Kelet-Magyarország, 1966. június (23. évfolyam, 128-153. szám)
1966-06-10 / 136. szám
VÁRIA A VENDÉGEKET a megújuló szőlővidék Bemutatás u pincemesterek regulája szerint... A magyar föld régi kincse a szőlő. Legnagyobb híre persze a történelemben a tokaji bornak volt. De — Badacsony, Somié, Villány, Siklós, Szekszárd, vagy Eger borai is kivívták az európai szakértők elismerését. A biológusok azt mondják: nyelvünkön izlelőkelyhek vannak. Nos — ez a meghatározás bizonyára szimpatikus a borbarátoknak. De maradjunk csalt a történelmi borvidékeknél. I 1. Szekszárd,.. A városka — költők bölcsője és olyan boré, amelynek első tőkéit még a római légiók telepítették — környékén, a saját földjének dombjain a szőlő telepítésének újfajta módjait kísérletezgeti nagy gonddal. 17 ezer holdon terül el az állami gazdaság, amelynek modern szőlővessző- hajtató üzeme és új módszerekkel telepített százholdas táblái ennek a történelmi szőlővidéknek meghozhatják a régi hírnév új felragyogását. Nem mind a 17 ezer hold szőlő. Van itt kukorica és búza is — gyönyörű csőkutas módszerrel öntözött földeken; és van állattenyésztő üzemegység, például borjúhízlalóval. De az igazi büszkeség mégis a szőlő. Végig a dombokon — a városoktól délre és északra, de a város közepén magasodó Bartina hegyen is, amely korok találkozásának jelképeként egy kis kálvária 3 keresztje és — egy televíziós reléállomás áll egymás szomszédságában — szőlő, szőlő, szőlő. Régi módszerű: sűrűn ültetett. Római teraszos. Egymást sűrűn követő, kis lépcsőzetes, egy sor szőlőnek talajt adó teraszok. És — makróteraszok. Ez újítás. Mohácsi KáMélytűzfi, csillogó vörösbor... Fehérvári Ferenc felvétele roly, a gazdaság igazgatója, egész Európa szőlőtermesztőinek legjobb tapasztalatait egyesítette, de tovább is fejlesztette. Sokféle célt akart elérni: először a géppel művelhetőséget és a magasabb hozamokat, másodszor — a drága termőtalaj védelmét az erózióktól. Mert ezek a nagy teraszok: széles hátukon megtartják az esővizet és földjüket sem képes magával hordani, mint a régi meredek hegyoldalak soraiét; már csak azért sem, mert a makróteraszok a lejtő irányára keresztbe húzódnak... Ezekre telepítenek szőlőt, kor- donos műveléssel, a Lenz- Moser rendszer alkalmazásával. És a régi dézsma- pincékben az olaszrizling, a kadarka, a bikavér (amelyről a régi rigmus azt tartotta, hogy többet ér az orvosságnál) gyűlik az üvegbélésű cementhordókban... Villány... Közelebb délhez — csaknem a jugoszláv határon — vulkáni eredetű hegylánc (vagy inkább domblánc, dehát a helyi büszkeség mindig heggyé avatja a dombokat): Villány a bor fejedelmi székhelye. Itt is ezernégyszáz holdon húzódik már a nagy Olvasónk panaszára válaszol az illetékes i\em volt alkatrész A Kelet-Magyarország június 1-i számában közölte Babály Sándornak, a Nyírlu- gosi községi Tanács VB elnökének panaszlevelét. Ezzel kapcsolatban a következőket válaszoljuk: Gépjavító állomásunk 1964. második felében kapott megbízatást a megye területén lévő tűzoltó kismotorfecskendők javításának elvégzésére. A fecskendők, amelyek javítás céljából hozzánk kerültek. kivétel nélkül régi gyártmányúak, melyeknek gyártása évekkel ezelőtt megszűnt. Sajnos, ezzel megszüntették a meglévők javításához szükséges alkatrészek gyártását is. Ennek következménye az, hogy egyes fecskendők javítása legtöbb esetben hónapokat vett igénybe. A leírtak alapján minden egyes kísmotorfecskendőt feltételesen, elkészítési határidő megjelölése nélkül tudtunk csak átvenni. Miután a fecskendők javítása nemcsak megyei probléma, a múlt év augusztusában az országos és a megyei tűz- rendészeti hatóságokkal tár- . gyalásokat folytattunk. Ezután egyes típusokhoz kaptunk úgyan alkatrészeket, de ezekkel sem tudtuk megoldani teljes mértékben a javításokat. A nyírlugosi tanács elnökének levelében említett kismotorfecskendő javítása is az említett okok miatt húzódott el. Tény, hogy a fecskendők kijavítására márciusban ígéretet tettünk, sajnos ígéretünknek csak most tudunk eleget tenni, tekintettel arra, hogy a javításhoz szükséges alkatrész még hiányos volt. Mulasztást követtünk el, hogy a javítás akadályáról annak idején a községi tanács elnökét nem értesítettük. A mulasztást elkövető dolgozónkat felelősségre vontuk. A nyírlugosi tanács kismotorfecskendőjét június 8-ra átadásra előkészítettük, és erről a községi tanácsot értesítettük. Gépjavító Állomás Tiszavasvárl állami gazdaság szőlőterülete. A régi művelési módot itt hasonlóképpen az új váltotta fel, lépésről - lépésre, néha pedig sok százholdas ugrásokkal. A gazdaság elcserélte a szövetkezetek szőlőit és gazdák háztájiját: így alakított ki nagy táblákat. Traktor jár bennük. Nyugatnémet és csehszlovák típusok. (A szekszárdiaknak, hatvan kilométerrel északabbra kis Fiatjaik is vannak.) És még egy 1400-as szám. Méterben — a pince hosz- sza. Micsoda pince ez! Az ősök a török hódoltság idején rakták az első bolthajtásokat — 1600 táján... És az öreg bolthajtást ma új szakaszok követik, de a régi és az új pincében egyaránt ragyogó a tisztaság, fénycső világít; és a borok... Beszéljünk a borainkról. A kis társaság, amely egy-egy kóstoláson összegyűlik: áhítattal Ízleli végig a pincemesterek szigorú regulája szerint érkező; — tiveglopóban áttetszőén, mélyvörösen, vagy aranysárgán, vagy zöldesen — csillogó borfajtákat. Bemutatják őket. Egyenként, ahogy rangos személyeket illik: a pécsi videK jellegzetes, zöldes-aranyszínű, mély virágillatú cirfandliját... az aranysárga olaszrizlinget... a sajátos aromájú muskotályt... Az ötödik-hatodik fajta után (jó fej kell a sorrend érzékeléséhez) új pince és a vörösborok következnek. Kristálytiszta rubinszínek: siller... Mélyebb tűz: oportói, szinte lilába játszó tónussal. Aztán egy kis domboldali tanyában ülünk: hárfamuzsika peng az estében. Az akkordok lágyak... És köztük tervekről beszélnek a vidék és a gazdaság vezetői. Arról, hogy a kedves domblánc oldalában kis csárdák sora várja majd a vendéget, belföldről, külföldről... Baktai Ferenc Júniusi pártnapok Nagykálló Gépjavító Állomás Radóczi János 22-én, Nagykálló Ludas-tó Raba- tin János 22-én, Nagykálló Császárszállás Száraz János 24-én, Nagykálló Vadas-tanya Donka Péter 29-én. Nagykálló Birke-tanya Elek Bertalan. 29-én. Kiskállc Belicza István 22-én. Balká- nyi Állami Gazdaság Sós Gábor 23-án. Balkánv községi alapszervezet Bánóczi Gyula 24-én. Balkány Tormáspuszta Csepelyi Tamás 22-én. Balkány Perkedpusz- ta Babosi János 22-én, Balkány Abapuszta Szuják Sándor 2Ó-án. Balkánv Ko- cogh tanya Szabó István 22-én, Balkány Görénypuszta dr. Bumberák József 20- án, Balkány Nagymogyorós Bujdosó Sándor 20-án, Szakoly községi alapszervezet Zajácz János 24-én, Geszteréd községi alapszervezet Mázsári István 24-én, Gesz- teréd Nyíri tanya Enyedi Sándor 22-én, Geszteréd Lovastanya Nagy Jenő 22-én. Geszteréd Szállásföld Tóth Sándor 22-én, Bököny községi alapszervezet Aczél Béla 24-én, Érpatak községi alapszervezet Madarász Istvánná 24-én. Kállősemjén községi alapszervezet Kocsis László 24-én, Kálló- semjén Növényvédő Állomás Bernáth Béla 20-án, Kál- lósemjén Ujszőlőskert Széplaki Ferenc 22-én, Kállósem* jén Péterhalom K. Nagy János 22-én. Biri alapszervezet Nemes Imre 24-én, Nagy- Imre 24-én, Nagykálló községi alapszervezet Halász Péter július 1-én. Kelet-magyarországi és kárpátontúli képzőművészek cserekiállftása Szabolcs-Szatmár megye és a Szovjetunió Kárpátontúli Területe hagyományos együttműködésének újabb eredményeként a két szomszédos megye illetékes szerveinek megegyezése alapján képzőművészeti kiállításokat nyitnak meg Nyíregyházán és Ungváron. Június 16- án Nyíregyházán nyitják meg a kárpátontúli képzőművészet reprezentatív alkotásaiból rendezendő kiállítást, s ezen a napon Ungváron szerepel a Magyar Képzőművészek Szövetsége kelet-magyarországi területi csoportja művészeinek gazdag anyaga. A kiállításokon a baráti területek művészeinek legjobb nyolcvan művét mutatják be kölcsönösen a nagyközönségnek. A kiállítás megnyitójára mindkét alkalommal ünnepi külsőségek között kerül sor, amelyen képzőművészek delegációi is képviseltetik magukat. Hasznosítják a kipusztult földeket Kétezernégyszáz hold kalászost pusztított ki a tél végi vízállás, és közel másfél ezer holdon ugyancsak víznyomás miatt nem tudtak! időben tavaszi vetést végezni a fehérgyarmati járás közös gazdaságai. A károsult termelőszövetkezetek a veszélyeztetett területekről levezették a vize, hogy mielőbb művelhe- tővé tegyék. Az igyekezetnek meg is van az eredménye. A megsemmisült kalászosok pótlására főleg tavaszi árpát és korai érésű kukoricát, az egyéb helyekre pedig silókukoricát és egyéb, nagy tömegű zöldtakarmányt adó keverékmagot vetettek!. Így minimálisra csökkent a még be nem vethető terület, de ezek valamilyen hasznosítására is megtettek minden előkészületet a tsz-ek. Több helyen pedig — az egyéb kapásokkal együtt —, már meg is kezdték a korai kukorica művelését, és remény van rá, hogy termése beérjen. Juhászok Egymilliós jövedelem — nyolc ember munkájából Kétezer birka. Bundája 460 000 forintot ér. A pe- csenyebárányokat az olaszok és a görögök vásárolják meg. Szép pénzt, 450 000 forintot fizetnek a 800 darabért. S plusz a juhtej. Tizenkétezer liter. így is 65 000 forinttal gazdagítja a közös kasszát. Hátha még helyben feldolgozhatnák! Húsz- ezerrel több lehetne a bevétel. összesen 975 000 forint jövedelmet vár a nyírbátori Üj Barázda Tsz a juhászaiból. , Koda János tsz-elrtök: „Az egyik legjövedelmezőbb üzemág. amely a legtöbb tiszta hasznot biztosítja." FÜRÖSZTÉS A pulik szüntelenül csaholnak, a karám, a „lécka" zárja el előlük a bégető bárányokat. Odébb a kondér- ban víz melegszik, s hordják, öntik a vizet a fürösz- téshez. A juhászok tétlenkednek. A nagy bajuszú segédjuhász Kiss Pél kezében a juhászkampó. Meg-megveri a földet a menekülni igyekvő bárányok előtt, s a pergő cseng. Nyolc juhásza van a közösnek. Ennyien termelik a csaknem egymillió forintot. Itt van mind. Várnak sorukra, mikor következik az 6 falkájuk. — Kétezer birka ... megtart két napig a fürösztésük — így Kiss Pál, aki ott áll a karámon belül, s ügye'. A fiatalabb juhász, a mester csak figyel. Ifjú Petro- hai Gábor alig huszonnyolc esztendős, ö a főjuhász. — Itt juhász az apám is, de én Pali bátyámmal vagyok együtt — mondja. — Mióta a két csoport, a Vörös Csillag és az Üj Barázda egyesült. GÁLI Petrohai és Kiss az anyajuhokra ügyel. Petrohai nem kis büszkeséggel említi: — öt kiló tíz deka volt a nyírási átlag... Az elletés meg száz százalékos ... Minden anyajuh alatt bárányt neveltünk. Pedig tíz anya nem ellett. Sok babra munkát, figyelmet igényelt. — Mindig annak az anyajuhnak a tejéből szoptattunk, amelyiknek sok teje volt, de felneveltük őket. Egy olyan j uhunk is volt, amelyik hármat ellett — sorolja a főjuhász. ÁLLANDÓ MUNKÁRA azonnal felveszünk ács, állványozó, kőműves, vasbetonszerelő szobafes- tő-mázoló és épületburkoló szakmunkásokat, valamint férfi segédmunkásokat vasbetonszerelő, betonozó és betonelemgyári segédmunkára. Munkásruhát és ebédet kedvezményes térítés ellenében biztosítunk. É. M. Bács megyei Állami Építőipari Vállalat. Kecskemét, Klapka utca 34. (Kt. 21350) INGYENES szakmunkásképző tanfolyamra jelentkezhetnek 22—45 éves férfi segédmunk ások VASBETONSZERELŐ szakmára. Hirdessen lapunkban ! Munkalehetőséget, munkaruhát, munkásszállást és ebédet biztosítunk. Tizenöt százalék idénypótlékot és naponként 15—20 Ft különélési pótlékot fizetünk. Az érdeklődők levelezőlapon kérjenek tájékoztatót. EM. Bács megyei Állami Építőipari Vállalat Kecskemét Klapka utca 34. Nem is olyan régen még az Erzsébet híd építkezésén dolgozott, nem bírta sokáig a juhok nélkül. — Hiányzott a szabad élet, a friss levegő ... Kutyámat, a Gálit nem is adtam el. Apámhoz vittem, tartsák, míg vissza nem jövök .. . Meg is sirattam szegényt ... A vadőr megmérgezte a területet, anélkül, hogy nekünk szólt volna. A kutya talált egy nyúlbőrt, alig harapott bele kettőt, szédelgett, s felfordult. Szemem előtt múlt ki. Kicsordult a könny a szememből. Ott temettem el a határban ... Előtte, s akkor utoljára még megtérítette a nyájat... Szerette a feleségem is. Mikor otthon volt, még a tojásokat is bevitte neki a szájában... Lassan közben kiürül a karám. A túloldalon fázósan húzódik egymáshoz a fürösztött birkanyáj. Kiss Pál szólal meg: — Hajtsuk az anyákat Gabi — s elindulnak. Gabi füttyenget, három puli követi őket. Később újra megtelik a karám. Forr a meleg víz. Újra füröszte- nek. MIT KERES A JUHÁSZ? Régen birkanyíráskor, de sokszor fürösztéskor is, bárányt vágtak. — Azt amelyik „megfulladt” — jegyzi meg Petrohai. — Most másként van. Szerződnek a nyírók. Darabonként 10 forintot, 100 után egy liter pálinkát kapnak. A juhászok járandósága naponként másfél munkaegység. S ez itt szép pénz, mert egy egységre 42 forintot fizet a tsz. — Ebből minden hónapban egységenként 10 forint előleget kapunk... És a birkatartás. Huszonöt anyajuh a szaporulataival. Meg a juhtej után járó prémium. Szép summa. r. k. 1966. Június 19.