Kelet-Magyarország, 1964. május (24. évfolyam, 101-126. szám)
1964-05-06 / 104. szám
Világpolitika sorokban Dobrinyin washingtoni szov jet nagykövet félórás megbeszélést folytatott Thompson-nal az amerikai külügyminiszter szovjet szakértőjével. A megbeszélésről semmi részletet sem közöltek. A találkozót Thompson kezdeményezte. Lübke nyugatnémet köztársasági elnök négynapos hivata los látogatásra Argentínába érkezett. Már a látogatás első napján sor került Lübke és II- lia argentin elnök első megbeszélésére. Párizsi sajlójelentés szerint újabb 15 000 asturiai bányász lépett sztrájkba. A sztrájkolok teljes száma ezzel 23 ezer főre emelkedett; Butler angol külügyminiszter Tokióból Manitoba érkezett Kétnapos ott tartózkodása folyamán a külügyminiszter tárgyalásokat folytat a fülöp-szi- geti hivatalos személyiségekkel. Az amerikai tengerészet közölte, hogy a jelenleg hadgyakorlatok céljából Guantanamó- ban tartózkodó „Boxer” kétéltű hadihajó legénységének öt tagja életét vesztette. Az öt katona minden bizonnyal eltévedt az éjszakában és tilos területre hatolt be. Amerikai telepítésű aknamezőre léptek. Londonba érkezett Fulbright szenátor, az Egyesült Államok szenátusa külügyi bizottságának elnöke. Találkozik majd Home miniszterelnökkel és az angol kormány több más tagjával, hogy megvitassa velük a ciprusi helyzetet. Fulbright szenátor Londonból Ankarába, majd Athénbe repül. Szovjet—algériai közös közleményt írtak alá Nyikita Hruscsov és Ahmed Ben Bella Jaltában szovjet— algériai közös közleményt írtak alá. Ben Bella elnök kedden a Kremlből elutazott Leningrád- ba. A Szimferopoli repülőtérer Nyikita Hruscsov és Pjotr Se- leszt búcsúztatta a vendégeket N. Sz. Hruscsov, az SZKr Központi Bizottságának első titkára, a szovjet Minisztertanács elnöke május 4-én Jaltában ebédet adott Ahmed Ben Bella, a'z Algériai Nemzeti Fel- szabaditási Front Párt főtitkára, az Algériai Demokratikus és Népi Köztársaság elnöke tiszteletére. Az ebéd baráti szívélyes hangulatban folyt le. N. Sz. Hruscsov és Ahmed Ben Bella baráti hangú pohárköszöntőt mondott. A. Leningrádba utazó Ben Bellát búcsúztatva Hruscsov a Szimferopoli repülőtéren beszédet mondott. Megelégedéssel hangsúlyozta, hogy az algériai elnök szovjetunióbcli látogatása során „figyelemre méltóan megnyilvánult a Szovjetunió és Algéria népeinek forró barátsága.” — A kedden aláírt szovjet— ilgériai közös közlemény fon- ;os dokumentum, amely összegezi a Szovjetunió és a fiatal lüggetlen Algériai Népi De- nokratikus Köztársaság közot- ,i baráti, testvéri kapcsolatok 'ejlődésének első eredményeit, tijelöli a két ország további gyüttműködésének módozatait. — Az eszmecserék teljesen igazolták, hogy mindkét fél egységesen értékeli a jelenlegi nemzetközi helyzetet cs rendkívül fontos divat a oimkegvüjtés ■— Nekem olyan címke kell Erdei Sándor rajza Kedden és szerdán összesen egymillió olasz dolgozó lépett, illetve lép sztájkba. A kereskedelmi és az idegenforgalmi társaságok hétszázezer alkalmazottja igazságosabb bérkategóriát, előnyösebb kollektív szerződéseket követel. Hasonló követelések érvényesítésére kedden este 24 órára leállnak, az olasz vasutak is, a legnagyobb olasz szakszervezeti szövetség, aCGIL kezdeményezésére a sztrájk csaknem teljesnek ígérkezik. Szerdán hetvenezer római épíiőmunkás félnapos sztrájkjával figyelmeztet az építőipar egyre észrevehetőbb pangására. Az építők bérköveteléseikkel párhuzamosan a telek-spekulációk megfékezését is követelik. Az egyik legjelentősebb római gyógyszergyárat, a Leo- Icart 17. napja tartják megszállva a munkások. Az antibiotikumokat gyártó üzem tulajdonosa ugyanis a műhelyek nagyrészét le akarja szerelni. A gyár ötszáz munkása közül ebben az esetben háromszaz- ötven az utcára kerülne. Harci állások a belvárosban Folytatódnak a zavargások Dominikában Halálos áldozata volt a dominikai zavargásoknak: egy rendőr a tüntetések során lelőtt egy munkást. A hírügynökségi jelentések szerint vasárnap az összetűzések nyomán 20 személy scbesUit meg és legalább 550 embert tartóztattak le. Számos sebesülést rendőrgolyók okoztak. Az egyetemi diákszövetség nyilatkozatban jelentette ki, hogy csatlakozik a munkásosztálynak az alkotmányossághoz való visszatérésért folyó harcához. A diákok követelték, hogy az uralkodó triumvirátus mondjon le és a hatalmat ismét a tavaly szeptember 25-én elűzött Bosch elnök vegye át. Hétfőn a Puerto Rioo-ban élő Bosch is megszólalt ér. ki jelentette, hogy a dominikai népnek elege van abból a zűrzavarból és igazságtalanságból, amcjy a katonai államcsínyt követte. Santo Domingo belvárosában harci állásokat elfoglaló katonai egységeket látni. A főútvonalakon őrjáratok cirkálnak, parancsuk van, hogy az ellenszegülőkre tüzet nyissanak. A kormányzat kétnapos határidőt adott 'a sztrájkotoknak. hogy felvegyék a munkát. A közlekedési vállalatokat az ultimátum lejárta után a hadsereg ellenőrzése alá vonják. A kormány tagjai, továbbá sz állami tulajdonban lévő vállalatok vezetői utasítást kaptak, bocsássák el azokat a közalkalmazottakat, akik a közlekedési dolgozók sztá,tkjának támogatására szintén beszüntetik a munkát. Magyar és kínai államférfiak távirat vállára a barátsági és eg\üít* r7 r\ működési szerződés 5. évfordulóján Kádár János, a magyar forradalmi munkás—paraszt kormány elnöke az alábbi szövegű táviratot küldte Csou En-laj- nak, a Kínai Népköztársaság Államtanácsa elnökének a magyar-kínai barátsági és együttműködési szerződés aláírásának ötödik évfordulóján: Csou En-laj elvtársnak, a Kínai Népköztársaság Államtanácsa elnökének: Peking A Magyar Népköztársaság forradalmi munkás—paraszt kormánya, a magyar nép és a magam nevében szívből jövő jókívánságaimat küldöm önnek, kormányának és a. kínai népnek, a Magyar Népköztársaság és a Kínai Népköztársaság közötti barátsági és együttműködési szerződés aláírásának ötödik évfordulója alkalmából. Kívánom, hogy a testvéri kínai nép érjen el további eredményeket a szocializmus építésében, hazájának felvirágoztatásában. Kívánom, hogy erősödjék népeink barátsága a szocializmust építő népek családjának javára és növekedjenek sikereink az imperializmus ellen, s a békéér. folyó küzdelemben. KÁDÁR JÁNOS, a Magyar Népköztársaság forradalmi munkás—paraszt kormányának elnöke Csou En-laj a következő szövegű táviratot küldte Kádár Jánosnak: Kádár János elvtársnak, a Magyar Népköztársaság forradalmi' munkás—paraszt kormánya elnökének: Budapest A Kínai Népköztársaság és a' Magyar Népköztársaság közötti barátsági és együttműködési egyezmény aláírásának ötödik évfordulója alkalmából a Kínai Népköztársaság kormánya és a kínai nép nevében forró üdvözletemet küldöm önnek, s önön keresztül a magyar forradalmi munkás—paraszt kormánynak és a magyar népnek. A hosszú forradalmi harc során a kínai és a magyar nép között mély barátság fejlődött. Országaink felszabadulása után a népeink közötti baráti kapcsolatok és az együttműködés új fejlődésen ment keresztül. Kívánom, hogy ezek a baráti kapcsolatok és az együttműködés a marxizmus-leninizmus és a proletár nemzetköziség alapján fejlődjenek tovább, az imperialisták agresszív és háborús politikája elleni harcban és a világbéke védelmében. CSOU EN-LAJ a Kínai Népköztársaság Államtanácsának elnöke Péter János, a Magyar Népköztársaság külügyminisztere Csen Ji-vel, a Kínai Népköztársaság külügyminiszterével és dr. Molnár Erik, a Magyar—Kínai Baráti Társaság elnöke Csü Vu-val, a Kínai—Magyar Baráti Társaság elnökével váltott táviratot az évforduló alkalmából. Több mini lízmilliárd kilóméiért teli meg a Szonda — / A több mint egy hónapja felbocsátott Szonda—1 önműködő űrállomás kedden délután magyar idő szerint 16 órakor tízmilliárd 137 millió kilométerre távolodott el a Földtől. A febocsátás óla hetvenszer léptek rádióösszeköttetésbe a Szonda—1-el, Az rádió útján sok tudományos értesülést sugárzott a Földre, továbbá sok jelzésben adott hírt a fedélzeti berendezések működéséről, a meglett kutatási program vég- tehajtásáról. Gergely Mihály: Idegenek vadidegenek szokták! — Érezte, rögtön elsírja magát, ha még égy szót szól. Kisietett, becsukta maga után az ajtókat, meg ne hallják a gyerekek, hogy sír. A férfi néhány pillanatig elnézte, aztán kifelé menet elhaladva mellette, megérintette. — No, ne sírj! — Átment a gyerekekhez, szótlanul megágyazott nekik, miközben azok értetlen meghökkenéssel hallgattak. A fiú már Itt is rágyújtott. — Éjszakára azért ne füstöld be a szobát — mondta a férfi. A fiú eloltotta a cigarettát, s csak nézte mostohaapját. De azt nem idegesítette a néma tekintet. — Feküdj le. fiam — mondta a férfi. — Pihenj... Pihenj minél többet, aztán néhány nap múlva nézünk valami neked való helyet, ha csakugyan dolgozni akarsz. Mikor a férfi is lefeküdt, az asszony hozzábújt, átölelte. Reszketett, foga psszekocódott. Nem sírt, de még egyre szipogott. A férfi sokáig nem és sokáig, még azután Is, hogy a férfi elaludt. ★ Reggel az asszony ébredt föl elsőnek, még a gyári kürtök legkorábbi, öt órai dudálása előtt. Rossz éjszakája volt, későn aludt el, és zaklatott álmai voltak, egyszer fel is riadt, de nem tért teljesen magához az álom kábulatából. Mocorgására férje is fö’ébredt, álmos nyöszörgéssel, nyújtózkodással tért magához, első szava az volt: — Azt hiszem, sürgősen vennünk kell negyedik ágyat! Elszoktunk a közös fekhelytől. Az asszony egyetértett vele, mindjárt talált is megoldást. — Ha kivennénk a gépkocsikötvényt, abból az ötezerből...! — Ne vegyük ki. Hátha a mostani újításomat hamar elfogadják és a jutalékot is gyorsan kifizetik. A férfi felkelt, sarkig kitárta az ablakot. Rozsdásan csattogtak az ablaktáblák kitámasztó rugói. — Pszt! Felköltöd Gézát! — Szólt rá az asszony. — Hadd aludjék, szegény fiú! A férfi lábujjhegyen fiz ajtóhoz óvakodott. Vigyázva kinyitotta, mégis megnyikor- dult a zár. A keskeny résen kidugta a fejét, a kisszoba felé fülelt. — Alszanak — súgta az ajProvokációs támadás az fi DK (tatáráról ellen Egy nyugat-berlini provokátor a keddre virradó éjszaka Staaken térségében támadást intézett az NDK határőrei ellen. A provokátor szétrombolta a határbiztosító berendezéseket és fegyverrel támadt a Német Demokratikus Köztársaság szolgálatot teljesítő határőreire. A határőrök a támadás elhárítására fegyverüket használták. A tűzharcban a halársértő — a 21 éves Adolf Philipp — halálos sebet kapott. A Német Demokratikus Köztársaság nemzetvédelmi minisztériuma közleményben hangsúlyozta, hogy a hasonló provokációk elkövetőinek valamennyi esetleges következményért viselniök kell a felelősséget. údeni ars go! csapat- erősítések Az Adenba irányuló újabb angol csapatszállítások híre az ENSZ-ben határozott állásfoglalásra késztette az arab államok küldötteit. Mint a Reuter jelenti, 13 arab állam képviselői hétfőn tanácskozást tartották az ENSZ-ben, s elhatározták „erélyes intézkedéseket foganatosítanak a békét és a körzet biztonságát veszélyeztető angol fenyegetések elhárítása céljából.” Szóvivőjük nem volt hajlandó meghatározni a tervbe vett intézkedések jellegét, annyi azonban kiszivárgott, hogy a fenti államok szükség esetén a Biztonsági Tanács elé viszik az ügyet. Emlékezetes, hogy a közelmúltban a „Dél—Arábiái Államszövetség” területén szabadságharcosok és a brit gyarmati katonaság között ismét fellángolt harcok miatt 600 főből álló újabb angol különítményt küldenek Adenbe, Nagy-Britannia legnagyobb középkeleti katonai támaszpontjára, a terület nyugati olajérdekeltségeinek legfontosabb védőbástyájára. Mint a megbeszélések mutatták, a két párt egységes abban, hogy minden erőt, tapasztalatot és forradalmi energiát a gyarmati rendszer végleges megszüntetésért folyó harcra, a szocializmus ügyének diadalra juttatására kell fordítani. Hruscsov köszönetét mondott Ben Bellának azért, hogy meghívta Algériába. „Az első adandó alkalommal eleget teszek majd a kedves meghívásnak és nagy örömmel utazom majd az ön hazájába” — mondotta a szovjet kormányfő. feladatnak tartja a béke- harot. Hruscsov hangsúlyozta, hogy a szovjet emberek nagyra értékelik Algéria pozitív semlegességét, el nem kötelezettségi politikáját, kormányának és elnökének állhatatos erőfeszítéseit Afrika és az egész világ békéjének megszilárdításáért, a gyarmati rendszer végleges felszámolásáért. Fontos eseménynek minősítette a szovjet kormányfő, hogy létrejöttek a kapcsolatok a Szovjetunió Kommunisia Pártja, az Algéria Nemzeti Fel- szabadítási Front (FLN) között. Egymillió olasz dolgozd sztrójkmozgalina tóból, aztán még elheveredett t az ágyban. — Majd délután , megolajozom ezeket az ajtó- < kát. Észre se vettük, hogy ilyen kenetlenek. Az asszony magára kapta hosszú pongyoláját, haját sebtében megigazította, mintha attól félne, hogy reggeli külsejével kiábrándítja férjét. — Csak Andi fel ne ébressze — suttogta az asszony ide-oda járkálás, rendezgetés 1 közben. — Igen — folytatta ‘ elgondolkodva —, és be kell , szereznünk negyedik garnitúra £ ágyneműt is. — Azt hiszem, a szekrény- t ben is összébb kell húzódnunk, t ha átengedjük neki a benti I szekrényt — mondta a férfi. , — Legalább csak igazin ér- I léke szerint becsülnék az s újítást, tudom, nem tenne i gondunk a vásárlás. c — A gyárrészlcgből felküld- t ték már az újítási irodára? t — Tegnapelőtt. 1 — Majd szólok Schütznek, s nézze meg, mi van vele. s — Inkább ne. Nem szeretem 7 ha közbenjárnak az érdekemben. Pláne a főnököd... Nem i tehetek róla, de én mindig ‘ valami három lépés íáyolságot s parancsoló kimértséget érzek g benne. r — Mert nem ismered elég- 6 gé. 1 — Ébresztő. Bátyó! — hallat- 1 szott odaátról. I — Mi... mi van? — felelt j egy morcos hang. — Aludni < akarok. (Folytatjuk) s szólt, s nem viszonozta az asszony ölelését. Végül is feléje fordult, végigsimogatott a meg-megránduló meleg testen. — Minden rendbe jön, meglátod — mondotta. — Mit tudjuk mi, hogyan élt eddig, mi van a lelkében? Meg kell őt ismernünk előbb, mert teljesen érthetetlen a számunkra. — Idegen! Egészen idegen ember! — suttogta elgyötörtén az asszony. — Mintha nem is én szültem volna, mintha Sosem is láttam volna, any- nyira idegen! — Ne feledd hároméves volt, amikor elváltatok, azóta mások között nőtt fel, nem tudjuk, hogyan. — De én nem ilyen vagyok! Nekem egy porcikám se hasonlít ehhez az emberhez, mintha...! — Türelmesebbnek kell lennünk hozzá — szakította félbe a férfi. Az asszony ismét sírni kezdett, de csöndesen sirdogált, 4. — Géza fiam, ebben a szobában fogsz lakni, Andi- val — mondta az asszony. — Biztosan jól meglesztek együtt. Andi kíváncsian bámult a bátyjára. A fiú körbepillantott. Először jelent meg hosszúkás, betegesen sápadt, keskeny arcán egy tünékeny mosoly. — így még jobban is járok, mintha albérlőként laknék valahol! Az anyát megütötték a fiú szavai. . — Es hogy jelentsem be magam, anyu? Radován eltűnt a másik szobában, nem tudta" tovább hallgatni a fiatalembert. — Hát hogy jelentenéd be magad?! — kérdezte az asz- szony a többszörös elfoglaltságban agyonhajszolt, kimerült nők hisztérikus felcsattanásá- val. — Talán albérlőként?... Az én fiam vagy, édes gyerekem! Es Feri bácsi is a fiának tekint, amikor írtál, elsőnek ő mondta, költözz ide végre! Családtagnak, fiam, és nem albérlőnek! Ahogyan