Kelet-Magyarország, 1965. október (22. évfolyam, 231-256. szám)

1965-10-15 / 243. szám

I Pravda az egyensúlyteideiiciákat emeli ki Indonéziában Közleményt írtak a vietnami—sitcsfiyar pártkSzi Mrgyakasokról 4 szakszervezeti világkongresszus csütörtöki vitája dig Fock Jenó, a Magyar Szocialista Munkáspárt Po­litikai Bizottságának tagja, a forradalmi munkás—pa­raszt kormány elnökhe­lyettese írta alá. A Vietnami Do’gozók Pártjának Központi Bizott­sága csütörtökön búcsú'oga- dást adott a Fock Jenő ve­zette magyar pártku'döttség tiszteletére. felbocsátásának fő célja, hogy tovább tökéletesítsék és próbaképpen üzemeltes­sék a nagy távolságokra szol­gáló kétoldalú televíziós, valamint rádió-, telefon- és távíró összeköttetési rend­szereket. A szputnyikon elheyezelt berendezések kifogástalanul működnek. A második Molnyija—1 felhasználásával te etonbe- szélgetést végeztek és tele­víziós műsorokat sugároztak Moszkva és Vlagyivosztok között. A második Molnyija—1 felbocsátásával megkezdő­dött a távköz’ési rendszer megszervezése lehetőségé­nek kipróbálása több táv­közlési szputnyik felhaszná­lásával. Szerdán tovább folytatód­tak a zavargások Nyugat- Nigériában. Még mindig nem érkezett hivatalos je­lentés 23 mandátum sorsá­ról és annak ellenére, hogy a választási bizottság már bejelentette Akintola nem­zeti demokrata pártiának fölényes győzelmét, a kelet­nigériai rádió kommentárja az egyesült nagy haladó szövetséget biztos győztes­ként tüntette fel. Az ankarai rádió ismer­tette a török központi vá­lasztási bizottság jelentését az október 10-i képviselő­házi választások hivatalos végeredményéről. Ezek sze­rint a parlamentben az igazságpárt 200 mandátu­mot, a köztársasági nép­párt 134-et, a köztársasági nemzeti parasztpárt ll-et, a nemzeti párt 25-öt, a tö­rök munkáspárt 15-öt, az új török párt pedig 12 mandá­tumot szerzett. „Az antifasiszta és de­mokratikus erők összefogá­sára ma nagyobb szükség van, mint valaha” — hang­súlyozza a nácizmus üldö­zöttéinek szövetsége. A szö­vetség elnöksége Frank­furtban tartott ülésén meg­állapítja: a választási ered­mények következtében meg­növekedtek a békét, sza­badságot és demokráciát fe­nyegető veszélyek. Éppen ezért fokozott szükség van arra, hogy a parlamentben és a parlamenten kívül ha­tározott ellenállást szegez­zenek szembe a hideghábo­rú, a fegyverkezés és a szükségállapot törvényalt politikájával. Csütörtökön hazaérkezett Delhibe Radhakrisnan in­diai köztársasági elnöjc, aki hivatalos látogatáson volt Jugoszláviában, Csehszlová­kiában, Romániában és Etiópiában. Ignacio Avaros argentin hadseregügyi miniszter le­mondott, mert előzőleg hasz­talanul követelte Ongania hadsereg-főparancsnok eltá­volítását. Ellentétük a had­sereg ellenőrzésének kérdé­sében élesedett ki. Illia el­nök Leopoldo Suarez had­ügyminiszternek adta ideig­lenesen a hadseregügyi tár­cát is. Szerdán Santo Domingo belvárosából kivonták a forradalmi fegyveres erőket. A harcosok közül sokan még nem hagyták el állá­saikat április 24-e, a forra­dalmi kitörés óta. A forra­dalmi fegyveres erők felszá­molását a politikai rende­zés készítette elő. Edward Oehab, a len­gyel államtanács elnöke meghívására csütörtökön há­romnapos hivatalos látoga­tásra Lengyelországba érke­zett Giuseppe Saragat olasz köztársasági elnök. Moszkva. Pirityi Sándor, az MTI moszkvai tudósítója jelenti: Két héttel az indonéziai puccskísérlet után f gyelemre méltó tudósítás jelent meg a csütörtöki Pravdában. V. Surigin azzal kezdi tudósí­tását hogy Dj akartában fo­kozatosan normalizálódik a helyzet, a kijárási tilalmat enyhítették, rendszeresen megjelennek a lapok és az Antara hírügynökség kiad­ványai, Továbbra is tilalom alatt van a kommunista Harian Rákját, a nemzeti párti Suluh Indonesia és több más lap megjelenése. A Pravda tudósítója rá­Viefncsmi Saigon, (MTI): Csütörtök reggel a kora hajnali órákban B—52-es stratégiai bombázók táma­dást intéztek Binh Duong térségében, az úgynevezett „vasháromszög’’ peremterü­letei ellen. Ugyanebben a térségben két nappal ez­előtt volt hasonló bomba­támadás. Az első amerikai gyors­hadosztály folytatja a Suoi la Tinh völgy átfésül ését. A nagyobb harcok a völgyben megszűntek, de a gerilla­erők szerda este és az éj­szaka folyamán is szórvá­mutat, hogy Sukarno elnök, miután megismerkedett az indonéz sajtó és rádió leg­utóbbi jelentéseivel, úgy in­tézkedett, hogy a népet sok­oldalúbban kell tájékoztat­ni az eseményekről. Dr. Su- bandrio, aki az elnök nevé­ben nyilatkozott erről a kér­désről, kifejtette, hogy az utóbbi időben túlzó és egy­oldalú közlések láttak nap­világot a sajtóban. Tárgyila- gosabban kell megvilágítani az eseményeket úgy, hogy az a „nasacom” minden ele­mének, vagyis a nacionalis­ta, a vallási és a kommu­nista irányzatoknak a véle­ményét tükrözze. „Ha ezek­nek az elemieknek némelyi­ke — jelentette ki Suband­jelentés nyos lövöldözéssel jelezték jelenlétüket. Kifejezett harci tevékeny­séget csak a Mekong deltá­jából jelentettek. Szerda es­te és csütörtökre virradó éjszaka Can Tho-tól 20 kilo­méterrel nyugatra folytak heves csatározások. Megelő­zőleg a szabadságharcosok támadták a kormányerők állásait. A kormányerők több zászlóalja vett részt a támadást követő „tisztoga­tásban”. A harc során életét vesz­tette az AP egyik vietnami fotoriportere is. rio — nem úgy viselkedik, mint korábban, ebből még nem következik, hogy az irányzat, mint olyan, hi­bás.” Surigin elmondja, hogy a politikai pártok, a társadal­mi szervezetek, a helyi ál­lamhatalmi szervek és a ka­tonai hatóságok képviselői nyilatkozataikban teljes bi­zalmukat nyilvánítják Su­karno elnök iránt, felhívják a politikai csoportokat, hogy ne bocsátkozzanak egyoldalú akciókba, amelyek a nem­zeti erők szétbomlásához vezethetnének, hátráltathat­nák az imperializmus, a kolonializmus és a neokolo- nializmus elleni harcot. India—Pakisztán Az AFP jelentése szerint egy indiai szóvivő szerdán este Üj-Delhiben megcáfol­ta a pakisztáni rádió állí­tását, hogy indiai légierők megtámadtak volna pakisz­táni katonai egységeket. A szóvivő szerint az indiai repülők a saját területük fölött végzett szokásos re­püléseken kívül nem hajtot­tak végre más küldetést. A londoni Daily Express úgy tudja, Ajub Khan ok­tóber 19-re tervezett lon­doni útját jövő év márciusá­ra halasztották a kasmiri válság miatt. Csütörtökön Hanoiban kö­zös közleményt írtak alá a Vietnami Dolgozók Pártja és a Magyar Szocialista Munkáspárt küldöttségének tárgyalásairól. A közleményt vietnami részről Le Duan, a Vietna­mi Dolgozók Pártja Köz­ponti Bizottságának első titkára, magyar részről ne­Moszkva, (TASZSZ); A Szovjetunióban felbo­csátották nagy magasságú elliptikus pályájára a má­sodik Molnyija—1 jelzésű távközlési szputnyikot. (Az első Molnyija—!• jelzésű távközlési szputnyikot ez év április 23-án bocsátották fel). A szputnyikon távolsági továbbító (retransz’ációs) be­rendezést helyeztek el te'e- víziós, valamint nagy távol­ságú többcsatornás rádió­összeköttetés létrehozására, továbbá irányitómérő bérén- dezést és olyan mű szereiket, amelyek a szputnyik helyes tájolását, pályájának kiiga­zítását és elektromos táplá­lását szolgálják. A második Molnyija—1 A VI. szakszervezeti vi­lágkongresszus csütörtök délelőtti ülésén folytatta a vitát a napirend első há­rom pontjáról. A felszó a- lók többsége szenvedélyes szavakkal védelmezte a bé­kés együttélés politikáján Erről beszélt a többi között az ecuadori szakszervezeti küldött, aki hangoztatta: senki sem állíthatja, hogy az imperializmus természe­te megváltozott volna, a nemzetközi erőviszonyok változtak meg, s ezek lehe­tővé teszik az imperialista agresszió megfékezéséi, a pusztító világháború elkerü­lését, s történelmi köze'ség­be hozzák a szocializmu» .világméretű győzelmét. A görög demokratikus szak- szervezeti mozgalom képvi­selője is hasonló szellem­ben beszélt, majd beszámolt a görög munkásosztálynak és szakszervezeteinek az ud­vari államcsíny ellen, a Pa- nandreu-kormány védelmé­ben folytatott harcáról. Ki­emelte a július 27-i általá­nos sztrájk je’entőségét, amely húsz év óta a görög munkásosztály első ilyen nagyszabású megmoz^u ása volt. A kongresszus küldöt­tei nagy érdek’ödésíel hallgatták Lazaro Penának, a kubai szakszervezeti köz­pont főtitkárának felszóla­lását. Az imperia'ista méregkcverők egyes osztagainak sze opük van abban, hogy a kommunistaellenes jelszavakat kiabáló szélsőséges nacionalista fiatá ok fe gyújtották az Indonéz KP székhazát. (Rádiótelefoto — MTI Külföldi Képszolgálat) w. Most már minden világos­nak tűnt előtte. Az illatsze­res hölgy csak kísérleti lég­gömb volt. Elhatározták, hogy mielőbb együttműköd­nek vele, próbára teszik, érdemes-e dolgozni vele. Nyilván úgy döntöttek, hogy érdemes — most tehát kez­dődik. Nyilvános telefonállomás­ról hívta fel a számot. — Halló — szólt a kagy­lóba egy már nem fiatalo­san csengő férfihang. — Nyikoláj beszél —Ana- tolij nyelt egyet. — Ugye maga telefonált és hagyta meg a számát? — Igen, igen. — Kis szü­net. — Mit óhajt? — Szeretnék találkozni magával. Eljöhet a Puskin szoborhoz tizenöt perc múl­va? — Igen. Mehetek. — Oké — felelte Proho­rov. — Viszlát — hallatszott signor Mario Gozzi szenv­telen hangja. Miután késett, nem tudta összekuszálni a nyomait és nem sikerült körülszimatol­nia. Valóban, Gozzi már várt rá. Telt, mozgékony, barna ember, vékony arany­keretes szemüveggel. — Jónapot — üdvözölte Prohov mosolyogva. — örü­lök, hogy megismertem. — Már nyújtotta a kezét, de Gozzi olyan pillantást ve­tett rá, hogy minden köny- nyedsége menten elpárol­gott. — Sétáljunk egyet — in­dítványozta Gozzi. Elléptek a szökőkút mellett s elindul­tak a Rosszija filmszínház felé. — Magánál van a levele­zőlap? — kérdezte halkan Prohorov. Igyekezett utá­nozni partnere merev maga­tartását. — Miféle levelezőlap? — Gozzi szeme Anatolij arcára tapadt. — Egyik barátjának át­adtam egy levelezőlap fe­lét a kapcsolat céljából. — Durva munka ez, Nyi­koláj. Semmilyen levelező­lap nincs nálam, semmiféle „barátom” nincs. Prohorov másodpercig el­gondolkodott. — Jól van. Nálam viszont minden van. Nem jobb, ha most átadom? Ügy véleke­dem, nem követ senki. — Engem nem érdekel, hogy miként vélekedik, s mégkevésbbé az, hogy mit óhajt nekem átadni. Nincs felhatalmazásom arra, hogy bármit is átvegyek magá­tól. A kapcsolat csak észre­vétlen lehet. Ideje tudomá­sul vennie, hogy az állam­védelminél nem kispajtások dolgoznak. — Gondoltam erre — ügyeskedett Anatolij —, vá­sárolható^ egy csomagmeg­őrző fiókot a pályaudvaron, rejteles zárral. — Helyes. Így rendben van. Forgalmas pályaudvart szemeljen ki, a szekció és a fiók számát telefonon kö­zölje velem. De óvatosan! Most pedig menjen! — — mondta Gozzi, majd a mozi üvegajtaját könnyedén betolva, eltűnt a tömegben... Az új ismerős nem tet­szett Prohorovnak. „Ügy be­szél, mintha az alkalmazott­ja volnék — gondolta —, hát persze az is vagyok... Mit tegyek, nem válogatha­tom meg a barátaimat. Még jó, hogy van ilyen... De miért nem mutatta meg a levelezőlapot, ahogy megbe­széltük? Talán nem is Sklyton küldte ezt az ala­kot? Akkor viszont honnan ismerné Ljubov Dmitrijevna telefonját? Elvégre senki se tud erről a megállapodásról, csak Sklyton meg én. Sabo- lin nem jöhet számításba, ö a kezemben van... Azért al­kalmilag jó lesz közelebbről szemügyre venni a szem­üvegest.” A Kazanyi pályaudvaron, a 2. sz. teremben kibérelt egy csomagmegőrző fiókot. A szekció száma 24, a fióké 242. Betett a fiókba egy cso­koládés dobozkát. A csoko­ládé és a vékony pergament alá levelet rejtett. A levél­ben benne volt minden, amit csak tudott és egy rejtjel­rendszer a titkos kapcsolat fenntartása céljából. Mind­ezt ügyesen, észrevétlenül cselekedte. Kissé megkönv- nyebbült. Még aznap este telefonált a Minszk szállóba: — Jóestét, Nyikoláj be­szél. — Igen. Tessék. — Elutazom 24 órakor a Kazanyi pályaudvarról, a vonat száma 242, helyszám 21 és 22. 21 és 22 együtt, ért engem? — Értem. — Kijön búcsúzni? — Legyen nyugodt. Ha nem tudnék, megkérem egyik ismerősömet, ö majd értesíti, mikor indul a repülőgépein. — Mikor repül kérem? — Holnap Seremetyevóból. — Hová? — Párizsba. Engem azon­ban nem kell kikísérm. — És az ismerősét hogy hívják. — Legyen ez egy kisded meglepetés. — A kagylóból nevetés hallatszott. — Min­den jót kívánok. Az összeköttetés megsza­kadt. „Mit bujócskáznak? — gondolta magában Prohorov. — Milyen új barát bukkan fel megint? És miért nem kell őt kikísérni? Nem akar- ja, hogy kinn legyek a re­pülőtéren. Miért? Azért én mégis kimegyek...” Másnap a párizsi gép in- dulása előtt két órával ki is ment Seremetyravóba. Ivott egy feketét, körüljárta a váró­termet. Gozzi úr taxin érke­zett. Rövid formalitások az ablaknál, majd odalép a ha­tárőrhöz, átnyújtja az útle­velét... „És ha most hirtelen el­kapnák?” — rémlett fel Prohorov agyában a gondo­lat. A határőr megnézte az okmányokat. Mosolygott. A külföldi elindult a repülő­gép felé. Anatolij a terasz­ról nézte, hogyan ül be a szemüveges a liliputi busz­ba, majd fellépked az IL— 18-hoz támasztott lépcsőn. Csak akkor ment le a te­raszról, amikor a gép már a felhők közé fúrta az or­rát... A párizsi repülőgép ste­wardesse rövid idő múlva bement az utasok közé. (Folytatjuk) Felbocsátották ez második szovjet távközlési szputnyikot Fordította: Pető Miklós J. GOLOVANOV:

Next

/
Thumbnails
Contents