Kelet-Magyarország, 1966. július (23. évfolyam, 154-180. szám)

1966-07-23 / 173. szám

London, 1966 — London, 1966 — London, 1966 — London. 1966 — London, 1966 Barőti: Nehéz dolgunk lesz. Győzni akarunk I Morozov főedző: II legerősebb összeállításban cmm ■ ■mi to— lépünk pályára. Tovább akarunk jutni! • • Összeállították a magyar és a szovjet csapatot A magyar labdarúgó-vá­logatott csütörtökön dél­után „átszelte” Angliát, s a nyugati partok mellől a szigetország északkeleti csücskébe költözött. A rendkívül modern, messze környéken fényűzőnek is­mert „öt híd” hotel az új otthon. Csaknem minden szobában van televízió. Vi­szont hiányzik a Southport- ban megszokott szálló előt­ti gyepes rész, ahol edzé­seket lehet tartani. Mindjárt a Gateshead- ba érkezés után tapasztal­hattuk, hogy a magyar vá­logatottnak jó híre van. Már a pályaudvaron újság­írók és érdeklődők hada várta a csapatot, s Baróti Lajos szövetségi kapitány­nak rögtönzött sajtóérte­kezleten kellett válaszolni a különböző kérdésekre. Pénteken délelőttre szabad foglalkozást kaptak a ma­gyar játékosok, de a 13 órakor kezdődött megbeszé­lés után a csapat a szállás­helytől körülbelül 15 kilo­méterre lévő sunderlandi stadionba utazott, ahol, ed­zést tartottak. A magyar ve. zetők engedélyt kértek a VB. illetékes szervező bi­zottságától, hogy 20 perc­nél többet edzhessenek a szombati mérkőzés színhe­lyén, hogy a lehető lerob­ban meg tudjanak ismerked­ni az új pályával. Az an­golok nyomban megadták az engedélyt, de a környe­zetismeret dolgában még így is hátrányban lesz a ma­gyar válogatott, hiszen a szovjetek két VB. mérkő­zést játszottak már azon a pályán. Délután a terveknek megfelelően a magyar csa­pat a sunderlandi stadion­ba ment edzésre. Az edzés erősen átmozgató, frissítő jellegű volt, nem tartott to­vább 40 percnél. A gyakor­lás végén Illov^zky Nagy Istvánnal még külön foglal­kozott, s ezt a „ráadást” Baróti is árgus szemekkel figyelte. Rövid eszmecse­re után a szövetségi kapi­tány máris kihirdette a szombati csapatot: — A lehető legerősebb összeállításunkban lépünk pályára mondta Morozov edző —, a csapatot csak szombaton jelölöm ki. To­vább akarunk jutni! A hírek szerint nagy a valószínűsége, hogy az aláb­bi csapat lép pályára a magyarok ellen: Jasln — Ponomarjov, Sesztyernyev, Hurcilava, Da- nyilov — Szabó, Voronyin — Csiszlenko, Banyisevsz- kij, Malafajev, Parkujan. Hurcilava a VB első festőre A szovjet labdarúgók dur- hami szálláshelyén napok óta egy játékost különös gonddal keresnek a külföldi újságírók. Ez pedig nem a világ legjobb kapusának tartott Jasin, hanem a nemzetközi futballéletben eléggé ismeretlen labdarúgó Murtaz Hurcilava, a Tbi- l:szki Dinamóból. Az idén a 23 éves, daga­dó izmokkal már külsőre is félelmetes Hurcilava képes­ségeiről már a VB előtt is hallottunk. — Ha a szovjet váloga­tott összekerül a brazilok­kal — mondották a jól tá­jékozott újságírók —, akkor minden bizonnyal Hurcilava lesz Pele testőre. Ritka adottságokkal rendelkező védő, csatár legyen a tal­pán, aki megbirkózik vele. Hurcilava a Koreai NDK elleni mérkőzésen valóság­gal elsöpörte a koreai csa­tárokat. Következett az ola­szok elleni nagy mérkőzés. Hurcilavára hárult az a fel­adat, hogy kihúzza az olasz csatársor méregfogát, a vi­lág legjobb csatárai közé sorolt Mazzolát kellett sem­legesítenie. Megfigyelők véleménye szerint Hurcilava „zsebre vágta” Mazzolát, s a VB el­ső testőrének nevezték el. S amikor véglegessé vált, hogy a szovjet csapat a négybe jutásért Magyaror­szággal találkozik, szakem­berek és újságírók körében azonnal jövendölték: A korábbi mérkőzések ta­pasztalatai alapján egy pil­lanatig sem lehet kétséges, hogy szombaton délután Sunderlandban Albert Fló­rián árnyéka Hur-iJava lesz. S talán az egész mérkőzés sorsa, s ezzel a továbbjutás is ott dől el, hogy a nagy­hírű védő és az extraklasz- szis csatárnak elkönyvelt Albert párharcában ki ma­rad felül, ki lesz a győz­tes. Bizakodás, összeállítási meglepetések a többi csapatnál Szombaton délután Ismét pályára lépnek a csapatok. Az eredeti elképzelés az volt, hogy mind a négy mű­soron lévő mérkőzés 15 óra­kor kezdődik. Pénteken reg­gel a' FIFA méltányolta az angolok kérését és hozzájá­rulását adta ahhoz, hogy a Wembley stadionban Anglia és Argentína összecsapása 17,30 órakor kezdődjön. A további három össze­csapás — NSZK—Uruguay, Portugália—Koreai NDK és Szovjetunió—Magyarország — változatlanul 15 órakor kez­dődik. Hírek A brazil labdarúgók már Londonban tartózkodnak és rövidesen útnak indulnak hazájukba. Vasáliap ér­keznek majd meg Rio de Ja- neiróba„ — A magunk részéről mindent megtettünk — mondotta Bellini, a csapat kapitánya — sajnos az el­lenfelek ezúttal jobbak vM- tak. Ezt el kell ismernünk, s ennek szellemében kell készülnünk arra, hogy a következő világbajnokságon javítsunk. ■ár Többen felvetették — többek között Pele példájá­ra hivatkozva —, hogy az 1970 évi világbajnokságra be kellene vezetni a sérült já­tékos kicserélését. Ezzel kapcsolatban Helmuth Kae- ser, a FIFA főtitkára meg­jegyezte: — Valamit kell csinál­nunk annyi bizonyos. A le­hető legjobb megoldást azonban nagyon nehéz meg­találni, hiszen a sérülés ürügyén visszaélések is elő­fordulhatnának. Reméljük á következő VB-ig hátralévő időben mindenki megelége­désére hozunk döntést. ★ Áradoznak a szakemberek a 26 értjs Marzoliniról, az argentin válogatott védőjé­ről. Alfredo Di Stefano is úgy nyilatkozott, hogy Mar- zolini a VB egyik legjobb játékosa. A szombati negyeddön­tőben játszó csapatok közül több együttes meze egy­forma. Londonban sorsol­tak, hogy melyik válogatott változtassa meg színét. A Szovjetunió—Magyarország mérkőzésen a szovjetek ját- játszanak majd tiszta fe­hérben. A Berliner Zeitung sportrovatában Theo Kör­ner, a jól ismert válogatott játékos írt a világbajnok­ság további kilátásairól. Az elődöntő csúcsa a szombati műsor csúcspontja a szov­jet—magyar mérkőzés lesz, — írja Körner. — Szerin­tem a magyaroknak van nagyobb esélyük a győze­lemre. Körner Angliát, az NSZK-t és Portugáliát vár­ja a legjobb négy közé. ★ A 24 selejtező mérkőzé­sen a 16 csapatban össze­sen 229 játékos szerepelt. A legtöbb labdarúgót a Szovjetunió vonultatott fel, 21 játékosa jutott szó­hoz, utána a sorrend: Bra­zília 20, Spanyolország, Svájc és Olaszország 18, Bulgária, 17 Koreai NDK 16, Mexikó 15, Franciaország, Portugália, Magyarország és Chile 14, Anglia 13, Uruguay és Ar­gentina 12. Egyesek szerint a legjobb kritikus az eml|' ezés. Ami sok-sok érzelmi és egyéb szállal kapcsolódik az em­berhez, maradandó, tartal­mas élmény. Mire emléke­zünk az elmúlt napok tv- műsorából ? Vannak nem öregedő és nem unalmas művek, mint a Monte Christo grófja, amely kalandos meseszövé­sével az igazságtalanságon, embertelenségen győzedel­meskedő mondanivalójával kivívta szinte örök aktuali­tását. Edmond Dantes, az ártatlanul börtönbe zárt ten­gerész életútja, szabadulása a reménytelen helyzetből, igazságtevése ezúttal angol tv-filmfeldolgozás révén ölt művészi formát. A film ké­szítői szem előtt tartották a tv-nézők lélektanát, a tv jel­lege szerint a történésekben az emberi kapcsolatokat hangsúlyozzák. Ez kétségte­lenül helyénvaló, azonban az emberi vívódások felerő­sített ábrázolása egysíkúvá és olykor vontatottá teszi a filmet. Egy másik film Az élet 8-kor kezdődik című nyu­gatnémet játékfilm egy nagy színészről szól. akit az önzés és az alkohol kitaszí­tott a társadalomból. A ma­gyar szinkron Képessy Jó­zsef, Örkényi Éva és Bárdi György művészi tolmácsolá­sa valamit javít az eredeti szövegen. Elgondolkoztató a film által feldolgozott prob­léma, a részeges apát ér­demtelenül szerető és vigyá­zó lány tragédiája, de a művészietlen, primitív fel­dolgozás miatt nem dráma, hanem csaknem önönmaga paródiája született meg. Látszat és valóság — ezt a címet viselte az Irodalmi képeskönyv legutóbbi elő­adása, melyben a nemrég elhunyt és nálunk ke’isbé ismert angol író, S. Maug­ham műveiből készített négy történetet vitt színre Esztergályos Károly rendező. Különösen „Az ihlet” és a „Látszat és valóság” címűek késztették leleplező ítéletre a nézőket, elsősorban Mezei Mária, Dayka Margit, Suka Sándor, Garas Dezső. Bár­di György, Kiss Manyi és Almássy Éva színészi játé­kával. A kiválasztott négy történet az illedelmes lát­szat mögött meghúzódó va- ’■óságot, a polgárság gyen­géit, a látszathoz való ra­gaszkodást tárta fel szelle­mes eszközökkel, a nevette- tés, a szatíra módszereivel. Méltóképpen adózott a Magyar Televízió a spanyol polgárháború kitörésének 30. évfordulóján a spanyol munkások, parasztok harcá­nak. „Ma értük szól a ha­rang" — azokról szólt ez a műsor, akiket a barikádo­kon öltek meg, és azokról, akik ma is küzdenek a Franco-rendszer terrorja el­len. Régi filmfelvételek, do­kumentumok elevenedtek meg, hazánkbah még nem látott felvételek is. A spa­nyol nép harcát segítő nemzetközi brigádban Zalka Máté, Münnich Ferenc és más magyar forradalmárok képeit is felfedezhettük. Rá­juk és a sok ezer névtelen hősre emlékezett ezen a na pon a televízió. Ugyancsak az évforduló indokolta Brecht: Carrar asszony pus­kái című tv-játék ismételt műsorra tűzését, amely egy anya tragikus példáján áb­rázolta nagy líraisággal az egyszerű emberek lázadását a fasiszta generális és el­nyomó rendszer ellen. Kiss Manyi, az anya megszemé­lyesítője, mélyen átélt já­tékával maradandó élményt nyújtott. Sok ezer nézőt vonz min­den csütörtökön a tv tánc­dalfesztiválja. melynek har­madik elődöntőjét láthattuk legutóbb. Üj szint hozott, hogy a nagy vonóstánczene- kart különböző együttesek helyettesítették — az Atlan­tisz-, a Bergendi-. a Metró­együttes, és az Illyés-zenekar közreműködése lehetőséget adott a változatosabb zenei kíséretre, az egyénibb hangszerelésre. A verseny­dalok értékelését a zsűrire és a közönségre bízzuk, annyit azonban megjegy- zünk, a rendezőség erélye­sebb, gördülékenyebb mű­sorvezetéssel elejét vehetné a vég nélküli ismétléseknek, a technikai buktatóknak. Az elmúlt napok műsor­mérlege nem rossz, a tv a forró nyári esetéken is jó szórakoztató partnernek bi - zonyult. Páll Géza A hét kiemelkedő műso­rai továbbra is a világbaj­nokság közvetítései lesznek: szombaton 14,50-kor, hétfőn 19,20-kor, kedden 19,20-kor, csütörtökön 19,20-kor. Három alkalommal látha­tunk játékfilmet a képer­nyőn. A megszokott szom­bat esti időpontban, 20 óra 20 perckor vetítik a Monte Christó-sorozat harmadik részét. Vasárnap este 20.20- kor kezdődik a Torreádor- keringő című angol film, melyet a műsorszerkesztők 16 éven felüli nézőknek ajánlják. Röviden a film tartalmából: A visszaemlé­kezéseit diktáló tábornok visszagondol ifjúkori évei­nek csodás kalandjaira. E kalandok realitásában idővel kételkedni kezdünk, s a tá­bornok Is bevallja a törté­netek alaptalanságát. A film jó szórakozást ígér. A hét harmadik filmje a „Kék express” bűnügyi sorozat újabb darabja: A vizsgálat lezárul. A téma egy szere­lem és egy autóbaleset kö­rül bonyolódik. A filmet a tv szerdán 20,30-as kezdettel sugározza. Gazdag ismeretterjesztő programot ígér a következő heti tv-műsor. Szombaton I7.35-kor a 100 éves buda­pesti Állatkert történetéről látunk összeállítást. Ugyan­ezen a napon 18,20-kor dr Benedek István előadását halljuk Georges Cuvier- ről, a modern anatómia és őslénytan úttörőjéről „Az ember felfedezése" című so­rozatban. Vasárnap 15 óra 15 perces kezdettel két me­zőgazdasági szakfilm kap­csolódik a gazdag ismeret- terjesztő programhoz. Mind­két film témája a növény- védelem. Szerdán 18,55-kor dr. Horn Artur egyetemi tanár tart előadást a ív­ben „Mit tudunk az átörök­lésről?" címmel. Az örök­lés törvényszerűségeit kuta­tó tudománynak óriási gya­korlati jelentősége van: a genetika eredményeinek fel- használásával „állítanak elő” új, egyre több hasznot haitó állat- és növényfajtá­kat. A sorozat utolsó előtti adásában a modem állatte­nyésztés eredményeiről és problémáról lesz szó. Felhívjuk a tv-nézők — de különösen a fiatalok fi­gyelmét — a tv „Köszöntő’’ című műsorára. (Kedd. 21,20.) A műsor ezúttal az ifjúsági építőtáborok lakói­nak szól: nekik ajánlotta egyórás összeállítását a tv ifjúsági osztálya. A sze­replők — ugyancsak fiata­lok. Színészek, zeneszerzők, énekesek. A népszerű, köz­ismert művészek mellett néhányan most jelennek meg először a képernyőn. Láthatjuk a pécsi balett négy tagját is, akik dzsessz- balettel szerepelnek. A kon- feranssziék beszélgetéséből értesülünk az ifjúsági tá­borok említésre méltó ese­ményeiről. Sz. Sz. ATV -ben láttuk A yy-ben látjuk Nagy István íijra játszik — Nagyon jól együtt van a csapatunk. Ilyen egy­séges még sohasem volt a gárda. Szombaton délután úgy játszunk, ahogyan csak tudunk. A brazilok ellen bi­zonyítottunk, hogy amikor mindenképpen győzni kel­lett, felnőtt a csapat a fel­adathoz. Holnap újra győ­zelem szükséges ahhoz, hogy tovább kerüljünk. Lendületbe jöttünk, kölcsö­nösen segítjük egymást, akarunk nyerni, reméljük sikerül is. Csanádi Árpád, az MTS elnökhelyettese elismert szakember, akivel naponta folytatnak eszmecserét a a labdarúgás időszerű kér­déseiről külföldi újságírók, vezetők egyaránt. Mi is vé­leményt kértünk: — A csoportmérkőzések után azt hiszem mindenki elégedett lehet a magyarok eredményével. Fiaink ne­héz, már-már reménytelen helyzetben sem veszítették el a fejüket, a brazilok el­leni játékkal nemcsak ők kapták vissza önbizalmukat, hanem azok is, akik úgy vélték, hogy a ma labdarú­gásából már kiveszett a szépség. Kellemes gondok a szovjet csapatnál Parkujant sokak szerint vé­tek lenne kihagyni az együttesből. Megkönnyíti Parkujan csapatban mara­dását, hogy Metreveli elég­gé mérsékelten játszott, s így adva van, hogy Csisz­lenko a jobb, Parkujan pe­dig a balszélső lesz. A szovjet csapat házatáján erősen gondolkodnak azon, hogy a híres Voronyin tag­ja legyen-e a csapatnak. O kulcspozíciót tölt be, de a két mérkőzés tapasztalatai alapján elég lassú, s lehet, hogy kimarad a csapatból, s a középpályán Szerebr- janyikov lesz a Szabó tár­sa. Jasin változatlanul fáj­lalja a vállát, de ha nem játszhat, .akkor sem lesz gond, hiszen Kazavasvili eddigi két mérkőzésén, mindössze egy gólt kapott, jó formában van. A szovjet labdarúgók csendben, messze a labda­rúgó-világ zajától, nyugod­tan készülnek a magyarok elleni mérkőzésre. Morozov főedzőnek a magyarok elleni mérkőzéssel kapcsolatban többnyire kel­lemes gondjai vannak. Az eddigi három selejtező mérkőzésen 21 játékost küldött pályára, a hivatalos VB-keretből, eddig egyedül a harmadik kapus, Oanyikov nem ju­tott szóhoz. A chilleiek el­leni, utolsó selejtező mérkő­zésen nem kevesebb, mint hét új ember jutott szóhoz, a stabil játékosok pihentek, erejüket szombatra tarta­lékolták. A „tartalékok” jó játéka kérdéseket adott fel Mo­rozov főedzőnek a szom­bati összeállítással kapcso­latban. A két gólt lőtt — Mathesz sérülése miatt nem játszhat, Nagy István pedig rendbe jött és fgy az MTK labdarúgója át­veheti azt a helyet, amit a portugálok elleni mér­kőzés után Mathesznak je­löltem ki —, mondotta Ba­róti Lajos. S már közölte is az ösz- szeállítást: Géléi — Káposzta, Mát­rai, Sipos, Szepesi — Mé­szöly, Nagy — Bene, Far­kas, Albert, Rákosi. A külföldi tudósítók Ba- rótit az esélyekről is fag­gatták. így válaszolt: — Az új összetételű szovjet labdarúgó-váloga­tottat csak az olaszok el­len láttam játszani, jó csa­pat. Egészen más stílusú együttes, mint amilyenek­kel a selejtezőben összeke­rültünk, egységesebb, gyor­sabb, keményebb, mint akár a portugál, brazil, vagy a bolgár csapat. Ne­héz dolgunk lesz, de győz­ni akarunk! A magyar labdarúgók körében elszánt, jó a han­gulat. Valamennyiük véle­ményét Mészöly Kálmán tolmácsolta: Nyiiaikozatprkaj a nagy mérkőzés előtt

Next

/
Thumbnails
Contents