Kelet-Magyarország, 1966. január (23. évfolyam, 1-25. szám)
1966-01-01 / 1. szám
Humor innen — onnan GYEREKEKNEK »A^AAAAA^^AA^AAA^A/V»AAAAAAAA^^WWWSAA* Törd a fejed Brazília Az őserdők, a házmagasságú kúszónövények, a szabadon élő vadállatok, és a mesés tollazatú madarak országa. Ez utóbbiak közül a papagáj a lakók kedvencei közé tartozik. Róla szól az alábbi kis történet. Egy hatalmas ' óceán járó aduit Brazíliából Európá- a. Teniszpályák, úszóme- encék, s még számtalan ;ás gondoskodott az előke- > utazóközönség szórakozta- ásáról. A fedélzeten utazott ■'■Sf papagáj is, s mivel nő- :emü volt, Magdalénának avták. Egyszerre hatalmas abban ás reszketteti meg a évegét, a hajó elsülyed, né- ány gerenda, deszkaszál iszik csak a vizen. Ezekbe kapaszkodik az a 8—10 ember aki túlélte a szerencsétlenséget. Nagynehezen kiesekéinek egy kis szigetre. Telik az idő, megéheznek, s elhatározzák, hogy megeszik Magdalénát, a papagájt, amely velük együtt megmenekült. Gallyakat gyűjtenek, meggyújtják, s az egyik férfi szólongatni kezdi a madarat: „Magdaléna!” A papagáj sokatmondó pillantást vet a lángoló fahasábokra és így felel: „Szólítson csak egyszerűen Szent Johannának!” Mexikó Hevesen tűz a nap, s nem kevésbé heves az emberek természete. De az tény, hogy a víg kedélyű caballerok lángolása épp oly gyorsan kihuny, mint ahogy jött, s közülük kevesen vélik ügy, hogy a szerelem természetes módon torkollik a házasságba. Bizonyára tőlük származik a híres bölcsesség: Ha megnősülsz, jól teszed. Ha nem, még jobban tetted. De ne feledd, hogy a Jó és a Jobb örök ellenségek, mint a tűz és a jég. Argentína A* argentínaiaktól egy dolgot nem lehet elvitatni: az üzleti leleményességet. A gyárigazgatót születésnapján felkereste egy küldöttség. Közölték vele, hogy megajándékozzák egy Cadillac- kaL As új év első napján Arany János: Szilveszter-éjen c. verdéből idézünk. Beküldendő sorok, sorrendben: vízszintes 1, függőleges 13, vízszintes 4». Vízszintes: • 13. Barnásszínü arcbőr. 14. Mii- tér ’végei! 15. Ékes királyi lak. 16. Jegyezne. 17. Gépkocsirnárka. 19. Forró égövi emlős. 20. SAÖ. 2i. Ballépés. 22. A műszaki rajzban távolságokat jelölő méretvonal és méretszám. 23. Zsák szélek! 25. Libahang. 27. Színtelen, szagtalan folyadék. 23. Lószerszám. 30. Alfa közepe. Végtelen hatlövetű fegyverl 34. Fordított kötőszó. 35. Néma hangzói. 37. Konyháfönök. 39. Anekdoták. 41. Éktelenül vigyáz rá! 45. P. 46. Történés, ügy. 48. Tojásokat költő tyúk. 49. Szíriából származó. 51. A hónap egyharmada. 53. Verekedő alkalmatosság. 55. Érvényesül rajta, hatással van rá. 56. Afrikai nép. 58. Művészet latinul. 60. 900 római számmal. 61. Mássalhangzó kiejtve. 63. Nevelés végtag. 65. „Kifordított” ruha tartozéka! 67. Béke oroszul. 69. Pozitív töltésű elektród. 71. Ace- tonalkohol. 73. Papagájnév. 75. A házas. 77. Valamely mozgásnak meghatározott ponthoz viszonyított haladása. 78. Hajdú megyei község. Függőleges: 2. Erős arab pálinka. 3. Férfinév. 4. Kubai államférfi. 5. Hamis 6. Utánoz. 7. Hegység a SZU-ban. 8. Középen lepi! 9. ZAT. 10. Emberi termet, testalkat. n. Orosz fizikus (1859— 1.905) 12.’ Fülgyulladás orvosi nyelven: 17. Kezében tart. 18. Lehetséges, talán. 24. Nem ugyanaz 26. A kicsi Tamás. 29. Hasznos állat. 31. Rémkép, agyrém. 32. Nyomozó ügynök. S3. Szemeddel érzékelj! 36. Hihetetlen elemekkel teleszött elbeszélés. 38. Hő mértékegység. 40. Nótát. 42. Súlyegység. 44 Gyul- tadásos megbetegedés. 45. Mező— Nem fogadhatok el ajándékot a saját munkatársaimtól — szólt az igazgtó. — De van egy javaslatom: jelképesen megvásárolom maguktól ezt a kocsit, mondjuk tíz pesóért. A küldöttség mosolyogva beleegyezett. Az igazgató előhúzott a tárcájából egy 20 pesóst, a legkisebb létező bankjegyet, s a következő szavakkal nyújtotta át: — Tartsák meg az egészet. Legfeljebb hozzanak még .egy Cadilac-ot, a fiamnak. ★ Persze az az argentínai szállodaigazgató sem volt kevésbé leleményes, aki a gazdag észak-amerikai turistát a következőképpen kecsegtette. Olyan aranyhalat tesznek a szobájában lévő akváriumba, amely whiskyvel kevert vízben él. A turista elképzeli, miként fog dicsekedni látogatóinak a különleges aranyhallal, elfogadja az ajánlatot. S valóban mindennap megjelenik a szállodai boy, hogy feltöltse whiskyvel az akváriumot. Egy hónap telik el és távozáskor a gazdag turista a számláján 30 üveg whisky és 30 aranyhal árát találja. Ez az állat ugyanis épp úgy nem tűri a whiskyt néhány óránál tovább, mint a szürke uszonyú, közönséges sorstársai. Dánia A jelenlegi dán király édesapjáról, a néhai X. Cristianról jegyezték fel a következőket. A második világháború idején, amikor a fasiszták sorra szállták meg a szomszédos országokat, X. Cris- tian királyt felkereste Rent- he-Finek úr, német követ és meghatalmazott miniszter. A kihallgatás során átadta a királynak Hitler üzenetét, amely szerint ez utóbbi javasolja, hogy Németország és Dánia egyesüljön egysze- mély égisze alatt. — Beszéljen a fiammal! felelte Chistian király. — gazdasági termékek árusítására kijelölt tér. 47. Göngyölegsúly. 50. ZH. 52. Éneke. 54. Nagyon pontos. 57. Déligyümölcs, ékezetcsere. 58. Magyar király (Sámuel). 59. Orvossága. 62. Asztaltartozék. 64. Város az NSZK-ban 66. Filmforgatő csoport. 68. RRE. 70. Elborul. 72. Nélkül, németül fonetikusan. 74. Monte Christo várbörtöne. 80. Tiltószó. A megfejtéseket legkésőbb január 10-ig kell beküldeni. CSAK LEVELEZŐLAPON BEKÜLDŐIT MEGFEJTÉSEKET FOGADUNK EL. December 19-i számunkban Én túl öreg vagyok már ahhoz, hogy ilyen sok ember felett uralkodjam. Anglia Londonból Liverpoolba robog a vonat, s a fülkében ülő két férfiú szeretne beszédbe elegyedni egymással. Az egyikük nagyon furcsán viselkedik. A Times aznapi számát apró darabkákra tépi, majd leereszti a vonat ablakát és a papírszeleteket szépen egyenletesen adagolva kieregeti. A másik férfi már nem bírja türtőztetni a kíváncsiságát és megkérdezi, miért kell elszórni a Times darabkáit a sinek mentén. — Miért? Természetesen azért, hogy távoltartsa az elefántokat. — De hiszen London és Liverpool között nincsenek elefántok! — No látja. Éppen ez mutatja, hogy a módszerem mennyire hatásos. Franciaország A hölgy vásárló körúátjá- ról hazatér. A szobalány sápadtan, az izgalomtól remegve fogadja. — Mi történt? — kérdi az asszony. — Nem is hinné! Zajt hallok az úr szobájából. Kinyitom az ajtót s látom, hogy az úr hanyatt fekszik a szőnyegen, s a kezében egy kis cédulát szorongat. — No nézzék csak, — szól a hölgy örömmel, az izgalom legkisebb jele nélkül — úgy látszik már meg is érkezett az új ruhám a számlával együtt. * A férj a szülészeti osztály orvosi szobája előtt sétál fel-alá izgatottan. Amint az orvos kilép, eléje áll és kicsit himezve-hámozva elmondja problémáját. — Tudja doktor úr, arról van szó, hogy a feleségem most szült, s én szeretném tudni, hogy mennyi idő múltán léphetek újra... hozzá? — Az attól függ, barátom — szól az orvos. — Minden azon múlik, hogy a felesége külön szobában van-e, vagy közös kórteremben! megjelent keresztrejtvény helyes megfejtése. Megfejtés: sarkantyú, lakodalom, bulla, galuska, fedezet, — diploma, ér, mondás, mosó, valuta. Nyertesek: Bartha József, Gönczi Jánosné és dr. Kuba sy Tamás nyíregyházi, Borzován Istvánná és Simon Katalin kán- torjánosi, Kovács Lászióné nagy- kállói. Kokas Sándorne, Makrai Éva nyírbátori. özv. Doszlop Miklósné tiszalökí és Dóka .Tó- zsefné vásárosnaményl kedves rejtvényfejtőink. A nvereménykönyveket postán elküldtük. Víszintes: 1. Veréb anagrammája. 6. Szilájuk 11. Teljesen új. 14. Télisport. 16. Ipari rostnövény. 17. Személyes névmás. 18. Én, latinul. 19. Nevek előtti rövidítés, családon belüli két nemzedék elkülönítésére szolgál. 20. Bizonygató szócska. 22. Szólít. 23. Nátrium vegyjele, vagy: indulatszó. 24. Lakóhelyiségbe. 26. Morsejel. 27. Ingerpálya. 28. Tékozló. 30. Óvják. 33. Dátum betűi keverve. 35. Megfejtendő. 36. Filozófiai kategória. 38. Hant betűi keverve 39. Nyílt sérülés. 40. E helyre +VI. 42. ARK. 43. Elbeszélek (mesét). Függőleges: 2. Esztendő. 3. Fogoly. 4. Viszsza: bizonygató szócska. 5. Megfejtendő. 6. Keleti germán nép, kegyetlenségéről volt híres, melyet nevének ilyen mai értelmezése őrzött meg. 7. AT. 8. Pusztít. 9. Megfejtendő. 10. Satnya. 12. Tiltószó. 13. Megfejtendő (utolsó kockában felkiáltójel). 15. Járom. 17. Mely tái-- gyat. 19. Zamatok. 21. Déli étkezés. 24. SDIT. 25. Indulatszócskák. 27. Majdnem idebent!!! 29. Roham, támadás, idegen szóval. 31. Esztendeje. 32. Cukros. 34. Karmol. 36. E helyre. 37. Saját tulajdona. 40. Római »99. 41. Élt Böge falván egy igen módos gazdálkodó ember, akit még az a szerencse is ért, hogy új évhez közel, kondája kilenc kis göndör szőrű, kunkori farkú malackával szaporodott. Amikor kondása ezt jelentette, a gazda így intézkedett: — Ne késlekedjék János, tüstént válassza ki a legszebb malackát és vigye a városba Potrohos bírónak az újévi lakomához. A gazda úgy gondolta: a malacpecsenye csemege lesz a bírónak és ettől a- bíró jó kedvre kerekedve úgy intézi majd ügyeit, hogy azok kedvére legyenek. A gazda ugyanis kapzsi, telhetetlen ember volt, szegényemberek házát, földjét perelte és ajándékával ehhez akarta megnyerni a bírót. A gazda parancsára ment hát János a kondához és kiválasztotta a legszebben göndörödő szőrű, a legjobban kunkorodó farkú malackát, subája alá tette és vitte a városba. Közben az úton, úton-útfélen, akivel csak találkozott mindenkinek megmutatta, milyen szép kis malacot visz ö a városba a bírónak. A járókelők kellőképpen megcsodálták a göndör szőrű, kunkori farkú malackát és egy sem mulasztotta el, kedvtelésből jól meghúzták a malacka kunkori farkát. A mulatság mindenkinek kedvére volt, csak a malacka unta már és visított, majd elhatározta: ha még egyszer valaki meghúzza a farkát, lesz ami lesz, kiugrik a jó meleg suba alól és világgá szalad. A bíró házáig azonban már senkivel sem találkozott János. Ott pedig egyenesen Potrohos elébe vezették. — Jónapot — köszönt illendően a kondás és közölte. — Gazduram tisztelteti kendet és az újévi lakomához ezt a göndör szőrű, kunkori farkú malackát küldte. Megörült az ajándéknak a bíró. Nézte a göndör szőrű, kunkori farkú malackát és már jóelőre nyalta a száját, hogy milyen finom malacpecsenyét eszik majd. De mint a járókelőknek, neki is olyan gondolata támadt, hogy Meghúzza a malacka farkát. Nosza több sem kellett a kis röfö- gőnek! Nagyot visított, nagyot ugrott és usgyé, ki a nyitott ajtón, elrohant a nagyvilágba. János szaladt utána, de mindhiába. Nem tudta megfogni. A biró pedig, miután látta, hogy pecsenyéje így odaveszett, dühbe gurult. Olyan mérges lett, hogy ami peres ügye csak akadt a gazdának, mind úgy intézte el, hogy az ítélkezésnél a szegények javára döntött. Iljusin típusú szovjet gépek betűjele. Megfejtendő: Függőleges 5, 9, víszintes 35 és függőleges 13. A szegényemberek pedig, akik a pereket megnyerték és ismerték a kunkori farkú malacka történetét, mondogatták is: De jó, hogy a malacka farkát meghúzták. Szerencsét hozott. Éttol az időtől kezdve nincs ember a földön, ak{ újévkor, ha göndör szőrű, kunkori farkú malackát lát, meg ne húzná a farkát. Hátha neki is szerencsét hoz. A malacka farkát ti se felejtsétek el meghúzni. Seres Ernő Mi van az asztalon ? A játékvezető 15—20 tárgyat elhelyez az asztalon, majd egy kendővel letakarja. Ä kisdobosok az asztal köré állnak. A játékvezető leemeli a térítőt, majd tizenöt másodperc után visz- szahelyezi. A pajtások öt perc alatt írják le, mit láttak az asztalon? .Az győz, aki a leggyorsabban, a legkevesebb hibával, a legtöbb tárgyat felsorolja. Virágvásár Egy pajtás kezében kis kosárkát tart, benne az ábécé kartonlapocskákra rajzolt betűi. Találorrfra kihúz egy betűt — mondjuk az r-t, és megkérdi: — Milyen virágot árul a kertész r-rel? A résztvevők egymás után mondják: rózsa, rezeda, rozmaring, stb. Jól oda kell figyelni, mert ismételni nem szabad! — Ki tud még r betűvel kezdődő virágnevet? Ha nincs jelentkező, háromig számol, majd kopog. Aki az utolsó virágnevet A múlt heti helyes megfejtést Karácsony. Könyvjutalmat nyertek: Papp Elvira Nyíregyháza, Biró István Eónya, Gunics Gyöngyi Üjfehértó. TÓTH ENDRE: i\ap hívogató Hej, december, január, merre bujkálsz, napsugár? Messze délen, vagy talán túl az Óperencián? Vagy a magas bérceken csillogsz-ragyogsz fényesen? Minket pedig elkerülsz mogorván és hűtlenül? Gyere vissza napsugár, nyirkos a köd, mély a sár. Gyere ködön s fagyon át, űzd el a tél farkasát! mondta, pontot kap. Akinek a játék végén a legnagyobb pontszáma van, az a nyertes. A szomszéd válaszol A pajtások körbe ülnek. A játékvezető odamegy az egyik gyerekhez, és felteszi a kérdést: „Mire gondolsz most?”, „Milyen nap van ma?” A megkérdezett hallgat, a kérdésre a jobboldali szomszédnak kell felelnie. Aki tévedésből mégis válaszol, vasv — mint szomszéd — elmulasztja a válaszadást, zálogot ad. Hopla A gyerekek körbe ülnek, a játékvezető a kör közepén különböző mozdulatokat végez: felemeli a kezét, tiszteleg, integet, mellére teszi a kezét, tapsol, szamárfület mutat, stb. Ha azt kiáltja „Hopla”, akkor mindenkinek utánoznia kell őt. Ha a következőt mondja: „Csináljátok utánam!”, akkor mozdulatlanul kell maradni. Aki elvéti, hibapontot kap. Várnai Zseni: Vgv megnőttél, szinte félek Amikor még piciny voltál, olyan nagyon enyém voltál, engem ettél, engem ittál, rám nevetél nekem ríttál. Mikor később nagyobb lettél, mindig, messzebb, messzebb mentél, először csak a kiskertbe, aztán a nagy idegenbe. Ha itt vagy is, csak elnézel, akkor is nem engem érzel, nem anyádat, nem apádat, valami más csillagtájat. Úgy megnőttél, szinte félek, már a válladig sem érek, alig-alig hihetem már, hogy ölbeli bábum voltál. Én voltam-e óriási, vagy Te lehettél parányi? Sosem voltál nehéz nékem, nem éreztem gyöngeségem. Melletted most kicsiny lettem, ágaskodik hát a lelkem, nőni akar, hogy elérjen, homlokodig hogy felérjen. Húzol engem Te fölfelé, mint a napfény maga felé fát, virágot, lombos ágat, - fölemeled az anyádat. (19301 KERESZTREJTVÉNY A szerencsemalac Játszik az őrs