem a közösségi együttélés ma is érvényes és megszeghetetlen szabály­rendjét kutatja, erkölcsi tör­vényeire figyelmeztet. A hetedik évtized küszö­bét átlépő Veres Péter gaz­dag ember. Gazdag, mert mérhetetlenül többet adott, mint amennyit kapott. Iszák- ja ma is kifogyhatatlan, mint a mesebeli szegényem­ber tarisznyájából is min­dig jut kinek-kinek madár­látta kenyér. Mindenkinek, aki élni akar vele. J uli néni — dolga vé­geztével — eljár-kél a városba, amíg in­dul a kocsi vagy a vona'.. ámbár inkább kocsi, mert az nem kerül semmibe. Libáitól búcsút véve a piacon, elnézelődik, hogy majd vesz Valamit. Ezt a kellemes szándékot azon­ban addig halogatja, amíg egyszer csak ráébred: eljárt az idő. Nem vásárol, mert az unokáknak a cukrot már a piacon megvette, s a pénz, amit a derék szárnya­sokért kapott, úgyis olyan furfangosan van elrejtve, hogy bajos lenne elővenni. Feltelepedik tehát a ko­csira — hátul a saróglyá- ba, ahogy egy özvegyhez illik — az úton nagyokat sóhajt és igen kellemesen érzi magát. A várostól való menekü­lés azonban nem sikerül mindig ilyen simán. Szép­ségeinek és megejtő kira­katainak nehéz ellenállni. Tévedés lenne azonban azt hinni, hogy Juli nénit a végvásznak, vagy a selyem­kendők csábítják. Erről szó sem lehet, de egy szép na­pon döbbenten állt meg a hatalmas kirakat előtt, mely nek fekete keretében, be­lül, megfelelő trónuson, ott feküdt egy gyönyörű — koporsó, A rejtekhelyen megbor­zongtak a bankók, mert érezték, hogy a sublód le- vendúlaszagú nyugalmának befellegzett. Hiszen látott ő már koporsót eleget, mert egy özvegynek Illik eljárni temetésekre, ahol bátran ki­sírhatja a menyekkel és a vőkkel folytatott csatározá­sok mérgét —, de ilyent még nem. Ilyen aranylábú, tükörfényes alkalmatossá­got nem hordott még az otthoni kopott szentmihály- lová. — amely — tudvale­vőleg — olyan mértékben „ló”, mint amilyen mér­tékben a mosóteknő — nagybőgő. Mire tehát az öregasszony észrevette volna a csábítás mérvét, sőt mire a család tudomást szerzett volna Juli néni szándékáról, a koporsó már gazdát cserélt és a vő — Kapás Kis Mihály — csak az istállóban mondott egyet s mást félbolond vén- asszonyokról, ott is csak a lovaknak, mert a hatalom Juli néni kezében volt. Azt azonban kikötötte a vő: a koporsót kizárólag este szállítja és széna között. Aztán felteszik a padlás­ra. hogy ott várja meg a kellő pillanatot. A koporsó tehát megér­kezett az éji órákban, de nem foglalhatta el helyéta B. Nagy László Totoy Sándor: Ajándék az öregeknek F iatal barátommal a benzinkútnál talál­koztam. Megtöltet­tem csurig a tankot és még egy kannát is a biz­tonság kedvéért. Ő a mö­göttem várakozó vállalati kocsiból ugrott ki, megra­gadta az alkalmat, hogy boldog új évet kívánjon, s aztán: — No, talán valami hosszú útra készülsz? — Ajajj! Kondorosra. Pedig nem szeretek ilyen­kor télen.„ összecsapta a kezét és harsogva felnevetett. — Hogy ennek az Icu- nak milyen szerencséje van: Hát ott mész el a tanya előtt. Félúton Szarvas és Kondoros között egy ug­rásra laknak az öregek a műúttól. Ha ez nincs, ak­kor bumlizhat a zsúfolt vo­naton, aztán elérl-e az autóbuszt, meg mindent. Dehát nincs mese, meg kell látogatni szegényeket ott az árvaságukban, a karácso­nyi ajándék is elmaradt. Ezt a mázlit! Mikor in­dulsz? — Hajnalban. Egy nap meg akarok fordulni. Bol­dogan viszem az Icukát. — Ezt egész őszintén mond­hattam, mert ilyen hosszú úton unalmas egyedül. Dicséretére legyen Icuká- nak, ahogy megbeszéltük, pontosan öt órakor a kapu előtt állt, bundában, magas szárú csizmában, egy jó­kora bőrönddel. Valóban bőségesen megajándékozzák az öregeket, gondoltam, lát­ván a bőröndöt. Rakom a csomagtartóba, de ahogy megemelem, feltűnően köny- nyűnek találtatott. Köd csak itt-ott volt egy kevés, ekkor még elvisel­hető volt az út is, mire ki világosodott, ott álltunk a Tiszánál a sorompó előtt, mert tudvalevő, hogy ott közös a híd a vasúttal. A vonat végül átdöcögött és átgurultunk mi is a hídon. Csak ekkor jutott eszem­be, hogy megkérdezzem. — Mit kapnak ajándékba az öregek? — Nem igényesek ők — felelt Icuka —, a legfon­tosabb az, hogy lássanak. A legfőbb ajándék magam vagyok. Sajnos csak ilyen rövid időm van, a szabad­ságom már elfogyott. Ha nincs ez a szerencsém, két éjszakát utazhattam volna. Persze azért viszek anyu­nak egy csinos kendőt. Édesapám nagyon szereti reggel a teába a rumot. Pá- linkájuk különben is van, boruk is van. Elég kitalál­ni mit vigyek, mert hisz azért hiányt nem szenved­nek semmiben. Most még jó, hogy volt ez a karan­tén... — Karantén? Az mi? — Hát hogy a déligyü­mölcsöt hűteni kell három hétig a kártevők miatt. Ol­vasta az újságban? Ezért nem volt elég narancs vi­déken. — Szóval narancsot visz. — Igen, egy keveset... Ugyanis mindig az van, hogy édes lányom, minek hurcolkodsz ide, tudod, hogy nekünk megvan min­denünk... Hála Isten, de azért az ember szeret va­lamit ajándékozni. padláson, mert a szűk for­dulóban nem fért el. — Akkor tegyétek a Kamrába — rendelkezett az öregasszony — de ne a földre, mert megvetemedik, — így azután a koporsó egy teknőlábra került aranydí szestől, mindenestől. mi­közben Kapás Kis Mihály köpött egyet igaz, "sak kin. az udvaron. — Olyan szaga van, mintha... — mondta a fele­ségének. — Majd elmegy — vi­gasztalta férjét ifjabb Juli, aki méltó lánya volt Juli néninek, — aztán erre sincs már gondunk... Másnap az unokák körül­ugrálták a koporsót, hogy a kamrát le kellett zárni, délután pedig több öreg­asszony érkezett megnézni. — Igazad van, Juli, te már legalább tudod, mi­ben fekszel. Juli néni erre kedvesen megsimogatta a koporsót, de kezenyomát azonnal le is törülte. A koporsót aztán meg­szokták. Egyszer a macska ellopott valami húsfélét, amin Juli néni igen felhá­borodott: — Itt van ez a koporsó okkal-móddal mért nem használod? Ki kell bélelni, és nagyon vigyázva hasznát lehet venni; vagy azt gon­dolod, olyan hamar szük­ség lesz rá?... — Miket nem mond édes­anyáin — könnyesedet el ifjabb Juli. Megenyhült a légkör, kü­lönösen, amikor a vő is beleszólt: — Ilyen drága és szép holminak nem lehet a te­tejét csak úgy dobálni, ha­nem rézpántot kell rá ve­retni, s akkor úgy nyílik és zárul, akár az óra. Csanády János: Téli rí m e k Juli néni — kivételesen — helyeselte a vő indítvá­nyát. — Igazad van <r: sem szeretem hallgatni, amiken s/ögelik a koporsót. Ezekután a koporsó tel­jesen elvesztette enyhén riasztó, de magasztos jel­legét. Cukrot tartottak ben­ne és sót, és köménymagot. Valósággal hasat eresztett a kalácsoktól és igen ne­héz volt elképzelni, hogy a gyömbérszagú légkörben va­laki majd egyszer befekszik végső pihenésre. De hát mindennek eljön az ideje. — Tél volt éppen és este, amikor bekopogott Kelemen Jancsi a felsőfa­luból. — Nagy járatban va­gyok — zökkent a padra —, meghalt édesanyám, aztán az volt az utolsó kívánsá­ga. hogy vegyük meg, kér­jem el Juli néni koporsó­ját... — Azt nem lehet! — hördült fel Kapás Kis Mi­hály, aki már lakatot is csináltatott a koporsóra... — Miért ne lehetne? — mondta Juli néni. — Utolsó kívánsága volt szegénynek, csak hát drága volt fiam... — Nem baj. — Külön rézpántokat is csináltattunk rá... — Nem baj! Juli néni megmondta a végső árát, mire a fiú — kissé meghökkenve —> hatnadszor is azt mondta: — Nem baj. — Akkor reggel jöhettek érte. ★ Azóta évek múltak. A vő már kopasz, az egyik uno­ka férjhez ment, csak Juli néni tartja magát, de — egyelőre — mintha nem akarna koporsót vásárolnia A szürkeség fölött a lassú rímek úgy feketédnek, mint a télmadár, ágról-ágra fázva mendegélnek, mint akinek fáradt szárnya már. Elbújnának élő rengetegben, mint a forró, eleven vadak, de mint száműzöttek vad hidegben, ők, a fagytól üldözött szavak. Fehér hó száll a fekete tolira, szél veri a zengő ágakat. Lassan bujdokolnak sorról-soria, álmodva lángoló álmokat. Hajnalra mind nyíllal átlőtt sassá változik, de nem fél már soha, hogy megremeg szédítő magasság kék hegyein szárnya sátora. Icuka nagyon kellemes utitársnak bizonyult. Csak úgy repült az idő. Szarva­sán megittunk egy kávét és olyan kedves volt, hogy egy bizonyos ürüggyel el­tűnt és mire észbekaptam, kifizette a számlát. Ezzel együtt is előbb meg­érkeztünk, mint számítot­tuk. A műúttól valóban csak egy jó kiáltásnyira volt a tanya. Nem engedte a világért sem, hogy behajt­sak a sáros úton. Kiszállt és figyelmeztetett, hogy jól jegyezzem meg a helyet. Itt találkozunk, amint elő­re megbeszéltük, pontosan négy órakor. Utána néztem, amint ment bundájában, bőrönd­jével, élénksárga sapkájá­ban a magányos tanya fe­lé, kerülgetve a sarat. Min­dig megesik a szívem az Ilyen hazatérő pesti nő­kön, ahogy botorkálnak jó­kora táskájukkal a nekik már szokatlan úton, el is határoztam, hogy ameny- nyire lehet sietek vissza és mégiscsak behajtok én a tanyára. Kondoroson minden re­mekül ment. Egy teljes órával elébb. tehát ponto­san három órakor ismét ott voltam a helyszínen. Gondolkodás nélkül neki­vágtam a dülőútnak. A sár egy kicsit mélyebb^ nek bizonyult a vártnál* azért legnagyobbrészt az út mellett a füvön vezettem a kocsit, szerencsésen meg­érkeztem a kerítésig. A ta­nya körüli vétség tele volt baromfival. Hófehér tyúkok serege, libák, kacsák. Mire kiszálltam a kocsi­ból, ott volt Icuka is, az apja is. A szülők, alul az ötven en, jó erőben voltak, az asz- szony csak úgy gömbölyö- dött. Az udvaron disznóölés kétségtelen jele, a perzse­lés fekete foltja. A folyo­són egy medencében a frissen szedett lúdtoll, még gőzölgött is. Az udvar vé­gén egy távoli szomszéd- asszony belet pucolt. — Bizony megkéstünk egy kicsit a munkával szabadkozott Icuka anyja — mert ez a lány a világért sem akarta, hogy disznót vágjunk. De ha most itt van az alkalom ezzel az autóval. Dél lett, mire se­gítséget kaptunk. Hiszen ha tudjuk, elrendeztük vol­na már tegnap. De hogy ezek valamikor is időben írnának!... A disznót bizony éppen hogy csak kettéhasították. De azért volt már jó resz­téit máj és vesevelő. Alig hogy beléptem a házba

Next

/
Thumbnails
Contents