Kelet-Magyarország, 1964. december (24. évfolyam, 281-305. szám)

1964-12-20 / 298. szám

Az iskolákban a kézimunka körét a modem pedagógiai el­veknek megfelelően kiterjesz­tették. Ügyannyira, hogy maga a „kézimunka” szó ódi­vatú mint mi magunk, kik emlékezünk még a régi ké­zimunka órákra, ahol is szí­nes fűzőspapírokkal matat­tunk, s az ollóval, amit az órára vinnünk kellett, lenyisz- szantottuk az előttünk ülő leányka copfját. Mennyivel több: politechni­ka! Korunk matematikai fö­lénye lebeg e szóban, s mind­az a magasrendűség, amivel a mai gyerek születik. Éppen ezért, ma már az ol­ló másodrendű helyet foglal el a megfelelő órákon, elébe tört a kés. — Éles kést adjál anyuci — mondja a nagyobbik lányunk, ki szívrepesve várja a tizedik életévét, hogy véle a felnőtt korba lépjen. — Minek kell az neked? — kérdezzük elszömyedve. — Vinni kell az iskolába — fortyan ránk ő, kinek kezé­ben a tompa kés is balul áll. Megkönnyebülésünkre éles kés az egész házban nincs, de a tompa miatt is, mit elvitt egész nap drukkban voltunk, hány ujjal tér meg a gyerek az iskolából. Megjött aztán, mindössze az orra hegyén egy karcolat Attól kezdve esténként állt elő ezzel-azzal, bonyolultabb­nál bonyolultabb feladatokat róva ki ránk, melyekkel téli estéinket kitölthettük, és ame­lyek biztosították, hogy este se legyen tétlenség a házban. A dugványozó bot volt a legegyszerűbb. Mindössze hó­ban kellett kimenni, és éjnek idején, lévén nálunk aa a szokás, hogy a gyereknek az ágyban jut eszébe a másnap­ra rendelt politechnikai fel­adat. Gázoltam hát a szügyig- érő hóban, s arra gondoltam hátha ez a dugványozó bot meghozza a tavaszt, ha már télen szerepel a tantervben. Mert úgy kéne, hogy egyben mindjárt dugványozzunk is vele, mondjuk korai karalábét. Ágasfát kéllett nyesni, s mi­közben a tompa késsel kínlód­va hegyeztem, mert ez volt a feladat, így szóltam magam­ban: elmés, hogy ily egysze­rű művelettel kezdik, ismer­kedik a gyerek a munkaesz­közzel, s a vele való bánás­sal. Aztán jöttek a bonyolultabb feladványok: fűzfasíp és cif­rabot, ugyancsak fűzvesszőből, melynek kérge finoman hárít­ható, és a fűzbokrijjt ugyan­csak kétségbeesett keresgélése a téli havas éjszakákon, lévén itt is elcsúszás a tantervi és természeti évad között, mely a fűzek vidulásának ideje, Mindegy, az évszakok ma­napság úgyis eltolódnak, s valamikor ezeket is meg kell a gyereknek csinálnia. Csen­deskén faragdáltunk hát a kályha meleg oldalánál, hová békés fénykarikát vetett a hangulatlámpa, melyet még törülközővel is letakartunk, nehogy a fény megzavarja lá­nyunk álmát. Miután a gyereknek a kés minden csínját-bínját már is­mernie kellett, s immár ügye­sen kellett, hogy forgassa, leány létére — a tanterv to­vább lépett immáron egészen bonyolult régiókba. Felesé­gemmel a fejünket kezdtük vakarni, s váratlan kiadás­képpen be kellett szereznünk egy éles és hegyes kést A sa­ját tervezésű kopjafát csak így tudtuk elkészíteni gyenge hármasra. — Tóvégi apuka hányast kapott? — kérdjük lányun­kat. — Négyest. — Akkor ő mégiscsak ügye­sebb. Lányunk a tárgyra tért: — Holnapra kell egy méter hosszú léc, aminek minden oldala pontosan egy cejti... — Milliméterrel se lehet keskenyebb, vagy szélesebb? — Nem, és fűrész is kell, meg egy laposfogó, meg kala­pács, meg négy darab szög, aminek feje van... Hát bizony a lányunk — szégyen ide, szégyen oda — hiányos felszereléssel ment másnap iskolába. Fűrészünk nincs, laposfogónk sincs, s lé­cért közvéleménykutatást vé­geztünk, ami teljes egy hét­be került, míg a szomszéd fa­lu asztalosa megkönyörült rajtunk. Jövünk haza, a politúros asztalunk oda van. Lányunk ügyködik rajta: kalapál, pü- föli a szöget a lécbe, túlolda­lon jön ki, hol várja a poli­túr. Az anyja belekap a tulaj­don frissen vasalt frizurájába. — Mit csinálsz te szeren­csétlen!!? Nem megmondtam, hogy várj meg vele?! — De anyuci, meg tydom csinálni magam is., ide nézz! — Az alkotás öröme lobog az arcán. Feleségem fejét ingatja, tor­kán a sírás görcse. Még ha csak az asztal lapja lenne fel­karmolva, de elrepedt a nehe­zen szerzett léc. — Honnan veszünk mási­kat, azt mondd meg? Honnan veszünk? S ezek a lószögek? Hát persze, hogy szétreped! Ennyi sütnivalója sincs, ekko­ra gyereknek? Lányunk pillantásai nekem szólnak, mintegy továbbítják anyja kritikáját. Én adtam a lószögeket, nem találtam mást. Kikap a gyerek kezéből lé­cet, szerszámot, s míg hely­reüti valahogy az elfuser^t viráglétrát, csomó könnyet s mérget nyel. A gyerek tisztes távolból, némileg megszep­penve leseget oda, lecsúszot- tan az önbizalom első lépcse- jéről. — Nesze, — mondja az anyja, — erre kettesnél job­bat nem kapunk. Velem pedig azon az estén a szögek miatt nem beszél. Mindez télen volt. Felesé­gemmel azóta büszkőp mond­hatjuk: a kor politechnikai színvonalán vagyunk. A mi­nap spulniból kellett valami furcsa szerkezetet eszkábál- nunk, hamisítatlan, fából való cérnaspulniból. Igaz, régen kikopott a kereskedelemből, mint divatjamúlt ágya a cér­nának, papír járja már, de azért a hetedik szomszéd lá­dafiából csak került egy bé­kebeli fakarika. Annak aztán egyik kerekébe négy szög ke­rült, mely négy szög a négy­szög mértani formáját idézte, s a rajtuk keresztül-kasul húz- gált pamut rejtelmes kuszasá­gát adta a vonalaknak, mint­egy az atom szerkezetére em­lékeztetett. Egy horgolótűvel kellett át meg átbiztatni a szögfejeken a pamutot, mely ezekután a spulni alján mint hurka bújt ki a lyukon. Szo­kás szerint éjfélbe nyúlón él­veztük ezt a játékot a törül­közővel takart hangulatlámpa alatt, mig a hurka el nem érte a két méter hosszúságot Mondom az asszonynak; a télen egy könyvet sem olvas­tam. Mondja hogy ő se. Most szeretett volna, hogy ezzel a hurkával elkészülünk, de né­hány gombot kell felvarrnia a gyereknek. Mondom: ő ezt nem tudja? Lány gyerek létére? KERESZTREJTVÉNY 1858. december 19-én szü­letett Giacomo Puccini, a XX. század legnépszerűbb színpa­di komponistája. Születésének évfordulóján róla emlélqezünk meg. Beküldendő sorok: vízsz. 1, függ. 13. és 15, Vízszintese 1. Műveit ez jel­lemzi. (Folyt függ. 13. és 15.) 13. Holland festő (1610—1684). 14. Lázálom. (Utolsó két betű felcserélve). 16. ........Simeon Denis francia matematikus, csillagász, fizikus. (1781—1840). 17. Az ebédt első fogását sze­reti nagyon. 18. Másgalhangzó kiejtve. 19. AZN. 20. Erre kell erősen taposod, ha kerékpár­ral emelkedőre megyünk. 21. Össze-vissza Eüg! 23. Mulatsá­gos esemény. 24. Moszat. 25. Lassan-lassan ...... bunda (három szó). 26. Férfinév. 28. Nagy tettet vitt véghez. 29. Kifogástalan mezőgazdasági szerszám névelőveL 30. Esz­méletét veszti (—’). 31. Terü­letmérték. (—32. Vissza: tűzhányó hegy része. 33. Vas­fegyelem. 34. Egymást követő betűk a abc-ben. 35. Szemé­lyes névmás. 36. E papír (két szó). 38. Személyes névmás. 39. Luxus sétahajó. 42. Ez van a külföldről jött árun. 45. A Hazafias Népfront főtitkára. (Utolsó kockában két betű). 46. Tizenkét hónap (—’). 47. Felvidéki folyócskát 48. Air .... légi úton jött, küldemé­nyen olvashatjuk. 49. Német sör. 51. Menj angolul. 52. Kez- detnélkül szédül. 53. Cipőja­vító, foltozó iparosok voltak. 54. Helyhatározó rag. 55. Egyik volt minisztériumunk rövidített neve. 56. Kezeletlen gyümölcsfán tavasszal sok ilyen kártevő van. 58. Ének­hang. 59. YA. 60. Nem a csontja. 61. AÜ. 62. Félig- m ed dig meghív! 64. örnagv. 65. Hajtsd rám a levegőt! Függőleges: 2. Kézügyesség­gel dolgozó bűvész. 3. Csiga­fajta. 4. Becézett orosz női név. 5. Megzavarodott ,.De- 255”, o ..........jhar; indiai köz­ség. 7. SD. 8. Tápláléka. (+’). 9. Romániai község. 10. Szov­jet városból való. 11. Angol államféfi, regényíró (1804— 1881) 12. „Láma”!!! (két szó). 20. 'Hazárd kártyajáték. 22. össze-vissza súg. 23. Szenny- csatorna az antik Rómában. (-f*y 25. Ilyen ernyő is van. 27. Folyótorkolat. (+’)■ 29. AE. 30. Wesselényi Miklós Ilyen hajós volt. (—’). 32. Te­tejére esik. 33. Becézett férfi­név. 34. Hegyfok Közép-Gö- rögországban. 40. Közel-keleti ország. (—’). 41. Azonos más­salhangzók. 43. Papírra vet­né. 44. VA. 49. Éktelen szo­ros kapcsolat! 50. RAO. 51. öröm is bánat is a labda­rúgó-pályán. 53. Nincs sze­rencséje a kártyában. 56. Számnév. 57. Szülő. 60. Emelt zenei hang. 62. Híg betűi ke­verve. 63. Magot szór a föld­be. 64. Személyes névmás. 66. Mássalhangzó kiejtve. 67. ZA. A megfejtéseket legkésőbb december 28-ig kell bekül­deni. Csak levelezőlapon bekül­dött megfejtéseket fogadunk eL December 6-i rejtvénypá­lyázatunk nyertesei: Megfejtés: A magyar sajtó százezrek mindennapi olvas­mánya. A Vörös Újság volt az első kommunista lap. Sza­muely Tibor. Magyar Nép. Nyertesek: Dr. Ásmány Gyula, Dinnyés Gabriella^ Ja­kab Gusztáv, Jánkfalvi La­jos, Jánószká Tibor és Nagy János nyíregyházi, Serfőző Antal baktalórántházi, Vitéz Károly barabási, Tátray Gabi gávai és Tóth Margit porcsal- mai kedves rejtvényfejtődnk. A könyveket postán elküld­tük. Már hogyan tudná? — ütkö­zik meg értetlenségemen ■— ezt még nem tanulták az is­kolában; Várom, mikor fogjuk tanul­ni a gombvarrást. Ehelyett tegnap, hogy kicsit későre maradtam, látom, fele­ségem kidugja a nyelvét a tö­rülközővel tak'art lámpa alatt, és föstöget — Ez meg mi leszí — Faliújság. — No? — Szóltam a tanárnak, hogy aktivizálni kéne ezt a gyere­ket, adjon neki valami megbí­zatást. S a pedagógus kinevezte lá­nyunkat faliújság felelősnek. S ha a Jó fogamra kötöttem? (da Punch)/ Az orvosnál (Da Punch karikatúrája) Pesti vendég szállodai levele V" ed vés Barátom! Emlékszel legutóbbi be­szélgetésünkre, amikoris céloz­tam N. városba való utazá­somra. Nos megérkeztem és Ígéretemhez híven, beszámolok itt tartózkodásom egyes epizód­jairól. A városnak két szállo­dája van, mire ide értem, az egyik bezárt. így tehát ez az egy szálloda látja el a bel- és idegenforgalmat. Szerényen érdeklődtem, van-e egyágyas szobájuk? — csak volt, válaszolták, mert az eddig egyágyas szobába pót­ágyat tettek. — Gyakran dolgozom este — mormogtam zavartan és eh­hez csendre és nyugalomra van szükségem. A portás meg­ígérte: mindent el fog követ­ni, hogy így legyen. Másnap este elmélyült ol­vasásomból kopogás zavart fel. Megnézem az órám, fél tizenegy. Agyonázott emberke, kucsmájáról, bajuszáról csorog a víz — lép a szobámba. Nagy­kabátját a pótágyra, táskáját az asztalra teszi. Ez az ember engem keres — villan át agya­mon. Ez szobatárs! Holnap szólok a portásnak, nem ezt ígérte. Reggel hétóra. Vendégem már felkelt, bizonyára korán utazik. Nem, szó sincs róla, a vonata csak este hatkor megy, de ilyentájban szokott felkel­ni; sőt beszélgetni. Meg is kérdezi, tudom-é, honnan szár­maznak a magyarok, milyen népcsaládból. Természetesen a finnugorból, válaszolom gyor­sam — Haha, emeli fel hangját, figyeljen csak ide... Délután fél háromig figyeltem. A szál­lóba csak este nyolckor me­részkedtem vissza, mit lehet tudni, hátha lekéste a vonatot. Nem, a szobám üres. Ma nem lesz írás, nem lesz olvasás, le­fekszem, pihenek. Zavaros álmom lehetett, va­lami szimfóniát hallgattam, amelynek utolsó tétele hatal­mas timpáni ütésekkel ért vé­get; ta-tata, ta-ta-ta-tam. Még egyszer hallom: tam-tam- tam. De hiszen ez már nem a szimfónia, riadok fel. A tam- tam-tam az ajtó felől hallat­szikMegnézem az órám. Fél kettő. Az ajtó előtt egy isme­retlen ember, botladozó nyelv­vel kérdezi: ez a 24-es szoba? Ez, válaszolom. És kit keres? — Ebben a szobában fogok aludni. Reggel megyek a portáshoZi szerencsére ott találom a ve­zetőt is és most már ketten nyugtatnak, bízzam csak ben­nük, hasonló eset nem fordul elő többé. Volt egy olyan ér­zésem, hogy írásban is kérnem kellene Ígéretüket. De aztán letettem róla. Egészen este 11 óráig. Ismét kopogás, ismét aj­tónyitás, újabb szobatárs. Meg­várom a reggelt és számonké- rem a vezető szavát. Újabb fogadkozás: a tegnapi eset csak véletlen volt• Estére meg­történt a csoda, eltűnt a pót­ágy a szobából. Másnap titok­zatos kezek ismét a helyére varázsolták. Kezdődik elölről minden, törődöm bele a dol­gokba. Ám az éjszaka várat­lanul nyugodtan telt el. Hogy, hogy próbálok visszaemlékezni, valóban nem történt semmi? Vagy olyan mélyen aludtam, hogy észre sem vettem az eset­leges szobatársat. őszintén megvallva ezen a napon kissé nyugtalan voltam. Este óvato­san léptem a szálló halijába. Kinyitom a szobám ajtaját, fel­gyújtom a villanyt és valami hiányérzetem van. De mi? Persze, ocsúdok fel, megint eltűnt a pótágy. Hirtelen nem tudom, tegnap ott volt-e, vagy csak ma reggel vitték el. Es egyáltalán volt-e pótágy. heü­lök a pótágy... illetve az ágyamra és megpróbálok gon­dolkodni. — Te jó isten, csa­pok a homlokomra, fegyver- szünet!... Fegyverszünet, újjont gok fel magamban. De vajot meddig? Wcckermann Mátyás Szeberényi Lehel: Lószög

Next

/
Thumbnails
Contents