Kelet-Magyarország, 1965. október (22. évfolyam, 231-256. szám)
1965-10-05 / 234. szám
XXII. ÉVFOLYAM, 234. szám ÄRA: 50 fillér 1965. OKTOBER 5, KEDD KÖZLEMÉNY A Luna—7 szovjet űrállomás repül a Hold irányába Moszkva, (TASZSZ): A Szovjetunióban útnak indítottak a Hold irányába egy űrrakétát, fedélzetén a Luna—7 önműködő űrállomással. Az 1506 kilogramm súlyú Luna—7 űrállomás felbocsátását soklépcsős rakéta segítségével hajtották végre. Az utolsó lépcsőfokot előzőleg Föld körüli pályára juttatták, majd az a megadott programnak megfelelően a Hold irányába vezető pál yára juttatta az űrállomást. Magyar idő szerint 15 órakor a Luna—7 tií 300 kilométer távolságban volt a F öldtől a keleti hosszúság 113 fok 0,2 perc és az északi szélesség 13 fok 20 perc által meghatározott pont fölött. Az űrállomás tudományos berendezése kifogástalanul működik. A telemetrikus mérőberendezés és a tudományos berendezés bekapcsolása az űrrepülési programnak megfelelően automatikusan, valamint földi rádióparancsra történik. Különleges komplex mérőberendezés útján figyelik a Luna—7 útját, határozzák meg pályájának adatait és veszik a Földön a Luna—7-ről érkező tudományos adatokat. a magyar—mongol tárgyalásokról A Mongo! Népi Forradalmi Párt Központi Bizottságának és a Mongol Népköztársaság kormányának meghívására Kádár Jánosnak, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága első titkárának vezetésével 1965. szeptember 27-e és október 2-a között baráti látogatást tett a Mongol Népköztársaságban a Magyar Népköztársaság párt- es kormányküldöttsége. A magyar küldöttség mindvégig meleg, baráti fogadtatásban részesült. Találkozásai a mongol dolgozókkal a két nép megbonthatatlan, testvéri barátságának nagyszerű bizonyságai voltak. A Magyar Népköztársaság párt- és kormányküldöttsége megbeszéléseket folytatott a Mongol Népköztársaság párt- es kormányküldöttségével A felek kölcsönösen tájékoztatták egymást a szocialista társadalom építésének menetéről, véleményt, cseréltek a magyar—mongol kapcsolatok továbbfejlesztéséről, a jelenlegi helyzet, a nemzetközi kommunista mozgalom időszerű kérdéseiről. A megbeszélések a testvéri egyetértés szívélyes légkörében zajlottak le. Valameny- nyi megtárgyalt kérdésben kifejezésre jutott a nézetek teljes azonossága. A felek megelégedéssel állapították meg, hogy az élet minden területén erősödik és fejlődik a két ország testvéri barátsága és szoros együttműködése. Hasznos volt a két ország tervhivatalai között az 1970- ig szóló népgazdasági tervek koordinálása ügyében folytatott tanácskozás, amelyen megjelölték az ezen időszakban végzendő gazdasági együttműködés főbb irányait. Az árucsereforgalom 1957—1965 között hatszorosára növekedett. Az 1966—1970 év időszakára a gazdasági együttműködés e területén újabb 26 százalékos emelkedés várható. A két testvéri ország internacionalista együttműködése továbbfejlesztésének érdekétől vezettetve, a felek barátsági és együttműködési szerződést írtak alá. E szerződés aláírása a magyar—mongol kapcsolatok fejlődésének fontos állomása. A felek továbbra is feladatuknak tekintik gazdasági együttműködésük bővítését, ezért magyar—mongol gazdasági kormánybizottság létrehozását határozták el. A két szocialista ország együttműködésének fejlesztése érdekében a felek megállapodtak, hogy a közeljövőben egyezményt kötnek a két ország között a vízumkényszer megszüntetéséről, kölcsönös jogsegély nyújtásról egymás állampolgárai számára, megállapodást írtak alá egyetemi és főiskolai hallgatók cseréjéről, filmek kicseréléséről, továbbá szerződéses formában rendezik az állategészségügy területén folytatandó együttműködésük kérdéseit. A magyar fél magyarországi látogatásra hívta meg a mongol nagy népi hurál küldöttségét. A mongol fél köszönettel vette a meghívást. A kSt párt- és kormányküldöttség véleménycseréje az álláspontok teljes azonosságát mutatta valamennyi fontos nemzetközi probléma megítélésében, a népek békéje, függetlensége, barátsága erősítésének kérdéseiben. A két párt- és kormányküldöttség határozottan elítéli az Egyesült Államoknak a Vietnami Demokratikus Köztársaság .ellen irányuló imperialista agresszióját, a hazája szabadságáért és függetlenségéért harcoló dél-vietnami nép ellen intézett nyílt intervencióját. A felek teljes egészében szolidárisak a vietnami nép hősies harcával, támogatják a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormányának, a Dél- Vietnami Nemzeti Felszabadítási Frontnak a vietnami kérdés rendezésére tett javaslatait. A két ország a jövőben is kész minden segítséget megadni a Vietnami Demokratikus Köztársaságnak. A magyar és a mongol párt- és kormány- küldöttség szilárd meggyőződése, hogy a Vietnam elleni amerikai agresszió visszaverése megköveteli a szocialista közösség valamennyi országának egységét és együttes cselekvését. A felek elítélik az imperializmus agresszív cselekményeit, a más államok ügyeibe való beavatkozást, a gyarmatosítás és a neokolonializmus minden megnyilvánulását. A felek határozottan követelik a Kínai Népköztársaság törvényes jogainak visszaállítását az Egyesült Nemzetek Szervezetében, támogatják a kínai nép jogos harcát a Tajvannal való újraegyesítésért. A feleli szolidaritásukat fejezik ki a koreai nepnek hazája békés egyesítéséért folyó jogos küzdelmével. A küldöttségek mély sajnálatukat fejezik ki India és Pakisztán között a közelmúltban kirobbant véres konfliktus kapcsán. A felek remélik, hogy a két ország kormánya megtalálja a kasmiri kérdés békés rendezésének útját. A két párt- és kormányküldöttség támogatásáról bizfn sítja a nemzeti felszabadító mozgalmakat, a gyarmati rendszer maradványainak felszámolásáért, függetlenségük és szuverénitásuk megerősítéséért harcoló afrikai, ázsiai és latin-amerikai országokat. Az imperializmus, a kolonializmus minden fajtája elleni harc, a béke megóvása szempontjából a felek nagy jelentőséget tulajdonítanak az afrikai és ázsiai országok küszöbön álló második konferenciájának. Az eszmecseréken érintették az európai kérdéseket is. A két fél egységesen vallja, a második világháború maradványainak teljes felszámolása, a német kérdés békés rendezése, s ezzel együtt Nyugat-Berlin helyzetének normalizálása döntő módon szolgálná az európai béke megszilárdítását. Az eszmecseréken hangsúlyozták a két országnak a világbéke megőrzésére, az általános és teljes leszerelés elérésére, a nemzetközi feszültség enyhítésére szolgáló egyéb lépések tételére irányuló eltökéltségét. így a két küldöttség támogatja a Szovjetunió és más államok azon javaslatait, amelyek az atomfegyverek alkalmazásának betiltását, e fegyverek bármilyen formában és ürüggyel történő elterjedésének megelőzését célozzák. A felek síkra szállnak az Egyesült Nemzetek Szervezete alapszabályainak betartásáért, és erőfeszítéseket tesznek, hogy az ENSZ a béke biztosításának, a nemzetközi együttműködés fejlesztésének hatékony eszközévé váljék. Külpolitikájában a két ország tovább kívánja erősíteni barátságát a Szovjetunióval, valamennyi szocialista országgal, fejleszteni óhajtja az együttműködést a függetlenné vált államokkal. Egész tevékenységét a békés egymás mellett élés lenini elvei szellemében kívánja folytatni. A felek nagyra értékelik a Magyar Szocialista Munkáspárt és a Mongol Népi Forradalmi Párt közötti kapcsolatokat. A megbeszélések igazolták a két párt nézeteinek teljes azonosságát a nemzetközi kommunista mozgalom helyzetének megítélésében. A felek kinyilvánították azon eltökéltségüket, hogy a jövőben is következetes harcot folytatnak a szocialista közösség országainak tömörítéséért, a nemzetközi kommunista mozgalom egységének az 1957. és 1960 évi nyilatkozatokban kifejtett marxista—leninista, pro- letárintemacionalista elvek alapján történő erősítéséért. A két testvérpártnak a szocialista építésben szerzett tapasztalatai kölcsönös tanulmányozása céljából megállapodás született pártmunkás küldöttségek 1966-ban történő cseréjére. A Magyar Népköztársaság párt- és kormányküldöttségének baráti látogatása a Mongol Népköztársaságban elősegítette a két szocialista ország barátságának és testvéri együttműködésének elmélyítését, hozzájárulást jelentett a szocialista közösség barátságának és egységének erősödéséhez, a béke és a szocializmus ügyét szolgálta. A magyar párt- és kormányküldöttség baráti látogatásra mongol párt- és kormányküldöttséget hívott meg a Magyar Népköztársaságba. A mongol fél a meghívást köszönettel elfogadta. Kelt Ulánbátorban, 1965. október 2-án. Kép az Ulánbátor! magyar—mongol tárgyalásról. Kádár János elvtárssal szemben J. Cedenbal elvtárs, a Mongol Népi Forradalmi Párt első titkára, a minisztertanács elnöke. (MTI foto — Vigovszki Ferenc felvétele) 110 000 holdon vetették el a kalászosokat Az őszi munkákról, az alkatrész- ellátásról tárgyait a mezőgazdasági operatíz bizottság Csáki Menyhért, a dombrádi Vörös Csillag Tsz traktoros» több száz holdon vetette el az őszi kalászosok magvát. Elek Emil felvétel« A megyei operatív bizottság október 4-i ülésén a kenyérgabona vetéséről, a betakarításról tárgyaltak. A tanácskozáson részt vett dr. Fekszi István, a megyei tanács vb. elnöke. Megyénk területén a vetőszántás mértéke az elmúlt 10 napban javult, de nem kielégítő. A tervezett területnek a 63 százalékán végezték el eddig a szántást. A tavalyi évhez viszonyítva ennél a munkánál 80 százalék körül kellene tartani, annál is inkább, mert így nincs lehetőség a talaj pihentetésére. A vetőszántás meggyorsítása sürgős feladat. A Termelőszövetkezetek eddig 110 ezer kataszteri holdon végezték el az őszi vetést. Ez a tervezettnek valamivel több mint 50 százaléka. Őszi árpából, takarmánykeverékből már csak elenyészően kevés vetetlen terület van hátra. A rozs vetésénei négy napos határidőelcsu- szás mutatkozik, a tervezett területből 20 ezer holdat október 3-ig még nem vetettek el. A búzavetes üteme jelenleg jó, az elvetett terület több mint 20 ezer hold. A búzavetés határideje október 30, a termelő- szövetkezeteknek úgy keil szervezni a munkát, hogy a vetés itt határidőre megtörténjen. Gyorsult a betakarítás, de burgonyánál, cukorrépánál, napraforgónál, nem mindenütt használják ki a kedvező időjárást. Különösen a cukorrépa szedését kell gyorsítani, hogy a Szerencsi Cukorgyár igényét kielégíthessék. Almából eddig 1500 vagont szedtek le a terme- lőszövetkezetek. Itt is van mód és lehetőség, hogy a szedést gyorsítsák. Az őszi mezőgazdasági munkáknál javult a szervezés, növekedett az elvégzett munka mennyisége. A gépállomások 353 szántó traktorából 135 üzemel két műszakban, 35-tel több, mint 1Ó nappal ezelőtt. Növekedett a termelőszövetkezetekben is a kétműszakos traktorok száma. A gépállomások és termelőszövetkezetek két műszakban foglalkoztatott traktorai megközelítik a 700-at. A kétműszakos traktorok számát tovább kell növelni. A termelőszövetkezetek éljenek a traktorosok premizálásának eszközeivel. A gépek jobb kihasználásának igen fontos feltétele az alkatrészellátás. Az alkatrészellátásnál csupán kis területen mutatkozik javulás. Csapágy már elegendő van a megyében, ezzel szemben az UE—28-as traktorokhoz, és más hazai gyártmányú traktorokhoz 900x24-es és 650x20-as gumikra van sürgősen, nagyobb tételben szükség. A hazai gyártmányú traktorokhoz — az Ossz gépparknak 35 százaléka — 56 pót- alkatrész tétel hiánycikk. Ezek beszerzéséhez, illetve biztosításához az í'M segítsége szükséges. Általában — állapította meg_ az operatív bizottság — az őszi munkák végzése kisebb fogyatékosságtól eltekintve jó. Termelőszövetkezeteinknek feladata, hogy a kedvező időjárást továbbra is maximálisan kihasználják, úgy szervezzék a# élő és gépi munkát, hogj az lehetővé tegye a mé^ jobb eredmények elérését *ttíö MtOLlTÍUyAI, EGYESOLjETEK ! JUMZSAGIJN CEDENBAL a Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottságának első titkára, a Mongol Népköztársaság miniszter- tanácsának elnöke. KÁDÁR JÁNOS a Magyar Szocialista Mun káspárt Központi Bizottsá gártak első titkára.