Kelet-Magyarország, 1967. január (24. évfolyam, 1-26. szám)
1967-01-01 / 1. szám
Történelmi esztendők (folytatás az 1. oldalról) ram kidolgozását Helyes lenne, ha az Országos Tervhivatal koordinálásával az egyes minisztériumok, főhatóságok ilyen irányú segítséget adnának. Meggyőződésem, hogy a foglalkoztatottság növelése és azok a tervezett intézkedések, amelyek a kongresz- szusi határozatban szerepelnek: a szülés utáni szabadság meghosszabbítása, a gyermekgondozási , segély bevezetése, a lakásépítési és elosztási rendszer változtatása előnyösen fog hatni megyénkben is a nagycsaládok problémáinak megoldásában és a népszaporulat jelenlegi jó arányának fenntartásában. 1 966-ban terveinket ál- talábán teljesítettük. Ütemesebben, fegyelmezettebben dolgoztunk, megyénk dolgozó népe egységesebb lett. Ez az egység megnyilvánult a jó munkában, a jobb munkaszervezésben, de megnyilvánult az internacionalista felfogás erősödésében is. Demonstrációban és anyagi hozzájárulásban példát mutatott megyénk a vietnami nép megsegítésében, az amerikai imperializmus elítélésében. Sok ember gondolkodásában most váltak élő valósággá a marxizmusnak az imperializmusra vonatkozó tételei. Nemzeti egységünk próbaköve, erősítője és táplálója a jó munka, a politikai kiállás, pártunk céljaival való egyetértés. A dolgozók lelkes, öntudatos, derekas munkája támasztotta alá az egyre szilárduló nemzeti egységet, erőt adva kongresz- szusunknak, amely ezt beszámíthatta terveibe. 1967-re vonatkozóan fel kell készíteni a vezetőket, a dolgozókat a gazdasági mechanizmus megértésére és megértetésére. A januári termelési tanácskozások, szakszervezeti választások, az országgyűlési és tanácsválasztások, a termelőszövetkezeti kongresszus, a SZÖVOSZ kongresszusa, termelőszövetkezeteink zárszámadásai, mind gazdag információs forrás, amivel jól kell gazdálkodnunk. I 'i z az év a Nagy Októ- ^ béri Szocialista Forradalom 50. évfordulója. Az egész világ, az egész haladó emberiség közös ünnepe, nagy évfordulója. Mi kommunisták és velünk együtt minden becsületes haladó gondolkodású polgára Szabolcs-Szatmámak, úgy áldozhatunk a legnagyobb tisztelettel Lenin és a Nagy Októberi Szocialista Forradalmat kivívók emlékének, ha jól dolgozunk szocialista céljainkért. Harmadik ötéves tervünk lelkesítő céljaihoz minden feltétel biztosított. Népünk azzal teljes mértékben egyetért, mindent megtesz ezekért. A szocialista nemzeti egység szilárdul a Magyar Népköztársaságban és szilárdul az új nemzeti büszkeség, a jogos nemzeti büszkeség. A kommunisták vezetésével ezer év vágyai valósulnak meg, a legnemesebb eszmék válnak valósággá. Népünk szabad, hazánk az egész világon elismert, az MSZMP politikája Nyugaton is tiszteletet vált ki. Az 1919 hősei kezdeményezte és a Szovjetunió felszabadította, szocializmust j építő Magyarország az egész nemzet számára biztosít boldogulást, jólétet, életörömet P ártunk IX. kongresz- szusa programja a nemzet óhajából kovácsolt program. Stabilizálja parasztságunk sorsát, megszünteti életében a bizonytalansági tényezőket és ezzel nemcsak az ezeréves per dől el — az már akkor eldőlt, amikor a föld azé lett, aki megműveli — hanem olyan igény válik valósággá, amire többsége talán nem is gondolt: az ipar dolgozóihoz hasonlóan munka Január 2-án megkezdődik a választók összeírása (Folytatás az 1. oldalról) A kormányrendelet kimondja, hogy a választásra jogosult állampolgárokról új névjegyzékét kell ösz- szeáüítam. Ebbe fel kell venni minden nagykorú magyar állampolgár i, tehát azokat akik 1919. március 20-a előtt születtek, tovao- bá azokat, akik házasságkötésük folytán váltak nagykorúvá. Nem lehet a választok névjegyzékébe felvenni azt, aki kozűgyektöl, illetőleg a választójog gyakorlásaiéi eltiltó ítelet hatálya alatt all, aki szabadságvesztés büntetését tölti, vagy előzetes letartóztatásban van, aki rendőri felügyelet alatt van, végül azt, aki elmebeteg, tekintet nélkül arra, hogy gondnokság alatt áll-e vagy sem. A választók névjegyzékének összcáliiiása céljából a kijelölt ósszeiiúbiztosoit januar 3-a és 7-e között összenő lapokat osztanak ki. A választójoggal rendelkező személyek ezeket a lapokat január 11-ig kötelesek kitölteni. Ha valaki testi fogyatékossága miatt' vagy más okból (kórházi I cipOÍciS, üdülés, slb.) az ösz- szeíroiapot nem töltheti ki, helyette hozzátartozója, szomszédja, vagy az összeíróbiztos is kitöltheti. A választók ideiglenes névjegyzékét legkésőbb február 4-ig kell összeállítani, s február 6-tól 11-ig a tanács végrehajtó bizottságának hivatali helyiségében közszemlére kell tenni. Városok belterületén a névjegyzék megfelelő részét a házakban is kifüggesztik. Az ideiglenes névjegyzékből törvényellenesen történt kihagyás miatt a kihagyot személy, a névjegyzékbe törvényellenesen történt felvétele miatt bárki kifogással élhet. A kifogást az ideiglenes névjegyzék közszemlére tételétől számított 8 napon belül a tanács végrehajtó bizottságánál kell írásban, vagy szóban bejelenteni. Ha a végrehajtó bizottság azt állapítja meg, hogy a a választónak a névjegyzékből történő kihagyása törvényellenes volt, a kihagyott személy adatait pót- névjegyzékbe kell felvenni. Az általa alaptalannak tartott kifogásokat a végrehajtó bizottság elbírálás céljából átteszi a járásbírósághoz, amely népi ülnökök közreműködésével — szükség esetén az érdekeltek meghallgatása után — végérvényesen határoz. A választók ideiglenes névjegyzéke, valamint a pótnévjegyzék és a járásbíróságnak a kifogások elbírálására vonatkozó határozatai alapján a tanács végrehajtó bizottsága legkésőbb március 2-ig állítja össze a választók végleges névjegyzékét. Ezt 1987. március 3-a és 7-e között kell közszemlére tenni. A választójogosult személy a névjegyzék összeállítását követően megváltoztatja állandó lakóhelyét, az új lakóhelye szerinti illetékes tanács végrehajtó bizottságától kérheti felvételét a választók névjegyzékébe. A kérelemhez csatolni kell a korábbi lakóhely szerinti illetékes végrehajtó bizottság által kiadott igazolást arról, hogy a kérelmezőt a választók névjegyzékébe felvették. (MTI.) és kereseti biztonság, és a nyugdíj. . A nemzet óhaja volt felkarolni és elősegíteni a gyermekáldás növekedését, megoldani az utódokat akaró dolgozó családok anyagi gondjait, javítani a lakás- helyzeten és biztosítani az életszínvonal fokozatos és állandó emelését Megyei pártbizottságunk kéri megyénk dolgozóitól, hogy — ahogy az elmúlt évben — 19G7-ben is dolgozzanak lelkiismeretesen a földeken, a gazdaságokban, az ipari üzemekben, a vállalatoknál, a hivatalokban és a munka minden terüle-i tén. Együttes munkánk aj biztosíték arra, hogy pártunk: helyes és kipróbált politikájával előbbre haladjunk, mindnyájunk javára és boldogulására. Jó egészséget és boldog új évet kívánunk Szabolcs-Szatmár minden dolgozójának. 1. Claudia eddig a vezetéssel volt elfoglalva, de most, hogy a gépkocsi a városi autóáradatból kiért a nyugodtabb sztrádára, már megoszthatta figyelmét férje és a volán között. * — Boldog vagy, darling? — kérdezte a mellette ülő férfitől. Francis Rowers bólintott, de az arca éppen boldogtalanságról árulkodott. — Mire gondolsz most? — kérdezte a felesége. És aztán fékezett. A férj balkezével befogta a száját, jobbkezét pedig figyelmeztetően felemelte. Az asz- szony megállt a kocsival. Rowers feltépte az ajtót s az út menti bozótba rohant. Hányt. Az asszony egykedvűen várt a kocsiban. Megszokta már ezeket a rohamokat — mint feleség, mint pszichológus nagyon jól tudta, hogy a férfi idegei egyáltalán nincsenek rendben. Legfeljebb az lepte meg, hogy Francisnak éppen most van újabb rohama. Most, amikor minden oka megvan rá, hogy boldog legyen. Csak az imént adták át neki a CIA kitüntetését. Az ünnepséget titokban tartották meg, mint ahogy maga a kitüntetés is titkos. Nem szabad beszélni róla, s nem szabad hordani sem. A kitüntetés épp olyan furcsa, mint az ő szakmájuk. Francis Rowersé aki CIA-pilótákat képez ki Colorado államban, a San Fernando-i légitámaszponton, s feleségéé, »Claudia Rowersé, aki pszichológusnő ugyanott: arra vigyáz, hogy a 'fiúk lelkileg fittek legyenek. Újévi tűzszünet Vietnamban Újabb 4000 amerikai katonát szállita- nak partra — Elemzés az USA háborús stratégiai kudarcáról Szombaton reggel hét órakor — magyar idő szerint pénteken éjfélkor — életbe lépett a kétnapos újévi tűzszünet Vietnamban. A tűzszünet előtti órákban már nem került sor komolyabb akcióra, viszont az amerikai szóvivő szerint Saigontól húsz kilométerre nem sokkal hét óra után harc tört • ki egy őrjáraton lévő amerikai szakasz és a gerillák között — a veszteségekről azonban nem érkezett jelentés. Az AP beszámol arról, hogy közvetlenül a tűzszünet életbe lépése előtt megkezdődött négyezer amerikai katona partraszállása Vung Tao térségében. Velük együtt az amerikai csapatok létszáma 1967 küszöbén 380 000 főre emelkedik Dél-Vietnamban. Londonban péntek este bejelentették, hogy Brown angol külügyminiszter újabb „békekezdeményezést” tett a vietnami konfliktus megoldására. Az angol külügyminiszter üzenetet intézett amerikai, észak-vietnami és dél-vietnami kollégáihoz. Hármas találkozót indítványozva az ellenségeskedések befejezésének megvitatására, A Vietnammal kapcsolatos diplomáciai erőfeszítések sorába illeszkedik bele U Thant ENSZ-főtitkár válasza is Goldberg amerikai ENSZ-megbízott december 19-i levelére, amelyet a világszervezet székhelyén szombaton magyar idő szerint 17 órakor tesznek közzé. A Reuter tájékozott forrásokra hivatkozva azt írja, hogy a főtitkár ismét lefogja szögezni: az első lépést a béke felé csak a VDK elleni amerikai bombatámadások megszüntetése jelenti. Valószínűnek tartják, hogy a levél közzétételét azért időzítette a főtitkár december 31-re, mert így még lehetséges a tűzszünet meghosszabbítása. Ezt a reményt azonban nem sok támasztja alá: ugyancsak a Reuter szerint Washingtonban nyugati diplomaták úgy értesültek, Johnson elnök nem hajlandó változtatni a VDK-elleni légiháború ütemén, nem lehet tehát szó a bombázás beszüntetéséről. A VNA hírügynökség szombaton ismertette a vietnami néphadsereg lapjában megjelent elemzést az amerikai háborús stratégia kudarcáról. A háború fokozása csak az amerikaiak eddigi stratégiájának csődjéről tanúskodik — ezt fejtegeti az írás. Az amerikai „helyi háború” stratégiája sohasem jutott még olyan válságba, a dél-vietnami csatatéren, mint most. A legutóbbi Tay Ninh tartománybeli csata során több brigádméretű amerikai egységet vertek szét a partizánok és a kezdeményezés a felszabadító hadsereg kezében van. Észak-Vietnam sohasem volt még olyan szilárd és erős, sohasem töltötte be olyan teljességgel a nagy frontvonal nagy hátországának szerepét, mint ma — írja a lap. A cikk végül rámutat, hogy az amerikaiak szempontjából a háborúnak három alapvető célja van: megsemmisíteni az ellenséget, elfoglalni a területet és megnyerni a lakosságot. Míg azonban katonai téren az Egyesül1! Államok, tekintettel nagy erőforrásaira, képes a kudarcok ellenére is növelni erejét, a politikai csatát már elvesztette. A LE MP és az FKP varsói tér§Ya^sas Varsó, (MTI): December 27 és 29 között Varsóban tágyalások voltak a Lengyel Egyesült Munkáspárt és a Francia Kommunista Párt küldöttségei között. A tárgyalásokon az FKP részéről Raymond Guyot az FKP Központi Bizottsága Politikai Bizottságának tagja és Jacques Denis, a Központi Bizottság tagja, a LEMP részéről Zénón Kliszko, a Politikai Bizottság tagja, Artur Szta- rewicz, a Központi Bizottság tagja, Andrzej Werb- lan, a Központi Bizottság tagja és Józef Czasek, a Központi Bizottság tagja vett részt A tárgyalások, amelyek során megvitatták a konunu. nista. és munkáspártoknak az európai biztonság kérdésével kapcsolatos kezdeményezését, megerősítették a két párt álláspontjának teljes azonosságát. (PAP) öt perc sem telt bele, s Francis visszatért a kocsihoz. Falfehér volt. Az asszony szó nélkül kinyitotta a kesztyűtartót, egy üveg wiskyt vett ki belőle és férjének nyújtotta. Az mohón a szájához emelte a flaskát, s kortyolgatott belőle. — Jobban vagy? — érdeklődött (Claudia Francis megrázta a fejét — Nem. Ismét rámtört. — Most próbálj mindent elfelejteni — mondta a felesége. — Nem tudom. Nem tudom azt elfelejteni. Én semmit nem tudok elfelejteni... ★ — És végül — mondta Khelton ezredes — egy jelentéktelen apróság... Tessék egy mérgezett tű... Min. den eshetőségre... Látta, hogy Rowers meglepődik. Ezért az ezredes hozzátette: — Nem kell berezelni, öreg fiú... A főnökök túlságosan elővigyázatosak. Reszketnek, hogy valamelyikünk a vörösök kezére kerül. Dehát ezt tudja... Meg aztán, vannak helyzetek. amikor egy ilyen szerszám is segít az emberen. Egy apró karcolás és kész... Dehát ez annyi, mint egy az ezerhez... Ézret teszek egy ellen, hogy ezt a tűt maga két nap múlva visz- szaadja nekem... Tokba bujtatta a tűt, s Rowers markába nyomta: — Viszontlátásra főhadnagy! Sok sikert! Ahogy megbeszéltük! Akkor nem lehet baj! Ezek el sem látnak odáig, ahol maga repül. Kezet nyújtott, Rowers a szokottnál gyengébben szorította meg. őszintén szólva meglepte a mérgezett tű. Hiszen eddig nem is gondolt rá, hogy rosszul is végződhet a dolog. Az ezredes távozott, Rowers pedig fejére húzta az oxigén belélegző készülék sisakját. Igen. most oxigént kell belélegeznie. Két óráig csak friss, tömény oxigént. Hús2Vhuszonkétezer méteren repülni nem tréfa dolog. Megfelelő előkészületek kellenek hozzá. Belélegezte az oxigént, aztán kifújta. Egy. kettő... Be-ki.. Be-ki... Hol is látott ő már mérgezett embert? Kuba Január elseje a kubai forradalom győzelmének ünnepe. A leghatalmasabb és legagresszívabb imperialista ország, az Egyesült Államok tőszomszédságában immár nyolc esztendeje lélegzik szabadon és építi a szocialista társadalmat Kuba népeAz elmúlt nyolc esztendő során alig múlt el nap, hogy az Egyesült Államok, vagy a dolláron vásárolt kubai ellenforradalmárok, a guanta- namói támaszpont tengerészgyalogosai és repülőgépei ne támadtak, vagy provokáltak volna. Az amerikai imperializmus Kuba-ellenes blokád- pclitikája a szocialista országok szolidaritásán, a latin-amerikai népek és a józan nemzetközi közvélemény tiltakozásán tört darabokra. Kuba kiállta az első nehéz próbákat és „Amerika szabad földjén”, a hat és fél milliós lakosú szigetországban épül az a világító torony, amely egész Latin-Amcrika számára mutatja a szabadsághoz vezető utat. Eredményesen fejlődnek s magyar—kubai kapcsolatok is — minden téren. Népünk rokonszenvével, szolidaritásával a bátor kubai nép oldalán áll s köszönti a forradalmi Kubát nemzeti ünnepén. Walter U brfcftt újévi üzenete Szilveszter estéjén as NDK valamennyi rádió és televízió állomása közvetítette Walter Ulbrichtnak, az NSZEP Központi Bizottsága első titkáránák, az NDK államtanácsa elnökének újévi üzenetét. Walter Ulbricht üzenetében az új év fontos problémájaként jelölte meg a két német állam kapcsolatainak alakulását. Hangsúlyozta, hogy az eltérő társadalmi feljődés ellenére a két állam népeinek vannak közös érdekei és ezekre vonatkozóan megegyezésre lehetne jutni. — A két német állam kormánya megegyezést köt egymással a normális kapcsolatok felvételéről. — A két kormány szerződéses megállapodás alapján felére csökkenti fegyverkezési kiadásait. Az NDK kormánya és Nyugat-Berlin szenátusa megegyezést köt, amelynek alapján a szenátus beszünteti az NDK elleni hidegháborúját, az NDK kormánya pedig biztosítja az átmenő forgalmat Nyugat- Berlinbe, egyelőre a német konföderáció megvalósításáig terjedő időtartamot. — A két kormány paritásos alapon bizottságot hív életre, amelynek feladata, hogy ellenőrizze a postdami határozatok végrehajtását a két Németországban. Igen, kétszer is látott. Mindkétszer az érettségi előtt. Az elsőt, Mrs. Fieldet még meg is könnyezte. Szó, ami szó, nagyon szerette a tanítónőt. Ő tanította gyermekkorában, s valahogy a kis Franeisszal még kedvesebb volt, mint más gyerekekkel. Olyan szép meséket tudott Mrs. Field! S amikor már kikerült a keze alól, Francis Rowers akkor sem szakadt el első tanítónőjétől. Az asszony — 50 körül volt már és özvegy, férje szintén . tanító, egy autószerencsétlenség miatt vesztette életét, — Rower- sékével szomszédos házban lakott. Francis gyakran bekopogtatott hozzá, s segített neki -a ház körül ezt, azt. Hiszen Mrs. Fieldnek olyan nehéz volt egyedül, férfi nélkül. S Rowers akkor már az érettségi előtt állt Field asszony is gyakran bekopogtatott Rowersék- hez. Szívesen elbeszélgetett Rowers édesanyjával. Igazán nem tapasztalták, hogy más lenne, mint a többi asszony, mint a többi tanítónő. Legfeljebb szeretet' re méltóbb. Nagyon szerette az életet. (Folytatjuk! PINTÉR ISTVÁN;