Kelet-Magyarország, 1964. január (24. évfolyam, 1-25. szám)
1964-01-21 / 16. szám
Lipcsey és Teiclim a megyei asztalitenisz-liajgokság győztesei Vasárnap Nyíregyházán rendezték meg az 1964. évi, megyei, egyéni férfi és női asztalitenisz-bajnokságot, az Irodaház nagytermében. A versenyen, minden versenyszárnban, népes mezőnyök álltak rajthoz. Azonban a megyei bajnokság még sikeresebbé vált volna, ha a tiszalöki, nyírbátori, mátészalkai, fehérgyarmati, csengeti, vásárosnaményi és bakta- tórántházi versenyzők is indultak volna. Jó lenne, ha a Megyei Testnevelési és Sportszövetség utólag ellenőr zné, hogy az említett járások testnevelési és sportszövetségei miért nem küldték el a megyei versenyre a jogot nyert asztaliteniszezőiket. Már csak azért is érdemes ezzel foglalkozni, mert a megyei bajnokság versenynaptára szerint is kötelező lett volna indulni a járásoknak, A bajnokságon igen sok színvonalas mérkőzést lehetett látni. Kiemelkedett a Lipcsey —Musó találkozó, mely Lip- csey 2:l-es győzelmével végződött, az első négy hely el- dötéséért vívott körmérkőzésben. A két versenyző a sportág minden szépségét bemutatta, nagy ütés alifások, pörgetések váltogatták egymást. A női egyes során meglepetést keltett, hogy az Előre tehetséges lányai közül egyik sem tudott bekerülni a «négyes döntőbe. E mezőnyben viszont örvendetes feltűnést keltett a harmadik helyen végzett 13 éves kisvárdai lány, Molnár Mária szereplése. A páros számokban általában az esélyesek szerezték meg a helyezéseket. Eredmények, férfi egyes (64 induló): 1. Lipcsey Tibor (Petőfi), 2. Vajda László (Nagykálló), 3. Torma József (Munkás), 4. Musó Zoltán (Előre). Női egyes (32 induló): ‘ 1. Teichmann Gerta (Petőfi), 2. Újvári Józsefné (Petőfi), 3. Molnár Mária (Kisvárda), 4. Dede Katalin (Kisvárda). Férfi páros (16 induló): 1. Vajda I.—Vajda II. (Nagykál- ló), 2. Lipcsey—Molnár (Petőfi). Női páros (8 induló): 1. Teichmann—Ujváriné (Petőfi), 2. Mankovics—Ekker (Előre). Vegyes páros (16 induló): 1. Lipcsey—Teichmann (Petőfi), 2. Molnár—Ujváriné (Petőfi). A nyertesek ízléses kivitelű tiszteletdíjakat, a helyezettek pedig érmeket kaptak. Áz első négy helyezett ezeken kívül jogot szerzett, hogy részt vegyen a február 1—2-án Pécsett sorra kerülő országos, vidéki bajnokságon. Kézilabda: Egy győzelem — egy vereség Debrecenben A Nyíregyházi Munkás N3 ÍI-es női és férfi kézilabdacsapata Debrecenben szerepelt ahol a téli terembajnokságban vesz részt. A női csapat meglepően nagyarányú győzelmet aratott a volt NB I-es Dózsa ellen. Férfi együttesünk régi nagy ellenfelével, a DASE csapatával találkozott, s attól minimális arányú vereséget szenvedett. Munkás - D. Dózsa 14:5 (6:3) (Női mérkőzés)) A nyíregyházi csapat összeállítása: Nyeste — Novak, G. Nagy, Szabó, Siska, Erős. Csere: Jávorszky. Változatos mezőnyjáték után, a nyíregyházi csapat lőtte az első gólt, ezt azonban pillanatok alatt egyenlítette a debreceni együttes. A gólok egészen 3:3-ig váltakozva estek. Ettől kezdve feljavult a Munkás, s a félidő végéig újabb három gólt lőtt. melyekre a Dózsa nem tudott válaszolni. A második félidő első percei ismét Munkás fölényt, s újabb három gólt hoztak, s így az eredmény 9:3-ra alakult. A debreceniek 9:5-re szépítettek, majd 10:5-re alakult a mérkőzés állása. Az utolsó percekben a Munkás lányai erősítettek, s újabb négy gólt lőttek, s végeredményben 14:5 arányban győztek. Góllövők: G. Nagy (5), Szabó, Siska (3—3), Novák (2), Erős (1). Jók: Nyeste, G. Nagy, Szabó és Siska. Csak oroszlánok segíthetnek 1 Azt mondják, sehol a világon nincsenek olyan forró talajú pályák, mint Afrilcában. Ez talán természetes is, ha csak arra gondolunk, hogy a forró égöv alatt a talaj is forró. Dé most azt, hogy a talaj forró, nem szó szerint kell venni, hanem átvitt értelemben. Elsősorban a játékvezetők panaszkodhatnak a labdarúgók és a közönség magas vér- mérsékletére. Nairobiban nem is olyan régen Kenya válogatottja olimpiai selejtezőmérkőzést játszott Etiópia válogatottjával. A mérkőzés az első félidőben félbeszakadt, mert a közönség berohant a pályára. Hiába avatkozott be a rendőrség, gumibotokkal és könnyfakasztó bombákkal felszerelve. A rendőröket ugyanis igen rövid idő alatt leszerelték és elzavarták a stadionból. Most a nairobiak azon törik a fejüket, mi lenne akkor, ha oroszlánokat tartanának készenlétben a pálya körül, és hasonló esetben azokkal félemlítsék meg to közönséget. XVIII. Nyári Olimpiai Játékok, Tokió október 10—24. 1*. Megnyitó ünnepség. 11. Birkózás, evezés, gyeplabda, kosárlabda, labdarúgás, ökölvívás, öttusa (lovaglás), röplabda, súlyemelés, úszás, műugrás, vízilabda, baseball-bemutató. 12. Birkózás, evezés, gyeplabda, kosárlabda, labdarúgás, őkölví, öttusá (vívás), röplabda, súlyemelés, úszás, műugrás, vitorlázás, vízilabda. IS. Birkózás, evezés, gyeplabda, kosárlabda, labdarúgás, ökölvívás, öttusa (lövészet), röplabda, súlyemelés, úszás, műugrás, vívás, vitorlázás, vízilabda. 14. Atlétika, birkózás, evezés, gyeplabda, kosárlabda, labdarúgás, ökölvívás, öttusa (úszás), röplabda, súlyemelés, úszás, műugrás, vitorlázás, vívás, vízilabda. 15. Atlétika, evezés, gyeplabda, labdarúgás, ökölvívás, öttusa, (futás), röplabda, sportlövészet, súlyemelés, úszás, műugrás, vivas, . vitorlázás, vízilabda. 16. Atlétika, birkózás, gyeplabda, kerékpár, kosárlabda, labdarúgás, lovaglás, ökölvívás, sportlövészet, súlyemelés, úszás, műugrás, vívás. 17. Atlétika, birkózás, gyaplabda, kerékpár, kosárlabda, lovaglás, ökölvívás, röplabda, súlyemelés, úszás, műugrás, vívás, vízilabda. IS. Atlétika, birkózás,' gyeplabda, kerékpár, kosárlabda, labdarúgás, lovaglás, ökölvívás, , röplabda, sportlövészei, súlyemelés, torna, úszás, műugrás, vívás, vízilabda. 19. Atlétika, birkózás, gyeplabda, kerékpár, lovaglás, ökölvívás, löplabda, sportlövészet, torna, vívás, vitorlázás. 20: Atlétika, cselgáncs, kajak-kenu, kerékpár, korsárlabda, labdarúgás, ökölvívás, .sportlövészet, torna, vívás, vitorlázás. 21. Atlétika, cselgáncs, gyeplabda, kajak-kenu, ökölvívás, röplab- aá, torna, vívás, vitorlázás. 22. Cselgáncs, gyeplabda, kaják-kenu, kerékpár, kosárlabda, lovaglás, röplabda, torna, vívás, ‘ 23. Cselgáncs, gyeplabda, kosárlabda, labdarúgás, lovaglás, röplabda, torna, vívás. M. Lovaglás, ZÁRÓÜNNEPSÉG. A nyíregyházi lányok győzelme, bár teljesen megérde-r melt, mégis nagy meglepetésnek számít. Annál is inkább, mert a D. Dózsa Arany Éva kivételével a volt, teljes NB I-es csapatával állt ki a találkozóra. A Munkás győzelmében oroszlánrésze volt a rendkívül jól védő Nyestének, akinek a második félidőben szinte nem lehetett gólt dobni. A Dózsa elsősorban Szabó Margit semlegesítésére fordított nagy gondot, s eközben a gyakran szabadon hagyott nyíregyházi csatárok eredményesen- és jól játszottak. DASE—Munkás 2 2:21 (11:11) (Férfi mérkőzés) Nyíregyházi Munkás: Sallai 3. — Kereső, Berényi, Szabó, Kurucz, Újhelyi. Csere: Vas és Félegyházi. A DASE szerezte meg a vezetést, de a Munkás egyenlített, majd 3:2-es vezetést szerzett. Félidőig váltakozva estek a gólok, s így alakult ki a ll:ll-es mérkőzésállás. Szünet után is fej-fej mellett haladtak a csapatok, egyikük sem tudott jelentősebb előnyt szerezni. A mérkőzés befejezése előtt négy perccel még a Munkás vezetett 20:lore, azonban két eladott labdából a DASE két gólt tudott lőni, s ezzel megnyerte a mérkőzést. ' Góllövők: Szabó (8), Berényi (6), Újhelyi (5), Vas és Kereső (1—1). Jók: Szabó. Újhelyi, Berényi. A Munkás csapatának játékán látszott, hogy még a felkészülés elején tartanak. Hiányzott az, együttesből Csé- lovszky, aki betegsége miatt nem védhetett. A csapat a találkozó utolsó perceiben idegesen, kapkodva játszott. Mit fizet a totó? 1. Inter—Milan 2 9i2 2. Lazio—Juventus 2 0:2 3. Modena—Lanerossi 2 2:3 4. Sampdoria—Genoa 2 0:1 5. Atalanta—Spal X 0:0 6. Bologna—Roma 1 4:0 7. Catania—Messina 1 2:0 8. Napoli—Brescia 2 1:4 9. Verona—Pro Patria X 1:1 10. Valenc.—St. Etienne 2 1:2 11. Rouen—Monaco 1 4:0 12. Nimes—Reims 1 4:0 A sportfogadás 1964. január 19-i 3. heti fordulójára 554 595 db kéthasábosnak megfelelő tippszelvény érkezett be a Sportfogadási és Lottó Igazgatósághoz. Felosztásra kerül összesen 998 271 forint. Az első nyerőosztályban 3-an értek el 12 találatot a nyereményösszeg egyenként 83 180,75 forint. A második nyerőosztályban 34-en értek el 11 találatot. A nyereményösszeg egyenként 7340 forint. A harmadik nyerőosztályban 535-en értek el 10 talá- lütttt. A nyereményösszeg egyenként 622,50 forint, A 10 találatos nyeremény- összegeket január 27-től, a 11 és V2 találatosakat pedig január 3I-től fizetik ki. hmshruck első győztese Egymilliárd schillinget kell az osztrák adófizetőknek összehozni az innsbrucki téli olimpia létesítményeire, illetve összkiadásaira. Eredetileg 66 millió schilling összegű adót irányoztak elő erre a célra. A költségek növekedése dr. Állói s Lugge innsbrucki polgármester nagyravá- gyásának „köszönhető”. Lugger véleménye ugyanis az volt, hogy Innsbruckban minden jobb és szebb legyen, mint akár Cortina d’Am- pezzóban, vagy Squaus Valieyben volt. Ezért aztán a versenylételjesít- ményekre (ugró, és jégpálya stb.) az olimpiai falura, út és hídépítésre, sőt a repülőtér kiszélesítésére is sokkal több pénzt fordítottak az előirányzottnál. Ám, az olimpia után minden Innsbrucban marad, c város fényét fogja emelni. Ezért állapította meg a bécsi Presse: „az olimpia első győztese as innsbrucki polgármester.” ötletes címzéssel találkozhatott az olvasó a Népsport vasárnapi számának első oldalán, „Almássy Zsuzsi tíz versenyzőt előzött meg az Eurápa-bajnokságon’‘ Aki különösebben nem járatos műkorcsolyázásban, a három hasábos erős betűből szedett cím alapján valamiféle győzelemre gondolt. Ebben viszont tévedett, mert a szövegből kiderül, hogy versenyzőnk a női műkorcsolyázásban H. lett. Tehát nyilván 21-en indultak, hogy ■ 10 versenyzőt megelőzhetett. Lehetséges, hogy az eredmény figyelemre méltó és ■ női műkorcsolyázó sportunk felfelé ívelését jelzi De * címzés azért mégis Az ötlet meglepő. Ha módszeréi követnédk, a hírszerkesztés eddigi merev szakasza lezárulna. Például, amikor « Valencia néhány esztendeje Budapesten a Kupagyőztesek Európa Kupája keretében 7:3-ra verte az MTK-t, mennyivel szebb lett volna, ha a címnek a következőt írjuk: „Az MTK három gólt rúgott az öntelt spanyolok hálójába’’! Vagy ha majd indul a bajnokság és a Nyíregyházi Spartacus elfoglalja mondjuk a tizedik helyét (bár tévednénk és feljebb kerülne} ezt ttg$ Hargitai Lajos vezeti a Spartacus edzéseit Tegnap délután beszéltünk Liptay Károllyal, a Nyíregyházi Spartacus sportkör elnökével, akitől az NB I B-s labdarúgó-csapat edzőkérdéséről kértünk felvilágosítást, A sportkör elnöke elmondta, hogy vasárnap délután meglátogatták Hajdúszoboszlón az ott tartózkodó csapatot. Eljövetelükig a késő délutáni órákig, dr. Kalocsay Géza edző nein vette át a csapat edzéseinek irányítását. A sportkör vezetői ma délelőtt érintkezésbe lépnek a.- MLSZ-szel s igyekeznek végle gesen lezárni az ügyet. . A- MLSZ-szel folytatott tárgyalásukról tájékoztatni fogjuk; olvasóinkat. Jégkorong: Az első forduló után a Spartacus áll az élen Vasárnap délelőtt, a stadion jégpályáján rendezték meg a városi jégkorong-bajnokság első fordulójának két mérkőzését. A nagyszerűen előkészített pályán érdekes és izgalmas mérkőzéseket, láthatott — a nagy hideg miatt kisszámú nézősereg. Spartacus - Vasutas 6:3 (0:0, 4:1, 2:2) Vezette: Bakos ég Lovász. Spartacus: Csizi — Frideri- kusz, Szabó — Nemes, Karakó, Nagy. Vasutas: Prékopa — Törő, Bállá — Kovács, Neumann, Szoboszlai. Az első harmadban tapogatózó játékkal indult a mérkőzés, mindkét csapat inkább a védekezésre fordított nagy gondot, s a két kapus, ha olykor kis szerencsével is, de meg tudta őrizni kapuját a góloktól. A második harmadban erősen feljavult a Spartacus és egészen ötletes támadó játékkal 4:0-ás vezetést szerzett. A négy gólra a Vasutas a harmad, befejezése előtt válaszolt. Á harmadik harmad teljesen ’ kiegyensúlyozott játékot és igazságos döntetlen eredményt hozott. Gólütők: Friderikusz (S), Szabó (2), Nemes (ö> illetve Kovács (3). Munkás - Dózsa 7:7 (1:3. 2:1, 4:3) Vezette: Lovász és Bakos. Munkás: Éliás — Szabolcsi, Dévényi — Szabó, Sára» I, Tcmasovszki. Dózsa: Leszkoven — Sárosi II, Hercku ■— Kemecsei, Nagy, Adler. Az első harmadban a Dózsa kezdett jobban, s jó játék után 3:0-ás vezetést szerzett, melyen az utolsó. percekben szépített a Munkás. A második harmad is Dózsa góllal kezdődött, de utána erősen támadott a Munkás és egy gőlnyira megközelítette ellenfelét. Az utoüsó harmad volt a legérdekesebb, az eredmény alakulása szempontjából: A Munkás egyenlített, s 4:4. lett az eredmény. Ám nem sokáig örülhettek a döntetlennek, mert a Dózsa nagy lendülettel támadott, s három gólt ért el, ezzel 7,:4-es vezetést szerzett. A Munkás ekkor sem adta fel a küzdelmet, s erőfeszítéseit siker kísérte, mert a Dózsához hasonlóan sikerült három gólt lőni a Munkás játékosoknak, s a végeredmény 7:7-re alakúit. Gólütőle: Szabolcsi (4), Éliás (csere után), Dévényi, Sárosi X. (i—i), illetve Hercku, Adler (3—3) és Kemecsei (1» A találkozó mindvégig tot. galmas volt. Érdekes módon mindkét csapatnak „kifogott’” percei adódtak, amikor ellenállhatatlanok voltak. A Dózsa inkább egyéni játék után, a Munkás pedig összjátékbóJ érte él góljait. 1. Spartacus 7 1 -á ths B 2—3. Munkás 1*1 ”' 7:7 1 2—3. Dózsa * * 1 • 7*7 í 4. Vasutas 1 ® ® «• A kosárlabda klubcsapatot Európa Kupájának szervező bizottsága Münchenben ülést tartott és elkészítette a negyeddöntő párosítását. Ez a következő: Steaua Bukarest— Szpartak Brno, Simmenthal vagy Antwerpse—KT Helsinki, Legia Varsó—Real Madrid. Az OFK Belgrád, a CSZK Moszkva visszalépése miatt hivatalosan bejutott a legjobb négy közé, és az elődöntőben a Sleaua Bukarest—Szpartak 3rno győztesével találkozik, Éheit Jenő 12. lett a műkorcsolya Euiópa-bajnokságon A férfiak szabadkorcsolyázásával ért véget az idei műkorcsolya- és jégtánc Európa-baj- nokság hivatalos része. A két részre osztott mezőny első felében ötödiknek indult Ébert Jenő bajnokunk. Szép lendülettel kezdett, jól sikerült az Axelpa- ulsenja és a dupla Lutza, aztán egy dupla Flippnél megbotlott, letette a lábát, de sikerült egyensúlyát visszanyernie és kürje hátralevő részében már közölhetnénk a Kelet-Magyarországban, hogy ^Hat csapatot előzött irieg a Nyíregyháza!” Esetleg „40 csapat van mögöttük a bajnokságban!'! (Ha beszá- mítnánk az NB Űr— 111 csapatokat is.) De persze társadalmi hírekben is hasznosítható az ötlet. Például: Gubernyák Tibor magánzó óriási pofont kent le a nehézsúlyú bokszbajnoknak! Az olvasó azután a szövegből értesülhetne, hogy a pofon után Gubernyák is kapott valamit, aminek következteben 60 napon túl gyógyulón kórházba került. És így tovább. —r nem történt semmi baj. Így 5,2 —5,5 tized pontokat kapott. Ezzel a teljesítményével a vártnál gyengébben sikerült iskola korcsolyázása után, a 17 induló közül végül is a 12. helyre került. A férfi mükorcsolyázás 1964. évi Európa-bajnoka: Alain Cal- mat (Franciaország) 10 hsz. 2227,6 pont, 2. Schnelldorfer (NSZK) 20 hsz. 2177,1, 3. Divin (Csehszlovákia) 33 hsz. 2118,7. 4. Danzer (Ausztria) 31 hsz. 2133,3, 5. Jonas (Ausztria) 42 hsz. 2097,1.... 12. Ébert Jenő (Magyarország) 115 hsz. 1858,1 Sakk: Lengyel győzőit IJmuidenben a nemzetközi sakkverseny 10. fordulójában Lengyel győzött, Portisch játszmája függőben maradt. Eredmények: Lengyel—Roo\ (holland) 1:0, Van Den Bers (holland) Portisch függő. Aa élcsoport állása: Portisch 8 pont (1), Ivkóv 7,d (1), Nej és Larsen 7,5r—7,5. Kérész 6 (2), Filip 5,5 (1), Lengyel 5.5 pont.