Kelet-Magyarország, 1964. február (24. évfolyam, 26-50. szám)

1964-02-09 / 33. szám

C. OSZTROVSZKAJA: A kerge cica Hem is e lépcsőiért Különös akadálytól, A jóltáplált cicától Akad el utunk, furcsa módon, — De hisz oly szívhez szólón Rimánkodóan miákol 1 hol minket, hol meg az ajtót nézi. Hogy a csengőt elérjem, Pajtásom válla éppen Megfelel — lépek fel rá serényen fis csengtek éktelenül. Szivem igazábóL A macska meg ül fis folyvást miákoL Bácsi nyit ajtót, De hogy kibukkan ősz feje, A macska csak volt, Már hűlt helye! Elvétette az emeletet S elillant. Lám, most én felelek. A CSALÁD OLDALA SZÜLŐK TANÁCSADÓJA Fejlesszük gyermekeink szépérzékét Gyermekeinket arra kell tanítanunk, hogy lássák még mindazt, ami környezetükben szép. Gyönyörködjünk velük együtt a naplementében. Szép napokon lássa meg a bá­rányfelhőket, esős időben a sötét, ólmos színű íellegeket. Élvezze a virágos rét tarkaságát. Téli napokon mutassuk meg a gyermeknek a napfényben szikrázó, csodás jégmin- tákat az ablakokon. Mily fenséges a végtelen tenger! Mily bámulatosak vál­tozó felszínének árnyalatai, az égszínkéktől a sötétkékig! Tanítsuk meg gyermekeinket arra, hogy meghallják az eráér zúgását, a patak csobogását, a csalogány dalát. Meséljünk gyermekeinknek a nagy festők szép képei­ről. A gyermekek érzékelik a szépet, csak el kell indíta­nunk őket a helyes úton. Lapozgatás a szakácskönyvben Nincsenek egyedül Matrafüredről ka- nya Mátrafüredről tani... s a szere­pe tt egy levelet a küld néha egy-egy tét apró jeleivel nyíregyházi IV-es csomagot. Igaz, hív- veszik körül a két számú általános is- ta, hogy költözzön idős nőt, akik a kola. A levélben az el hozzá Mátraíü- boldogságtól meg­állt, hogy Nyíregy- redre, de a nénike hatott hangon mon- házán a Eózsa üt- nem akar elmenni danak köszönetét a ca 10 szám alatt Nyíregyházáról — kislányoknak, két idős asszony a férje itt van el- a Pillangó és a él, teljesen egye- temetve, s maid... Pecske-örs tagjai tül. A levélíró kér- a férje mellett akar azt is megtudták, te az úttörőket, pihenni. A másik hogy az egyik Ilon- hogy látogassák Ilonka néni, 83 ka néninek ma van meg és nyújtsanak évével teljesen a születésnapja Er- segítséget „ két egyedül van, 76 re az alkalomra is idős asszonynak. éves lakótársnőjén külön felkészü tok A levél a VII. B. kíviil senkije... Megtakarított pén- osztályos lányokr A két őrsvezető züket összeadták,* hoz került, s Jaro- kislány eredetileg abból virágcsokrot siewitz Margit, a pá percre vfsároltak s é’al_ Püiargó-örs vezető- • . rmszercsomagot él­je Jakab Klárival, tervez^ a lato^' lítottak össze a Fecske-örs veze- tast, de a nénik Augusztinyi Anikó tőjével együtt, az marasztalták őkets még az édesanyját élmúlt vasárnap el így hosszúra nyúlt is megkérte, hogy is ment a megadott a látogatás. süssön egy kis sü­címre. Valóban két Másnap az isko- teményt erre az al- idős nőt találtak — Iában összehívták a kalomra. Ki tudja, ahogy ők mondták két őrsöt, s megbe- talán pontosan — két Ilonka nénit, szelték, hogy gon- ezekben a percek- F/gyikük 76, tnási- dozásukba veszik az 0er1 nyú jtják át kuk 83 éves. Két- idős néniket. Étről szívből fakadó, ked- teeskén élnek, egy- kezdve mindennap ves kis ajárdéku- mást segítve. Most két úttörőikislány kát az ünnepelt- télen különösen ne- látogat el a Rózsa nek. héz a soruk. utcába. Elvégzik a Szivet megbánó, Egyiküknek fia szükséges bevásár- emberien szép tör­és lánya van. A fia 1 ásókat, leszórják a tenet, melynek ho- Nyífegyházán él, ház körül a síkos sei a Pillangó és clykor azoknál ebé- járdát, segítenek Fecske-örs úttörői, dél vasárnap. A Iá- takarítani, begyúj- (bézi) GYERMEKREJTVÉNY Télisport VÍZSZINTES: 1. E napon, ft. Folyami Ízeltlábú. 6. Házi­szárnyasok. 11. ÜRM. 13. Ke­rítéssel körülvesz. 16. Peru fővárosa. 18. Gazember. 19. Rossz ellentéte. 20. A mai Románia területén élt ez az ókori nép. 22. Téli sportesz­köz, 23. Idő. 24. Télisport 26. Mellékel. 28. Akác betűi keverve. 29. Kellemes szagú. 30. A Körös égjék ága. 31. Kiló betűi kévéivé. (első kockában két betű). 32. Meg­előzi az okozatot. 33. Kék, németül. 34. Dátumrag. 35. Bőr és nitrogén vegyjele. 36. Fordított kötőszó. 37. Elten­gődik. 39. A cethalra. 42. Kettőzött kétjegyű mással­hangzó. 43. Télisport. 44. Azonos hangzók. FÜGGŐLEGES: 1. A téli olimpiák egyik legközkedvel­tebb izáma szokott lenni. 2. Aranka beceneve. 4. Egy­mást követő betűk az abc- ben. 5. Káposzta van ilyen. 6. Leszid. 7. Vissza: Boriska becézve. 8. Képes rá. 9. Ke­resztül. 12. Római 2651. 14. Neves komikus színészünk. 18. Közkedvelt téli sportesz­köz. 17. AÁS A. 19. Aki a lo­vat hajtja a lóversenyen. 21. Honvédek. 23. Áléit. 25. Be­cézett Ilona 27. Tartó. 23. Egymást váltogató két más­tozó időben lefekvő ember álmossága soha nem olyan erős, mint a rendsze­res életbeosztásúé. Aki nem figyel fel az első álmosságra könnyen túlesik rajta és az­után már csak nehezen tud elaludni. Gyakori oka az ál­matlanságnak 02 is, hogy a szellemi munkát végző em­ber lefekvése után sem tud megszabadulni a munkájával kapcsolatos problémáktól. A sok feketekávé, tea is akadályozza az éjszakai pi­henést. Négy órával a lefek­vés előtt már nem ajánlatos erős feketekávét inni. Van, aki például fejfájás ellen, le­fekvés előtt koffeint tartal­mazó gyógyszert (karil, anti- neuralgika) vesz be és cso­dálkozik, hogy nem tud aludni. Sok függ a szobahőmér­séklettől is. Fülledt, meleg szobában nehezebb az alvás, mint a jól ki szellőztetett 17— 18 fokos helyiségben. A takaró is sokat számít, hogy a testet egyenletes me­legben tartsa, de a bőr mun­káját, az izzadást és a pá­rolgás ne akadályé:■'•’a. Ezért nem jó takaró a tollas dunna, amely minden olda­lon szorosan hozzáfekszik az ember testéhez és akadályoz­za a párolgást. Helyesebb a paplan, vagy takaró alkal­mazása. Az emberek legnagvobb része oldalán fekve alszik el, mert az izomzat alvásához szükséges elernyedése hajlí­tott Ízületekkel könnyebben elérhető, mint hason, vagy hanyatfekvő helyzetben. Sza­bály nincs, mindenki alud­jék olyan testhelyzetben, amit megszokott és ami szá­mára a legkényelmesebb. A rossz alvók legtöbbször áltatószerekkel próbálkoznak. Ezek a gyógyszerek termé­szete lenes módon nem az alvás központot ingerük, ha­nem az agykéreg tevékeny-; kor már elég sötét, forró vis­zed felhígítjuk. A tejföl sűrűségű folyadék­kal vonjuk be a tésztát. A tészta felsőrészét díszítsük cukrozott és cukorban főtt gyü­mölccsel. Piskótatekercs Hozzávalók: 12 dkg liszt, 1* dkg cukor, 6 tojás, egy-másiél pohár gyümölcsíz. Két tojás sárgáját és a est­kor háromnegyed részét jól keverjük össze, azután te­gyük hozzá a többi tojás sár­gáját, és keverjük addig, míg a tészta háromszorosra nő. Egy másik edényben verjük fel habnak a tojásfehérjéket, s tegyük hozzá apránként a megmaralt porcukrot Amikor az anyag négyszeresére vagy ötszörösére növekedett, és a hab a habverőben kemény maradt, hagyjuk abba a ke­verést. A jól összekevert tojássár­gájához tegyük hozzá a hab egyharmadát, könnyedén ke­verjük össze, szórjunk rá lisz­tet és csak aztán tegyük hoz­zá a többi habot. Mindert egyenletesen keverjük össze. A tepsi aljába simítsunk pa­pírt, aztán tegyünk rá 7—S mm vastag tésztát és tegyük forró sütőbe. A kész piskótát óvatosa* borítsuk egy tálcára, vegyük le a papírt, fordítsuk meg a tésztát, vonjuk be az egész fe­lületét gyümölcsízzel, majd hajtsuk össze tekercs formá­ban. Szeleteljük fel, és hintsük be porcukorral. Tükörtojás vesével Négytagú család számára 40 deka sertósvesét veszünk* és vékony szeletekre vágjuk. Forró zsírban vagy olajba» megpirítjuk úgy, hogy kari­kára vágott hagymát, csipet­nyi sót és törött borsot keve­rünk hozzá. Amíg sül, másik edényben mintegy 10 dekányi, csíkokra vágott húsos szalon­nát sütünk. A szalonnának nem kell barnának lennie, csak addig hagyjuk a tűzön, amíg megüvegesedik, akkor a zsírja nélkül a pirított vesé­hez adjuk. Személyenként egy vagy két tojást számítva tü­körtojást készítünk. Tálalás­kor a tojások köré halmozzuk a veseragut, és vörösbora« mártást adunk mellé. BÍLYEGSAROK: A halál árnyékában Igen ritkák, éppen ezért a A krónika szerint i394-öea gyűjtők nagyon keresik az történt, hogy a pekingi pos- 1872 előtti Japán levélbelyeg főigazgatóság a dicstelen em- sorozatokat. Ezeken a belyc- , , , .... geken szimbolikus jelként 16 leku anyacsászarno jubneu- levelű krizantém rajza látha- mára kiadandó bélyegeik ter- tó. Természetes, hogy Japán- vezésével megbízott egy kínai ban, éppúgy mint más ország- mflV£szt. a kitűnő ember aza misftják az értékes bélyege- az ^bekiáltó hibát követte el két. Mégis régebben a kor- hogy a bélyeg színezésénél mány. nyugodt lehetett, ha a példátlan vakmerőséggel, vagy japán hamisítók ügyesek is, a gondatlansággal a császári krizantémvirágú hamisítvá- ház purpur vörös színét mer- nyokat rögtön fel lehet majd te alkalmazni, holott minden ismerni, mert a hamisítók so- kínai földi halandónak tudnia hasem 16, hanem 15 vagy 17 kell, hogy ezzel egyenesen fel­levelű krizantémot fognak raj- ségsértést követ el. Büntető­zőim. Ennek az a magyaráza- se nem is maradt el: Tibetbe ta, hogy a 16 levelű krizantém száműzték, ami akkor egy ér- szent japán virág: a császár telmű volt a halállal, és a birodalom virága. Aki ezt dr. Horváth Sándoc utánozta, azt felségsértés miatt régebben halálra ítéltek, de később is súlyos börtön várt rá. Ezért nem merték ezeket a bélyegeket pontosan hamisítani, 19*4. február ft. Hogyan csapta be egymást a görény és a rétifarkas Mexikói népmese ■ Egy halom oldalában, t földvárában élt a rétifarkas Egyszer egy sikertelen va­dászatról hazatérőben így be­szélgetett magában: — Az egész éjszaka érez­tem a finom csirkehús sza­got, a tyúkól mellett, de egy­hez sem juthattam hozzá, most aztán halálra éheztem. Amint hazaérkezett lefe­küdt, összegöngyölődött és horkolni kezdett. Néhány óra múlva azonban felébredt, mert az éhség na­gyon gyötörte. i — nagy muyen enes va- . GVok, ez kibírhatatlan — nyö- . gött fel. — Mit csináljak? Induljak ismét vadászzsák­mány után? Az éhség elgyö­tört, lusta vagyok, de nincs . mit tenni. Menni kell! És ezekkel a szavakkal a rétifarkas kiugrott a vacká­ból. Addig futott, míg oda , nem ért a kukoricatáblához. ! Ott találkozott a görénnyel. — Hé, hallod! — kiáltott oda a görénynek, — Hová 1 sietsz? Nem zsákmány után? Gyere, menjünk együtt. — Jó —, felelte a görény és azon gondolkodott, hogy jó lenne valami haszonra szert tenni a. farkassal való találkozásból és mondta: — Tudod mit, nem akarnál ve­lem versenyt futni? Híj te nyersz, akkor én adom oda neked az ebédemet, ha pedig én győzök, te adod nekem ide az ebédedet. Rendben? — Rendben —, felelte a farkas és elkezdett számolni: „Egy, kettő, há-romr és fu­tásnak eredt. A görénynek esze ágában sem volt futni. Nagyon jól tudta, hogy a farkas jóval gyorsabban fut mint 5, ép­pen ezért nem sietett, és szándékosan lemaradt a far­kastól. Tudott egy sokkal rö- vi'debb utat és így jóval ha­marabb a megbeszélt helyre érkezett, mint a farkas. A farkast a görény már a megbeszélt helyen várta. — Te győztél! — mondta o farkas odafutva a görényhez. — Nem gondoltam, hogy a görények ilyen jól futnak! Nevetett a görény! — Gyerünk, add gyorsan az ebédet! — Várj, kérlek, egy kicsit, még semmit sem sikerűit fognom! Ekkor a farkas teljes ere­jéből futni kezdett. Amikor már jól távol volt el kezdett hangosan hahotázni: — Hadd várja a görény az ebédet ítéletnapig Ügy sem kap semmit. Most aztán jól becsaptam. Az ostoba farkasnak nem jutott eszébe, hogy a görény is becsapta őt. Fordította: Sigér Imre ' Tudja-e, hogy.­...az időt virágok segítségé­vel is meg lehet állapítani. Például a rózsa korán reg­gel, 4 és 5 óra között nyitja ki szirmait, a mák 5 és 6 óra között, a len 6 és 7 óra kö­zött, a hajnal 8 órakor, a martilapu 9 és 10 között, a kerti díszdohány este 8 óra­kor. az éjjeli ibolya pedig es­te 9 órakor nyitja ki virá­gát. Nappal azok a virágok nyújtanak tájékozódást, ame­lyek bezárják szirmaikat, így a mezei katáng délután 2 és 3 között, a mák 3 órakor, a martilapu este 5 és 6 óra kö­zött tér nyugovóra. „.1 kiló rózsaolaj kisajtolá- sához fél tonna rózsalevélre van szükség, viszont egy liter parfüm elkészítéséhez két csepp rózsaolaj elegendő. Gyümölcskenyér A tésztához egy pohár bú­zaliszt, 5 evőkanál burgonya­liszt, másfél pohár porcukor, egy pohárnyi olvasztott tea­vaj, 8 tojás és egy pohár ap­róra vágott mandula szüksé­ges. A teavajat a cukorral kever­jük simára, azután fokozato­san üssünk bele tojást, s ke­verjük ei arányosan a masz- szát. Keverjünk össze búza és burgonyalisztet, és apróra vá­gott mandulát apránként szórjunk bele az elkészített masszába. A formát kenjük ki vajjal, hintsük be Uszttel, és a magasságnak mintegy há­romnegyed részéig töltsük meg a kész tésztával. 40—50 percig forró sütőben süssük. Közben készítsük ei a cu­kormázt. Tegyünk lábasba egy pohár porcukrot, egy tojásfe­hérjét, öntsünk bele anriyi me­leg vizet, hogy sűrű pép le­gyen belőtte, és kevergetve me­legítsük 40—50 fokra. Azután tegyünk bele aromatikus anyagokat (gyümölcslét, likőrt, bort, esendákat), 3—4 csepp citromlevet, és fessük, pirosra ételfestőkkel. Sötét színt ége­tett cukor ad neki: a cukrot egy kevés langyos víz hozzá­adásával megpörköljük, s ami­ORYOSI TANÁCSADÁS: Az alvásról, a kései lefekvésről, az altatókról salhangzó. 30. SU SS. Aid igazságot szolgáltat. 35. Tu­berkulózis elleni oltás. 36. Iszap. ” 38. Görög é. 39. AÉ. 40. Olasz folyó. 4L AN. Megfejtendő: a vízszintes 22, 24, 43, függ. 1 és 15. Könyv julalmat nyertek: Sal- lai Hajnalka Tisztaberek, Rutkovsaki Éva Nyírmada, Alexa Irénke Tiszalök* Pa­lásti János Oros, Az alvást a központi ideg­rendszer egyik részében a köztiagyban elhe.yezkedő al- yási központ irányítja. En­nek működése hozza létre az álmosság érzését, bénulása pedig, amely bizonyos ideg­rendszeri betegségek esetén fordul elő, tartós álmatlan­ságot okoz. Az emberek alvási szük­séglete különböző. Az újszü­lött szinte egész napját át- alussza, míg az idős embe­reknek sokszor néhány óra alvás is elegendő. A felnőttek átlagos alvásszükséglete 6-tól 8 óra. Az álmosság éppoly ritmi­kus működése az idegrend­szernek, mint az étvágy. Az álmatlanság leggyalcoribb oka a rendszertelen életmód. Aki pontos időben szokott enni, vagy lefeküdni, annak éhsége, vagy álmossága óra­mű pontossággal jelentkezik. Rendezetlen életmód mellett viszont mindkét jelzőkészü­lék működése szeszélyessé, szabálytalanná válik. A vál­’ ségét bénítják és ezért az . általuk elért álom kevésbé • mély és pihentető, mint a természetes alvás. Ezeket a gyógyszereket a szervezet ho­már megszokja és ezért adag­l jukat emelni kell. Márpedig ez súlyos kövekezménveket : okozhat. Altatók szedése he­• lyett, inkább életmódunk he- ! iyes beállításával gondoskod- ! junk éjszakai nyugalmunk­ról. Vacsoránk legyen könnyű és lefekvés előtt legalább ’ kétórával fogyasszuk eL Va­csora után tegyünk hosszú sé- 1 tát a friss levegőn, Szobán- 1 kát szellőztessük ki alaposan és feküdjünk le mindig azo- " nos időben.

Next

/
Thumbnails
Contents