Kelet-Magyarország, 1964. augusztus (24. évfolyam, 179-203. szám)

1964-08-11 / 187. szám

A Bébe-világ tanács küldött­sége felkereste nagaszaki pol­gármesterét és átnyújtotta ne­ki a várost kitüntető „Béke aranyérmet”. Ez a kitüntetés a nagaszakiak békéért és a nukleáris veszély elhárításáért v. vett küzdelmének elismeré­Jacqueüne Kennedy, a meg­gyilkolt amerikai elnök fele­sége a Dalmát partok mentén töltött néhány napos tartóz­kodás után jachtján elutazott Jugoszláviából, VX. Pál pápa nyári palotájá­ban, Castel Gandolfóhan va­sárnap aláírta Ecclesiam Suam kezdetű enciklikájának hat latin nyelvű példányát. A ka­tolikus egyház mai helyzeté­vel foglalkozó enciklika, amelynek szövegét hétfőn nyilvánosságra hozták, VI. Pál pápa első körlevele, Snktbeicin akadémikus, a nemzetközi Lenin békedíj bi­zottság elnöke Algírba utazott, hogy átnyújtsa a békedíjat Ben Bella algériai köztársasá­gi elnöknek. Fidel Castro miniszterelnök beszédet mondott a vizierő- tartalékok intézete munkatár­sainak ünnepi gyűlésén. Nem­zetközi kérdésekről szólva Castro elítélte az Egyesült Ál­lamok VDK-ellenes agresszív cselekedeteit, majd hangsú­lyozta, hogy Kubát továbbra is agresszió fenyegeti. A ku­bai nép azonban — mondotta befejezésül Fidel Castro — meg fogja védelmezni hazá­ját utolsó csepp véréig. Az SZKP Központi Bizottsá­gának meghívására feleségé­vel Moszkvába érkezett Palmi- ro Togliatti, az Olasz Kom­munista Párt főtitkára. Az üdülésre érkező Palmiro Tog­liattit a Seremetyevói repülő­téren L. I. Brezsnyev, az SZKP KB elnökségének tagja, a KB titkára, B. N. Ponomar- jov, az SZKP KB titkára és a KB több felelős munkatársa fogadta, A Lengyel Államtanács hét­főn határozatot hozott, amely­nek értelmében augusztus 12- re összehívták a szejm rend­kívüli ülését. A colomból községtanácsj pótvái osztások során egy kom. munistapárti képviselő győ­zött. Ilyenformán a Ceyloni Kommunista Pártnak már két képviselője van a colomból közsc v tanácsban. A VDK külügy­minisztériumának nyilatkozata Hanoi, (MTI): A VDK külügyminisztériu­ma közleményt hozott nyilvá­nosságra. Ebben emlékeztet rá, hogy az amerikai kormány súlyosan megsértette az 1954-es genfi egyezményeket, amikor agresszív háborút kezdett Dél- Vietnamban, agresszív szabo­tázs cselekményeket hajtott végre a VDK ellen, beavatko­zott Laosz belügyeibe, fenye­gette Kambodzsa semlegessé­gét. A nyilatkozat emlékezet­be idézi, hogy augusztus 5-én amerikai repülőgépek észak­vietnami partmenti objektu­mokat és lakot területeket bombáztak, amellyel nyilván­valóan előre megfontolt há­borús cselekményt követtek el. A külügyminisztérium nyi­latkozata hangoztatja: azzal, hogy az Egyesült Államok az ENSZ Biztonsági Tanácsában megrágalmazta a Vietnami Demokratikus Köztársaságot, bebizonyította, hogy ki akar bújni a felelősség alól, s el­árulta azt a szándékát is, hogy az Egyesült Nemzetek Szervezetét akarja felhasz­nálni a vietnami beavatkozás­ra. A VDK külügyminisztériu­mának nyilatkozata hangsú­lyozza, hogy a probléma meg­vizsgálására nem az ENSZ Biztonsági Tanácsa, hanem az 1954-es genfi tizennégyhatalmi értekezlet részt vevői az ille­tékesek. Páriz§han találkoznak a laoszi vezetők Norodom Szihanuk kam­bodzsai államfő hétfőn üzene­tet intézett De Gaulle fran­cia államfőhöz. Üzenetében Szihanuk arra kéri De Gaul- le-t, tegyen meg minden erő­feszítést, hogy Nagy-Britan- niát és az Egyesült Államokat rábírja, ne akadályozzák meg továbbra is a tizennégyhatal- rni genfi értekezlet összehívá­sát. Szihanuk aggodadmát fe­jezte ki a délkelet-ázsiai hely­zet súlyosbodása miatt- A kambodzsai államfő egy­idejűleg Hruscsov szovjet mi- niszterd: nőkhöz is üzenetet intézett, kérte, járjon közbe Nagy-Britanniánál a genfi ér­tekezlet sürgős összehívása ér­dekében. A francia külügyminiszté­rium hétfőn közölte, megkap­ta a tájékoztatást a laorad há­rom politikai irányzat veze­tőinek arról a dötéséről, hogy augusztus 24-én Párizsban tartják meg tervezett értekez­letüket. A tanácskozás kizáró­lag a laoszi vezető politiku­sokra korlátozódik és „ fran­cia kormány nem vesz részt az eszmecserében. Wlarzagora az ieiaiglenas olasz államfő Római (MTI): Az olasz hivatalos lap kö­zölte, hogy hétfőn Cesare Mer- zagora, a szenátus elnöke ideiglenesen átvette a köztár­saság elnöki ügykört. Az el­nöki teendők átruházása az olasz alkotmány értelmében történt. A hírt azután jelentet­ték be, hogy az orvosok hét­főn sem állapítottak meg komolyobb javulást Segni el­nök állapotában. Csessze saitékonfereüciáia A kongói felkelők katonai sikereit Csőmbe miniszterel­nök magabiztos nyilatkozatok­kal igyekszik ellensúlyozni. Sajtóértekezletén büszkén je­lentette ki: „nem kértem sem amerikai, sem belga csapato­kat, nincs szükségünk külföl­di katonákra". A nyugati hír- ügynökségek jelentéseiből az is kiderül, hogy mire alapítja Csőmbe nagy önbiza’mát. El­mondotta. hogy a régi katan- gai csendőrséget most beol­vasztották a kongói kormány hadseregébe. így — hangoztat­ta — „tizenötezer biztos em­berre számíthatok” Út a kommunista mozgalom egysége felé A Pravda vezércikke „A nemzetközi értekezlet: út a kommunista mozgalom egysé­ge felé”. Ezzel a címmel közli a Pravda hétfői vezércikkét. A cikk bevezetőül rámutat, hogy a kommunista és munkás­pártok nemzetközi értekezleté­nek kérdése ma az egész világ kommunistái érdeklődésének homlokterében áll. E kérdésben két álláspont alakult ki. A pártok abszolút többsége amellett foglal állást, hogy a közeljövőben összeüljön az ér­tekezlet, s ezt az álláspontot vallja az SZKP is. A Kínai Kommunista Párt vezetői vi­szont úgy vélik, hogy legkoráb. ban 4—5 év múlva, de inkább sohasem kell összehívni az ér­tekezletet A nemzetközi kommunista mozgalom történetében már száz év óta rendszeresen tar­tanak nemzetközi kongresszu. sokat és értekezleteket a forra­dalmi harc közös feladatainak kollektív megvitatására. Ez az együttes alkotó munka legcél­szerűbb formája. Az 1957 és 1960. évi értekezletek igen nagy jelentőségűek voltak. Az utób­bi tanácskozás óta már 4 év telt el, azóta igen sok fontos változás történt a világhelyzet­ben, s mindez megköveteli a kollektív tanulmányozást és vi­tát, az újabb értékeléseket és következtetéseket. E 4 év alatt ezenkívül mélyreható nézetel­térések is felszínre kerültek, e nézeteltérések egyre súlyosab­bakká válnak, sőt ma már nyílt konfliktussá fejlődtek: Ha nem számoljuk fel közös erő­feszítésekkel ezt a konfliktust, a nemzetközi kommunista mozgalom szakadásához vezet­het A cikk ezután rámutat, hogy a nézeteltérés igen nagy kárt okoz a kommunista mozgalom­nak, a kínaiak által sugallt frakcióharc megkönnyíti a re­akció támadásait. Ezért rend­kívül fontos, hogy lépéseket tegyünk a jelenkor összes im­perialista ellenes erőinek egye­sítésére. A kínai vezetők — ellentét­ben a pártok abszolút többsé­gének véleményével — kijelen­tették, hogy a mai viszonyok között senkinek sincs joga ösz- szehívni a nemzetközi értekez­letet, s „megengedhetetlen, hogy egy párt vagy a pártok egy csoportja” hívja össze a tanácskozást Amikor emlé­keztették a kínai vezetőket ar­ra, hogy az 1957. évi értekezlet a Szovjetunió Kommunista Pártjára bízta a tanácskozások összehívását a testvérpártokkal való konzultáció mellett, a kí­nai vezetők azt állították, hogy a konzultáció követelménye az egyöntetű egyetértést jelenti. Ez az álláspont — írja a Pravda — azt jelenti, hogy egyetlen párt önkényesen meg­hiúsíthatja a nemzetközi fórum összehívását még akkor is, ha a többi párt állást foglal a ta­nácskozás mellett. Eszerint egyetlen párt megakadályoz­hatná bármely kérdés kollektív megvitatását. Ez az igény azt mutatja, hogy egy párt rá akar­ja erőszakolni saját akaratát az egész nemzetközi kommunis­ta mozgalomra. Az ilyen igé­nyekkel azonban egyetlen mar­xista—leninista sem érthet egyet. Az értekezlet összehívása el­leni második „érv” az, hogy „a KKP és az SZKP még nem alakított ki egységes véleményt konzultáció útján.” A KKP ve­zetői minden eszközzel kitérnek a konzultáció elől, szüntelenül rágalmazzák az SZKP-t, s ugyanakkor értésére adják az ingadozóknak, hogy a nemzet­közi értekezlet csak akkor lehet eredményes, ha a kollektív megvitatásra szoruló összes kérdéseket előzőleg két párt — az SZKP és a KKP megvitatja és megoldja. Vitathatatlan, hogy az SZKP és a KKP kölcsönös megértése lényegesen elősegítené a nem­zetközi értekezlet sikeres lebo. nvolítását — írja a Pravda. — Az SZKP nagy jelentőséget tu­lajdonít a KKP-val történő kétoldalú konzultációnak. Ta­valy nyáron az SZKP Közpon­ti Bizottságának kezdeményezé­sére összeült a két párt kül­döttségének találkozója, a kí­nai küldöttség azonban félbe­szakította a tárgyalást. Azóta a KKP vezetői semmilyen ér­deklődést sem mutattak az SZKP-val történő konzultációk iránt, hanem kifejezetten fo­kozták rágalomhadjáratukat az SZKP és a többi marxista—le­ninista párt ellen. Az azóta el­telt egy év alatt az SZKP Köz­ponti Bizottsága többször han­goztatta készségét egy újabb találkozóra, hosszú időre egy­oldalúan megszüntette a nyil­vános vitát, több építő jellegű javaslatot tett az egység érde­kében. A KKP vezetői azonban mindezeket a javaslatokat elve­tették. — Hangsúlyozni kell azon­ban, hogy az SZKP-nak soha­sem volt az a véleménye, mint­ha egy, vagy két párt elkülö­nülve magára vállalhatná az egész nemzetközi kommunista mozgalom sorsát érintő problé­mák megoldását — folytatódik a cikk. — Ha így gondolkoz­nánk, ez azt jelentené, hogy visszatérnénk a személyi kul­tusz időszakához, alá- és fölé­rendelt pártokra osztanánk a mozgalmat Az időszerű prob­1952-ben végeztünk, akkor rövid időre Pálinkásra, majd Anna-bányára kerültem. Pá­linkáson csilléztem. Anna-bá- nyán Takács János munka­csapatába osztottak segédvá­járnak. Ezt a Takács Jánost soha sem felejthetem el. Ö ta­nított engem dolgozni, ő sze­rettette meg velem örökre a bányát Talán baj is, hogy úgy meg­szerettem ... Most már nem olyan veszélyes a munka oda­lent, mint régen, de azért akárki mit mond, más három, meg ötszázméterre a föld alatt, mint a szabad levegőn. Bármikor megmozdulhat a föld, előtörhet a víz vagy a gáz és akkor ... Hát erről nem is beszélünk odalent, de mindig ebben élünk. Talán ezért az emberek is mások. Sokat hallottam arról, hogy a gyárban nem könnyű megta­nulni a szakmát. Féltékenyek az öregek. Ugratják a tanon- cot. Éreztetik vele, hogy ő még senki. Velem ezt soha­sem tették. Engem Takács János úgy tanított, mintha a fia lennék és később, ha majd önállóan dolgozom, neki fciaöém haza a keresetemet. Nem volt titka előttem és azt hiszem, nálam is jobban örült, amikor önálló munkát kaptam, sőt csapatvezető let­tem. Lehet, hogy kinevetnek, vagy azt gondolják, hogy „ez a szegény fiú meghülyült a sok fekvésben”, de úgy érzem, hogy ezek az öregek úgy szá­moltak velünk és úgy is taní­tottak bennünket, mintha egy bányászhadsereg tagjai len­nénk, amelyben mindenkinek érdeke, hogy társa jól tudjon küzdeni. Na mindegy, szóval csapat- vezető lettem, összesen egy beosztottam volt, az unoka­bátyám: Bányai Ferenc. ö csillézett nekem. Ez az unokabátyám igen fontos személy az életemben. Nálam öt vagy hat évvel idő­sebb. Nagyon belevaló gyerek a Feri, szeretem őt. Talán ma­ga se tehet róla, de az élete nem úgy indult, ahogy akar­ta. Ügy emlékszem a Vasgyár­ban volt lakatostanuló, de nem szabadult fel, mert re­pülőtiszti iskolára küldték. Három évig lehetett ott, ami­kor valamiért egyik napról a másikra kirúgták. Emlékszem, akkor hetekig úgy járt, mint egy álomkóros. A gyárba nem ment vissza — biztosan szégyellte magát. Egyszer a kocsmába akadtam rá, csúnyán el volt ázva. Ha­za akartam vinni, de nem jött, sőt ordítozni kezdett ve­lem, hogy szétveri a fejét az olyan taknyos csavargónak, mint én, aki őt macerái ja. Nem sértődtem meg, mert tudtam, mi a baja, hanem vár­tam egy kicsit. Annyira „ki volt”, hogy hamarosan megfe­ledkezett a haragjáról. Ké­sőbb maga támolygott az asz­talomhoz, leesett mellém egy székre és hosszan, össze-visz- sza kacskaringózva elmondta, ami a lelkét marta. Akkor vittem hozzánk és lefektet­tem. Reggel azt mondtam ne­ki: — Gyere a bányába dol­gozni, nagy szükség van ott az olyan belevaló gyerekre, mint te vagy. Mindjárt be is vittem a fel­vételi irodára és a következő héten már együtt dolgoztunk. Amint mondtam, az én csillé­sem lett. Ment is a munka, nem volt semmi hiba, mert szeretett dolgozni és bírta is a munkát. Jól megértettük egymást. Később azért mégis észrevettem, hogy bántja va­lami. Ha éppen olyankor szóltam neki, hogy ezt vagy azt tegye, amikor valaki a közelünkben volt, akkor meg-1 sértődött, félnapokig nem vá­laszolt, hiába beszéltem hoz­zá. Lassan megszoktam, hogy ha kívülünk más is volt a kö­zelben, akkor semmilyen uta­sítást nem adtam neki a mun­kára, pedig mégiscsak én voltam a vájár. Őszintén meg­mondva, kezdtem már kicsit unni a dolgot Minek viselke­dik úgy ez a Feri, mint egy sértett anyacsászárnő — gon­doltam — mintha én tehetnék arról, hogy kitették a katona­ságtól, és nekem csillézik. Abban a percben, ahogy feljöttünk a bányából, egycsa- pásra megváltozott minden. Eszébe sem jutott féltékeny- kedni, vagy sértődni. A föld felett ő parancsolt. Jóképű gyerek volt és főképpen na­gyon értett a nők nyelvén. Bá­lokba, mulatságokba mindig magával vitt és bárhová men­tünk, neki mindenhol voltak ismerősei. Irigyeltem, mert mindig simán föltalálta ma­gát; olyan könnyen ismerke­dett lányokkal, hogy nekem leesett az állam. Próbáltam el­lesni, hogyan csinálja, de so­hasem tudtam utánozni. Olyan egyszerűen és nyugodtan szó­lította meg a lányokat, mint­ha tüzet kért volna. Mire én egy bálban szétnéztem, neki már volt partnere és akármi­lyen lányokkal szóba sem állt... Egyszer én is megpró­báltam ilyen vagányul ismer­kedni, de olyan zavarba jöt­tem, hogy a hangom rekedt lett. A kislány gyanakodva nézett rám — pedig előtte szemeztünk — és faképnél hagyott Ügy látszik, van ab­ban valami, hogy a nők a be- lemenős fiúkat szeretik ... ötvenhárom őszén egy szombat délután azzal állí­tott be hozzám Feri, hogy menjek vele a szomszéd falu­ba, ő ott udvarol egy lány­nak. Visszafelé jövet beme­gyünk majd a városba és ott majd csak akad valami ne­kem is ... Mivel más dolgom nem volt elmentem vele? A lány, akihez mentünk, igazán csinos volt. Marikának hívták. A szülők úgy fogad­ták Ferit, mintha már biztos vőjelöltjük lenne. Sőt később — mivel ketten jöttünk — el is mentek hazulról. Én egyre kutyá'obul éreztem magamat. Míg a lány szülei odahaza voltak, az öreggel beszélget­tem, de amikor hármasban maradtunk, világossá vált, hogy felesleges vagyok. Em­lékszem, olyan dühös voltam Ferire, hogy neki tudtam volna menni. Mi a csodának hozott magával? Egyszer csak a lány kisomfordált a szobá­ból, Feri meg szó nélkül utá­na. Csókolózni mehettek a kertbe, vagy valahová. Ezzel azután betelt a mér­ték. ök engem levegőnek, taknyos kölyöknek vagy minek néznek, akinek az orra előtt nyugodtan lehet szerelmes­kedni. Felálltam és menni ké­szültem. Abban a pillanatban kopogást hallok. Egy lány lé­pett a szobába, lassan, ügyet­lenül húzta be maga után az ajtót. Nagy zavarban kérdez­te; hol van Marika, a barát­nője, aki valamilyen horgolási mintát ígért neki. (Folytatjuk) lémákat és a nézeteltéréseket az összes marxista—leninista pártok együttes erőfeszítéseivel kell tanulmányozni és megol­dani. A kínai vezetők, amikor a problémák megoldására két párt megegyezésének útját ja­vasolják, a nemzetközi értekez­letet formális, parádés talál­kozóvá akarják tenni, amely, nek egyetlen feladata az len­ne, hogy a többi párt aláírja az elöregyártott döntéseket. Ez a szemlélet gyökeresen ellent­mond a pártok közötti viszony lenini elveinek. A Pravda a továbbiakban megállapítja, hogy az 1960. évi moszkvai értekezlethez hason­lóan most is szerkesztő bizott­ságot kell alakítan i az új talál, kozó kollektív előkészítésére. A bizottság összetétele körül azok provokálhatnak vitát, akii: meg akarják hiúsítani a tanácskozást. A testvérpártok véleménye szerint kiút igen egyszerű: ugyanaz a huszonhat párt alkossa a szerkesztő bizott­ságot, amely 1960. októberében és novemberében sikerrel tel­jesítette feladatát. Az SZKP a napokban azt ja­vasolta, hogy a felsorolt pártok küldjék el képviselőiket a szer­kesztő bizottságba, amely de. cember 15-én Moszkvában fog­jon hozzá munkájához, ha a testvérpártok ezt elfogadható­nak tartják. A szerkesztő bi­zottság összeüléséig ily módon elég idő marad, s ezt a bizott­ságban részt vevő pártok jól felhasználhatják az eddigi vita­anyagok tanulmányozására, a különböző nézetek egybeveté­sére, a javaslatok előkészítésé­re. A szerkesztő bizottság 1960- ban egy egész hónapon át igen feszült légkörben dolgozott, mert szembekerült a kínai és az albán megbízottak „különle. ges” álláspontjával. Valószínű, hogy a bizottságnak most nem rövidebb, hanem még hosszabb időre lesz szüksége. Ezért a testvérpártok azt javasolják, hogy körülbelül 1965 közepén üljön össze a nemzetközi ta­nácskozás. A Pravda a továbbiakban rámutat, hogy ha valamely párt nem küldi el képviselőit a megadott időpontban, ez nem lehet akadálya a bizottság munkájának. Az SZKP célja a nehézségek leküzdése és a sza­kadás megakadályozása. A kínai vezetők azt állítják, hogy az értekezlet ma csak veszeke­dést és szakadást hozhatna. A szakadás formai bejelentése ez­zel szemben éppen az lenne, ha megtagadnák részvételüket az értekezleten. Az SZKP nem azt akarja, hogy valakit elítéljenek, bárki­re sértő bélyegeket ragasszanak, felelőtlen vádakat szórjanak. A cél: az egység. Az értekezletet nem azért hívják össze, hogy egy pártot kiközösítsenek”, egy országot önkényesen kizár­janak a szocialista világrend, szerből. Mindenekelőtt a közös álláspontok kidolgozására kell összpontosítani az erőket. A tanácskozáson minden párt őszintén és nyíltan kifejtheti nézetét, kollektív alkotó vitát folytathat. A Pravda ezután felteszi a kérdést: ha a KKP vezetői az igazság letéteményesei, akkor miért félnek ennyire a nemzet­közi értekezlettől? Miért nern akarják kifejteni „igazságai­kat” a kommunista pártok fe­lelős képviselői előtt? Ezzel tu. lajdonképpen saját érveik gyengeségét ismerik el. Az új értekezlet kiinduló pontját a testvérpártok véle­ménye szerint a két moszkvai nyilatkozatnak kel] alkotnia, de minden új problémát, min­den új jelenséget meg kell vi­tatni az értekezleten. A tanácskozás akkor sem lenne haszontalan, ha nem tud­na teljesen egységes álláspontot kialakítani. így is hasznos lesz, hogy a világ kommunista párt­jainak vezetői , egybegyűlnek, kifejtik véleményeiket, meg­hallgatják a többiek nézeteit, kollektiven megvizsgálják a kommunista mozgalom közös problémáit. A cikk befejezésül hangoz­tatja: a Szovjetunió Kommu­nista Pártjának szilárd meg- gyöződése, hogy nincs és nem is lehet semmiféle áthidalhat tatlan objektív akadálya annak, hogy az értekezlet ne a nézet- eltéréseket növelje, hanem megszilárdítsa a nemzetközi kommunista mozgalom egysé­gét a marxizmus—leniniemül elvei alapján. SALAMON PÁL

Next

/
Thumbnails
Contents