Kelet-Magyarország, 1963. november (20. évfolyam, 256-280. szám)

1963-11-17 / 269. szám

A tél az olvasás évszaka, így tartják ezt nyilván csak­nem' ősidők óta az emberek, télen kezdődnek a nagy könyv­vásárok, kiállítások, ekkor fogy a legtöbb könyv, s tel­nek meg olvasókkal az olva­sótermek, nevekkel a könyvtá­rak nyilvántartó lapjai. Szabolcs-Szatmár megyében is megszerették a könyvet az emberek. Kifejezésre jut ez abban is, hogy évente több száz könyvankéton mondtak véleményt egyes művekről. Sőt az írókkal is találkoztak sok alkalommal. Mindez ér­tékes és figyelemreméltó, és ma már természetes is. így van ez jól. Ám a fejlődés nem állhat meg, s azt sürgetni, gyorsí­tani szükséges. Ebben az év­ben a megye népművelési ter­vében többek között az áll: *,Tovább kell erősíteni me­gyénk könyvtárait. El kell ér­ni, hogy 1963. decemberére megyénkben az egy főre eső könyv 0,6-ról 0,9 re növeke­­jen. Mozgalmat kell indítani termelőszövetkezeteinknél, hogy a kulturális alapból .hol­danként 1 forintot fordítsanak könyv, elsősorban szakkönyv vásárlására,” Az iménti idézet tulajdon­képpen a megyei pártbizott­ság intézkedési tervének fon­tos része. Jellemző, milyen jelentőség tulajdonítható a könyvolvasásnak, .mint az íz­lés és gondolkodás fejlesztőjé­nek. S mindjárt itt meg kell jegyezni, hogy mivel a fejlő­dés nem önmagába visszaté­rő folyamat, hanem mindig eiobbrejutást kell, hogy jelent­sen, így van ez a könyvekkel is. Megtanultak a népművelé­si szakemberek jó író-olvasó találkozókat szervezni. Ez rendjén van. De a szépirodal­mi könyvek szerzőin kívül nem lenne célszerű szakköny­vek íróit, országos tekintélye­ket meghívni egy-egy faluba író-olvasó találkozóra. Ezzel együtt szakkönyvekből is ki­állításokat, ankétokat rendez­ni. Figyelemmel kísérni a szakmunkásképzés és a kü­lönböző szaktanfolyamok te­matikáját, rendszeresen gon­doskodni a könyvellátásról? Száz író-clvasó talákoró volt egy év alatt a megyében. Elismerésre méltó szám. De a következőkben kár lenne meg­feledkezni a siakkönyvekről, főleg a mezőgazdaságiakról, s ezek szerzőiről. Az a tény, hogy az összes megyei könyv­tári forgalomnak mindössze 2,2 százaléka volt mezőgazda­­sági szakkönyv, érthető igényt állít a népművelési munká­sok, ezenbelül a könyvtáro­sok, propagandisták elé. Ez az arány enyhén szólva meghök­kentő egy mezőgazdasági jel­legű megyében. Egyszerűbb persze meghök­­kenni, s nehezebb, de nem le­hetetlen változtatni a helyze­ten. Ha a járási könyvtárak a járási tanácsok mezőgazda­sági osztályaival a járás ter­melési profiljának megfelelő­en tervszerűen gondoskodnak szakkönyv-ismerteíésről, be­szerzik és népszerűsítik a könyveket, máris sokban ju­tunk előre. Akad más hasonló termé­szetű tennivaló is. Az olva­sott könyvek műfaji megosz­lása még nem tükrözi a való­ságban létező igényeket. Töb­bek között mindössze 11,4 szá­zalék az ismeretterjesztő, 10 százalék a mai magyar iroda­lom és nagyon kevés a köl­csönzött politikai művek szá­ma. Talán nem lenne érdeklődés az ilyen témájú könyvek iránt? A gyakorlat azt bizo­nyítja, hogy igen, azonban a hiányos ismertető, és azt ez­zel összefüggő munkák miatt a papíron fekvő arányok nem egyeznek a gyakorlati élet által megszabott arányokkal. Ennek a problémának szerve­zési és nézőpontbeli vonatko­zásai is vannak. Szervezési feladat részben, hogy a közsé­gi könyvtárak bővítsék a szak­könyvek állományát. S egyben nézőpont dolga, hogy könyv­tárosaink, népművelési veze­tőink túljussanak azon, hogy csak a szépirodalmi könyvek tartoznak a könyvállomány fej­lesztésének profiljába. Félre­értés ne essék nem hoimi szépirodalom-ellenes irányzat támogatásáról van szó. To­vábbra is szükséges növelni, főleg minőségileg a szépiro­dalmi könyvállományt, azon­ban ezzel együtt, és mivel le­maradás van, nagyobb ütem­ben a korábbiakhoz képest a szakkönyvekkel való ellátást. összefügg a könyvolvasás­sal, illetve a könyvekkel elér­hető tudatformálással az is, hogy kik olvassák a könyve­ket, hogyan jut az a társa­dalom minden rétegéhez, idő­sekhez és fiatalokhoz egy­aránt. Ilyen vonatkozásban is van még tennivaló a megyé­ben. A könyvtári olvasóknak csaknem fele a fiatal korosz­tályhoz tartozik, bár sokat változott az arány a felnőtt olvasók javára. Mégis, sok száz olvasó neve mögött talál­ható az a jelzés: iskolai tanu­ló. A középkorúak és időseb­bek nehezebben jutnak el egy-egy könyvankétra, irodal­mi estre. S ezzel a gondolat­tal nagyon összefügg az, hogy a megyében működő irodalmi színpadok is igen tevőleges megkedveltetői lehetnek a könyveknek, ha összehangol­ják munkájukat bizonyos ese­tekben a könyvtárakkal. Néhány szempontját emlí­tettük csupán a könyvolva­sásnak, mint a tömegnevelés :S tudatformálás egyik eszlm zének. Van más természetű probléma is, kevés és hiányos a könyvtári helyiség, nincs megfelelő hely, hogy csak né­hányat említsünk, Paszabon, Nyírteleken, Rakamazon, Kál­­mánházán, Vaján, a kultúrház öltözőjében vannak a könyvek Nyírbogdányban, az igazgatói irodában Napkoron, a tante­remben Tiszabercelen. Jólle­het sokszor objektív, egyelő­re meg nem oldható okai van­nak ennek, de nem mindig. Akad nézőpontbeli diferencia is, a könyvtári munka meg nem értése, lebecsülése. Per­sze nem ez a jellemző, de nem is egyedülálló az iménti nézet. Külön témát érdemel­ne a tanyavilág könyvellátá­sa, mint az általános népmű­velési munka koncentrált és árnyalt végzése az eldugott helyeken. Egy kétségtelen, hogy a 0,6- ról 0,9-re jussunk a megyé­ben az egy dolgozóra eső könyvvel, azért elsősorban a könyvtári, másrészt általában a népművelési dolgozóknak, de nem csak nekik, hanem minden gazdasági és szellemi munkát végző dolgozónak és különösen vezetőnek sok erő­feszítést kell tennie. Hogy a könyv jóbarátja, hasznos se­gítőtársa legyen a téli, sőt a tavaszi és nyári hónapokban is az emberek tömegeinek. P. G. V ersesköteíek a költő hangjával — Lezajlottak az iskolai tankönyvvásárlások, kezdődik a téli, karácsonyi könyv­idény, egyre több új könyv jelenik meg — tájékoztatott bennünket Simon Gézáné, a Kossuth téri könyvesbolt ve­zetője. — Legújabb könyveink kö­zül elsősorban az ismét meg­jelent Botticelli-albumot em­líteném, továbbá Bókay János Puccini életregényét, a Bohé­mek és pillangók című mű­vét. Ugyancsak most kaptuk meg Erkel Ferenc életregényét Hazám, hazám, te mindenem címmel. S akik már a gyerme­kekre gondolnak, azok szá­mára bizonyára örömet jelent, hogy jubileumi kiadásban is­mét kapható Grimm legszebb meséi. — Az idei téli és karácso­nyi könyvidényben ezenkí­vül még egész sereg új könyv fog megjelenni. Előzetesként annyit mondhatok, hogy — a jelzések alapján — az elmúlt évinél lényegesebben gazda­gabb választékkal és példány­számmal tudunk a vásárlókö­zönség rendelkezésére állni. Jelenik-e meg valamilyen érdekes, újszerű kiadás? — Feltétlenül újdonságnak számít, hogy a Magvető Könyvkiadó a közeljövőben jelenteti meg Mezei András költő verseskötetét, melyhez mikrobarázdás hanglemezt mellékel. A hangemezen a költő öt verse hallható majd, s egy a költő, négy pedig Keres Emil előadóművész tol­mácsolásában. — Mondta a könyvesbolt vezetője. Ez utóbbi hír számunkra, szabolcsiak számára annál is inkább érdekes, mert a Mag­vető Könyvkiadó tervei sze­rint a következő ilyen hang­lemezes mű, városunk szülöt­tének, Váci Mihály költőnek a verseskötete lesz. (Bézi) író-olvasó találkozó Ma megyénk három közsé­gében rendeznek író-olvasó találkozókat. Zajtán dr. Gaál László kandidátus az általá­nos állattenyésztési problé­mákról tart szakelőadást. Kótajban szépirodalmi té­májú író-olvasó találkozót rendeznek, melyre Kónya La­jos, kétszeres Kossuth-díjas költőt és Szeberényi Lehel írót várják. Tíszaeszláron pe­dig Sántha Ferenc író talál­kozik az olvasóközönséggel és tart szépirodalmi előadást. Megfilmesítik az ótestamentumot Zűr van Ádám és Éva körül — Paradicsom* beli jelenetek és a szereposztás U j filmek Nappali sötétség Magyar film Fábri Zoltán rendező a Kör­hinta, a Hannibál tanár úr, az Édes Anna, a Dúvad és a Két félidő a pokolban című filmek alkotója ezúttal Palotai Boris, A madarak elhallgat­tak című regényének filmvál­tozatával jelentkezik a nézők előtt A képen: jelenet a filmből. Az olasz, francia és ameri­kai filmgyártás közös mammut­­produkcióra készül: megfilme­sítik az ótestamentumot. A produkció vezetője Dino de Laurentiis, rendezői Visconti, Welles és Bresson. Szakemberek és teológusok egész serege őrködik a film „tudományos hitelessége" fe­lett. Elhatározták, hogy nem folyamodnak filmtrükkökhöz és csakis természeti jelensé­geket fognak fényképezni. A világ teremtésének jelenetei­hez például a sarki fényről és működő vulkánok tevé­kenységéről készült felvétele­ket használnak. Sok vita folyik a paradi­csombeli jelenetek körül, A cenzúra nem engedi, hogy Ádámot és Évát meztelenül mutassák be. Másrészről nem lehet ruhába öltöztetni ősszü­­leinket. Elhatározták tehát, hogy meztelenül szerepelnek, de a sűrű növényzet és a fé­nyek megfelelő adagolása „megmenti”1 a jó erkölcsöt. A bibliai jeleneteket á meg­felelő környezetben kívánják forgatni. Az Egyiptomban ját­szódó részeket a Nílus völ­gyében, azokon a vidékeken, amelyek ma is az ókorra em­lékeztetnek. Sodorna pusztu­lása sem könnyű dió. Végül elhatározták, hogy olyan he­lyet keresnek a földkeieksé­­gen, amely ügy fest, mintha ott roppant kataklizma ját­szódott volna le. A Vezúv és az Etna kráterét találták megfelelőnek. A szereposztásról még nem lehet közelebbit tudni. Anszi­­molikus bibliai alakok nem viselhetik közismert filmsztá­rok arcát. Ábrahámot való­színűleg Spencer Tracy ját­­sza, Sárát talán Katherine Hepburn, Jákobot pedig Búrt Lancaster. Visconti rendező kijelen­tette: — láttam Spraya pró­ba felvételeit és véleményem szerint kiválóan eljátszhatná Dutifárné szerepét, aki el akarja csábítani Józsefet. Aki megírta Rómeó és Júlia „sztoriját“ A lombardiai Castelnuovo Scriviában megünnepelték a 400. évfordulóját Matteo Ban­­dello püspök halálának. A püspök arról nevezetes, hogy nélküle Shakespeare Rómeó és Júliája sohasem született volna meg. Matteo atya nagybátyjával a dominikánus rendfőnökkel beutazta Európa nagy részét és közben érdekes fordulatos történeteket írt. 214 története ismeretes, egy részük csak halála után jelent meg. Óri­ási sikert arattak. Nem Shakespeare volt az egyetlen Erzsébet-kori író* aki Bandellotól merített té­mát. hope de Vega szintén kiaknázta a dominikánus ba­rát történeteinek kimcseshá­­zát: „Ugo és Parisina’’ című darabjának „sztoriját” tőle kölcsönözte. GEORGl KRUMOV: * * PILLÁN A1 — Hé Sztefan! —* kiáltott egy állomásfőnök a raktár felé, ahol magas, széles vállú férfi segített a rakodómun­kásoknak. Mit akarsz? — fordult meg amaz­— Van itt egy ember, sze­retné, ha elvinnéd a víztáro­lóhoz. Imi akar valamit — Ez a legény? — moso­ly odott a. sofőr. — Jó, üljön bei Az állomásfőnök elbúcsúzott és a munkája után nézett. Míg a teherautót megrakták, elgondolkozva ültem, táská­mat a térdemre helyezve. A nap valósággal égetett. A szűk kabin fülledt, meleg le­vegője kiszívta belőlem azt a kevéske erőt is, ami a hosszú utazás gyötrelmed után még •Georgi Krumov, a Magyar Pen Club aranyérmével kitüntetett bolgár Író. 1963. november IX bennem maradt Hallgattam a lábak dobogását a teherko­csihoz támasztott feljárón,' a comen Izsákok puffanását, a rakodók érdes hangját s a fáradtság egyre jobban elnyo­mott. Csak a papucsok cso­­szogását hallottam élesen, megkülönböztethetően, min­den más zaj egybeolvadt. Csi­­szi-csoszi — zúgott a fülembe. Pedig éppen ettől menekül­tem: a csoszogást hallgattam néhány nappal ezelőtt otthon, az előszobában is, befejezetlen kéziratokra könyökölve az íróasztalon. S ezt hallottam a vonaton is, ahogy átszel­tük a völgyeket és a hegye­ket. Ez a zaj az otthont idéz­te fel bennem, feleségem szú­rós tekintetét s apró meg­jegyzéseit. Reggel, csipeszekkel a ha­jában, kinyitotta az ablakot, hogy besüssön a nap, s csak úgy komiméban odatelepe­dett a telefon mellé, s elkez­dődött a véget nem érő csa­csogás. Ha fáradt voltam, vagy nyugodtan akartam gon­dolkozni, bezártam az- ajtót, bekapcsoltam a magnót* s hallgattam á felvételt: az írógép kattogását Már félálomban hallottam a csoszogást, de az ajtó előtt elhaltak a lépések. „Ahá dol­gozik!” Nem, drágám, nem dolgozik, nem tud dolgozni, mert mindig a nyakán 'ülsz. S egyszer majd meg is mond­ja. De most elalszik s arról álmodik, hogy legényember. A magnó meg majd ír... Délután hatkor a csattok el­tűnnek, s egy tiptop frizui’a jelenik meg az aj törésben: — Indulok. Te nem jössz el a klubba? — Nem! — Ügy! Szóval egyedül menjek? — Igen. Legalább egy ki­csit magam maradok. És ő elindul a klubba, mér­gesen, elégedetlenül. Én meg megnyugszom. Milyen más a világ! Most valóban az író­gép kattog. Igen, hat óra után kezdődik a boldogság. Ezekért az órákért nem kell veszekednem, nem kell unos úntalan ismételnem, hogy egésznapos telefonbáaélgeté­­sei nem érdekéinek. A klub­bot meg nem szeretem. Sok léhűtő és hízelgő jár oda, dí­­csérgetni, pletykázm, sokszor — szeretőt cserélni. A bárnak WC szaga van; ez a szag árad az öreg bonvivánból, a kopa­szodó költőből, a csokornyak­kendőből, s abból a színháza félistenből, aki azzal tetsze­leg a fiatal nők előtt, hogy a feleségéit hangosan „lángos­­kám”‘-nak becézi... A fülke ajtaja kinyílik* a sofőr mellém ül és a motor csakhamar megrezzen. A kocsi elindul. A nagy darab férfi rálép a pedálra, meg­szorítja a kormányt s jólel­­kűen kérdezi: — Elaludtál? — Egy kicsit — Nekem is majd leragad a szemem — mondja, miköz­ben megkerüli az állomást s rátér a meredek útra. — Még két nap, aztán — öröm lesz az életem. Csak egy mű­szak marad. — Miért, most kettő van? — kérdezem és megdörgölöm a szemem. — Most Tódor helyett is dolgozok. Tódor elment az anyjához, beteg szegény... De cementre szükség van. Ce­ment nélkül nem épülhet víz­tároló, igaz? — Persze, igaz. A sofőr tekintete a kanyar­gós útra szegeződik. Izzadt­ság gyöngyözik a halántékán, borotválatlan, beesett arcán, izmos nyakán. Van benne va­lami idegesség és vonzó; még az is tetszik, hogy csak úgy minden ceremónia nélkül le­tegezett. — Mikor érünk a víztáro­lóhoz? Rámnéz. — Időben. Aztán, kissé bizonytalanul* megkérdi: — Szóval te írsz? S miket, cikkeket? — Néha azit is. De főleg könyveket. — Nézd csak! — mondta örömmel. — Csak nem vagy író? Nem látszol többnek... — Hát mennyinek kell lát­szanom? — Hát.;. Nem is tudom. De másnak, olyanTM — Másnak? —Na, persze..! Keserűen elmosoiyodtám. Az ember sohasem néz ki olyannak, amilyen, s nem tudjuk, milyen lesz holnap. Az igazi szeretet a tartózko­dásiban van, a nyíltság az egyszerűségben. Csak’ a mohó­ság lepleződik le: kombinéban ül a telefon mellett, kopog a cipőjével. S biztosan van­nak nők, akik elmondhatnák magukról: elkopogtam a fia­talságom. S lehet, hogy ezt büszkén mondják... De a so­főr mond valamit: —Előfordul, ha az erdő­ben vezetek, hogy beszélek magamhoz: Hej, Sztefán, ma­gányos ember vagy. Magá­nyos, érted? S ilyenkor sietek haza, lefekszem, fogok egy könyvet és olvasok. De hamar elalszom. — Nős vagy? — Nem. Majd ha megnősülsz* nem leszel magányos — szólok epésen. A sofőr felkiállt: — Ez igaz! Hányszor gon­doltam inár erre— De akkor meg ő, az asszony marad egyedül. Képzeld csak el, én állandóan úton vagyok, őmeg vár. Nem lenne szép... így meg, ha* hazamegyek, lefek­szem és kész. Az utóbbi idő­ben mindig fáradt vagyok. — Minek vállaltál kétmű­­szakot? — Nem ettől van. Judod* nálam nem az óra fontos. Sokat töprengek, attól vagyok fáradt. Ránéztem. Szögletes, kora­vén arca komoly volt. — Mire gondolsz? — Mindenre. Az életre, a bombára... Vagy lám, már a világűrbe is repülnek. Repül az ember, körülötte csak sö­tétség, üres semmiség. Még levegő sincs. De hova készü­lődünk? Más bolygókra? 3 mi van ott? Felhők, sivatagok— Hát nem jobb itt? S ha nem is jobb... Elmenni valahová* a Marsra például. Ott is van­nak erdők, csatornák. S ta­lán a csatornáikban gondolák úsznak, mint hogyishívják— Velencében. Beleül az ember egy gondolába s a Föld felé néz. A Föld csak egy pont az égen, s abban a Es pant* A ©,ö~ró! st os9^re

Next

/
Thumbnails
Contents