Kelet-Magyarország, 1965. december (22. évfolyam, 283-308. szám)

1965-12-25 / 304. szám

75 éve született Szamuely Tibor ZÁHONY, almi nincs szünet Szamuely Tibor 1890. de- ceníoer 27-én született Nyír­egyházán. A Nyíregyházi evangélikus gimnáziumban, majd Nagy- kállóban tanul. Győr váro­sában járta a felsőkereske- delr/.i iskola első osztályát. A fejlődő gyárvárosban megélénkült a szocialista mozgalom. Főleg a vagon­gyári, a vasúti javítómű­helybeli munkások között. Itt ismerkedik meg Sza­muely Tibor először a mun­kásmozgalommal. Az iskolá­ban jól tanult, verseket, el­beszéléseket írt, szocialista, szabad gondolkodó, istenta­gadó szellemben, tanárai nagy rémületére. Nyíregyházán kezdte új­ságírói működését a Sza­bolcs Vármegye című lap­nál. Itt lépett be a szoci­áldemokrata pártba. Fél év múlva Nagyváradra' került, ahól egyik radikális lapnál dolgozik, majd 1912-ben a Fiume-i tengerparti lapnak lett szerkesztője. 1913-ban beutazta Európát. Visszajövet egy kőnyomatos laptudósító­nál kereste kenyerét, majd a Népszava munkatársa lett. Ugyanakkor segédszerkesztő­je az Úttörő című szabad gondolkozó antiklerikális hetilapnak. 1914-ben bevonult katoná­nak. 1915 május 14-én hadi­fogságba került. Végigjárta a hadifogolytáborokat. Min­denütt szocialista, háború­ellenes agitációkat folytatott. 1918 januárjában Moszkvá­ba került, ahol részt vett az első hadifogoly bizottságok szervezésében. Szamuely Tibor hamaro­san a katonai szervezési ügyek komiszárja. Az inter­nacionalista zászlóaljak egész sorát szervezte, cikke­ket irt agitált, előadott az agitátorképző tanfolyamo­kon. A munkaértekezletek ta­pasztalatait vitatta meg csütörtöki ülésén a Hazafias Népfront megyei elnöksége. Az elmúlt évektől eltérően az idén négy megyében, köztük Szabolcsban, a köz­ségi népfrontbizottsági ve­zetők munkaértekezletét nem egy alkalommal és megyei szinten tartották, hanem negyedévenként és a járási székhelyeken. Iga­zoltnak látszik az az el­gondolás, hogy ily módon nagyobb részvételre és ak­tivitásra számíthatnak, mert kevesebbet kell utazni, s több idő jut a vitára, be­szélgetésre. A munkaértekezletek na­pirendjén négy fő kérdés megvitatása szerepelt. Érté­kelték és megtárgyalták a népfrontbizottságok felada­tait a falusi kulturális mun­kában, a községpolitikai tervek végrehajtásában, a szocialista demokratizmus kiterjesztésében, továbbá a mezőgazdasági terméshoza­mok emelésében és az új 1. A szerződés egyik pontja így szól: „Vállaljuk, hop Szakács Ferencet megtanít­juk a betűvetésre.” — Nem ábc szerint, ahogy az iskolában szokás — ma­gyarázza Demeter István. — Legfontosabbnak tartottuk, há már szocialista brigádot alakítottunk, hogy a nevét le tudja írni. Legfőbb érdem a bátyámé, Jánosé. De a brigád min­den tagja segített. Ki az egyik betűre, ki a másikra tanította. Mosolyog. — Én mindig vicceltem. „Meglátja Feri bátyám, gyöngybetűket fog írni.*’ In­nen az irodából kértünk fü­zetet, jól bemelegítettünk a takarmányelőkészítőbe és ta­nultunk. Azt látni kellett Lenin felfigyelt a fiatal magyar kommunistára, aki oly nagy lelkesedéssel szer­vezte a nemzetközi zászló­aljakat az Októberi Forrada­lom védelmére. Az itthoni kommunisták szemében akkor nőtt meg, amikor „lelke volt a párt­nak” az 1919-es februári és márciüsi üldöztetés alatt, Mialatt a magyar kommu­nisták börtönben ültek, Sza­muely Tibor napról napra más és más helyen bujkált a kormány szociáldemokrata rendőrsége elől. Közben ve­zette a Vörös Újságot és az egész kommunista párt il­legális tevékenységét. Már­cius 21-én helyettes had­ügyi népbiztos lett abban a kollégiumban, amely Pogány Józsefből, mint hadügyi népbiztosból, Szamuely Ti­borból és Szántó Bélából állott. A Magyar Tanácsköztársa­ság idején úgyszólván nap, mint nap kockára tette éle­tét és tántoríthatatlanul tel­jesítette forradalmi küldeté­sét. „Győzünk, vagy elpusztu­lunk” — ez volt Szamuely Tiber jelszava a forradalom­ban. Rendületlenül bízott a győzelemben. A győzelemért harcolt rendületlenül. Az önmagába való bizalomra, az önmaga felszabadításáért va­ló harcra hívta fel szünet nélkül a munkástömegeket. És amikor nem tudott győz­ni megtudott halni a prole- táriátüs felszabadításáért. A rendíthetetlen bizalom — a proletáriátus erejében — ez volt Szamuely Tibor sokszor ember feletti, forra­dalmi erejének igazi forrása. Harca, halála nem volt hiá­bavaló! A nyírség küldötté­nek álmai megvalósulóik hazánkban. Farkas Pál tudományos módszerek ter­jesztésében. Egyik másik já­rásban tájékoztatót kaptak az időszerű kül- és belpoli­tikai kérdésekről is. Az értekezletek eredmé­nyességére jellemző, hogy a résztvevőknek mintegy egyharmada mondta el ész­revételét, javaslatát a na­pirenden szereplő témák­kal kapcsolatban. így például a községfej­lesztési munka értékelésé­nél sok helyen szóvá tet­ték, hogy a termelőszövet­kezetek tekintélyes része még nem támogatja olyan mértékben a tervek megva­lósítását, mint várni lehet­ne. Gyakran a vezetők meg nem értése miatt nehéz a mezőgazdasági és társadal­mi munka egyeztetése, szervezése. Még olyan ese­tek is előfordulnak, amikor a szövetkezetek munkaegy­séget írnak jóvá azoknak, akik községfejlesztési mun­kán dolgoznak. h. 1. volna amikor rászóltam, hogy „Csak vonaltól vonal­ig, öreg”. — Már olvasgat is. Úgy mÄnt egy elsős. 2. Szakács Ferenc leveri gu­micsizmájáról a havat. Rá­parancsol Ügyesre, a kutyá­jára, hogy várjon. A fekete puli az ajtó mellé húzódik. Az öreg sertésgondozó meg­oldja báránybéléses bőrbe­kecsét, leveszi kucsmáját. — A fias kocákat járat­tam itt a belső legelőn. így jobb az étvágyuk. A jószág­nak is jólesik egy kis moz­gás. Gyűrögeti kucsmáját. — Rossz a látásom, meg nem is szoktattak a penna fogáshoz. A nevem már le­írom. Igaz, hogy nem olyan tisztán... De már megy. Csillog a szeme. Ha valaki váratlanul be­lecseppenne a zúbonyí ha­tárállomás egy percre sem szünetelő forgatagába, so­káig tanakodhatna; hova, merre menjen a szinte egy­máshoz simuló vagonsorok között A legyezőszerűen szétnyíló, majd összecsukó­dó sínpárok, a rajtuk szün­telenül jövő-menő kocsiso­rok, az épületek , tarka össze-visszasága még ma­dártávlatból is elbűvölik az embert. Szemben a pártbizottság­gal, a sinrengeteg közepén áll a XVIII-as őrhely. Vár­ni kell Tóth Sándor kocsi­mesterre. A hármas őrhelyen — Ez. itt a legforgalma­sabb hely — magyarázza. Itt kezdődik és innen indul az átrakás. Nekünk kell biztosítani az érkező áruk­hoz az üres kocsikat. Sok­szor kevés a nyolc vágá­nyunk, mert félezernyi ko­csit, némelyiket ötször-hat- szor is meg kell mozgat­nunk egy műszak alatt. So­kat kell spekulálni, hogy mindig legyen üres vágány az érkező vagonoknak. Mire a hármas őrhelyhez érünk Vígvári Zoltán állo- másfőnök-helyettessel, már este van. Feltámad a csí­pős északi szél, s fagyos ha­vat kotor az emberek sze­mébe. A vasutasok azonban állják az időt, a munka nem áll meg. A tolatómoz­dony hosszú kocsisort állít be a futódaruk alá. A Szov­jetunióból érkezett széles nyomtávú tehervagonokon kombájn, fenyőrönk és ka­zánszerelék. Milliós értékek cserélnek itt gazdát. Csak az idén több mint egymillió tonna szén, ugyanannyi /vasérc, másfél millió tonna fa, öt­venezer tonna koksz, fél­millió tonna olaj, rengeteg gép, gépkocsi, kombájn ér­kezett itt Magyarországra. Havonta mintegy másfél ezer tonna hús. A csereárut Csapon rákját át a szovjet vasutasok, főleg konzérvet és gépeket szállítunk. Tea, ólom, gyapjú, fókazstr Felsorolni is sok lenne azokat az áruféleségeket, amelyek Záhoiiybah meg­fordulnak. A különleges, nehezebben felismerhető anyagokból a vámőrség mintagyűjteményt állított össze. Csak ezeknek a szá­ma már megközelíti a két­százat. A kapott áruk között megtalálható a teveszőr, fó­kazsír, cetvelő, a kesztyű­készítéshez használt kutya­bőr is. Olykor vagontétel­ben érkezik erdei mogyorói Ez a cukorgyárakba megy, ebből lesz a gyerekek köz­kedvelt Csemegéje, a mo­gyorós csoki. Ugyanígy — vagonszámra — rakják át — Tudja, jobban mene a gyakorlás, ha az asszony is ismerné az írást. De ő se járt iskolába. — Hány esztendeig volt cseléd Feri bátyám? — kér­dezi a párttitkár. Az öreg eltűnődik. — Ha jól számolom, vagy negyven esztendeig. — Kiknél? — Nagyfáson éltem én. Itt volt cseléd az apám a tíszalöki bárónál, Vay Mik­lósnál. Onnan a Vecsey ta­nyára költöztünk. Ezen a két tanyán éltem. Vaynál kezdtem én is. Nála voltam komenciós cseléd... Iskola? Nem volt. Meg ha lett is volna. Dolgozni kellett. Tavaly ősszel írta alá elő­ször hivatalos papírnak a nevét. — Itt a tsz-irodán, ami­kor a prémiumot kaptuk. Szépen kaptam. Kocánként itt a TiszaVasvári Alkaloi­da Vegyészeti Gyár alap­anyagát, a mákgubót. Gyak­ran érkezik a só, ólom, tea, cink, gipsz, azbeszt, kau- csuk, minium, gyapjú, tur­binaolaj és így tovább. S ami elsősorban a va­sutasokat érdekli: Itt cserélt gazdát az idén az a több, mint félszáz darab M—62- es szovjet Diesel-mozdony is, amely a határállomás for­galmának gyorsításában is jelentős szerepet játszik, hiszen az árutovábbítás — dupla gyorsasággal — már dieselesítve van. Kilométereket kell gyalo­golnunk, míg megérkezünk a határhoz közel épült szé­les nyomtávú, automata mérleghez. Ilyen korszerű mérleg niilcs több az m- szágban. Teljesítménye is egyedülálló; egy perc alatt három guruló vagont tud Hiteles pontossággal lemér­ni. A két és fél éve műkö­dő automata berendezés 14 millióba került. Egyetlen kattanás — Már megtakarítottuk az árát — mondja az állo­másfőnök helyettese. — És ebben az egyre növekvő forgalomban ma már nél­külözhetetlen. Tizenkétszer több kocsit tudunk ezzel lemérlegelni, mint a régi, hagyományos, karos mérle­gekkel. A mérlegház olyan, mint egy műszerház. A hidegre Vékony asszonyka. Tíz gyereknek adott életet. A csöppségeket óvni, nevelni kellett. És mind megvannak erőben, életszeretetben. Az apa, Lukács Ferenc azt mondja, el se igen hiszik, kik voltak, honnan értek idáig. 4 „Könnyet ettünk“ — Mi hatan voltunk test­vérek. Szüléinkkel együtt uradalmak vándorai. Ak­kor is jött egy karácsony. December elején száz li­ter gabonát adott az ura­ság. De hatvan litert mind­járt le is foglaltak egyház- bérbe. Meddig volt elég a maradt negyven liter gabo­na? Könnyeket ettünk ka­rácsonykor, annyira fájt a keservünk. Ilyet ismerni mai gyereknek? Tanulság­ként jegyezze meg, de ne ismerje. Nyírtasson született az első gyerek. A többi hol itt, hol ott. Tette volna is őket kényelembe, ruhába, tiszta­ságba Lukácsné, dehát... — Magam is árva lány voltam, mikor férjhez men­tem. Hétéves koromban halt meg az anyám. Égy hat és fél volt a fialási terv. Mi nyolcat neveltünk! Kap­tunk is fejenként öt malacot. Hármat eladtam, kettő hí­zik. Most hét Van otthon. — Tudod fiam, — fordul a párttitkárhoz — ha én a régi világban írni tudok, még kerülő is lehettem vol­na. 3. Negyven esztendeig volt cseléd, s élt sötétségben. — Holnap este újra kezd­jük a tanulást. Jó volna, ha már folyékonyan tudnám ol­vasni az újságokat. Meg re­gényeket. Ezeket szeretem nagyon... El is határoztam, ha törik ha szakad, megta­nulok írni olvasni. Igazolványaiban az iskolai végzettség után egyetlen szó olvasható: nincs. De már nem analfabéta. A tiszadadai Vörös Csil­lag Tsz szocialista brigád­jának köszönheti. t. k. is érzékeny automaták ál­landó. egyenletes hőmérsék­letét villamos fűtéssel biz­tosítják A helyiséget ösz- szesen tízezer Watt teljesít­ményű villamos fűtőtestek melegítik. Az automatát az első műszakban Peleskei Éva mérlegelő raktárnok látja el. Halk sercegés, és meg­szólal a mikrofon. Egy távolabbi őrhelyről Gazdag István rendelkezik: — Éva! A rakott után kapcsold be az automatát! — Igen, jöhet — válaszol Éva és gyorsan az automatá­ba Helyezi a mérlegkartont. A mérleghídon dübörögve gurul át a hatalmas, szé­les nyomtávú szovjet va­gon. Egy kattanás, és az automata minden adatot a kartonra rögzít. S már jön is a következő. Meleg tea, csúcsrakodás A jeges szél erősödik. Záhonyban hamar megvál­tozik az időjárás. A fűtőház környékén már megrakta hóval a sinközöket. A MÁV ebben a körzet­ben külön gonddal látja el téli védőruhával a vasuta­sokat. Az idén nincsen kü­lönösebb probléma. Vattaruhából csak az idén mintegy kilencszáz öltönyt adtak ki a fizikai dolgozók­nak. A védőruhák értéke több, mint hétmillió forint. Védő italról is gondoskod­nak. Tavaly télen csak teá­düima, két párna, egy kre- denc volt minden hozomá­nyom. Mit lehetett ennyi­vel kezdeni ? Cselédházban. Ahol annyiban, mint most a miénk, legalább három család szorongott. Azt csak én tudom, meg az akkori, hozzám hasonló sorsú anyák, mit jelentett élni is, gyereket nevelni is. A kívánság teljesül Ezerkilencszáznegyven óta lakik a Lukács család De- mecserben. A ma ötvenhét éves apa épen került visz- sza a második világháború­ból. De a család nagy ín­ségben, nélkülözésben. Az öröm mégis kimondhatat­lan: él, a család közt újra az apa. A háború után földosz­tás. Néhány holdat kapnak Lukácsék is. Soha nem ta­pasztalt remény lobban. Nincs többé uraság, de még mindig több család zsúfoló­dik a görnyedező cselédlar kásban. Innen kellene meg­szabadulni. Lukács Ferenc is saját földjére léphet, gondozhat­ja. Nehezen megy a terme­lés jószág, gazdasági befek­tetés nélkül. Termelőszövetkezet ala­kul. összefogás a közös bol­dogulására. így másképp lehet. Könnyebben telik a ma, biztosabb lehet a hol­nap. Tavaly nyáron értünk el oda, hogy teljesült a kí­vánságunk. Saját házat építettünk. Fillér adósság nélkül. S ma már ez a ré­gi uradalmi hely egybe van a régi községgel. Külön élvezet az anyának, elsorolni, melyik gyermek hol, miben munkálkodik, miképpen él. Megnyugvás­ként le is ül a műanyagte­rítővei takart asztal mellé. Becsület — Juliska lányom a leg­idősebb. Férjnél van Pes­ten. Havi ötezer forint kö­rül keresnek. Ilonka is | Pesten van férjnél. Nincs gondjuk. Erzsiké Kazinc­barcikán szakácsnő a szén­bányánál, férje vezető em­ber. Mariska lányomék itt. ból két és fél mázsát hasz­náltak fel, több, mint har­minc mázsa cukorral. Az idén — egyelőre — 104 kiló teát és húszmázsa cukrot vásároltak. Késő este van, mire ttz állomásfőrtökségre érünk. S. Kovács István állomásfőnök a debreceni igazgatósággal beszél. Az nap ki tudja há­nyadszor. Egy ilyen hatal­mas üzem irányítása nem könnyű feladat. — Különösen ilyenkor év végén — jegyzi meg gond­terhelten. — Az év végi hajrá itt is érezteti hatását. A különböző, exportra ter­melő üzemek igyekeznek leszállítani az egész evre szóló megrendeléseket. Az áruk tömkelegét zúdítják decemberben a nyakunkra. Éjjel-nappal A gépesítés foka a záho­nyi körzetben már elérte az 50—70 százalékot. Ha fegye­lembe vesszük, hogy a nul­láról indultak el, ez nagy haladást jelent. Most, a téli Időszakban mégis új mun­kaerőkre van szükség. Ed­dig száznegyven új munka­erőt vettek fe, számításba véve, hogy jövőre jelentős mértékben növekszik a szovjet—magyar árucsere forgalom is. Záhonyban nem állhat meg a munka. Az érkező és átmenő árut át kell rakni. Fagyban, hóviharban, éjjel- nappal megállás nélkül. Tóth Árpád laknak Traktoros a férje. Jancsi fiúnk is nős már, a helyi TUZEP-néí dolgozik. Itthon van még Ferenc, Annus, József, Klári és La­ci. Talán úgy is lehet monda­ni: becsület a védjegye a nagyszámú családnak. Az apával együtt az Ezüst Ka­lász Tsz-ben dolgozik ra- kodómunkáknál Ferenc, a kertészetben, gyümölcsösben Annus. A szövetkezet veze­tői a legnagyobb elismerés­sel szólnak róluk. A köny­velés több mint ezerkélszaz munkaegységet mutat ki a hevük után. A közösből va­ló évi üsszkeresetük megha­ladja a hatvanezer forintot. — A feleségem felsorolá­sa nem egészen teljes — mondja a házigazda. — Nálunk van még szegény testvérem fia, László is. Az árván maradt fiút magunk­hoz vettük. Vele együtt ti­zenegy gyerekünk van. O íogatos a tsz-ben. Nagyon a családba való. Ha együtt vannak... Már ölt a télen egy szép disznót a nagyszámú csa­lád. Még kettő hí­zik az ólban. Az istállóban fejőstehén. Nagyon szere­tik a tejeskávét. De Lu­kácsné arról beszél inkább — és ez anyától nagyon is érthető — mi minden gyűlt már össze következő férj­hez meendő lányának is, Annuskánah. így többek között öt pár cipő, brk'án, ballon és három szöVetka- bát, ágynemű, staftrUngok hosszú listáját sorolja. Csak a bútor hiányzik még, amit azért nem vettek mag eddig, mert a legdivato­sabbra számítanak. Lukács bácsi pedig arról a legkedvesebb érzelméről vall még: abban telik örö­me, mikor egy-egy ünnepi alkalommal együtt van a család. Megtelik szülői, gyermeki szóval a végle­gesen saját ház, mint most, karácsonykor is... Asztalos Bálint A munkaértekezletek tapasztalatairól tárgyalt a megyei népfrontelnökség Lukácsék — tizenketten S 1965. december 25. A bárók cselédje ír...

Next

/
Thumbnails
Contents