Kelet-Magyarország, 1965. június (22. évfolyam, 127-152. szám)

1965-06-04 / 130. szám

A párta lap szervezetek önállósága A pártmunka komoly ered­ményének tekinthetjük, hogy az elmúlt időszakban a kommunisták figyelmét elsősorban a gazdasági fel­adatokra összpontosította. Ez a helyes törekvés azon­ban nem szabad, hogy hát- háttérbe szorítsa az elvi, ideológiai munkát. Éppen ezért ebben a tekintetben ugyancsak messzemanő se­gítséget kell adnunk a párt- alapszervezetek számára. A politikai, a gazdasági munka eredményei, a határozatok, az alkotó elképzelések azok­ban a legkisebb kollektívák­ban valósulnak meg, ame­lyeknek tevékenysége a leg­közvetlenebbül kapcsolódik a gyakorlati munkához. Ez a tény már önmagában is jel­zi, mennyire fontos szerepet töltenek be a pártban az alapsser vezetek, amelyek — mint azt mondani szoktuk — az „első vonalban'’ har­colnak a párt politikájának végrehajtásáért. A párt- munka. következésképp a párt politikájának hatékony­sága nagyrészt attól függ: megértették-e az alapszerve­zetekben a tennivalók lénye­gét, jól választották-e ki a megvalósítás célravezető módszereit, képesek-e a párttagok én a párton- kivüliek erejét, tehet­ségét maxmiális mértékben a párt politikája végrehaj­tásának szolgálatába állíta­ni. Ha ennyire fontos szere­pük van az alapszervezetek­nek, természete, hogy tevé­kenységük irányának meg­szabása, munkájuk javítása segítése, ellenőrzése a fel­sőbb pártszervezetek legfon­tosabb feladata­Hosszú idő óta törekszünk arra, hogy az alapszerveze­tek minél önállóbban dol­gozzanak. Ez a törekvés a pártmunka évek óta köve­tett új stílusából fakad. A pártdemokrácia kiszéleltése, a nagyobb bizalom az alsóbb szervek iránt, az irányítás bürokratizmusának csökke­nése, a szakmai hozzáértés fontosságának növelése a pártmunkában, a helyi adott­ságokat jobban figyelembe­vevő politika mind-mind ön­állóságra ösztönöz, sőt egye­nesen meg is követeli azt az alapszervezetektől. Az önálló­ság természetesen nem teszi feleslegessé a rendszeres se­gítést, ellenőrzést; sőt meg­követeli, hogy a helyi politi­ka kialakításában, megvita­tásában is legyen szerepük a felsőbb pártszervezeteknek. A segítés persze nem je­lenthet „agyontámogatást”, hiszen a segítés legfőbb cél­ja éppen az, hogy önállóság­ra szoktassák, neveljék az alapszervezeteket. A felsőbb pártszerveknek mindenek­előtt abban kell segíteniük, hogy az alapszervezetekben egységesen értelmezzék a kü­lönböző határozatokat, fel­adatokat, hogy figyelembe vegyék a helyi adottságokat és egységesen dolgozzanak a végrehajtásban. A felsőbb pártszervek így lényegében az alapszervezetek munkáján mérhetik le: mennyiben bi­zonyultak helyesnek a ha­ * ** tározatok, mivel kell kiegé­szíteni, esetleg módosítani azokat. A vezetésnek, az irányí­tásnak és ellenőrzésnek ezek a tartalmi kérdései már önmagukban is meg­szabják: milyen módszerek­kel kell segíteni az alap- szervezeteket Közvetlenül, életközelségből s csakis a helyi ismeretek birtokában — ez a legfontosabb. Az alapszervezetektől azt várjuk, hogy mindennapos meggyőző, felvilágosító mun­kával töltsék meg a párt- munka kereteit. Ez a követel­mény az alapszervezetek segítésének vonatkozásában a felső, irányitó szervekre is érvényes. Nyilvánvaló, hogy munkájuk során erre kell helyezniök a hangsúlyt. Találkozni jó kezdeménye­zésekkel, például, hogy üze­mi pártbizottságok tagjai alapszervezeti instruktorok, rendszeres segítői, ellenőrzői és tanácsadói az alapszerve­zeti vezetőségnek. A járá­sokban azonban már aligha pok kezdődtek csütörtökön. Ez alkalomból a megyébe érkezett Erwin Bonzin, a Német Demokratikus Köz­társaság Nemzeti Frontjá­nak osztályvezetője, a nem­zeti tanács tagja. A kedves vendég Koncz Károlynak, a Hazafias Népfront megyei titkárának társaságában a délutáni órákban Nyirmegy- gyesre látogatott el. Megte­kintette a helyi termelőszö­vetkezet 1200 holdas fiatal jutnak el rendszeresen min­den alapszervezetbe a párt végrehajtó bizottság tagjai. Az értekezletek, a papír­munka csökkentése azonban itt is jelentős időt szabadít­hat fel. Másrészt megfonto­landó: nem helyesebb mun­kamódszer-e, ha inkább ke­vesebb, az arra jobban rá­szoruló alapszervezettel fog­lalkozzunk, de alaposan, egy­szóval ahol a legjobban kell a segítség. A felsőbb irányító párt­szervek szüntelenül keresik a munka segítésének leg­jobb módszereit. Az alap- szervezetek vezetőségei a megmondhatói: nem akkor érzik, hogy törődnek velük, ha általános felhívásokat, mindenütt érvényes elveket kapnak munkájukhoz, ha­nem ha a valóságos, a helyi problémáikban, gondjaikban is maguk mellett érzik a felsőbb pártszervezeteket. Ez a törődés legfőbb köve­telménye és leghatékonyabb módszere­(F.) jaival, este pedig a művelő­dési otthonban találkozott a község dolgozóival. A béke­gyűlésen Papp József köz­ségi népfronttitkár megnyi­tója után Erwin Bonzin tá­jékoztatta a megjelenteket az NDK dolgozóinak életé­ről, munkájáról és békehar­cáról. A beszédet követő műsorban dokumentumfil- met vetítettek a Német De­mokratikus Köztársaságról. Samu András tanulmánya a tsz szocialista brigád mozgat ómról A szocialista brigádmoz- galom Szabolcs-Szatmár megye termelőszövetkeze­teiben is egyre népszerűbb. Az első év, 1962 eredmé­nyei után még csak hét, a következő évben már tíz, a tavalyi sikerek alapján pe­dig már 28 brigádnak ítélte oda a közgyűlés a szocia­lista címet. A megyei párt- bizottság propaganda és művelődési osztálya és a megyei tanács vb mező- gazdasági osztálya közös gondozásában — Marko- vics Miklós szerkesztésé­ben — kiadvány jelent meg a mozgalom eredmé­nyeiről, tapasztalatairól, hogy ezzel is elősegítsék a szocialista verseny e for­májának terebélyesedését. A képpekel illusztrált ta­nulmány — melynek írója Samu András _ negyven oldalnyi terjedelemben szá­mol be az e téren elért eredményekről, név szerint is megemlékezik a szocia­lista brigádok úttörőiről, módszereiről, közli a moz­galom irányelveit, s hasz­nos tanácsokat ad a to­vábbi szervezőmunkához. A kiadvány nyolcezer pél­dányban jelent meg. Azo­kat eljuttatják a termelő- szövetkezetekhez és társa­dalmi szervekhez. Magyar—német barátsági napok A Hazafias Népfrontbi­zottság rendezésében ma­gyar—német barátsági na­gyümölcsösét, állatállomá­nyát, beszélgetett a közös gazdaság vezetőivel és tag­FELEKI LÁSZLÓ: Modem közmondások IS őrünk szellemi ** életének — nem tudom, meg­figyelték-e _ sú­lyos hiányossága, hogy nincsenek mai témájú, a tudomány gyors haladását is visszatükröző köz­mondásaink. Ha kö­rülnézünk a köz­mondások területén, azt látjuk, hogy va­lamennyi régimódi, letűnt, primitív kor­szakok un. bölcses­ségét sugározza. Va­jon a mai csillagász, aki a világegyetem korát vizsgálja, megelégedhet-e olyan mondással, amely az idő végte­lenségét olyan ma­tematikai megfogal­mazással fejezi ki, hogy több nap, mint kolbász? Sajnos, a nép szá­ján nem keletkez­nek új közmondá­sok, nincs serkentő kezdeményezés. Itt feltétlenül ten­ni kell valamit, el kell indítani ezt a fontos folyamatot Ennek érdekében szeretnék útjára bo­csátani néhány mai közmondást, amelyek korunk számottevő vívmányait sem hagyják figyelmen kívül. Kérem piagát a népet, hogy vegye szájára ezeket az új közmondásokat, al­kalmazza nehéz helyzetekben, s al­kosson maga is né­hányat, azzal a te­remtő kedvvel, amely mindig népi sajátosság volt. A szerény próbál­kozások alább kö­vetkeznek: Máma hopp, hol­nap bip. Elektron teszi az izotópot. Lassú láncreakció békés atomenergiát ad. , Pontosság a ma­tematikus vdmrias- sága. Szegény atomtudós nehézvízzel főz. Kerülgeti, mint bolygó a forró Nap­ját. Kicsi a virus, de erős. A szabad neutro­noktól ments meg, uram, minket! A gép is ember. Asztronauta hazá­ja széles e világűr. Könnyebb a tevé­nek a tü fokán ál- talmennie, mint az alfa részecskéknek átjutnia egy ólomle­mezen. Rossz pénz és energia nem vész el. A fentieket mint a nép egyszerű gyer­meke írtam, s arra kérem a nép más egyszerű gyermeke­it, hogy közös erő­vel pótoljuk g. hi­ányt, s lássuk el korunkat forrón mai, a mi problémáinkat tükröző közmondá­sokkal. Képek vendégeink megyei látogatásairól Vendégeink az alnvatárolóban megtekintik a feldolgozó gépsort. Balról jobbra! Aczél Béla, a MÉSZÖV elnöke, Iván Nyikolajevics Logojda, a Szovjetunió Kárpátontúll Területe fogyasztási szövetkezeteinek elnökhelyettese, Iván Jurijevics Blgunyec, az SZKP Kárpátontúli Területi Bizottságának titkára, Vaszil Gregorjevics Skolarenko, a beregszár szí élelmiszeripari kombinát igazgatója. Egy kis pihenés Sóstón. Balról jobbra: Mihail Andre je vies Csepa, a kárpátontúli te- rttleti élelmiszerigazgatóság vezetője, Gombás Sándor, a megyei pártbizottság titkára* Omeljan Vasziljevics Vas, a munkácsi városi pártbizottság első titkára, Iván Jurijevics Bi- gunyec, Cs. Nagy István, a megyei pártbizottság ipari osztályának helyettes vezetője* Murczkó Károly, a nyíregyházi városi pártbizottság első titkára, Bíró László, a városi ta­nács vb. elnöke, V.aszil Gregorjevics Skolarenko igazgató és Iván Nyikolajevics Logojda, Hammel József felv. Marosi Károly számokkal, adatokkal igyekezett váaolni az új nyíregyházi takar­mánykeverő üzem jelentősé­gét a vendégek előtt. Bigu- nyec, Csepa, Logojda elv­társak halmozták a kérdése­ket: milyen a tápértéke az * itt készíteti takarmánynak; hányféle vitamint kevernek az alapanyagokhoz az állat- betegségek megelőzése érde­kében; mit jelent az, hogy az állatok kora szerint kü­lönböző a táp összetétele, stb? Jóval túlléptük a prog­ram szerinti látogatási időt. Arról viszont meggyőződ­tünk, hogy a szovjet dele­gáció tagjai kiváló szakem­berek és szenvedélyesen ki­váncsiak az új módszerek iránt ★ Ugyanitt jegyeztük fel: a vendéglátó házigazdák kis­sé túlzott szerénységgel szóltak a teljesen automati­zált üzem korszerűségéről. Egyszer aztán közbeszólt Bi- gunyec elvtárs: „Mondják csak ki, hogy ez már világ- színvonal, s a magyar szak­embereket dicséri.” ★ A dohányfermentáló gyár­ban megmutatták a vendé­geknek a Minisztertanács és a SZOT vörös vándorzászla­ját, amit a közelmúltban nyertek el a nyíregyháziak. A gratuláció közben a kül­döttség egyik tagja azt ja­vasolta, legyenek kezdemé­nyezők a nyíregyháziak, és fosszák meg ezt a zászlót a „vándor” szótól jó munká­val tartsák maguknál örök­re. ★ Hajdú Sándor, a fermen­táló igazgatója örömmel kö­szöntötte a kedves vendége­ket Elmondta, a szovjet és a magyar szakemberek ta­lálkozásai, tapasztalataik kölcsönös kicserélése min­dig gyümölcsözően hat a termelés javítására. Meleg szavakkal köszönte meg a szovjet szakemberek eddigi szakmai segítségét azokat a nagy teljesítményű gépeket, amelyeket a Szovjetunióban gyártottak a nyíregyházi fermentálónak. Mindezt az a Folkmayer Ti­bor fordította oroszra, aki 1959-ben végzett a kraszno- dári egyetemen és jelenleg a Nyíregyházi Dohányfer­mentálógyár főmérnöke... ★ Könnyű volt a helyzete a tolmácsnak. Amikor a do­hánygyáriak vázolták mos­tani céljaikat, ilyen szavakat kellett fordítani: takarékos­ság, gazdaságosság, termelé­kenység emelés. A szovjet elvtársak válaszánál ugyan­ezek a kifejezések ismétlőd­tek: náluk is azek most a iefontosabbak. Bigunyec elvtárs közben arról faggat­ta a gyár szb-titkárát, fel­használják-e százszázaléko­san a munkavédelmi kere­tet? Az igenlő választ he­lyeslés követte: „Fontos, nagyon fontos a termelés, de az első a dolgozó ember”.-*■ Sóstón a meleg strandot te­kintették meg a vendégek. Tetszett a kialakuló kép, a patyolattiszta új öltöző. Omeljan Vasziljevics Vas elvtársat, a munkácsi városi pártbizottság első titkárát azonban még mindig a nyír­egyházi szabadtéri színpad foglalkoztatta. Neki az nyer­te meg leginkább a tetszé­sét. Odalépett a delegációt kísérő fotóriporterhez s megkérte, készítsen neki felvételeket a berendezésről, az orcseszterről, a széles­vásznú moziról. Már készül­nek a képek. Iván Nyikolajevics Logoj­da, a területi fogyasztási szövetkezetek elnökhelyette­se az almatárolóban „otthon érezte magát.” A legkülön­bözőbb márkás feldolgozó gépsoroknál valóságos szak­mai konferenciát tartott a nyíregyháziakkal. Amikor a szélső teremhez értek, nyomban felfigyelt az új­donságra: a nyíregyházi kol­lektíva szabadalmazás alatt lévő gépsorára. Most holt­szezon van az almatároló­ban, de működésbe hozták az óramű pontossággal üze­melő gépcsoportot. Bár tá jékoztatták az automata el­enyésző hibaszázalékáról, Logojda elvtárs erősen kezei szorított az alkotókkal. Angyal Sándor

Next

/
Thumbnails
Contents