Kelet-Magyarország, 1966. március (23. évfolyam, 50-76. szám)
1966-03-13 / 61. szám
A forgatókönyvet az élet írjaj GYEREKEKNEK Készül a filmhíradó két és fél millió rnozinézö számára Meglátogattuk a MAPI LM Könyves Kálmán körúti telepét, ahonnan a nap minden szakában indulnak » felvevőkoesik az ország minden tájára, sietnek az események nyomába a rendezők és operatőrök. Az autókon óriási betűkkel: MAGYAR FILMHÍRADÓ, hogy ez is jelezze, utasai zöld utat kérnek, mert nem késhetnek el egyetlen fontos eseményről sem. A híradó idegközpontja a szerkesztőség, amely érzékenyen reagal minden érdekességre. Csőke József híradó- filmrendező, akinek nevét jól ismeri a mozik közönsége, ezt így határozza meg: — Megismételhetetlenek a nagy események pillanatai. Ha például Budapestre érkezik egy külföldi államfő ás látogatásának legfontosabb mozzanatait valamilyen ok miatt nem vennék fel filmszalagra, utólag már nem tehetnénk semmit. Ugyanez a helyzet egy izgalmas, válogatott labdarúgó-mérkőzéssel. Tételezzük fel, hogy csak egyetlen gólt rúgnak és ezt a gólt nem örökítet te meg az operatőr. Aligha játsszák le újra a filmhíradó kedvéért a mérkőzést. Drahos Kálmán a filmhírad <í operatőre munka közben. csaknem elkerülhetetlen, hogy ne a legkülönfélébb témákkal foglalkozzunk. Csak egyetlen híradóban három, egymástól homlok- egyenest eltérő témám volt: az ultrahang, egy szín házi bemutató és Karthago. Ismernem kell tehát a fizikát, a színpadot és a punok történetét. A jó híA világ minden tájáról érkeznek celluloid szalagon dobozolva az „események”. Előrelátónak, körültekintőnek és szemfülesnek kell tehát lennünk. A jelentős es nagyszabású eseményei, előtt megnézzük a helyszínt: hová állíthatjuk fel- vevögépeinket, fényszóróin Icát, mikrofonjainkat, hol helyezzük el kábeleinket. — Hogyan változott a filmhíradó, amióta a tele vízió is rendszeresen beszámol az eseményekről? Elkészült a kép, elkészült a hang, most már csak a „keverés” van hátra a házi vetiiőben. — Elemzésekre törekszünk. Igyekszünk bemutatni, érzékeltetni az összefüg géseket. íme egy példa a sok közül: amikor legutóbb az országgyűlés a költség- vetést tárgyalta, a tudósítás elején a kamera egy átlagcsalád lakásába vitte el a nézőt és megmutatta, hogyan készül egy kis költségvetés. Csak ezután következtek a parlamenti képek. A filmhíradó igyeke- zett érzékeltetni a több millió kicsi és a — nagy költségvetés összefüggését. — Hányféle témával fog lalkozlk a rendező? — Ketten rendezünk: Bokor László és én. Ezért Drahos Kalman operator tizenhárom esztendeje dolgozik a szerkesztőségben. Egy turista nem cipel any- nyit, mint ő. Készenléti táskája (Ariflex felvevő, nyersanyag) 20 kiló, a nélkülözhetetlen akkumulátor 4 és fél kiló. — Milyen riportot szeret légjobban? — Amikor elfeledkezem a nehéz munkaeszközökről. Különösen a színházat szeretem. — Az operatőr a pillanat embere. Napokig, órákig készül, amíg végre filmezhet. Felvételi anyaga azután a vágószobába kerül, ahol a szerkesztők az érdekesből is a legérdekeradófilmrendező lényegében modern polihisztor. Kitű- iő előiskola ez a nagy- lm-készítés előtt. — Mire törekszik a filmhíradó szerkesztősége? — Szeretnénk, ha' híradóink 20—30 esztendő múlva is hívein dokumen tálnák, hogyan élt Magyar- országon a hatvanas évek embere! sebbet választják ki. Végül mindez a moziban csak né- iiány pillanat. Egy hétig készíti a híradó szerkesztősége a 300—350 méteres, vagyis 10 perces filmet. Kedden állítják ösz- sze a heti tervet, szerdától- hétfőig pedig a helyszínen készülnek a felvételek. A hét legelső napja a legmozgalmasabb, a felvételeket a házi vetítőben megnézi Soproni János főszerkesztő, | és Kéri János, a helyettese.] Ekkor döntik el, mi kerül végül is a híradó legújabb számába. Utolsó simítások a kísérőszövegen,, azután megérkezik a bemondó (Bán György hangja a leggyakoribb) és munkához lát Patachich Iván, zenei szerkesztő. Kiválasztja az egyes képriportokhoz leginkább illő muzsikát. Vetítik a még néma filmet, „alákeverik” a kísérőszöveget és muzsikát. Ha kell, háromszor-négyszer is, mert a bemondó is ember, megbotlik a nyelve. Addig veszik fel a hangot, amíg nem hibátlan. Az idő sürget: a laboratórium már várja az anyagot, hogy csütörtökre már 33 fővárosi és 67 vidéki moziban ott legyen a legfrissebb híradás. A Magyar Filmhíradó minden számát 2 és fél millió mozi néző várja és látja. Szöveg: Molnár Károly Kép: Regős István Vízszintes; 1. Hegyes végű kések. 6. Megfejtendő. 11. Ki tessékel. 14 E napon. 1G, Szürke fém. 17. Személyetek. 18. Kerti szerszám. 19. Helyrag. 20. Varróeszköz. 22. Az élet egyik alapanyaga. 23 Sír. 24. Megfejtendő. 26. Fordított mutatónévmás. 27. Ifjúsági szervezetünk. 28. Alant. 30. Hivatali helyiség. 33. Vissza: koros. 35. Népszerű kártyajáték. 36. Megfejtendő. 38. STES. 39. Ég', pörkölődik. 40. ..Kényes, büszke, napszédítő tollak”. 42. TLE. 43. Odajött. Függőleges: 2. Személyes névmás. 3. Verssorvégi összecsengés. 4. Tő- számnév. 5. Kutyafajta. 6. Visz- sza: csaknem látszik!!! .7. FK. 8. Nem rosszak (—’). 9. Alumínium vegyjele. 10. Megfejtendő. 12. Somogyi András. 13. Bérek. 15. Névelővel, téli sport. 17. Tőszámnév. 19. Középkori török rang. 21. Egyáltalán nincs tele. 24. Római 6 és 501. 25. Idegen női név. 27. Tyúkot hívják így az év egy bizonyos időszakában. 29. Azonos mássalhangzók 31. RLÜ. 32. Pörkölt üdítő "ital* 34. Tálal. 36. Férfinév. 37. Mocsár. 40. Pap András. 41. Kicsinyítőképző. Megfejtendő: Megyénk nagy szülötte (vízszintes 24, 36)..., az 1848— Törd a fejed Megyénk nagyjai (3) 49-es forradalom és szabadságharc kiemelkedő alakja, ...(függ. 10, vízsz. 6)... egyike. Hősi halált halt. Múlt heti megfejtés: HOLMI — BERCEL — TARI« MENES — TESTÖRSÉG. Könyvjutalom: Barkász Annuska Csenger, Mikó Ibolya Kisléta, Pócsi Lász- Ló Nyíregyháza. Miért csúf a páva hangja r Volt egyszer egy csodaszép, tarka páva. Egész nap csak sétálgatott gőgösen és felfuvalkodottan. szétterjesztett toliakkal a mezőn. Farktollainak káprázatos csillogása úgy elvakította a többi állatot, hogy azon kezdtek gondolkodni: meg kellene választani a pávát királynőjüknek. Történt egyszer — amint éppen újra a mezőn sétált a hiú páva —, hogy egy szürke kis fülemüle szállt melléje, a vadrózsbokorra, pihenni. Ilyen csodás, tarka madarat még sohasem látott, alig talált hát szavakat, amivel bámulatát kifejezhette voina: — Oh, te csodálatos királynője a madaraknak, állj meg egy percre, hadd csodáljalak meg. Látod, én csak egy egyszerű, szürke kis madár vagyok, nézd, milyen koldusszegény a ruhám, tegyél jót velem, adj néhányat csodás tolláidból! — Nemsokára új tollat kapok. Ez már régi és viseltes. Ha jó leszel, az ösz- szes levetett tollaimat megkaphatod — válaszolt a hiú páva. — Es mondd csodaszép, tarka páva — mit kellene tennem, hogy nekem add a tollaidat? — kérdezte reménykedve a kis fülemüle. — Hallom, hogy nagyon szépen énekelsz. Nem kell mást tenned, mint át kell adnod nekem tudományodat. Tehát, — ha tollat akarsz, meg kell tanítanod engem is énekelni! — Oh, hát ez nem nagy dolog — ujjongott a fülemüle és szárnyaló, csattogó dalba kezdett. A fákon minden madár elhallgatott és csak őt hallgatták. Megszólalt a kakukk: — Ej, ha ez a szép, tarka madár is így tudna énekelni, színes tollával, gyönyörű hangjával ő volna a világ első madara. A kakukk véleménye rettenetesen bántotta a hiú pávát. Felfújta magát és rákezdett, hogy utánozza a fülemülét, de bizony, sehogy sem ment a nóta. Ügy nyekergett a páva hangja, KERESZT REJTVÉN*/ 1848 március idusára emlékezünk. Ez alkalommal Petőfi Sándor egyik aktuális verséből idézünk. Beküldendő sorrendben: vízsz. 1, függ. 13 és 21. Vízszintes: 13. Hírnöke. 14. Cukrász sütemény. 15. Bomlott elméjű. 18. Régi magánbiztosító rövidített neve. 19. Becézett női név. 20. Habos selyemszövet. 23. Város a Szu-ban. 24. össze-vissza lép. 26. Viharos erejű forgószél. 27. AGL. 28. Helyhatározó rag. 29. Város Brazíliában a Roosevelt folyó partján. 30. ÖA. 32. Állóvíz. 33. Korjelző rövidítve. 35. Egyik étkezésünk. 38. Iskolai kellék. 41. Nyugat-pakisztáni helyiség. 43. Az ez évi műkorcsolyázó VB színhelye. 44. Kezünkön van. 45. Égéstermék. 46. Történelmi múltú városunk. 47. Szomorkodik. 49. A sivatag" hajója. 50. Klasszikus „E”. 51. Igekötő. 53. Kettőzve bányavárosunk. 55. Édesipari alapanyag névelővel. 58. Kávé! 59. APB. 61, Mezőgazdasági erőgép. 62. KAI. 63. Gépkocslmárka. 65. Fegyverbe! a monarchia hadseregében. 66. Szabó igéje (egy r felesleges). 67. Gyilkolnak. 69. Az indogermán nyelvtörzs egyik ága. 70. Szememmel felfogtam. 73. Lassan elpusztul. Függőleges: 2. Földrész. 3. Hálószerű csipke. 4. Birtokos névmás. 5. Észszel felfog. 6. Kettőzve egyik szülő. 7. Alanyi kérdőszó. 8. AAAAA. 9. Kevert raj. 10. Verne kapitánya. 11. Becézett Mária névelővel. 12. Levegőben úszó. 16. Híres Heves megyei község. 17. Gyerek zsargonban. 20. Kossuth szülőhelye. 22. ..összeszaggatott” rédia! 25. Hajó része. 26. Kevert duó. 31. Nem szándékosan vét hibát. 34. Híres népművészeti tájegység. 36. Község Pest megyében. 37. Építészeti stílus. 39. RUU. 40. Keverve jut! 41. Verekedő alkalmatosság. 42. LOV. 47. A jugoszláv labdarúgó-válogatott egykori nagynevű kapusa. 48. Végtagom. 50. Képzőművészeti alkotás. 52. Kopasz. 54. Kedvelt rizses, húsos keleti étel. 56. Hideg németül. 57. Az Északitengerbe ömlő svédországi folyó. 58. Pest megyei község. 60. A négerek egyik fajtája, "csoportja. 62. Vissza: vigyázlak! (valamitől). 64. Cselekedet. 66 Ütött. 68. KAA 69. Főzelékféle 71. MH. 72. Nem régi. 73. Féltéi teles kötőszó. A megfejtéseket legkésőbb március 2i-ig kell beküldeni. CSAK LEVELEZŐLAPON BEKÜLDÖTT MEGFEJTÉSEKET FOGADUNK EL. A február 27-i rejtvénypályázatunk helyes megfejtése: „Az emésztés élettanára vonatkozó munkáiért; Az orosz materialista tudománynak.” Nyertesek: Kósa Gyuláné, Sólymos Károlyné, ifj. Szerencsés Sándor nyíregyházi, Kender Péterné gávai, Darabánt Margit kántorjánosl, Nyéki Károly mátészalkai, Lévy Katalin nagykállói, Tölgyes István nyírbátori, Hankó László tiszavas- vári és Gunics Gyöngyi újfehértói kedves rejtvényfejtőink. A nyereménykönyveket postán elküldtük. mint a kenetlen ajtó. A pávát hiúsága mégsem hagyta nyugton. Mikor egyedül maradt a fülemülével, hízelegni kezdett neki: — Hallgas rám, ha akarsz a színes tolláimból: — Te kicsi madár vagy, elbújhatsz a szárnyam alatt. Ha majd ismét összegyűlnek az állatok, hogy csodálják tolláim szépségét, én kitátom a szám, te énekelsz, s akkor' mindenki azt hiszi, megtanultam énekelni. Szegény, ostoba fülemüle annyira vágyott a tarka tollak után, hogy hajlandó volt a csalásra. Egy ideig meg is voltak így ketten, s a páva sok állatot becsapott. Egyszer nagy vendégséget rendezett, hogy énektudományát fitogtassa. A vendégsereg összegyűlt, de a ülemüle nem érkezett meg, . ogy a páva szárnya ala — jjon. a páva nem tudott mást tt ni, kérlelni kezdte vendegeit, legyenek egy kis türelemmel, nem tud most énekelni, fáradtnak érzi magát. Ám a vendégsereg egyhangúlag követelte: — Énekelj páva, énekelj! Halljuk! Ekkor egy róka dugta elő fejét a sövény mögül és megszólalt: „— Hallod-e, te hiú páva. Sokszor láttam, hogyan használtad ki a szegény, ostoba fülemülét, aki a tarka tolláidra vágyott Én most megfogtam az ostobát, itt hozom a számban. Bár a róka szájából még nem hallott az erdő fülemüle dalt, megmutatom, hogy én is tudom azt, amit a páva, — Énekelj hát fülemüle egy utolsó dalt, mielőtt megeszlek!” Szegény fülemüle dalolni kezdett, s valóban most hallott erdő és mező először csattogó fülemüle nótát — egy róka szájából. Na hiszen, lett nagy kacagás, a páva majd elsüly- lyedt szégyenében. — Nem igaz, hogy nem tudok énekelni — rikácsolta. Ide hallgassatok, azért is tudok, tudok, tudok! — és rikácsolt egyre, ahogy csak a torkán kifért, az állatok meg jobbra-baira dőltek a kacagástól. A róka is kacagni kezdett, s ahogy kitátotta a száját, kirepült rajta a fogoly fülemüle. Dehogy kellett már neki a páva tarka tolla. örült, hogy épségben elbújhatott a bozót rejtekében. Azóta csak ott csattogja gyönyörű énekét, mert fél, hogy újból megfogja a róka, s megbűnhődik azért, mert csalásra használta fel tehetségét A pávának pedig, — mert akkor úgy túlerői tette magát — azóta még csúfabb, rikácsolóbb lett • hangja. (Angolból fordította: Pfeifer Vera)