Kelet-Magyarország, 1964. május (24. évfolyam, 101-126. szám)

1964-05-06 / 104. szám

Világpolitika sorokban Dobrinyin washingtoni szov jet nagykövet félórás megbe­szélést folytatott Thompson-nal az amerikai külügyminiszter szovjet szakértőjével. A meg­beszélésről semmi részletet sem közöltek. A találkozót Thompson kezdeményezte. Lübke nyugatnémet köztár­sasági elnök négynapos hivata los látogatásra Argentínába ér­kezett. Már a látogatás első napján sor került Lübke és II- lia argentin elnök első megbe­szélésére. Párizsi sajlójelentés szerint újabb 15 000 asturiai bányász lépett sztrájkba. A sztrájkolok teljes száma ezzel 23 ezer főre emelkedett; Butler angol külügyminiszter Tokióból Manitoba érkezett Kétnapos ott tartózkodása fo­lyamán a külügyminiszter tár­gyalásokat folytat a fülöp-szi- geti hivatalos személyiségekkel. Az amerikai tengerészet kö­zölte, hogy a jelenleg hadgya­korlatok céljából Guantanamó- ban tartózkodó „Boxer” kétél­tű hadihajó legénységének öt tagja életét vesztette. Az öt ka­tona minden bizonnyal elté­vedt az éjszakában és tilos te­rületre hatolt be. Amerikai te­lepítésű aknamezőre léptek. Londonba érkezett Fulbright szenátor, az Egyesült Államok szenátusa külügyi bizottságá­nak elnöke. Találkozik majd Home miniszterelnökkel és az angol kormány több más tag­jával, hogy megvitassa velük a ciprusi helyzetet. Fulbright sze­nátor Londonból Ankarába, majd Athénbe repül. Szovjet—algériai közös közleményt írtak alá Nyikita Hruscsov és Ahmed Ben Bella Jaltában szovjet— algériai közös közleményt ír­tak alá. Ben Bella elnök kedden a Kremlből elutazott Leningrád- ba. A Szimferopoli repülőtérer Nyikita Hruscsov és Pjotr Se- leszt búcsúztatta a vendégeket N. Sz. Hruscsov, az SZKr Központi Bizottságának első titkára, a szovjet Miniszterta­nács elnöke május 4-én Jaltá­ban ebédet adott Ahmed Ben Bella, a'z Algériai Nemzeti Fel- szabaditási Front Párt főtitká­ra, az Algériai Demokratikus és Népi Köztársaság elnöke tiszte­letére. Az ebéd baráti szívélyes han­gulatban folyt le. N. Sz. Hruscsov és Ahmed Ben Bella baráti hangú pohár­köszöntőt mondott. A. Leningrádba utazó Ben Bellát búcsúztatva Hruscsov a Szimferopoli repülőtéren beszé­det mondott. Megelégedéssel hangsú­lyozta, hogy az algériai el­nök szovjetunióbcli láto­gatása során „figyelemre méltóan megnyilvánult a Szovjetunió és Algéria né­peinek forró barátsága.” — A kedden aláírt szovjet— ilgériai közös közlemény fon- ;os dokumentum, amely össze­gezi a Szovjetunió és a fiatal lüggetlen Algériai Népi De- nokratikus Köztársaság közot- ,i baráti, testvéri kapcsolatok 'ejlődésének első eredményeit, tijelöli a két ország további gyüttműködésének módozatait. — Az eszmecserék teljesen igazolták, hogy mindkét fél egységesen értékeli a jelenlegi nemzetközi hely­zetet cs rendkívül fontos divat a oimkegvüjtés ■— Nekem olyan címke kell Erdei Sándor rajza Kedden és szerdán összesen egymillió olasz dolgozó lépett, illetve lép sztájkba. A kereske­delmi és az idegenforgalmi tár­saságok hétszázezer alkalma­zottja igazságosabb bérkategó­riát, előnyösebb kollektív szer­ződéseket követel. Hasonló követelések érvénye­sítésére kedden este 24 órára leállnak, az olasz vasutak is, a legnagyobb olasz szakszer­vezeti szövetség, aCGIL kez­deményezésére a sztrájk csak­nem teljesnek ígérkezik. Szerdán hetvenezer római épíiőmunkás félnapos sztrájk­jával figyelmeztet az építőipar egyre észrevehetőbb pangására. Az építők bérköveteléseikkel párhuzamosan a telek-spekulá­ciók megfékezését is követelik. Az egyik legjelentősebb ró­mai gyógyszergyárat, a Leo- Icart 17. napja tartják meg­szállva a munkások. Az anti­biotikumokat gyártó üzem tu­lajdonosa ugyanis a műhelyek nagyrészét le akarja szerelni. A gyár ötszáz munkása közül ebben az esetben háromszaz- ötven az utcára kerülne. Harci állások a belvárosban Folytatódnak a zavargások Dominikában Halálos áldozata volt a dominikai zavargásoknak: egy rendőr a tüntetések során le­lőtt egy munkást. A hírügy­nökségi jelentések szerint va­sárnap az összetűzések nyomán 20 személy scbesUit meg és legalább 550 embert tartóztattak le. Számos sebesülést rendőrgolyók okoztak. Az egyetemi diákszövetség nyilatkozatban jelentette ki, hogy csatlakozik a munkás­osztálynak az alkotmányos­sághoz való visszatérésért fo­lyó harcához. A diákok követelték, hogy az uralkodó triumvirátus mondjon le és a hatalmat ismét a tavaly szeptem­ber 25-én elűzött Bosch elnök vegye át. Hétfőn a Puerto Rioo-ban élő Bosch is megszólalt ér. ki jelentette, hogy a dominikai népnek elege van abból a zűrzavarból és igazságtalan­ságból, amcjy a katonai ál­lamcsínyt követte. Santo Domingo belvárosá­ban harci állásokat elfoglaló katonai egységeket látni. A főútvonalakon őrjáratok cir­kálnak, parancsuk van, hogy az ellenszegülőkre tüzet nyis­sanak. A kormányzat kétnapos határidőt adott 'a sztráj­kotoknak. hogy felvegyék a munkát. A közlekedési vállalatokat az ultimá­tum lejárta után a had­sereg ellenőrzése alá von­ják. A kormány tagjai, továbbá sz állami tulajdonban lévő vállalatok vezetői utasítást kaptak, bocsássák el azokat a közalkalmazottakat, akik a közlekedési dolgozók sztá,tk­jának támogatására szintén beszüntetik a munkát. Magyar és kínai államférfiak távirat vállára a barátsági és eg\üít* r7 r\ működési szerződés 5. évfordulóján Kádár János, a magyar forradalmi munkás—paraszt kor­mány elnöke az alábbi szövegű táviratot küldte Csou En-laj- nak, a Kínai Népköztársaság Államtanácsa elnökének a ma­gyar-kínai barátsági és együttműködési szerződés aláírásá­nak ötödik évfordulóján: Csou En-laj elvtársnak, a Kínai Népköztársaság Államtanácsa elnökének: Peking A Magyar Népköztársaság forradalmi munkás—paraszt kormánya, a magyar nép és a magam nevében szívből jövő jókívánságaimat küldöm önnek, kormányának és a. kínai nép­nek, a Magyar Népköztársaság és a Kínai Népköztársaság közötti barátsági és együttműködési szerződés aláírásának ötödik évfordulója alkalmából. Kívánom, hogy a testvéri kínai nép érjen el további ered­ményeket a szocializmus építésében, hazájának felvirágoz­tatásában. Kívánom, hogy erősödjék népeink barátsága a szocializmust építő népek családjának javára és növekedje­nek sikereink az imperializmus ellen, s a békéér. folyó küz­delemben. KÁDÁR JÁNOS, a Magyar Népköztársaság forradalmi munkás—paraszt kormányának elnöke Csou En-laj a következő szövegű táviratot küldte Kádár Jánosnak: Kádár János elvtársnak, a Magyar Népköztársaság forradalmi' munkás—paraszt kormánya elnökének: Budapest A Kínai Népköztársaság és a' Magyar Népköztársaság közötti barátsági és együttműködési egyezmény aláírásának ötödik évfordulója alkalmából a Kínai Népköztársaság kor­mánya és a kínai nép nevében forró üdvözletemet küldöm önnek, s önön keresztül a magyar forradalmi munkás—pa­raszt kormánynak és a magyar népnek. A hosszú forradalmi harc során a kínai és a magyar nép között mély barátság fejlődött. Országaink felszabadulása után a népeink közötti baráti kapcsolatok és az együttműködés új fejlődésen ment keresztül. Kívánom, hogy ezek a baráti kapcsolatok és az együtt­működés a marxizmus-leninizmus és a proletár nemzetköziség alapján fejlődjenek tovább, az imperialisták agresszív és há­borús politikája elleni harcban és a világbéke védelmében. CSOU EN-LAJ a Kínai Népköztársaság Államtanácsának elnöke Péter János, a Magyar Népköztársaság külügyminisztere Csen Ji-vel, a Kínai Népköztársaság külügyminiszterével és dr. Molnár Erik, a Magyar—Kínai Baráti Társaság elnöke Csü Vu-val, a Kínai—Magyar Baráti Társaság elnökével vál­tott táviratot az évforduló alkalmából. Több mini lízmilliárd kilóméiért teli meg a Szonda — / A több mint egy hónapja felbocsátott Szonda—1 önmű­ködő űrállomás kedden dél­után magyar idő szerint 16 órakor tízmilliárd 137 millió kilométerre távolodott el a Földtől. A febocsátás óla hetvenszer léptek rádióösszeköttetésbe a Szonda—1-el, Az rádió útján sok tudományos értesülést su­gárzott a Földre, továbbá sok jelzésben adott hírt a fedélze­ti berendezések működéséről, a meglett kutatási program vég- tehajtásáról. Gergely Mihály: Idegenek vadidegenek szokták! — Érezte, rögtön elsírja magát, ha még égy szót szól. Kisie­tett, becsukta maga után az ajtókat, meg ne hallják a gyerekek, hogy sír. A férfi néhány pillanatig elnézte, aztán kifelé menet el­haladva mellette, megérintette. — No, ne sírj! — Átment a gyerekekhez, szótlanul meg­ágyazott nekik, miközben azok értetlen meghökkenéssel hallgattak. A fiú már Itt is rágyújtott. — Éjszakára azért ne füs­töld be a szobát — mondta a férfi. A fiú eloltotta a cigarettát, s csak nézte mostohaapját. De azt nem idegesítette a néma tekintet. — Feküdj le. fiam — mond­ta a férfi. — Pihenj... Pihenj minél többet, aztán néhány nap múlva nézünk valami ne­ked való helyet, ha csakugyan dolgozni akarsz. Mikor a férfi is lefeküdt, az asszony hozzábújt, átölelte. Reszketett, foga psszekocódott. Nem sírt, de még egyre szi­pogott. A férfi sokáig nem és sokáig, még azután Is, hogy a férfi elaludt. ★ Reggel az asszony ébredt föl elsőnek, még a gyári kür­tök legkorábbi, öt órai dudá­lása előtt. Rossz éjszakája volt, későn aludt el, és zak­latott álmai voltak, egyszer fel is riadt, de nem tért tel­jesen magához az álom ká­bulatából. Mocorgására férje is fö’éb­redt, álmos nyöszörgéssel, nyújtózkodással tért magához, első szava az volt: — Azt hiszem, sürgősen vennünk kell negyedik ágyat! Elszoktunk a közös fekhely­től. Az asszony egyetértett ve­le, mindjárt talált is megol­dást. — Ha kivennénk a gépko­csikötvényt, abból az ötezer­ből...! — Ne vegyük ki. Hátha a mostani újításomat hamar el­fogadják és a jutalékot is gyorsan kifizetik. A férfi felkelt, sarkig ki­tárta az ablakot. Rozsdásan csattogtak az ablaktáblák ki­támasztó rugói. — Pszt! Felköltöd Gézát! — Szólt rá az asszony. — Hadd aludjék, szegény fiú! A férfi lábujjhegyen fiz ajtóhoz óvakodott. Vigyázva kinyitotta, mégis megnyikor- dult a zár. A keskeny résen kidugta a fejét, a kisszoba felé fülelt. — Alszanak — súgta az aj­Provokációs támadás az fi DK (tatáráról ellen Egy nyugat-berlini provoká­tor a keddre virradó éjszaka Staaken térségében támadást intézett az NDK határőrei el­len. A provokátor szétrombol­ta a határbiztosító berendezé­seket és fegyverrel támadt a Német Demokratikus Köztársa­ság szolgálatot teljesítő határ­őreire. A határőrök a támadás elhárítására fegyverüket hasz­nálták. A tűzharcban a halár­sértő — a 21 éves Adolf Phi­lipp — halálos sebet kapott. A Német Demokratikus Köz­társaság nemzetvédelmi mi­nisztériuma közleményben hangsúlyozta, hogy a hasonló provokációk elkövetőinek vala­mennyi esetleges következmé­nyért viselniök kell a felelős­séget. údeni ars go! csapat- erősítések Az Adenba irányuló újabb angol csapatszállítások híre az ENSZ-ben határozott ál­lásfoglalásra késztette az arab államok küldötteit. Mint a Reuter jelenti, 13 arab állam képviselői hétfőn tanácskozást tartották az ENSZ-ben, s elhatározták „erélyes intézkedéseket foga­natosítanak a békét és a kör­zet biztonságát veszélyeztető angol fenyegetések elhárítása céljából.” Szóvivőjük nem volt hajlandó meghatározni a tervbe vett intézkedések jel­legét, annyi azonban kiszivár­gott, hogy a fenti államok szükség esetén a Biztonsági Tanács elé viszik az ügyet. Emlékezetes, hogy a közel­múltban a „Dél—Arábiái Államszövetség” területén szabadságharcosok és a brit gyarmati katonaság között is­mét fellángolt harcok miatt 600 főből álló újabb angol kü­lönítményt küldenek Adenbe, Nagy-Britannia legnagyobb középkeleti katonai támasz­pontjára, a terület nyugati olajérdekeltségeinek legfonto­sabb védőbástyájára. Mint a megbeszélések mu­tatták, a két párt egysé­ges abban, hogy minden erőt, tapasztalatot és for­radalmi energiát a gyar­mati rendszer végleges megszüntetésért folyó harc­ra, a szocializmus ügyének diadalra juttatására kell fordítani. Hruscsov köszönetét mondott Ben Bellának azért, hogy meg­hívta Algériába. „Az első adandó alkalommal eleget te­szek majd a kedves meghívás­nak és nagy örömmel utazom majd az ön hazájába” — mon­dotta a szovjet kormányfő. feladatnak tartja a béke- harot. Hruscsov hangsúlyozta, hogy a szovjet emberek nagyra érté­kelik Algéria pozitív semleges­ségét, el nem kötelezettségi politikáját, kormányának és el­nökének állhatatos erőfeszíté­seit Afrika és az egész világ békéjének megszilárdításáért, a gyarmati rendszer végleges felszámolásáért. Fontos eseménynek minősí­tette a szovjet kormányfő, hogy létrejöttek a kapcsolatok a Szovjetunió Kommunisia Pártja, az Algéria Nemzeti Fel- szabadítási Front (FLN) kö­zött. Egymillió olasz dolgozd sztrójkmozgalina tóból, aztán még elheveredett t az ágyban. — Majd délután , megolajozom ezeket az ajtó- < kát. Észre se vettük, hogy ilyen kenetlenek. Az asszony magára kapta hosszú pongyoláját, haját seb­tében megigazította, mintha attól félne, hogy reggeli kül­sejével kiábrándítja férjét. — Csak Andi fel ne éb­ressze — suttogta az asszony ide-oda járkálás, rendezgetés 1 közben. — Igen — folytatta ‘ elgondolkodva —, és be kell , szereznünk negyedik garnitúra £ ágyneműt is. — Azt hiszem, a szekrény- t ben is összébb kell húzódnunk, t ha átengedjük neki a benti I szekrényt — mondta a férfi. , — Legalább csak igazin ér- I léke szerint becsülnék az s újítást, tudom, nem tenne i gondunk a vásárlás. c — A gyárrészlcgből felküld- t ték már az újítási irodára? t — Tegnapelőtt. 1 — Majd szólok Schütznek, s nézze meg, mi van vele. s — Inkább ne. Nem szeretem 7 ha közbenjárnak az érdekem­ben. Pláne a főnököd... Nem i tehetek róla, de én mindig ‘ valami három lépés íáyolságot s parancsoló kimértséget érzek g benne. r — Mert nem ismered elég- 6 gé. 1 — Ébresztő. Bátyó! — hallat- 1 szott odaátról. I — Mi... mi van? — felelt j egy morcos hang. — Aludni < akarok. (Folytatjuk) s szólt, s nem viszonozta az asszony ölelését. Végül is fe­léje fordult, végigsimogatott a meg-megránduló meleg tes­ten. — Minden rendbe jön, meglátod — mondotta. — Mit tudjuk mi, hogyan élt eddig, mi van a lelkében? Meg kell őt ismernünk előbb, mert teljesen érthetetlen a szá­munkra. — Idegen! Egészen idegen ember! — suttogta elgyötör­tén az asszony. — Mintha nem is én szültem volna, mintha Sosem is láttam volna, any- nyira idegen! — Ne feledd hároméves volt, amikor elváltatok, azóta mások között nőtt fel, nem tudjuk, hogyan. — De én nem ilyen vagyok! Nekem egy porcikám se ha­sonlít ehhez az emberhez, mintha...! — Türelmesebbnek kell lennünk hozzá — szakította félbe a férfi. Az asszony ismét sírni kez­dett, de csöndesen sirdogált, 4. — Géza fiam, ebben a szobában fogsz lakni, Andi- val — mondta az asszony. — Biztosan jól meglesztek együtt. Andi kíváncsian bámult a bátyjára. A fiú körbepillantott. Elő­ször jelent meg hosszúkás, be­tegesen sápadt, keskeny arcán egy tünékeny mosoly. — így még jobban is járok, mintha albérlőként laknék va­lahol! Az anyát megütötték a fiú szavai. . — Es hogy jelentsem be magam, anyu? Radován eltűnt a másik szobában, nem tudta" tovább hallgatni a fiatalembert. — Hát hogy jelentenéd be magad?! — kérdezte az asz- szony a többszörös elfoglalt­ságban agyonhajszolt, kimerült nők hisztérikus felcsattanásá- val. — Talán albérlőként?... Az én fiam vagy, édes gyere­kem! Es Feri bácsi is a fiá­nak tekint, amikor írtál, első­nek ő mondta, költözz ide végre! Családtagnak, fiam, és nem albérlőnek! Ahogyan

Next

/
Thumbnails
Contents