Kelet-Magyarország, 1966. november (23. évfolyam, 258-282. szám)
1966-11-13 / 268. szám
A holnap nézőközönsége G\ermekfilmek az JNDK-ban A gyermekek szavaznak a temekről A vetítések után a rendezők, dramaturgok és íilmszínészek beszélgettek a gyerekekkel, szülőkkel és pedagógusokkal a látottakról. Ezenkívül közvéleménykutatást is folytattak. Az ifjú kísérleti alanyok válaszaiból többnyire az derült ki. hogy megértették a filmművészek művészi és pedagógiai céljait, egyet is értenek azokkal. A gyerekek gyak- ran azonosították is magukat a fi1 mV "kökkel. Sza"a'ást is rendeztek a látott filmekről. Minden vetítés u: ?n cédulákat ősz- tottak ki a következő kérdésekkel: Nagyon tetszőtt-e a film? — Tetszett-e a A leendő tanár gyakorló osztályfoglalkozáson Ismerkedik a tanítás sok, apró fortélyával. Kása Hermina II. évfolyamos matematika-fizika szakos hallgató (jobbszélen) Tóth- györgy Józsefné tanárnő óráján ismerkedik a VII, osztály fiz:ka anyagának tanításával. Hammel József felvétele. Tim útban barátéihoz — jelenet az Utazás Sundevit- be című filmből. Händel régi városában, Halléban zajlott le a közelmúltban a Német Demokratikus Köztársaság első gyermek- és ifjúsági filmfesztiválja. Célja egyrészt az volt, hogy áttekintést nyújtson az utóbbi években készült gyermekfilmekről, másrészt az, hogy lehetőséget teremtsen a filmművészek és az ifjú nézők — a holnap közönsége — közötti eszmecserére Egy hét alatt mintegy 14 500 fiatal vett részt a vetítéseken. Megtekintettek 27, különböző műfajú filmet, igényes játékfilmektől kezdve — mint például Werner Holt kalandjai, a Dieter Noll bestseller könyvéből készült alkotás, — egészen a Nobi című trükkfilmig, amely a faiok egyenlőségéért száll síkra. film? — vagy: Nem tetszett? A gyermekfilgyártás megteremtése 14 évvel ezelőtt nem volt éppen egyszerű feladat. Elsőnek két mesefilmet forgattak: „A hideg szív” volt az egyik s a másik „A kis Muck története” melyet Wolfgang Staudte vitt vászonra. Ám az első két film, amely tudatosan vállalta és mintegy mércének állította az elkötelezettséget, a „Titokzatos hajóroncs” és a Riadó a cirkuszban” volt. Mindkét film humanista módon szembesítette a gyermekeket a haladó, változó világgal. Ezenkívül is igen sok irányú kísérletek folynak az NDK gyermekfilmgyártásában, mind tematikailag, mind pedig a kifejező eszközök tekintetében. Nem csupán mai tárgyú filmeket forgatnak, hanem olyanokat is, amelyek történelmi eseményekkel foglalkoznak, valamint mesék filmváltozatai. Néhány példa: A tűzszerszám,. Holle anyó, Rigócsőr király. A filmalkotók nagy gondot fordítanak az új társadalmi viszonyok ábrázolására, az egyének közösséggé formálódására. Utazás Sundevitbe i Kiválóan példázza a fent elmondottakat egy Halléban most bemutatott új DEFA gyermekfilm az „Utazás Sundevitbe” amely külföldön, szakmai bemutatók keretében már nagy érdeklődést keltett. A film Benno Pludra hasoncímű gyermekkönyve alapján ké- j szült, s Heiner Carow | rendező vitte vászonra. j Egy tízegynéhány éves kamaszfiú története pereg le előttünk. Csavargó gyerekek egy csoportja hívja Timet, a film főhősét, hogy tartson velük legközelebbi kiruccanásukon, a tengerparti Sundevitbe. Ám az elindulás napján a fiatalember több előre nem látott akadályba ütközik, amelyek kérdésessé teszik egész utazását. A tengerparti nyaralóhely így szimbólummá válik. A film alkotói azt a folyamatot mutatják be, amit Tim egymás után ta- núbizonvságot tesz meglévő jó tulajdonságairól. Timmel együtt az ifjú nézőnek is meg kell értenie, hogy vannak az életben olyan szép célok, amelyekért érdemes is, kell is, fáradozni. keresztrejtvény szabó Ibolya egyik aktuális verséből idézünk. Elküldendő sorrendben: vízsz. 39, 2 és függ. 1. VÍZSZINTES: 13. Elektromos töltésű atom. 14. Emlékeztető, emlékeztető jel. 15. Könyörög. 1«. EN. 17. Áruért határon átvitelkor felszámolt díj. 18. C-vel az elején csecsemőjátek- szer. 20. Kilencszázötven romai számmal. 21. Kocsonyás édesség, eredeti írással. 22. Lágyan, halkan zümmög. 23. Igen közepe. 25. Shakespearei hős fonetikusan. 27. OD... 28. Igekötő. 29. ÉME. 31. Enyém latinul. 33. Vércsatornája 34. Iskola diáknyelven. 35. Tő hazánkban. 37. Földbe vájt lyuk. 38. Ezerötvenöt római számmal. 39. Az idézett vers címe. 40. Erre a helyre. 41. Áradás névelővel. 42. Mázolta. 43. Gyönyörű. 44. Dur párja. 46. KGO. 48. Mi? oroszul. 49. AO. 50. Ruhát tisztit. 52. Sakk nagymester. 54. Lám. 55. Francia város. 56. Tudásáról számoc ad. 57. Igen oroszul. 59. össze-vissza mar! 61. Azonos mássalhangzók. 62. TÁ. 63. Női hane. G5. A régi görögök aprópénze. 68. Tejtermék. * FÜGGŐLEGES: 2. Haza. 3. Helyhatározó rag. 4. Ritka női név. 5. Megállapítja a súlyát. 6. Mássalhangzó kiejtve. 7. Elavult le/élcímzés. 8. TN. 9. Puska része névelővel. 10. Bánatos. 11. Hangtalan pék. 12. Seprű fogója. 17. Részes rag. 19. Karjával jelez. 24. Filmen lévő fényérzékeny anyag. 26. Szalontánc. 28. Valódi 30.*Tétlenül nézi, hogy kiszolgálják. 31. Trikók. 32. Ház része nevel vei. 33. Ez a kalászos. 35. FSK. 36 Elődje. 45. Világűr. 47. Jár valami után. 50. Béke oroszul. 51. Ruh-.g'' ’ ri d- '-gezó. 52. Ebben sütik a tésztát. 53. Elborít. 58. Szók'ey a. 60. Nem mögé. 62. Kettőzve keleti zene. 64. TA. 66. Közlekedési hely. 67. Titulus. 68. Némán vár. A megfejtéseket legkésőbb november 2l-ig kell beküldeni. Csak levelezőlapon beküldött megfejtéseket fogadunk el. Október 30.-1 rejtvénypályázamCöf-uvóse: Csak elkedvetlenedni nem szabad soha, mindig erősebbek legyünk a sorsunknál. Nyertesek: Asztrab Sándomé, Kada Lászlóné, Kántor Gusztáv- né és Varga Ferenc nyíregyházi, Kiss Jánosné csengeri, Szűcs Gyuláné fehérgyarmati, Gulya Margit kölesei, Kovács Ilona le- veleki, Vályogos Imre nyírbátori és Joó Károly vásárosnaményi kedves rejtvényfej tőink. A nyereménykönyveket postán elküldtük. GYEREKEKNEK ^VWWWWNAAAAAAAAAAAAWAAAAAAAAA^wSA^A/VA^^V\ WWW VÍZSZINTES: 1. Megfejtendő: 6. Megfejtendő. 11. Gyűlésen hozzászól. 14. Téli sport. 16. Vissza: erős hőemelkedés. 17. Morsejel. 18. Nem kevés. 19. Gyermekköszönés. 20. Huszonnégy óra (első kockában 2 betű). 22. Erődítmény. 23. Cink vegyjele. 24. Megfejtendő. 26. Azonos betűk. 27. Két kétjegyű mássalhangzó. 28. Perzsia, másik nevén. 30. Virágzik. 33. TLUER. 35. Gyümölcs teszi napos időben. 36. Aranka becézve. 38. Liba anagramája. 39. Nagy tömegű. 40. A tréfa. 42. Levegő. 43. Megfejtendő (névelővel). FÜGGŐLEGES: 2. ÖE. 3. Talál. 4. Fordított kétjegyű mássalhangzó. 5. Eső nélküli forró nyári időszak neve. 6. Nem mai, egy nappal későbbi. 7. Létezik. 8. Vissza: fejet borítja. 9. JL. 10. Hajbakap. 12. ZA. 13. Megfejtendő. 15. Antik görög törzs. 17. Bő. 19. E mögött áll az elárusító. 21. Tömegszervezet, politikai. 24. Hüllő. 25. Személyénél. 27. Karil betűi keverve. 29. Zéró. 31. Költőféle. 32. Csermelyek, apró vízfolyások. 34. Kutyáé. 36. AHD. 37. Ilona beceneve. 40. Ajándékoz. 41. Római 200. Megfejtendő: Madárfélék (vízszintes 1, 6, 24, 43 és függ. 13.) Törd a fejed Múlt heti megfejtés: —ÉLJEN Könyvjutalom: Rácz Eszter AZ OKTÓBERI NAGY OROSZ Tyúkod, Adonyi Klára Nyíregy- FORRADALOM — háza, Kazsuba Attila Nyírlövő. Ügyeskedj: Készíts tv-m 12 cm magas, ülő tv-mac- kó készítéséhez akkora drapp, vagy barna szövetre van szükség, mint egy nagyobb alakú irka lapja. Ha a kockákat 2x2 cm-esre nagyítod, s belerajzolod a szabásminta vonalait, a megfelelő méretet kapod. A papirból vágd ki a szabásmintát, fektesd az anyag balfelére, ceruzával rajzold körül és mindenütt fél cm-t ráhagyva szabd ki. A ceruza vonalon varrd össze a darabokat, tömd ki vattával. A mackó orrát, száját fekete hímzőfonallal hímzed ki, szemét tetszés szerint hímzéssel, vagy kis fekete gyönggyel is kialakíthatod. A = a mackó háta, B — hasa, C = alja, D = talpa. Ezt a négy darabot a következőképpen varrd össze: az A és B darabot előbb a hullámos felső részén, majd aljába varrd bele a kifli alakú C-darabokat. A D-ből 2 db kell, egyiket varrd a lábára, a másikat Gáldonyi Béla: Két kérdés Füle hosszú, Lába fürge, Nem is hörcsög, Nem is ürge, Színe barna, Néha szürke. Tudod-e, hogy Mért oly fürge? (iinAu nozn zy) csak akkor varrd be, ha a testet kitömted vattával. E = a fej egyik oldala, ebből is két db kell. F = betét a fejbe, G = fül, 4 db szükséges, H = kéz, 4 db-ot szabj, I = tenyér, 2 db. A két E darab közé illeszted az F darabot, az orrától a tarkójáig és összevarrod. Majd összevarrod a mackó fejét az orrától a nyakáig a szája alatt is. Kis nyílást hagysz, hogy kitömhesd vattával, ezt azután bevarrod. A mackó orra a szaggatott vonalig lehet világosabb színű szövet, akkor itt elvágod a formát (ráhagyva a varrásszélt) és az orra formáját más anyagból vágod ki. A füleket párosával varrd össze, fordítsd ki és ! anélkül, hogy vattával ki- I tömnéd, a fejre varród, j Ezután hímezd ki a szemét, I orrát, száját. A fejet erősen J összevarrod a törzzsel. A H-darabot is kettesével var- ’ rod össze, kifordítod, vattá- ! val kitömöd, a más színből kiszabott tenyeret apró ölCsak feje van Keze nincs, Gyerekeknek Mégis kincs. Lába hosszú, Földet ér, Ha elröpül, Mit sem ér! í;qtnoS§3i y) tésekkel utólag varród fel és fekete pamuttal nagy karmokat hímezel a mackó mancsára. Végül a kart is felerősíted a törzsre és kész a gyönyörű tv-maci. Ha pedig nagyobb mackót szeretnél, akkor a kockát is nagyobbra rajzolod — 24 cm magas mackónál 4x4, kb. 20 cm magas mackónál 3x3 cm-es kockákat rajzolj. Cinkék Odafenn az arany nap oly fagyosan lángol, megérkeztek a cinkék bús erdőországból. Szomorú a nagy erdő, ha szél huhog zordan, jobb a kicsi madárnak a falun, városban. Menedéket nyújt egy-egjy kóró-kup vagy boglya, ha ráköszönt a havas tél a madarakra. Pondrót rejt a fakéreg a havas kertekben, a holt lomb közt rovarok alusznak dermedtem Dolgozgatnak télen is az ügyes madárkák, szorgalmasan keresik a kukacot, lárvát Ámde sokszor nem lelnek semmit se szegénykék, sanyargatja testüket a hideg s az éhség. Táplálékot olyankor az embertől várnak, segítsétek, gyermekek, a kis kolduskákat. Ölbey Irén