Kelet-Magyarország, 1965. november (22. évfolyam, 257-282. szám)
1965-11-14 / 269. szám
(Tudósítónktól) A bágyadt őszi napsütésben is sokan sétálnak a berlini állatkertben. Tíz éve, hogy a városi tanács a lakosság kérésére és közreműködésével megalapította a 300 éves Friedrichsfeld-i kastély megnagyobbított ősparkjában ezt az intézményt. A park területe már ma is mintegy 200 hold, de tovább bővítik: az építkezések befejeztével a világ egyik legnagyobb területű állatkertjévé fejlesztik; A hatalmas terület gazdag természeti szépségesben. Az a cél, hogy az állatok lehetőleg természetes környezetben éljenek. A dúsfüvű pázsiton teve- és bölénycsordák legelnek, a bozótban, a bokrok között számos madárfaj talál búvóhelyet. A sekélyebb, mélyebb tavacskákon a trópusi és mérsékelt övi vi- ziszámyasok tízezrei tanyáznak. Az állatkert büszkesége a világhírű természettudósról elnevezett Alfréd Brehm- Uáz. A legmodernebb szellőző-fűtő, etető- és járatóberendezésekkel ellátott épületet körös-körül sziklalép- csők szegélyezik. A sziklákon napos időben oroszlánők, tigrisek, leopárdok és más hatalmas ragadozók sütkéreznek. Az állatház hossza 110 m, magassága 16 m, alapterüban trópusi macskák, majmok, különleges állatok tanyáznak. A pálmakert lombjai trópusi erdőt idéznek, az ágakon csodálatos tarkaságban madarak százai himbálóznak. Megtalálhatók itt az ausztráliai puszták állatai, csakúgy, mint az afrikai, dél-amerikai és ázsiai dzsungelek ragadozói. Gyermekek és felnőttek, a látogatók fz- és tízezrei keresik fel naponta a berlini állatkertet, hogy tanuljanak, szórakozzanak, és pihenjenek. óriás szőlő Samarkandban az Üzbe- gisztáni Kertészeti és Szőlészeti Intézet egyik tudományos dolgozója, Jeler.a Perepelizina olyan szőlőfürtöket állított elő, amelyeknek hossza 50 cm, a szemek nagysága pedig a normál szőlőbogyók két-há- romszorosa. A szőlőfürtöket kiállításon mutatták be. RAK NÉLKÜL... Egy nemzetközi kutatócsoport vizsgálja a Chiléhez tartozó Húsvét szigetek lakosságát. Az orvosi vizsgálatok elsősorban a szív- és veseműködésre vonatkoznak, de ezen túlmenőleg kiterjednek jóformán minden szerv vizsgálatára. A nemzetközi orvosi kutatócsoport azért fordult nagy érdeklődéssel a Chilétől 4000 km-re fekvő sziget felé amelynek lakói jóformán nem érintkeznek a külvilággal, mert a Húsvét szigeteken teljesen ismeretlen mindenfajta rákos megbetegedés. A flamingó tó, háttérben a legelésző tevékkel. Az Alfed Brehm-ház üveghomlokzata. lete pedig nem kevesebb, mint 5300 négyzetméter. Au emeletmagas üvfigcsarnokKERESZTREJTVÉNY Tizenhat évvel ezelőtt 1943 november 13-án megremegett a föld Olaszországban. Ezúttal nem földrengés, vagy vulkán kitörés következtében. Okára a beküldendő sorok emlékeztetnek. Beküldendő sorrendben: vizsz. 1. függ. 12, Vízsz. 28 és 54. Vízszintes: 12. Három egész tizennégy század. 13. Dél-amerikai város 14 Kitüntetés. 15. NI. 16. „Visszafordított” gyermeke. 18. Egyik irányba. 20. Országos Tervhivatal. 21. „Néma” patás! 22. Város a Szu-ban. 24. Locs-po- cson. 27. Kitűnő vezető névelővel. 31. Gyér. 33. SUE. 31. Hajó része 35. Kevert móka. 36. injekciós üvegecske. 37. Bori- tá. 39. Borsóban van! 41. Török név. 43. Szarvasfajta. 44. E napon. 45. Becézett női név. 47. Egymást követő mássalhangzó és magánhangzó kiejtve. 49. KY. 50. Egyik megyei községünk közérthető rövidített neve. 52. Franciaországi város. 35. Román pénz. 56. Időegység. 57. Király franciául. 58. Szeszes ital. 60. Éktelen tételet 63. Dajka 64. Szövetfajta <w=v). 66. Járom. 68. Becézett Bú- név. Függőlegest 2. Vissza: római nyole. I. Igekötő. 4 Szovjet gépkocsitípus 5. Ritka női név. 6. Helyhatározó rag. 7. Mássalhangzó kiejtve. 8. Pl. Dénes Zsófia. Palotai Boris 9. Tengeri emlős. 10. Lám 11. Eljár, tevékenykedik f valamilyen ügyben). 17. Nagyjelentőségű. 19. Hangremegtetes. 21. Bécsi sportlétesítmény. 23. Régi űrmérték. 25. Földrész. í*. Szovjet városból való. S7. Gyűmölcsöt szárít. 29. GYA. 30. TT. 32. Haltojás. 38. Élelmezés- ipán dolgozó. 40. Száz liter. 42. Színművészünk (György) 45. Him kecske. 46. A göngyölegsúly. 47. Kis domb. 48. Lám. 50. Labdát magasan a kapu elé rúg. 51. Mátka 52. Bírósági ügy Szegeden. 53. Szudán! város a Nílus mentén. 54. A „Nebánts- virág” c. operett szerzője (—,)• 69. Vagy németül. 61. Egymást követő magán- és mássalhangzó kiejtve. 62. Régi török méltóság. 63. Vissza: nem szelíd. 65. Olasz skálahang. 66. Szovjet repülőgépmárka. 67. Rangjelző. 68. Kicsinyítőképző. A megfejtéseket legkésőbb november 22-ig kell beküldeni. Csak levelezőlapon beküldőit megfejtéseket fogadunk el. Október 3l-i rejtvénypályázatunk megfejtése: Márciussal október jobbik fele győzött, s október március prológusa volt. Nyertesek: Éliás Imre, Gyüre Károly, Kovács István, Uhrin Mária és Váczy Jolán nyíregyházi, Nagy Mária balkányi, Nagy Mózesné buji, Sütő Jó- zsefné csengeri, dr. Vizi Lukács nyírbátori és Zatureczky Mária piricsei kedves rejtvényfej tőink. A nyereménykönyveket postán elküldtük. GYEREKEKNEK Vízszintes: (Kétbetűsök: NE * AS, NK, OF, AD, EM, AJ, ZF< RO, RE.) 14. Felhívás a szülőkhöz (I. rész). 15. Edényte- tok. 16. Végzetes — idegen nyelven. 17. A rossz fogon keletkezik, 18. Kosevoj másik neve. 20. Teljesen kifejlődni. 22. önhittség. 23. Szovjet folyó. 24. Kiváló öttusázónk. 27. Időmutató. 28. Szervezetünk anyagcseréjének nélkülözhetetlen hatóanyaga. 29. Vakbuzgó, türelmetlen ember, közismert görög eredetű szóval. 30. Megvételre ajánl. 33. Béka latinul. 34. Az ilyen étel a fogzománc nagy el- lensége. 37. Fedett oszlopos erkély. 38. Himbál. 39. Körös román neve. 40. Női név. 41. Ételnek a fogakkal való főlap- rózása. 42. Bolívia kormányzati székhelye. 43. Burns népe. 44. Fapálca. 45. Folyó Dél-AmeriKá- ban 47. Férfinév. 48 Bejárat. 51. Színész, Kossuth-díias kiváló művész. 52. Fogaink őre 51. Hibásan beszél. 55. LecsepülÖ, le- kritizáló (bizalmas). 57. Ausztria helység. 58. Gyenge, satnya. ?9. Fekete rajztinta. 61. Autómárka. 63. ,,á”. 64- A tú’só oldalra tiltott. 65. Félrefordítja tekintetét 66. Meni gyorsabban! 67. Felhívás a szülőkhöz (2. rész.) Függőleges: íKétbetüs*k: YX, ZF. RY, AM, LF, ÉG, ZS, SG) 1. Csontjelző. 2. Ingerületet továbbit. 3. Önteltség 6. Egykori híres spanyol futballkapus. 7. Litvániai helység. 8. A Fü- löp szigetek egyik városa 9. Kevert lék!? 10. Zola Ismert műve. 11. Megfutamodik. 13. Thai-földi folyó. 14. Teendő fogaink épségben tartására, melyet már a gyermekkorban kell elkezdeni. 16. A fognak a foghúsból kiálló, zománccal védett része. 17. Dalos kedvű. 19. Svájci kanton, 20. A Mariana- «zigetek egyike. 23. Üz. 24. Sportág. 25. USA-állam. 28. RuFogas kérdésok hadarab. 29. Fogápolási eszköz. 30. A nővér férje. 31 Gazdasági növény. 33 Manó. 34," Nagy ... él: költekező életmódot folytat. 35. Világhírű olasz operaénekes (1873—1921). 36. A szájápolás egyik módja. 38 Gyalu, franciául. 39. A környék szintjénél alacsonyabban fekvő, nagyobb sík földterület. 41. Természettan. 42. Ritkás erdő, liget — költőiesen. 44. A Balaton partja mentén lévő. 45. Vissza dúrva szidalom. 46 Afrikai kérődző állat. 47. Rossz minőségű. 48. Felszakít. 52. Világhírű sv-éd természettudós (1707—78). 53. Orosz — németül. 55. Amerikai kutató, a járványos gyér- mekbénulás elleni megelőző védőoltás egyik módszerének kidolgozója. 56. Állat — németül. 57. Győr labdarúgó-csapata. 5s! Becézett női név. 59. Kinek a tulajdona? Megfejtendő: vízszintes 14. m és a függőleges 36. Múlt heti megfejtés: Lenin —■ Auróra — Szmolnij — Téli Palota — Leningrád. Könyv jut a’mat nyertek: Klein Miklós Nyíregyházai Repka János Sóstó, Koncz Imre Jánd. Miért hasított a nyulak ajka? — Észt mese — F óvszer, mgyon-mgyon régen, tanácskozást tartottak a nyulak. A mezőszéli terebélyes tölgyfa alatt gyülekeztek, s mikor már senki sem hiányzott, a legidősebb nyúl felállt egy va- kond^yrásra,, megkezdte szónoklatát: — Kedves nyúltestvé- reim! Nyúlország népe! Ezer a bajunk, ezer a bánatunk. Halál leselkedik ránk mindenütt. Soha nem volt ilyen veszélyben a nyulak élete. Ha valaki meglát bennünket, mindjárt elkiáltja: Ott egy nyúl, ott egy nyúl! S mi ijedten futunk, amig a lábunk bírja. A vadász alig várja, hogy puskavégre tűzzön minket, a kutya rohan utánunk, hogy fitogtassa fürgeségét gazdája előtt. A róka meg a farkas búvóhelyről leskelödik utánunk. Ilyen folytonos rettegésben nem élet az élet— Felmorajlott a nyúltö- meg. — így igaz! így igaz! — kiabáltak itt is, ott is. Egy idősebb tapsi nini sírva} akadva, s kézenfogta két kis porontyát. Néhány perc~ alatt akkora riadalom lett a nyulak között, hogy a szónoki emelvényen ágáló nyúlvezér szavaira senki sem figyelt. — Inkább haljunk meg — kiáltotta egy ősz nagy- fülű, a nyulak bölcse. — így nem élet az élet... — öljük magunkat a tóba! — zúgta a tömeg. És szaladtak a tó felé. Ennyire elszántak, ilyen bátrak sem azelőtt, sem azóta nem voltak a nyulak. A tó partján pedig egy birkanyáj delelt. Fa nem lévén a közelben, így árnyékot a birkák csináltak maguknak, összedugták a fejüket, hogy óvják magu... hogy a középkori Stájerország vasiparával csak a svédek vehették fel a versenyt, ugyanis ők gyártották a nagyon tiszta, igen híres, úgynevezett „oz- mund” vasat. ... hogy a borostyán hajtásain sűrűn, egymás mellett aprócska léggyökerek nőnek. Ezek olyan szorosan kát az erős napsütéstől. Mindenki ismeri a birkáknak ezt a nem is olyan ostoba szokását, csak. a nyulak nem ismerték. — Nézzétek, megijedtek tőlünk a birkák! — kiáltotta a nagyfülü ősz, minden nyúlbölcsességét összeszed- ve. — Válóban — ámuldoztak a nyulak, — még a fejüket is összedugták félelmükben. — A juhász is, meg a puli is közéjük bújt — mondta tapsi néni és letörölte csordogáló könnyeit. A látvány nagyon megnevetette nyúlország népét. Hát vannak még élőlények, akik a nyulaktól is megijednek! Akkorát hahotáz- tak, hogy az ajkuk is megrepedt. Nyomban el is felejtették öngyilkossági szándékukat, s azóta is kerülik a nagyobb vizeket, nehogy emlékeztesse őket egyko, i balgaságukra. Fordította: Ténagy Sándor Ki hogyan beszél? Bukott diák: ismétlésekbe bocsátkozva. Borbély: habozva. Ebtenyésztő: kutyafuttában. Edényes: mázosan. Folyamőr: mint a vízfolyás. Köszörűs: bizonyos éllel. Kocsmáros: hosszú lére eresztve. Varrónő: esvmásba öltöge- ti a szavakat. tapadnak és úgy odaragadnak a falhoz, hogy erős vihar sem tudja onnan leszakítani. ... hogy az ókorban a kínaiak és az egyiptomiak még kézzel festették a kelméket. A mintázás ma modern eszközökkel, karton- nyomó géppel történik. Vasvári István : Emlék Én nem láttam még soka azt a várost, hol megszületett a forradalom, hol kövek nézték Lenin annyi léptét s ágyúk fénye gyűlt az ablakon. Mert kő, ha szólna, tenger, ha mesélne, idézné a hőst, a katonát, ki tizenhét vad viharos __ szelébef földért, gyárért, békéért kiált. Ha egyszer ott jársz, hallgasd, szól az emlék: a Néva-part, a Téli palota, a régi ősz a szívedbe dereng még; tanulságát ne feledd soha. Ha eltévednél, Lenint újra kérdezd s a tisztaszívü, szabad népeket; ők óvták, hogy szebb legyen az élet, ők adták a békéjét neked. Játsszunk együtt Mit érdemel az a bűnös! A különböző játékok során kirótt büntetések végrehajtásához adunk néhány ötletet: 1. Mogorva arccal hízelegjen mindenkinek. 2. Fütyüljön és közben nézzen a társaság leghumorosabb tagjának arcába. 3. Mindenki előtt hajoljon meg, nézzen a szemébe nevetés nélkül. 4. Féllábon állva, felemelt térddel egy fejezetet olvasson el hangosan valamelyik könyvből. 5. Képzeletbeli személyt vezessen be, kalauzolja, mutassa be a társaságot. 6. Egy lépést előre, ketőtt hátra lépjen, és így érje el a kijelölt célt. 7. Soroljon fel egymás után öt közmondást. 8. Féllábon állva fűzzön be cérnát tűbe. 9. Bekötött szemmel, tapogatva ismerje fel társait. 10. Valakinek gorombaságot, majd hízelgést mondjon, ellentétes arckifejezéssel. Nevetnie közben tilos. Tudod-e . . . ? Természetes környezetben élnek az állatok a tízéves berlini állatkertben 1965. november 14. 10