Kelet-Magyarország, 1966. január (23. évfolyam, 1-25. szám)

1966-01-06 / 4. szám

SZIMFEROPOL A szimferopoli Lenin úton leleplezték Kun Béla emléktábláját. Kun Béla 1920-ban a Vörös Hadsereg déli frontja katonatanácsá­nak tagja, majd a krimi for­radalmi bizottság elnöke volt. MONROVIA A libériái kormány beje­lentette, hogy nem ismeri el a Smith-kormány által a rhodesiai állampolgárok szá­mára kiállított útleveleket. SANTIAGO: A chilei hatóságok beje­lentették, hogy meg fogják kérni a nyugatnémet rend­őrségtől Martin Bormann- nak. a hitleri kancellária egykori vezetőjének ujjle­nyomatait. Emilio Oelckers a chilei nyomozóiroda iroda­igazgatója kedden közölte, hogy ez a kérdés azoknak a szállongó híreknek következ­tében vált szükségessé, ame­lyek szerint a volt náci há­borúsbűnös Chilében tartóz­kodik. I DAMASZKUSZ: Szalah Bitar szíriai mi­niszterelnök kedden a rádi­óban és a televízióban ismer­tette az új kormány prog­ramját belpolitikai és arab politikai kérdésekben. SALISBURY: Kedden, a késő esti órák­ban Salisburyben bejelen­tették, hogy a fehér telepes kormány újabb megszorítá­sokat léptet életbe a ben­zinadagolás terén. Eszerint a jövőben további 50 száza­lékkal csökkentik a magán- fogyasztók számára biztosí­tott mennyiséget. Az intéz­kedés — az eddigiekkel el­lentétben — a diplomaták­ra is vonatkozik. LAGOS: A nigériai külügyminiszté­rium szóvivője szerdán egy sajtótájékoztatón elmondot­ta, Hogy a rhodesiai kér­désben január 11-re kitűzött lagosi értekezleten a nem­zetközösségi országok közül tíznek a miniszterelnöke vesz részt. A szóvivő az em­lített tíz ország között Nagy- Britanniát is felsorolta, ABIDJAN: Felső-Volta fővárosa Oua­gadougou rádióállomása szerdán közölte Lamizana alezredesnek, a Felső-Vol- ta-i vezérkai főnöknek nyi­latkozatát, amely szerint Yameogo volt elnök, „biz­tos helyen van a katonaság őrizetében". Yameogo hétfőn este mondott le elnöki tiszt­ségéről, amikor a hadsereg a kormány intézkedései el­len tiltakozásul szervezett általános sztrájk elfojtására magához ragadta a hatalmat. ATHÉN: Cirimokosz görög minisz­terelnök-helyettes és külügy­miniszter sajnálkozását fe­jezte ki Galo Plaza ENSZ- közvetítő lemondása miatt, amelyet — mint megállapí­totta — a személye iránt tanúsított török magatartás provokált ki. SANTO DOMINGO: Az alkotmányos erők úgy döntöttek, hogy megvonják támogatásukat az ideiglenes kormánytól, amiért Godoy elnök bejelentette az alkot­mányos erők több tisztjének eltávolítását. RÓMA: Az Olasz Kommunista Párt vezetősége kedden ülést tartott. A kiadott közlemény szerint megvitatták a nemzet­közi helyzet alakulását, va­lamint a kommunisták ré­széről a parlamentben ki­fejtendő akciót. 1966. január 6. Újabb amerikai lépések a vietnami háború kiszélesítésére Tengeri banditák — háborús bűnösök Hírügynökségi jelentések a szabadságharcosok sikereiről, Amerika-ellenes tüntetésekről Saigon, (MTI): A dél-vietnami szabad­ságharcosok szerdán reggel folytatták a tüzérségi tüzet egy különleges dél-vietnami amerikai kiképzőtábor el­len, a Da Nangtól 200 ki­lométernyire északnyugatra lévő Khe Ganh-ban, a lao­szi határ közelében. A sza­badságharcosok a támadást kedden alkonyaikor kezd­ték. Aknavetővel lőtték és erősen megrongálták az amerikaiak lakóépületét és más épületeket. A felszabadító erők to­vábbra is támadják Quang Ngai járási székhely előre­tolt állásait, Da Nangtól 112 kilométernyire délre. Harmadik napja lövik ak­navetővel és géppuskával Cong Hoa őrállást. Da Nangtól 19 kilométernyire délre a partizánok a szer­dára virradó éjjel megtá­madtak egy csapatszállító teherautót és veszteségeket okoztak a kormánycsapatok­nak. A „Felszabadítás”-iroda je'enti. hogy december hó­nap folyamán Can Tho dél­vietnami tartományban — amelyet leginkább sújtott az amerikaiak vegyi háborúja — egy héten át 30 000 em­ber tüntetett az amerikaiak ellen. Tüntető tömegek vonul­tak Chau Tanh és O Mon járási székhelyekre, vádolták az amerikai és a dél-vietnami kor­mányt, kártérítést kö­veteltek anyagi veszte­ségeikért. Amerikai vezető körökben a vietnami háború kiszélesí­tését készítik elő. A TASZSZ Angol hivatalos források szerint Wilson miniszterel­nöknek Koszigin szovjet kor­mányfőhöz intézett üzenete „magánjellegű”, s azt nem szándékoznak nyilvánosságra hozni. Ugyanakkor a sajtó értésére adták, hogy Wilson az amerikai elnök „vietnami békekampányának őszintesé­géről” igyekezett meggyőzni a szovjet kormányfőt. A Daily Mail moszkvai tudósítója szerdai jelenté­sében kiemeli: a szovjet fő­városban „némi meglepe­tést” keltett, hogy Wilson a február végén esedékes moszkvai látogatása előtt tudósítójának értesülése sze­rint a jövő héten Washing­tonban összeül az úgyne­vezett vietnami csúcsbizott­ság, amelyben a Pentagon és a különböző miniszté­riumok vezetői, magas ran­gú képviselői vesznek részt. Az értekezletre Saigonból is visszahívtak magas ran­gú amerikai katonákat és diplomatákat. A szerdai AI Ahram jelentése szerint az EAK kormánya a vietnami válság ügyében diplo­máciai kezdeményezésre készül néhány ország­nál. Elsősorban a VDK-t, a Kí­nai Népköztársaságot és a Szovjetuniót kívánja javas­lataival felkeresni. Felveszi a kapcsolatot a vietnami ügyben számos el nem kö­telezett országgal is, így Jugoszláviával, Indiával, Ghánával, Malival, Guineá­val és Tanzániával. Thomas Mann amerikai külügyminiszter-helyettes kedden Mexico City-ben Diaz Ordaz elnököt kereste fel. A mexikói elnöki hi­vatal ezután közlemépyt adott ki, amely szerint Mexikó kész közreműköd­ni egy vietnami tűzszüneti értekezlet összehívásában. Washingtonból érkezett Reuter- és AP-jelentés sze­rint illetékes amerikai kor­mánytisztviselők elmondot­ták, hogy a vietnami háború egy­re fokozódó költségei­nek ellensúlyozására Johnson 12—13 milliárd dolláros rendkívüli meg­ajánlást fog kérni a kongresszustól. Johnson a jövő héten nyújt­ja be erre vonatkozó kéré­szükségesnek vélte, hogy ki- álljon Washington mellett. „A szovjet sajtóban megje­lenő kommentárok arra val­lanak, hogy Moszkva foko­zódó gyanakvással figyeli, milyen szerepet játszik a színfalak mögött Nagy-Bri- tannia az amerikaiak támo­gatásában. Ha most kiderül, hogy a brit javaslatok túl­ságosan is azonosíthatók Washington álláspontjával, az lehet az eredmény, hogy Koszigin végül is elhidegül- het Wilson moszkvai látoga­tásának egész gondolata iránt” — figyelmeztet a Daily Mail. sét. Mint a Reuter írja, a pótmegajánlás összegének nagysága meglepte szakava­tott washingtoni megfigye­lőket, akik legfeljebb 2—3 milliárd dolláros előterjesz­tést vártak. Cenzurázták-e Washing­tonban a pápa üzenetét? Nem minden alap nélkül kérdezik ezt Rómában, az­után, hogy a Fehér Ház csaknem egyhetes késéssel és jelek szerint csak rész­ben hozta nyilvánosságra VI. Pál Johnsonhoz inté­zett levelét. A Paese Sera New York-i tudósítója szerint „ENSZ-körökben meg vannak győződve arról, hogy az üzenetet tuda­tosan cenzúrázták, mert az kemény bírálatot tartalmazott az Egye­sült Államok vietnami politiká'áról”. A lap New York-i és va­tikáni értesülései egybe­hangzóan arra utalnak, hogy a pápa nemcsak egysze­rűen „reményét fejezte ki a diplomáciai akciók sike­rét illetően”, de közölte Johnsonnal a következőket is: ,,az amerikai kormány­nak tudomásul kell vennie a vietnami helyzet reali­tásait. Kötelezettséget kell vállalnia, hogy tiszteletben tartja az 1954-es genfi egyez­ményeket. El kell ismernie a Dél-Vietnami Nemzeti Felszabadítód Frontot, mint politikai tényezőt”. 2. Fogolyszabadításra egyéb­ként nem is igen volt szük­ség, olyan nagyvonalúan bántak az elítéltekkel. Dith- mar például augusztus 1-én kérvényezte, hogy Naum- burgban tölthesse le a bün­tetését, mert a felesége most odautazott a szüleihez és: .......a feleségem sokat szen­ved a körülményektől: meg­könnyítené a sorsát, ha en­gem a közelében tudhatna.” Két napon belül teljesítet­ték Dithmar kérését. Boldt július 30-án azt kérte, szál­lítsák a hamburgi börtönbe, mert: „Egyedüli tulajdono­sa vagyok a Boldt Boíten et Co. exportvállalatnak. Jog­tanácsosommal való megbe­szélésünkön megállapítottuk, vállalatunk működése csak akkor maradhat zökkenő­mentes. ha a fontos problé­máknál mindig kikérhetik az én tanácsomat.” Boldt kérését öt nap múlva telje­sítették. Amikor a közép-németor- száei felkelésben részt vett és letartóztatott munkások a liehtenburgi börtön sötét és nedves pincéiben sínylődtek, évtizedes büntetéseket tölt­ve, a két tiszttel a lehető legelegánsabban bánt a Wei- mari Köztársaság jogszolgál­tatása. Nem elég, hogy ma­guk választhatták meg a börtönüket: még ott is azt csinálhattak, amit akartak. Mindketten civilruhát hord­hattak, feleségük hetenként meglátogathatta őket, előfi­zethettek lapokra és köny­vekre, rabtársaik közül „puccert” választhattak és tarthattak, olyan munkát végezhettek a fegyintézet­ben, amilyet akartak — ha akartak éppen —, és a sza­bad levegőn is sokkal gyak­rabban tartózkodhattak, mint a többi fegyenc. A két úr úgy élt tehát a. börtönben, mint — egv né­met szólásmondás szerint — az úristen Franciaország­ban. Mégis sokallták a dol­got. Miközben egész sereg jobboldali, soviniszta, a nagytőkével kapcsolatot tar­tó német szervezet ostro­molta beadványaival az igazságszolgáltatást, a két volt tengerlattjáró tiszt sza­badlábra helyezése érdeké­ben —, ők a rövidebb utgt választották. Mindkettőjüket megszöktették. 1926-ban perújrafelvételt rendeltek el. Patzig pa­rancsnok külföldről jelent­kezett és közölte, hogy Dithmarnak és Boldtnak nem volt része a mentőcsó­nakok lövésében, s minden felelősséget magára vállalt. Dithmar ebben az időben egy barcelonai bankban dol­gozott, Boldt pedig Déí- Amerikában, Columbia ál­lam Cali nevű városában igazgatta — a saját válla­latát. A szerecsenmosdatás a német joggyakorlatban ad­dig példátlan körülmények között zajlott le. A főtárgya­lást a nyilvánosság kizárá­sával tartották meg! Az 1921 július 17-i ítéletet meg­semmisítették, a két vádlot­tat azonnal felmentettéit, a perköltségeket és a két egy­kori tengerész anyagi kár­térítését a német államkincs­tárra hárították. Dithmar 155 ezer, Boldt 300 ezer márkát követelt, végül is megegyeztek 20, illetve 50 ezer márkában. Dithmar, most már kapitányi rang­ban. ismét berukkolt a ha­ditengerészethez és 1921-ig Visszamenőleg megkapta gz illetményét. így végződött az első vi­lágháború néhány jellegze­tes figurájának — a ké­sőbbi hóhérok előfutárainak — ügye Németországban, A második világháború hábo­rús bűnösök egy része már nem úszta meg ilyen könnyen. Más részük azon­ban épp olyan jó állást vagy magas nyugdíjat élvez, mint annak idején Dithmar és Boldt. Mert a Német Szö­vetségi Köztársaságban ele­venen él és hat még az a szellem, amely eddig két világháborút zúdított az em­beriségre. (b.) SZTRÁJKOLNÁK A KÖZLEKEDÉSI DOLGOZOK NEW YORKBAN A közlekedési dolgozók üjeykor kezd:"cl5 sztrájkja követ­keztében megbénult a város földalatti és autóbusz-forgal­ma. A képen: kerékpáron és görkorcsolyán munkába sie- tők a Brookly hídon. (Rádió telefotó — MTI Külföldi Képszolgálat) A Daily !M\ Wilson üzenetéről Bába Mihály: Egymástól távol 4. Vas Gyuri vasárnap hoz­ta a hírt, hogy beszélt a munkavezetővel, van fel­vétel, mehetünk akármikor és szállás is akad ott, ahol ő lakik, a munkásszálláson. A keresetre sem lesz pa­naszunk ha ráhallgatunk. Egész héten a munka­könyv után szaladgáltunk Kiderült, hogy nem is olyan egyszerű a kiváltása. A Bocskai elnökétől írást kell vinni a tanácshoz, hogy elenged bennünket. Reggel óta ott topog­tunk öten az irodában. Az elnök, Maris János, mogor­ván lépett be az irodába. Mérges volt, mert hajnal­ban kiment a tanyára kö­rülnézni és alig tudta ösz- szeszedni az embereket, hogy etessék meg a jószá­got, ne várják meg míg hasukra süt a nap. — Hát maguk meg mire várnak — nézett ránk. Rám, Bodnárra, Sipos La­josra, Hadarós Papra meg Csik Gyurira. Köhécseltünk, topogtunk. Senkinek sem volt kedve beszélni. — Hát, János bátyám, írás kéne — mondtam én, mert már nem bírtam néz­ni, hogy mindenki csak tétovázik. — Miféle? — kérdezte Malis János az asztal mö­gé lépve és lehuppant a karosszékbe. Kalapját le­dobta és fehér homlokát törölgette. Látszik, hqgy egész nyáron kalapban járt, az arca, mint a bronz, a homloka meg hófehér, ad­dig, ameddik a kalap ár­nyékot vetett rá. — A munkakönyvhöz, a tanács kéri — mondta Sí­pos és zsíros szélű kalap­ját kissé feljebb tolta hom­lokán. Szétvetett lábbal állt, szemöldökét összehúzta és komoran nézett az el­nökre. — A munkakönyvhöz? — emelte fel tekintetét az el­nök. — Szóval menni akar­tok dolgozni? Itthun nem Ízlik a munka? — Dehogynem — csat­tant fel Bodnár Pista. — De már megbocsássik Já­nos bátyám, itt nincs ke­reset, nem fizetnek. Hát mi az istent csináljunk? Adjanak havonta előleget, hacsak egy-két száz forin­tot, npm megyek én innen egy tapodtat sem. — Mibül? Hát nem tud­játok, hogy mi a helyzet? Egy fél évet már csak ki­birtok valahogy. Aztán már jobb lesz. ígéretet is kap­tunk... — Az a baj, hogy abból nem lehet sót venni, az ígéretből. Meg akkor visz- szajövünk — hadarta Pap. — Addig megkeresünk egy keveset, hogy az asszony se morogjon, hogy csak a készt esszük. — En nem bánom — le­gyintett az elnök bosszú­san. — Csak meg ne bán­játok. Se itthun, se ott. Nem lesz ebből semmi jó. Hallgattunk. Majd meg­látjuk — gondoltuk. Pró­ba szerencse. Rosszabb nem lesz, az biztos. Az elnök még megpróbált beszélni arról, hogy most már rendbe rázzák a szö­vetkezet szénáját és akkor nem lesz itt hét szűk esz­tendő, meg hogy ott is kell a munkaerő, különben nem sokat ér az ő törekvésük. Ha így mennek elfelé, ak­kor a Bocskaiban csak az öregek, a gyermekek, meg az asszonyok maradnak. Akkor meg azért nem fog­nak haladni semmire, mert nem lesz a tsz-ben egy ép­kézláb ember. Hallgattunk, néztünk rá, de gondola­taink már másutt futkároz­tak. Arcunk közömbös volt, mert amikor Maris János mégegyszer végigpil- lantott rajtunk, nem szólt többet, csak megírta a le­veleket, hogy nem tart igényt munkánkra és elme­hetünk dolgozni. — Szeretem az ilyen pré­dikációt — nevetgélt Csik Gyuri, amikor kiléptünk az utcára. — Ö kapja a havi fizetést én meg három hó­napja egy vasat sem lát­tam. Pedig dolgoztam! — Mink se láttunk, sen­ki se látott — mondtam. A tanácsházán megint várakozni kellett. Aztán bélyegért szaladtunk, űrla­pokat töltöttünk ki. Aztán azt mondták, hogy vár­junk. Néhány nap múlva menjünk be érdeklődni... Mondtuk, hogy most kelle­ne, most van munkaalka­lom, de hiába! Megkaptuk végre a mun­kakönyvét. Bodnár Pistá­val boldogan mentünk ha­zafelé. Mit bántuk mi már, ha össze is dől a világ. — Pista, gyere, kapjunk be egy féldecit. — Nem bánom — egye­zett bele. — Hallod, nem hittem volna, hogy ennyi baj legyen ezzel a munka- könyvvel. — Lesz ezzel még na­gyobb is — nevettem, — mert mindenki el akar menni Pestre, meg az is­ten tudja hogy hová, és majd meglátod, hogy nem fogják őket engedni. Bementünk a kocsmába. Alig néhányan voltak bent, Leültünk az ajtó melletti asztalhoz, kértünk két fél­decit, barackot. Zsebünk­ben volt a munkakönyv, megkönnyebbülten ültünk és vártuk a pincért, hogy hozza a féldecit, bámultuk a füstös mennyezetet, a kopott asztalokat, a rozzant széket meg a könyökcsövű fekete kályhát, amint ott szendergett a savókban. Aztán az első féldeci után nevetve sorplgattuk egy­másnak, hogy lassan senki sem mavad a faluban, mevt akiket az ujjunkon számol­tunk, az ismerősök, komák, nászok, rokonok, az mind Debrecenben, Ozdon, Pes­ten vagy a vasútnál dolgo­zott, vonatos volt. Volt már olyan család, ahonnan ketten, hárman indultak vasárnap esténként a vo­nathoz. Bözsi nyugtalanul várt haza. Sikerül, nem sikerül? öt csak ez izgatta. Hiszen most Pesten vár minket ■ jó hely, Vas Gyuri elinté­zett mindent. Neki tudni kell, hogy megyünk-e va­sárnap, mert akkor készí­teni kell a csomagot. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents